AT 2214 - Grille-pain SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT 2214 SEVERIN au format PDF.

Page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : AT 2214

Catégorie : Grille-pain

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Grille-pain
Puissance 800 W
Nombre de fentes 2 fentes
Fonctionnalités Réglage de la température, fonction décongélation, fonction réchauffage
Matériau Acier inoxydable
Dimensions 27 x 15 x 18 cm
Panneau de commande Manuel avec boutons rotatifs
Entretien Ramasse-miettes amovible pour un nettoyage facile
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Aucun accessoire supplémentaire

FOIRE AUX QUESTIONS - AT 2214 SEVERIN

Le grille-pain SEVERIN AT 2214 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le levier est bien enfoncé.
Comment régler le niveau de torréfaction sur le SEVERIN AT 2214 ?
Utilisez le sélecteur de niveau de torréfaction situé sur le devant de l'appareil pour choisir le degré de cuisson souhaité, de 1 à 7.
Le grille-pain ne grille pas uniformément. Que faire ?
Assurez-vous que les tranches de pain sont de taille uniforme et que la fente n'est pas obstruée. Nettoyez l'appareil si nécessaire.
Comment nettoyer le SEVERIN AT 2214 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur. Retirez le tiroir à miettes et videz-le régulièrement.
Puis-je griller du pain congelé avec le SEVERIN AT 2214 ?
Oui, le grille-pain est équipé d'une fonction de décongélation. Sélectionnez cette option avant de griller du pain congelé.
Le grille-pain fait des bruits étranges pendant son utilisation. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de la cuisson, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique sur le SEVERIN AT 2214 ?
Oui, le grille-pain dispose d'une fonction d'arrêt automatique qui se déclenche lorsque le pain est prêt.
Quelle est la puissance du grille-pain SEVERIN AT 2214 ?
Le SEVERIN AT 2214 a une puissance de 800 watts.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du SEVERIN AT 2214 ?
Le mode d'emploi est disponible sur le site officiel de SEVERIN dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT 2214 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT 2214 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI AT 2214 SEVERIN

Grille-pain automatique 14

Grille-pain automatique

Chère cliente, Cher client,

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire

soigneusement les instructions suivantes et

conserver ce manuel pour future référence.

L’appareil doit être utilisé exclusivement

par des personnes familiarisées avec les

présentes instructions.

Branchement sur le secteur

Cet appareil doit être branché sur une prise

de courant avec terre installée selon les

Assurez-vous que la tension d’alimentation

correspond à la tension indiquée sur la

plaque signalétique.

Ce produit est conforme à toutes les

directives relatives au marquage “CE”.

Familiarisez-vous avec votre appareil

1. Fente pour le pain

2. Bouton d’éjection

3. Commande de décongélation avec

4. Voyant du réchauffage du pain

5. Bouton d’éjection avec voyant principal

6. Cordon d’alimentation avec fi che

7. Commande du degré de brunissage

8. Rangement du cordon (en dessous de

9. Grille pour réchauffer les petits pains

10. Plaque signalétique (en dessous de

11. Tiroir ramasse-miettes

Consignes de sécurité

∙ Attention : Il existe toujours le

risque que le pain s’enfl amme. De

ce fait, prenez soin de ne pas placer

l’appareil, ou de ne pas le faire

fonctionner, à proximité de rideaux

ou d’autres matières infl ammables.

∙ A fi n d’éviter tout risque de blessures,

les réparations de cet appareil

électrique ou de son cordon

d’alimentation doivent être effectuées

par notre service clientèle. Si des

réparations sont nécessaires,

veuillez envoyer l’appareil à notre

service après-vente (voir appendice).

∙ L’appareil n’est pas destiné à être

utilisé avec un programmateur

externe ou une télécommande

∙ Débranchez toujours la fi che de la

prise murale et laissez refroidir avant

de nettoyer l’appareil.

∙ Pour éviter le risque de chocs

électriques, ne pas nettoyer l’appareil

à l’eau et ne pas le plonger dans

∙ Pour enlever les miettes, tirez le tiroir

ramasse-miettes vers le côté et le

vider. Assurez-vous de bien replacer

le tiroir ramasse-miettes avant

d’utiliser à nouveau l’appareil.

∙ Cet appareil peut être utilisé par des

enfants (à partir de 8 ans) et par des

personnes souffrant de défi ciences

physiques, sensorielles ou mentales,

ou manquant d’expérience ou de

connaissances, s’ils ont été formés

à l’utilisation de l’appareil et ont été

supervisés, et s’ils en comprennent

les dangers et les précautions de

∙ Les enfants ne sont pas autorisés à

jouer avec l’appareil.

