Crystal Inox 45 - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Crystal Inox 45 FRANKE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Dimensions | Largeur : 45 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Capacité | Capacité de 40 litres |
| Type de chaleur | Chaleur statique et chaleur tournante |
| Puissance | Puissance maximale de 2200 W |
| Fonctions de cuisson | Gril, cuisson par convection, cuisson traditionnelle |
| Énergie | Alimentation électrique, classe énergétique A |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique avec affichage LED |
| Entretien | Nettoyage facile avec un revêtement intérieur en émail |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans de garantie constructeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Crystal Inox 45 FRANKE
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Crystal Inox 45 - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Crystal Inox 45 de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI Crystal Inox 45 FRANKE
- Enlevez tous les éléments de l'emballage, y compris le plastique protecteur si votre four en est pourvu.
- Connectez votre four en fonction ou, à défaut , à 200ºC pendant 1 heure. Pour cela, consultez la Feuille de Caractéristiques attachée au mode d’Emploi.
- Pour refroidir le four, ouvrez la porte pour qu´il puisse se ventiler et éliminer les odeurs accumulées dans son intérieur.
- Une fois que le four aura refroidi, nettoyez- le ainsi que tous ses accessoires. Pendant ce premier fonctionnement il y aura des fumées et des odeurs et il faudra, pour autant, assurer une bonne ventilation dans la cuisine. Emballage Écologique L'emballage a été réalisé avec des matériaux totalement recyclables qui pourront être utilisés de nouveau. Consultez votre administration municipale sur les normes locales pour faire enlever ces matériaux. ATTENTION Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences negatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’elimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5051 FRANÇAIS 11 Fonctions de cuisson 12 Indicateur de température 13 Horloge électronique 14 Sélecteur de température 15 Symbole horloge électronique 16 Symbole 17 Symbole / Fonction sécurité enfants 18 Mise en marche / Arrêt 19 Lumière intérieure Panneau frontal de commandes Fonctions du Four Pizza Special pour la misson des pizzas, pâte en croûte et tartes avec des fruits. Conventionnel Utiliser pour les gâteaux et les tartes qui doivent recevoir une chaleur uniforme et pour obtenir une texture moelleuse. Grill et résistance inférieure Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour toutes sortes de pièces, indépendamment de leur volume. Grill Pour gratiner et rôtir superficiellement. Permet de dorer la couche extérieure sans affecter l’intérieur de l’aliment. Indiqué pour les piéces plates telles que les beefsteaks, les côtelettes, les poissons, les toasts. MaxiGrill avec turbine Permet en même temps de rôtir de façon uni- forme et de dorer superficiellement. Idéal pour les grillades. Spécial pour les pièces volu- mineuses telles que les volailles, le gibier. Il est recommandé de placer la pièce de viande sur la grille du four et la lèchefrite endessous pour recueillir les jus de cuisson ou la graisse. Attention Quand on utilise la fonction Grill ou MaxiGrill avec Turbine, la porte doit rester fermée. Turbo La turbine répartit la chaleur qui provient d’une résistance située à la partie arrière du four. Grâce à l’uniformité de la chaleur pro- duite, on peut cuisiner à 2 hauteurs en même temps. Modelo FMO 46 CS 9T1 XS
3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 51Les temps indiqués sur le tableau servent d’orientation; le temps de décongélation dépendra de la température ambiante, du poids de l’aliment et du degré de congélation de l’aliment.
Conventionnel avec turbine Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme á l’intérieur du four. Résistance inférieure La chaleur provient seulement de la partie inférieure. Approprié pour réchauffer des plats ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et analogues. Décongélation Recommandations pour la Décongélation des Aliments La décongélation se fait au moyen d’un système d’air chaud à 2 niveaux, le niveau HI pour les viandes en général et le niveau LO pour les poissons, la pâtisserie et le pain. Au moment de sélectionner la fonction de décongélation, on pourra sélectionner les niveaux HI ou LO sur l’afficheur de température au moyen de la commande de température.
- Les aliments doivent être placés sans leur emballage sur la lèchefrite du four ou sur un plat.
