Crystal Inox 45 - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Crystal Inox 45 FRANKE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Dimensions | Largeur : 45 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Capacité | Capacité de 40 litres |
| Type de chaleur | Chaleur statique et chaleur tournante |
| Puissance | Puissance maximale de 2200 W |
| Fonctions de cuisson | Gril, cuisson par convection, cuisson traditionnelle |
| Énergie | Alimentation électrique, classe énergétique A |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique avec affichage LED |
| Entretien | Nettoyage facile avec un revêtement intérieur en émail |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans de garantie constructeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Crystal Inox 45 FRANKE
Questions des utilisateurs sur Crystal Inox 45 FRANKE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Crystal Inox 45 - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Crystal Inox 45 de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI Crystal Inox 45 FRANKE
Feuille de Caractéristiques
Datumblatt
Kullanim Kilavuzu Firin
FMO 46 CS 9T1 XS


Avant le Premier Usage
| Avant le Premier Usage Page 50 |
| Emballage Écologique 50 |
| Instructions de Sécurité Importantes 56 |
| Tableaux de Cuissons 57 |
| Nettoyage et Entretien 61 |
| En Cas de Panne 63 |
| Information Technique 64 |
| Installation 64 |
Nous vous prions de dire attentivement ce Manuel d'instructions afin d'obtenir un rendement maximum de votre four.
A cause du processus de fabrication, il peut y avoir dans le four des restes de graisses et autres impuretés; pour les éliminer, il faudra procéder de la façon suivante:
- Enlevez tous les éléments de l'emballage, y compris le plastique protecteur si vous four en est pourvu.
- Connectez votre four en fonction , à défaut a 200^ pendant 1 heures. Pour cela, consultez la Feuille de Caracteristiques attachée au mode d'Emploi.
- Pour refroidir le four, ouvre la porte pour qu'il puisse se ventiler et eliminer les odeurs accumulées dans son interieur.
- Une fois que le four aura refroidi, nettoyez-le ainsi que tous ses accessoires.
Pendant ce premier fonctionnement il y aura des fumées et des odeurs et il faudra, pour autant, assurer une bonne ventilation dans la cuisine.
Emballage Écologique
L'emballage a ete realise avec des materiaux totally recyclables qui pouront etre utilisés de nouveau. Consultez voire administration municipale sur les normes locales pour faire enlever ces materiaux.
ATTENTION
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit plus etre remis au point de ramassage concerne, se chargeant du recyclage du matériel electrique et electronique. En vous assurant que ce produit est elimine correctement, vous favorisez la prevention des conséquences negatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtaining plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, voitre service d'elimination des déchets menagers ou le magasin ou vous avez achete le produit.
Panneau frontal de commandes
Modelo FMO 46 CS 9T1 XS

1 Fonctions de cuisson
2 Indicateur de températe
3 Horloge électronique
4 Selecteur de température
5 Symbole horloge électronique
6 Symbole -
7 Symbole Fonction sécurité enfants
8 Mise en marche / Arret
9 Lumière interieure
Fonctions du Four

Pizza
Special pour la misson des pizzas, pâte en crôute et tartes avec des fruits.

Conventionnel
Utiliser pour les gâteaux et les tartes qui doivent recevoir une chaleur uniforme et pour obtenir une texture moelleuse.

Grill et résistance inférieure
SpécaI pour les rôtis. Peut être utilisé pour toutes sortes de pieces, indépendamment de leur volume.

Grill
Pour gratiner et roir superficielement. Permet de dorer la couche extérieure sans afferter l'intérieur de l'aliment. Indique pour les pièces plates telles que les beefsteaks, les cotelettes, les poissons, les toasts.

MaxiGrill avec turbine
Permet en même temps de roir de façon uniforme et de dorer superficielement. Idéal pour les grillades. Spécial pour les pieces volumineuses telles que les volailles, le gibier. Il est recommendé de placer la piece de viande sur la grille du four et la lèchefrite endessous pour recueillir les jus de cuisson ou laGRAisse.
Attention
Quand on utilise la fonction Grill ou MaxiGrill avec Turbine, la porte doit rester fermée.