∙ Les enfants ne doivent pas être

autorisés à nettoyer ou entretenir

l’appareil à moins d’être supervisés

et d’avoir plus de 8 ans.

∙ L’appareil et son cordon

d’alimentation doivent être, à tout

moment, tenus hors de portée des

enfants de moins de 8 ans.

∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart

des emballages, qui représentent

un risque potentiel, par exemple, de

∙ Placez toujours l’appareil sur une surface

plane et thermorésistante.

∙ Pour éviter d’endommager le boîtier, ne

placez pas l’appareil sur, ou à proximité,

des surfaces chaudes ou des sources

de fl ammes telles plaques de cuisson ou

∙ Attention : les surfaces de l’appareil

deviennent très chaudes pendant

l’utilisation. Danger de brûlures!

∙ Avant toute utilisation, vérifi ez

soigneusement que l’appareil, son cordon

d’alimentation et ses accessoires ne

présentent aucun signe de détérioration

qui pourrait avoir un effet néfaste sur la

sécurité de fonctionnement de l’appareil.

Au cas où l’appareil, par exemple, serait

tombé sur une surface dure, ou si une

force excessive aurait été employée pour

tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit

∙ Ne laissez jamais l’appareil ou le cordon

d’alimentation entrer en contact avec une

∙ Ne laissez pas pendre le cordon

∙ Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans

∙ Ne recouvrez pas la fente à pain lorsque

l’appareil est en marche.

∙ N’essayez pas d’enlever le pain du grille-

pain avec les doigts ou d’introduire un

objet quelconque (par exemple couteau,

fourchette) dans la fente prévue pour le

pain. Les éléments chauffants sont sous

∙ Débranchez toujours la fi che de la

- en cas de fonctionnement

- avant de nettoyer l’appareil.

∙ Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur

le cordon ; tirez toujours sur la fi che.

∙ Nous déclinons toute responsabilité

pour les dommages éventuels subis par

cet appareil, résultant d’une utilisation

non-conforme aux instructions contenues

∙ Cet appareil est destiné à une utilisation

domestique ou similaire, telle que

- dans des bureaux et autres locaux

- dans des organisations agricoles,

- par la clientèle dans les hôtels, motels

et établissements similaires,

- et dans des maisons d’hôtes.

Informations générales

∙ Remarque : le bouton d’éjection ne se

bloque en bas que lorsque l’appareil

∙ Evitez d’utiliser des tranches trop

épaisses ou trop grandes. Elles

pourraient rester coincées dans le grille-

pain. L’épaisseur des tranches à griller ne

doit pas dépasser 14 mm.

∙ En cas de problèmes ou de mauvais

fonctionnement, et avant de nettoyer

l’appareil, enlevez toujours la fi che de

∙ Pour enlever une tranche bloquée dans

la fente, utilisez une tige de bois arrondie

(par exemple une poignée de brosse). Ne

touchez jamais les résistances en métal.

Avant la première mise en service

∙ Nettoyez le grille-pain à fond (voir

Nettoyage et entretien).

∙ Mettez en marche le grille-pain sans y

mettre de pain en le faisant effectuer

5 cycles de brunissage à température

∙ Laissez refroidir le grille-pain entre les

cycles de brunissage.

∙ Lorsque le grille-pain est mis en marche

pour la première fois, il est possible qu’il

émette une légère odeur et un peu de

fumée. Pour cette raison, assurez-vous

que la ventilation est adéquate en ouvrant

les fenêtres et les portes-fenêtres.

Système de sécurité arrêt automatique

Cet appareil comprend un système de

sécurité arrêt automatique. Si une tranche

de pain se coince dans le grille-pain et

ne peut être éjectée après le brunissage,

l’appareil s’éteint automatiquement. Dans ce

cas, débranchez l’appareil de la prise murale

et retirez la tranche de pain de la façon

décrite au chapitre Informations générales.

Réglage du degré de brunissage

Le degré de brunissage est réglable à l’infi ni

au moyen de la commande de brunissage.

Clair: tournez la commande dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre.

Foncé: tournez la commande dans le sens

des aiguilles d’une montre.

Dans le cas de pain en tranches spécial

toast, nous recommandons un réglage sur la

∙ Branchez la fi che sur la prise murale.

∙ Après avoir réglé le degré de brunissage,

introduire le pain dans la fente à pain et

pousser le levier de fonctionnement vers

le bas. Le voyant lumineux s’allumera.