- Pour décongeler de grandes pièces de viande ou de poisson, les placer sur une grille avec la lèchefrite en dessous pour recueillir les liquides.
- Il n’est pas nécessaire de décongeler tota- lement les viandes et les poissons avant de les cuisiner. Il suffit que la surface soit molle pour pouvoir ajouter les condiments.
- Il faut toujours cuisiner l’aliment après qu’il ait été décongelé.
- Ne pas congeler de nouveau un aliment qui a déjà été décongelé. ALIMENT NIVEAU LO Poids Temps Poids Temps NIVEAU HI Pain
1Kg 75 min 90 min 40 min 60 min 120 min Tar te Poisson Poisson Poulet Poulet Côte Viande hachée Viande hachée 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5253 FRANÇAIS Manipulation du four 3 L’indicateur de température indiquera une température préréglée pour cette cuisson. Si vous souhaitez la modifier, il suffit d'appuyer sur le symbole de température puis d'appuyer sur les symboles ou pour sélectionner la température désirée. 4 La cavité supérieure du four commencera à chauffer. Avec les fonctions , la fonction de préchauffage rapide sera activée pendant quelques minutes. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le four émettra un signal sonore. Attention : avec cette fonction de préchauffa- ge, le moteur turbo situé au fond de la cavité supérieure du four s'active. 5 Pendant le chauffage, l'indicateur
clignote pour indiquer la transmission de chaleur à l'aliment. 6 Pour interrompre la cuisson, il faut appuyer sur le symbole Arrêt . Attention À la fin de la cuisson, vous verrez que le refroi- dissement du four continue à fonctionner jusqu'à ce que l'intérieur du four réduise sa température de manière appropriée. Éclairage du four La lumière à l’intérieur du four s’allumera –lorsque l'on ouvre la porte du four. Au bout d'un certain temps sans fermer la porte du four, la lumière s'éteindra pour réduire la consommation électrique. –Lorsque l'on sélectionne une fonction de cuisson. Au bout d'un moment, la lumière s'éteindra. Si vous souhaitez allumer la lumière pendant la cuisson, il suffit d'appuyer sur le symbole de lumière intérieure . Si vous appuyez sur le symbole de manière prolongée, la lumière restera allumée pendant toute la cuisson. Attention Cette horloge électronique est équipée de la technologie Touch-Control. Pour l’utiliser, il suffit d’appuyer sur les symboles représentés sur la vitre. La sensibilité du panneau tactile s’adapte constamment aux conditions ambiantes. Lorsque vous branchez le four au réseau électrique, veillez à ce que la surface vitrée de la façade soit propre et ne présente aucun obstacle. Si l’horloge ne répond pas correctement lorsque vous touchez la vitre avec le doigt, il faut alors débrancher le four du réseau élec- trique puis le rebrancher après un court instant. Le réglage des capteurs se fait automatiquement et ces derniers réagiront lorsque vous toucherez les commandes tactiles. Réglage de l'heure sur l'horloge électronique En allumant le four, vous pourrez voir que l'horloge clignote sur 12:00 et . Appuyez sur les symboles ou pour mettre l'horloge à l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips confirmant le réglage. Si vous voulez modifier l'heure, appuyez plusieurs fois sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le témoin clignote. En appuyant sur les symboles ou vous pourrez modifier l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuée. Fonctionnement manuel Une fois l'horloge réglée, votre four est prêt à fonctionner : 1 Appuyez sur le symbole de Mise en Marche
2 Appuyez sur le symbole de la fonction de cuisson sélectionnée. 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5354 Fonctions de l’horloge électronique Durée de cuisson : permet de cuisiner durant un temps sélectionné, puis, le four s’éteint automatiquement. Heure de fin de cuisson : permet de cuisiner jusqu’à une heure établie, puis, le four s’éteint automatiquement. Durée et fin de cuisson : permet de programmer la durée et l’heure de fin de cuisson. Cette fonction permet une mise en marche automatique du four à l'heure choisie, et pour la durée de cuisson sélectionnée (durée). Le four s'éteindra automatiquement à l'heure programmée (fin de cuisson). Avertisseur : Une fois la durée programmée écoulée, un signal sonore retentit, que le four soit allumé ou éteint. Sécurité enfants : Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge le manipulent. Programmation de l'avertisseur 1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le symbole s'allume. 2 Sélectionnez le temps après lequel vous souhaitez que l'horloge sonne en appuyant sur les symboles ou . 3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs indiquant le temps restant avant que l'horloge ne sonne et le symbole (A) clignotera lentement, indiquant que l'avertisseur est bien programmé. 4 Une fois la durée programmée écoulée, un signal sonore retentira et le symbole (A) clignotera plus rapidement. 