Turbo
La turbine répartit la chaleur qui provient d'une résistance située à la partie arrrière du four. Grace à l'uniformité de la chaleur produit, on peut cuisiner à 2 hauteurs en même temps.

Conventionnel avec turbine
Recommandé pour les roits et la pâtisserie. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme à l'intérieur du four.

Résistance inférieure
La chaleur provient seulement de la partie inférieure. Approprié pour rechauffer des plats ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et analogues.

Décongélation
Recommendations pour la Décongélation des Aliments
La décongélation se fait au moyen d'un système d'air chaud à 2 niveaux, le niveau HI pour les viandes en général et le niveau LO pour les poissons, la pâtisserie et le pain. Au moment de sélectionner la fonction de décongélation, on poursra sélectionner les niveaux HI ou LO sur l'afficheur de température au moyen de la commande de température.
- Les alimentés doivent être placés sans leur emballage sur la l'échefrite du four ou sur un plat.
- Pour décongeler de grandes pieces de viande ou de poisson, les placer sur une grille avec
la lèchefrite en dessous pour recueillir les liquides.
- Il n'est pas nécessaire de décongeler totalement les viandes et les poissons avant de les cuisiner. Il suffit que la surface soit molle pour pouvoir ajouter les condiments.
- Il faut toujours cuisiner l'aliment après qu'il ait eté décongelez.
- Ne pas congeler de nouveau un aliment qui a déjà eté décongelez.
| ALIMENT | NIVEAU LO | NIVEAU HI | ||
| Poids Temps | Poids Temps | |||
| Pain | 1½ Kg | 35 min | ||
| Tarte | 1½ Kg | 25 min | ||
| Poisson | 1½ Kg | 30 min | ||
| Poisson | 1 Kg | 40 min | ||
| Poulet | 1 Kg | 75 min | ||
| Poulet | 1,5 Kg | 90 min | ||
| Côte | 1½ Kg | 40 min | ||
| Viande hachée | 1½ Kg | 60 min | ||
| Viande hachée | 1 Kg | 120 min | ||
Les temps indiqués sur le tableau seront d'orientation; le temps de décongélation dépendra de la température ambiente, du poids de l'aliment et du degré de conglération de l'aliment.
Attention
Cette horloge électronique est équipée de la technologie Touch-Control. Pour l'utiliser, il suffit d'appuyer sur les symboles représentés sur la vitre.
La sensibilité du panneau tactile s'adapte constamment aux conditions ambiantes. Lorsque vous branchez le four au réseau électrique, veillez à ce que la surface vitrée de la façade soit propre et ne présente aucun obstacle.
Si l'horloge ne répond pas correctement lorsque vous touche la vitre avec le doigt, il faut alors débrancher le four du réseau électrique puis le rebrancher après un court instant. Le réglage des capteurs se fait automatiquement et ces derniers réagiront lorsque vous toucherez les commandes tactiles.
Réglage de l'heure sur l'horloge électronique
En allumant le four, vous pourrez voir que l'horloge clignote sur 12:00 et Appuyez sur les symboles +ou pourmettre l'horloge à l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips confirmant le réglage.
Si vous voulez modifier l'heure, appuyez plusieurs fois sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le témoin © lignote. En appuyant sur les symboles ou vous pourrez modifier l'heure. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuee.
Fonctionnement manuel
Une fois l'horloge reglee, votre four est pret a fonctionner:
1 Appuyez sur le symbole de Mise en Marche ①.
2 Appuyez sur le symbole de la fonction de cuisson selectionnée.
3 L'indicateur de températe ndiquera une températe préregée pour cette cuisson. Si vous souhaitez la modifier, il suffit d'appuyer sur le symbole de tempéature duis d'appuyer sur les symboles ou pour selectionner la températe désirée.
4 La cavité supérieure du four commencerà àchauffer. Avec les fonctions , la fonction de préchauffage rapidesera activée pendant quelques minutes. Lorsque la température selectionnée estatteinte, le four émettra un signal sonore.
Attention: avec cette fonction de préchauffage, le moteur turbo situé au fond de la cavité supérieure du four s'active.
5 Pendant le chauffage, l'indicateur clignote pour indiquer la transmission de chaleur à l'aliment.
6 Pour interrompre la cuisson, il faut appuyer sur le symbole Arrêt
Attention
À la fin de la cuisson, vous verrez que le refroidissement du four continue à fonctionner jusqu'à ce que l'intérieur du four réduise sa température de manière appropriée.
Eclairage du four
La lumière à l'intérieur du four s'allumera
-lorsque I'on ouvre la portedu four. Au bout d'un certain temps sans fermer la portedu four, la lumiere s'eteindra pour reduire la consommation electrique.
-Lorsque I'on selectionne une fonction de cuisson. Au bout d'un moment, la lumiere s'eteindra.
Si you souhaitez allumer la lumière pendant la cuisson, il suffit d'appuyer sur le symbole de lumiere interieure Si vous appuyez sur le symbole de maniere prolongee, la luziere restera allumée pendant toute la cuisson.
Fonctions de l'horlogelectronique
Durée de cuisson : permet de cuisiner durant un temps sélectionné, puis, le four s'eteint automatiquement.
Heure de fin de cuisson: permet de cuisiner jusqu'à une heures établie, puis, le four s'eteint automatiquement.