∙ Dès que le pain est doré tel désiré, le

grille-pain s’arrête automatiquement; les

tranches sont éjectées et peuvent être

enlevées dès que le voyant lumineux

∙ Pour obtenir des tranches de pain dorées

de façon régulière, laissez refroidir le

grille-pain 60 à 90 secondes après

∙ Ne recouvrez pas la fente à pain lorsque

l’appareil est en marche.

Fonction de décongélation

Pour le pain surgelé, et pendant

l’utilisation du grille-pain, la fonction de

décongélation peut être utilisée pour

prolonger le brunissage. Lancez d’abord le

brunissage, puis appuyez sur la touche de

décongélation. L’activation de cette fonction

est indiquée par un voyant lumineux.

Fonction de réchauffage du pain

La fonction de réchauffage sert à réchauffer

les tranches de pain déjà grillées.

Attention : ne réchauffez pas les tartines

Lancez d’abord le brunissage, puis appuyez

sur la touche de réchauffage. L’activation

de cette fonction est indiquée par un voyant

Interruption du cycle de brunissage

Si vous voulez interrompre le cycle de

brunissage, appuyez sur le bouton d’arrêt.

Le grille-pain s’arrêtera et les tranches

Pour réchauffer des petits pains, etc.

∙ Pour réchauffer des petits pains et

autres viennoiseries, placez la grille de

réchauffage sur le grille-pain de façon à

ce qu’elle repose de chaque côté de la

fente à pain (voir illustration).

∙ Mettez les petits pains à réchauffer

sur le dessus, réglez le brunissage sur

moyen et, ensuite, poussez le levier de

fonctionnement vers le bas pour mettre le

grille-pain en marche.

∙ Dès que le cycle de brunissage est

terminé et que l’appareil s’est arrêté

automatiquement, retournez le petit pain

et répétez le cycle.

∙ Laissez suffi samment refroidir la grille

après utilisation avant de la retirer de

∙ Ne pas mettre les petits pains

directement sur la fente à pain.

Nettoyage et entretien

∙ Avant de nettoyer l’appareil, retirez toujours

la fi che de la prise murale et laissez

l’appareil se refroidir.

∙ A fi n d’écarter tout risque d’électrocution,

ne nettoyez pas l’appareil à l’eau et ne

l’immergez pas dans l’eau.

∙ N’utilisez ni produits abrasifs ni

détergents concentrés.

∙ Un chiffon sec non pelucheux peut

éventuellement servir à nettoyer l’appareil.

Tiroir ramasse-miettes

Pendant l’utilisation, les miettes sont

recueillies dans le tiroir ramasse-miettes.

Pour enlever les miettes, tirez le tiroir vers

le côté et le vider. Assurez-vous de bien

replacer le tiroir ramasse-miettes avant

d’utiliser à nouveau l’appareil.

Rangement du cordon électrique

Déroulez le cordon complètement avant

utilisation et vérifi ez qu’il est bien à l’écart de

Après utilisation, laissez l’appareil se refroidir

suffi samment avant d’enrouler le cordon

Les appareils qui portent ce

symbole doivent être collectés

et traités séparément de vos

déchets ménagers, car ils18

contiennent des matériaux précieux qui

peuvent être recyclés. En vous débarrassant

correctement de ces appareils, vous

contribuez à la prévention de potentiels

effets négatifs sur la santé humaine et

l'environnement. Votre mairie ou le magasin

auprès duquel vous avez acquis l’appareil

peuvent vous donner des informations à ce

Cet appareil est garanti par le fabricant

pendant une durée de deux ans à partir

de la date d‘achat, contre tous défauts de

matière et vices de fabrication. Au cours de

cette période, toute pièce défectueuse sera

remplacée gratuitement. Cette garantie ne

couvre pas l‘usure normale de l‘appareil,

les pièces cassables telles que du verre,

des ampoules, etc., ni les détériorations

provoquées par une mauvaise utilisation et

le non-respect du mode d‘emploi. Aucune

garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet

d‘une intervention à titre de réparation ou

d‘entretien par des personnes non-agréées

par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte

pas les droits légaux des consommateurs

sous les lois nationales applicables en

vigueur, ni les droits du consommateur

face au revendeur résultant du contrat

de vente/d‘achat. Si votre appareil ne

fonctionne plus normalement, veuillez

l‘adresser, sous emballage solide, à une de

nos stations de service après-vente agréées,

muni de votre nom et adresse. Si vous

retournez votre appareil pendant la période

de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre

envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,

facture etc.) certifi ée par le vendeur.19

Rue du Chateau d´Eua