5 Appuyez sur n'importe quel symbole de la façade pour arrêter le signal sonore. Vous pouvez modifier le temps sélectionné à tout moment, en appuyant à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le symbole clignote, puis en appuyant sur les symboles ou . Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuée. Programmation de la durée de cuisson 1 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le symbole s'allumera. 2 Sélectionnez la durée de cuisson, en appuyant sur ou . 3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, indiquant le temps de cuisson restant, et le symbole clignotera lentement, indiquant que votre four s'éteindra automatiquement. 4 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson. 5 Une fois la durée de cuisson écoulée, le four s’éteindra, l’avertisseur sonore retentira et le symbole clignotera plus rapidement. 6 Appuyez sur n'importe quel symbole de la façade pour arrêter le signal sonore. À tout moment, vous pouvez modifier le temps sélectionné en appuyant sur le symbole de l’horloge , et en appuyant ensuite sur les symboles ou . Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuée. Programmation de l'heure de fin de cuisson 1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le symbole s'allume. 2 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson, en appuyant sur les symboles ou . 3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, indiquant le temps de cuisson restant, et le symbole clignotera lentement, indiquant que votre four s'éteindra automatiquement. 4 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson. 5 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four s'éteindra, l'avertisseur sonore retentira, et le symbole clignotera plus rapidement. 6 Appuyez sur n'importe quel symbole de la façade pour arrêter le signal sonore. 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5455 FRANÇAIS 11 Appuyez sur n'importe quel symbole de la façade pour arrêter le signal sonore. Si au cours de la cuisson, vous voulez modifier l'heure de fin, appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jus- qu'à ce que le symbole clignote. À ce moment, vous pouvez modifier l'heure de fin en appuyant sur les symboles ou . Vous entendrez ensuite 2 bips confirmant la modification effectuée. Fonction sécurité enfants Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge le manipulent. Pour activer cette fonction, appuyez sur le symbole de manière prolongée, un long bip retentira et des points clignotants apparaîtront entre les chiffres de l'indicateur de température . Votre four est verrouillé. Pour désactiver la fonction de sécurité enfants, il faut appuyer de manière prolongée sur le symbole et entendre un bip prolongé. Attention En cas de coupure de courant, toute la programmation de l’horloge électronique sera effacée et l'indication 12:00 clignotera sur l’afficheur de l’horloge. Il vous faudra alors remettre l'horloge à l’heure et procéder à une nouvelle programmation. À tout moment, vous pouvez modifier l’heure de fin sélectionnée, en appuyant à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jus- qu'à ce que le symbole
clignote, puis en appuyant sur les symboles ou . Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuée. Vous pouvez utiliser cette fonction même en cours de cuisson. Il suffit alors de suivre ces mêmes instructions, à l’exception de l’étape 4. Programmation de la durée et de la fin de cuisson 11 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le symbole s'allumera. 12 Sélectionnez la durée, en appuyant sur ou . 13 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, le temps de cuisson restant s'affichera et le symbole clignotera lentement. 14 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le symbole s'allume. 15 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson, en appuyant sur les symboles ou . 16 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, l’heure actuelle s’affichera et le symbole reste- ra allumé. 17 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson. 18 Le four restera éteint, le symbole allu- mé, et le symbole clignotera lentement. L'afficheur de l'horloge indiquera l'heure actuelle et la lumière intérieure restera éteinte. Votre four est programmé. 19 Lorsqu’il est l’heure de lancer la cuisson, le four se mettra en marche et la cuisson s’effectuera pendant la durée sélectionnée. L'afficheur de l'horloge indiquera le temps de cuisson restant. 10 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four s'éteindra, l'avertisseur sonore retentira, et les symboles et ( cligno- teront. 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5556 Instructions de Sécurité Importantes Sécurité Électrique
- Toute manipulation ou réparation de l'appareil, y compris le remplacement du câble d'alimentation, doit être réalisée par des personnes du Service d'Assistance Technique autorisé en utilisant des pièces de rechange d’origine. Les réparations ou le maniement réalisé par d'autres personnes peuvent occasionner des dommages à l'appareil ou un mauvais fonctionnement, en mettant en danger sa sécurité.