Durée et fin de cuisson : permet de programmer la durée et l'heure de fin de cuisson. Cette fonction permet une mise en marche automatique du four à l'heure可以选择, et pour la durée de cuisson sélectionnée (durée). Le four s'éteindra automatiquement à l'heure programmée (fin de cuisson).
Avertisseur: Une fois la durée programmee ecoulée, un signal sonore retentit, que le four soit allumé ou eteint.
Sécurité enfants : Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge le manipulent.
Programmation de l'avertisseur
1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge qu'à ce que le symbole s'allume.
2 Sélectionnez le temps après lequel vous souhaitez que l'horloge sonne en appuyant sur les symboles 山
3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs indiquant le temps restant avant que l'horloge ne sonne et le symbole (A) clignotera lentement, indiquant que l'avertisseur est bienprogrammé.
4 Une fois la durée programmee ecoullee, un signal sonore retentira et le symbole (A) clignotera plus rapidement.
5 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.
Vous pouvez modifier le temps selectionné à tout moment, en appuyant à plusieurs reprises sur le symbole de l'horologe du qu'à ce que le symbole éignote, puis en appuyant sur les symboles ou . Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuee.
Programmation de la durée de cuisson
1 Appuyez sur le symbole de l'horloge symbole #allumera.
2 Sélectionnez la durée de cuisson, en appuyant sur + ou -
3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, indiquant le temps de cuisson restant, et le symbole clignotera lentement, indiquant que votre four s'éteindra automatiquement.
4 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
5 Une fois la durée de cuisson écoulée, le four s'eteindra, l'avertisseur sonore retentira et le symbole signotera plus rapidement.
6 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.
À tout moment, vous pouvez modifier le temps sélectionné en appuyant sur le symbole de l'horloge et en appuyant ensuite sur les symboles ou. Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuee.
Programmation de l'heure de fin de cuisson
1 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge squ'à ce que le symbole s'allume.
2 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson, en appuyant sur les symboles + ou -
3 Il yaura ensuite 2 bips consecutifs, indiquant le temps de cuisson restant, et le symbole |X clignotera lentement, indiquant que vous four s'eteindra automatiquement.
4 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
5 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four s'eteindra, l'avertisseur sonore retentira, et le symbole | clignotera plus rapidement.
6 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.
À tout moment, vous pouvez modifier l'heure de fin sélectionnée, en appuyant à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge qu'à ce que le symbole clignote, puis en appuyant sur les symboles +ou . -Vous entendrez ensuite deux bips consécutifs confirmant la modification effectuee.
Voussouspoucezutiliserceefontionmemeencoursdecuisson.II suffitalsordesuivre cesmemes instructions,a l'exception de I'etape4.
Programmation de la durée et de la fin de cuisson
1 Appuyez sur le symbole de l'horloge, le symbole sallumera.
2 Sélectionnez la durée, en appuyant sur + ou -
3 Il y aura ensuite 2 bips consécutifs, le temps de cuisson restant s'affichera et le symbole × clignotera lentement.
4 Appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce que le symbole s'allume.
5 Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson, en appuyant sur les symboles
6 Il yaura ensuite 2 bips consecutifs, l'heure actuelle s'affichera et le symbole estera allumé.
7 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
8 Le four restera eteint, le symbole | allumé, et le symbole clignotera lentement. L'afficheur de l'horloge indiquera l'heure actuelle et la lumière interieure restera eteinte. Notre four estprogramme.
9 Lorsqu'il est l'heure de lancer la cuisson, le four se mettra en marche et la cuisson s'effectuera pendant la durée selectionnée. L'afficheur de l'horloge indiquera le temps de cuisson restant.
10 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four s'eteindra, l'avertisseur sonore retentira, et les symboles et clignoteront.
11 Appuyez sur n'importequel symbole de la façade pour arrêté le signal sonore.
Si au cours de la cuisson, vous pouze modifier l'heure de fin, appuyez à plusieurs reprises sur le symbole de l'horloge s-qu'acce que le symbole glnote. A ce moment, vous pouvez modifier l'heure de fin en appuyant sur les symboles +ou . -Vous entendrez ensuite 2 bips confirmant la modification effectuee.
Fonction sécurité enfants
Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge le manipulent. Pour activer cette fonction, appuyez sur le symbole de manière prolongée, un long bip retentira et des points clignotants apparaitront entre les chiffres de l'indicateur de température. Voiture four est verrouillé.
Pour désactiver la fonction de sécurité enfants, il faut appuyer de manière prolongées sur le symbole + et entendre un bip prolongé.
Attention
En cas de coupure de courant, toute la programmation de l'horlogelectronique sera effacée et l'indication 12:00 clignotera sur l'afficheur de l'horloge. Il vous faudra alors remettre l'horloge à l'heure et procéder à une nouvelle programmation.