- Déconnectez votre four quand il tombe en panne. Sécurité pour les Enfants
- Empêchez les enfants de s'approcher du four pendant la cuisson car celui-ci atteint des températures élevées.
- Les enfants devront faire l’objet d’une surveillance pour s’assurer du fait qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Sécurité pour l'usage de Votre Four
- Le four doit toujours fonctionner avec la porte fermée.
- Le fabricant n'est pas responsable au cas où le four aurait été utilisé pour la préparation d'aliments autres que dans un but domestique.
- N'utilisez le four que quand il aura été installé dans l'intérieur du meuble.
- Ne rangez pas d'huile, de graisse ou des matériaux inflammables dans l'intérieur du four car cela pourrait être dangereux si vous faites fonctionner le four.
- Ne pas s'appuyer ni s'asseoir sur la porte ouverte du four; cela pourrait l'endommager et, de plus, mettre votre sécurité en danger.
- Ne couvrez pas le fond du four avec des feuilles de papier d'aluminium car cela pourrait affecter la cuisson et endommager l'émail de la partie inférieure du four.
- Pour cuire un aliment, introduisez le plateau ou la grille fournis, dans les guides latéraux que le four possède dans sa cavité intérieure. Le plateau et la grille possèdent un système pour faciliter leur extraction partielle et manipuler les aliments.
- Ne déposez pas de récipients ni d'aliments sur le fond du four; utilisez toujours les plateaux et les grilles.
- Ne versez pas d'eau sur le fond du four quand il fonctionne car cela pourrait endommager l'émail.
- Pendant la cuisson, ouvrez la porte le moins de fois possible afin de réduire la consommation d'énergie.
- Utilisez des gants de protection pour réaliser des manipulations à l'intérieur du four.
- Pour les cuissons qui ont une grande teneur en liquides, il est normal que des condensations se produisent sur la porte du four.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles soient placées sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité qui leur fournisse des instructions relatives à l’utilisation de cet appareil. 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5657 FRANÇAIS Tableaux de Cuissons Vous trouverez dans les tableaux des indications de température et des temps de cuisson, selon les quantités et les moules à utiliser. Les fonctions du four sont différentes selon le modèle. Veuillez consulter la Feuille de Caractéristiques du four. Pour de meilleurs résultats, il est conseillé de préchauffer le four, en fonction ou . Le temp de préchauffage du four est terminée lorsque le voyant lumineux d’échauffement s’éteint. Pâté en croûte Plateau Pizza Grille Quiche Moule 0,6 0,8 Moyenne 1,2 Moyenne Moyenne Feullete de legumes Moule Moule 1,0 Moyenne 170-190 190-210 180-200 45-50 160-180 30-35 15-20 170-190 10-15 40-45 160-180 35-40 ENTRÉES Poids (Kg) Position Fonction Températ. (ºC) Temps (min) Récipient Riz au four Flat à paella Inférieure 1,0 180-200 25-30 170-190 20-25 Gâteau de legumes Moyenne 1,0 190-210 55-60 170-190 45-50 Plateau Tomates farcles Plateau 0,8 Moyenne 170-190 10-12 160-180 10-12 Lasagne Moule 1,0 Moyenne 180-200 8-10 Pommes de terre au grill Inférieure Inférieure 1,0 180-200 55-60 180-200 40-45 170-190 40-45 190-210 25-30 25-30 180-200 170-190 35-40 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5758 POISSONS Bar Plateau 190-210 20-25 1,0 Moyenne 180-200 10-15 Daurade Plateau Dorade au Sel Plateau 190-210 25-30 180-200 25-30 1,0 Moyenne 170-190 20-25 1,0 Moyenne 180-200 25-30 Poids (Kg) Position Fonction Températ. (ºC) Temps (min) Récipient Sole Plateau 170-190 15-20 1,0 Moyenne 160-180 10-15 Colin Plateau 190-210 25-30 1,1 Moyenne 180-200 20-25 Gâteau de poisson Moule 190-210 60-65 1,1 Moyenne 190-210 60-65 Saumon en papillote Plateau 180-200 20-25 1,0 Moyenne 170-190 15-20 Truites Plateau 190-210 20-25 1,1 Moyenne 180-200 15-20 Filet de poisson Grille 170-190 15-20 1,0 Supérieure Sardines Grille 180-200 10-15 1,0 Supérieure 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5859 FRANÇAIS VIANDES Poulet Plateau Mouton Plateau 190-210 190-210 50-55 1,0 Moyenne 170-190 45-50 180-200 50-55 50-55 1,2 Inférieure 170-190 45-50 Cochon de lait Plateau Lapin Plateau 180-200 55-60 190-210 70-75 1,4 Moyenne 170-190 70-75 1,2 Moyenne 170-190 45-50 170-190 30-35 Rosbif Plateau 190-210 30-35 0,6 Moyenne 180-200 25-30 190-210 30-35 Poids (Kg) Position Fonction Températ. (ºC) Temps (min) Récipient Echine au Sel Plateau 170-190 35-40 0,6 Moyenne 170-190 40-45 Feullete d’Aloyau Plateau 180-200 35-40 1,0 Moyenne 160-180 30-35 Brochettes Grille 180-200 10-12 0,3 Supérieure Saucisse Grille 190-210 10-15 0,6 Supérieure 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 5960 PÂTISSERIE Plateau 170-190 45-50 0,8 Moyenne 160-180 40-45 Meringue Plateau Moule 180-200 20-25 100-120 70-75 0,35 Moyenne 100-120 60-65 0,5 Moyenne 170-190 15-20 Poids (Kg) Position Fonction Températ. (ºC) Temps (min) Récipient Biscuit moelleux Moule 150-170 35-40 0,5 Moyenne 170-190 30-35 160-180 30-35 Biscuit Roule Plateau 170-190 10-15 0,5 Moyenne 160-180 10-15 Flan Moule 160-180 55-60 0,8 Moyenne 150-170 50-55 Petis gâteaux Plateau 160-180 20-25 1,0 Moyenne 150-170 20-25 Feullete Plateau 170-190 20-25 0,3 Moyenne 160-180 15-20 Madeleines Plateau 160-180 20-25 20-25 0,7 Moyenne 160-180 Pommes au four Plateau 180-200 30-35 20-25 0,5 Moyenne 170-190 Moule 170-190 55-60 0,6 Moyenne 160-180 50-55 Moule 180-200 40-45 0,8 Moyenne 170-190 40-45 Tarte aux pommes Bananes au four Plum-Cake Tarte au fromage 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 6061 FRANÇAIS Nettoyez l'extérieur du four et les accessoires avec de l'eau savonneuse tiède ou avec un détergent doux. Attention Ne pas utiliser des éponges métalliques, des brosses en fer ou des poudres commerciales ou abrasives qui pourraient rayer l'émail. Pour les surfaces inoxydables, agir avec précaution et employer seulement des éponges ou des chiffons ne pouvant pas les rayer. Pour nettoyer l’extérieur du four, n’essayez pas d’extraire les commandes, car il faudrait pour cela extraire d’abord le four du meuble. N’utilisez pas d’éponges ou brosses métalliques, ni de poudres commerciales ou abrasives pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez en rayer la surface et provoquer la rupture du cristal. Selon le modèle du four, vous pouvez démonter la porte pour le nettoyage, procédez de la maniére suivante: 1 Ouvrez complètement la porte du four. 2 Introduisez les goupilles de sécurité dans les orifices des charnières de la porte. 3 Saisissez la porte par les côtés et repous- sez-la sans la fermer complètement. Nettoyage de la Porte du Four Nettoyage de l'extérieur et des Accessoires du Four Nettoyage et Entretien Attention Avant toute operation de nettoyage ou d’entretien, vérifiez que la prise de l’appareil est débranchée.
- Nettoyez l'intérieur du four pour éliminer les restes de graisse ou d'aliments qui sont la cause de fumées et d' odeurs et provoquent l'apparition de taches.
- Quand le four est froid et pour les surfaces émaillées (par exemple le bas du four) utilisez des brosses en nylon ou des éponges avec de l'eau savonneuse tiède. Au cas où on utiliserait des produits de nettoyage pour fours, les appliquer seulement sur les surfaces émaillées en suivant les instructions du fabricant. Attention N´utilisez pas de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer le four. N’utilisez pas non plus des éponges ou des brosses métalliques, ou un autre ustensile qui puisse rayer l’email. Usage du Grill Abattable (Selon Modèles). Pour nettoyer la partie supérieure du four.
- Attendre que le four soit froid.
- Tourner la vis (A) et baisser la résistance du Grill le plus possible.
- Nettoyer la partie supérieure du four et remettre la résistance du Grill en place dans sa position initiale. Nettoyage de l'intérieur du Four
3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 6162 4 Soulevez la porte et enlevez les charnières des rainures avant du four en les tirant vers vous. Attention N’enlevez jamais les goupilles de sécurité, vous risqueriez de vous blesser avec la char- nière. De plus, il est impossible de monter la porte si les goupilles ne sont pas en place. Pour fixer la porte, saisissez-la à deux mains et introduisez les charnières dans les ouver- tures correspondantes à l’avant du four. Ouvrez lentement la porte toute entière. N’utilisez pas d’éponges ou brosses métalliques, ni de poudres commerciales ou abrasives pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez en rayer la surface et provoquer la rupture du cristal. Instructions de démontage / montage de la vitre intérieure 1 Ouvrez la porte du four. 2 Tirez la vitre vers l’extérieur par la partie inférieure (A). Nettoyage de la Porte avec Vitre Intérieure de Grande Taille
Attention Pour changer l’ampoule, assurez-vous d’abord que le four est débranché du courant électrique.
- Tirez sur les supports chromé en les déta- chant de l´écrou (E). Changement de l’ampoule du four 3 La vitre intérieure est déjà libre. Sortez-la. Attention Veuillez prêter attention car lorsque vous reti- rez la vitre intérieure, la porte du four se fer- mera. 4 Nettoyez la vitre intérieure et la porte du four par l’intérieur. 5 Ensuite, introduisez les supports de la vitre intérieure dans les rainures supérieures de la porte (B). 6 Faîtes tourner la vitre vers la porte (C). 7 En appuyant avec les deux mains sur les deux supports inférieurs (D) et à la fois en poussant la vitre vers la porte (E), la vitre restera à nou- veau fixée à la porte.
- Dévissez le verre du soport de l´ampoule avec l’aide d’un outil.
- Mettez de nouveau le verre en place, en s’ssurant qu’il emboîte sans le forcer dans la position correcte. La lampe à changer doit avoir une résistance à la température de jusqu’à 300 °C. Commandez- la au service d’assistance technique.
En Cas de Panne Attention Si malgré ces conseils le problème persiste, prenez contact avec votre Service d'Assistance Technique. Le four ne fonctionne pas Vérifiez si le four est branché au réseau. Vérifiez les fusibles et le limitateur de votre installation. Assurez-vous que l´horloge est en position manuelle ou qu'elle est programmée. Vérifiez la position du sélecteur de fonctions et de températures. La lumière intérieure du four ne s’allume pas Changer l'ampoule. Vérifiez si le montage est correct selon le Mode d’Emploi. Le voyant lumineux de chauffage ne s’allume pas Sélectionnez une température. Sélectionnez une fonction. Il ne doit s'allumer que quand le four est en train de chauffer pour atteindre la température sélectionnée. Génération de fumées pendant le fonctionnement du four Processus normal pendant le premier fonctionnement. Nettoyer le four périodiquement. Réduire la quantité de graisse ou d'huile sur le plateau. Ne pas utiliser de températures supérieures à celles qui sont indiquées sur les tableaux de cuisson. Les cuissons ne donnent pas le résultat attendu Réviser les tables de cuisson, pour obtenir une orientation sur le fonctionnement de votre four. 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 6364 Si l'appareil ne fonctionne pas, communiquez au Service d'Assistance technique le type d'anomalie que vous avez observée en indiquant: 1 Numéro de Série (S-No) 2 Modèle de l'Appareil (Mod) que vous pourrez trouver gravés sur la plaque de caractéristiques. Cette plaque de caractéristiques se trouve sur la partie inférieure du four, que vous pourrez voir en ouvrant la porte. L’appareil que vous avez acquis est conforme aux Directives Européennes sur la Sécurité du Matériel Electrique (73/23/CEE) et la Compatibilité Electromagnetique (89/336/CEE). Information Technique
- Pour l'encastrement des fours multifonctions, la partie postérieure du meuble, qui correspond à la zone ombrée de la figure 3, ne doit présenter aucune partie saillante (renforcements du meuble, tuyauteries, prises de courant,.....). (Voir la page 98).
- L'adhésif employé pour le recouvrement en plastique des meubles doit supporter des températures supérieures à 85ºC. L'installateur doit vérifier que:
- La tension et la fréquence du courant correspondent à ce qui est indiqué sur la Plaque de Caractéristiques.
- L'installation électrique doit pouvoir supporter la puissance maximale indiquée sur la plaque de caractéristiques.
- Le schéma de raccordement est indiqué sur la figure suivante:
- Le raccordement au réseau dispose d’une prise de terre adéquate selon les normes en vigueur. Raccordement au réseau. Conditions Légales Requises Installation Cette information s'adresse exclusivement à l'installateur, étant donné qu'il est responsable du montage et du raccordement électrique. Si vous installez le four, le fabricant ne sera pas responsable des dommages éventuels.
- Pour déballer le four, tirez sur la languette située à la partie inférieure de la caisse.
- On découpera dans le meuble une ouverture aux dimensions indiquées sur la figure; la dimension minimale du fond du meuble sera de 580 mm. (Voir les figures 1 et 2 d'encastrement du four sur la page 98). Avant l'installation Observations 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 6465 FRANÇAIS
- Le raccordement doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur omnipolaire adéquat à l’intensité à supporter et la distance de séparation des contacts doit être au moins de 3 mm pour le débranchement en cas d’urgence, de nettoyage ou de changement de l’ampoule. Le cordon de prise de terre ne devra en aucun cas passer par cette prise.
- Cet interrupteur peut être remplacé par une fiche de prise de courant, toutefois que celle- ci soit accessible dans un usage normal. Après le raccordement, vérifier le fonctionnement correct de tous les éléments électriques du four. Pour tous les fours et après avoir réalisé le raccordement au réseau. 1 Introduisez le four dans le meuble en vous assurant que le câble d'alimentation n’est pas coincé, ni en contact avec des parties chaudes du four. 2 Fixez le four au meuble à l'aide des 2 vis fournies en les vissant au meuble à travers les trous que l'on peut observer une fois la porte ouverte. 3 Faites attention à ce que la carcasse du four ne soit pas en contact avec les parois du meuble et qu'il y ait au moins une séparation de 2 mm avec les meubles contigus. Installation du Four 3172463-000 EPIFA+T.QXD:- 8/4/11 12:29 Página 6566 Inhalt Vor dem ersten Gebrauch Seite 66 Ökologische Verpackung 66 Wichtige Sicherheitshinweise 72 Kochtabellen 73 Reinigung und Pflege 77 Wenn das Gerät nicht funktioniert 79 Technische Informationen 80 Aufstellung und Anschluß 80 Vor dem ersten Gebrauch Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam, um mit Ihrem Herd die besten Ergebnisse zu erreichen. Herstellungsbedingt könen im Herd Reste von Fett zurückgeblieben sein, zu deren Entfernung Sie bitte wie folgt vorgehen:
160-180 15-20 Izgara 170-190 45-50 Kiú 1,5
Notice Facile