Instructions de Sécurité Importantes
Sécurité Électrique
- Toute manipulation ou réparation de l'appareil, y compris le remplacement du cable d'alimentation, doit être réalisée par des personnes du Service d'Assistance Technique autorisé en utilisant des pieces de rechange d'origine. Les réparations ou le maniement réalisé par d'autres personnes peuvent occasionner des dommages à l'appareil ou un mauvais fonctionnement, en mettant en danger sa sécurité.
- Déconnectez votre four quand il tombe en panne.
Sécurité pour les Enfants
- Empêchez les enfants de s'approcher du four pendant la cuisson car celui-ci atteint des températures élevées.
- Les enfants devront faire l'objet d'une surveillance pour s'assurer du fait qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Sécurité pour l'usage de Vote Four
- Le four doit toujours fonctionner avec la porte fermée.
- Le fabricant n'est pas responsable au cas où le four aurait eté utilisé pour la préparation d'aliments autres que dans un but domestique.
- N'utilisez le four que quand il aura eté installé dans l'intérieur du meuble.
-
Ne rangez pas d'huile, degraisse ou des matériaux inflammables dans l'intérieur du four car cela pourrait etre dangereux si vous faites fonctionner le four.
-
Ne pas s'appuyer ni s'asseoir sur la porte ouverte du four; cela pourrait l'endommager et, de plus,mettre notre sécurité en danger.
- Ne couvrez pas le fond du four avec des feuilles de papier d'aluminium car cela pourrait affecter la cuisson et endommager l'émail de la partie inférieure du four.
- Pour cuire un aliment, introduizez le plateau ou la grille fournis, dans les guides lateraux que le four possede dans sa cavite interieure. Le plateau et la grille possedent un système pour faciliter leur extraction partiere et manipuler les alimentes.
- Ne déposez pas de recipients ni d'aliments sur le fond du four; utilisez toujours les plateaux et les grilles.
- Ne versez pas d'eau sur le fond du four quand il fonctionne car cela pourrait endommager l'email.
- Pendant la cuisson, ouvre la porte le moins de fois possible afin de réduire la consommation d'énergie.
- Utilisez des gants de protection pour réaliser des manipulations à l'intérieur du four.
- Pour les cuissons qui ont une grande teneur en liquides, il est normal que des condensations se produit sur la portedu four.
- Cet apparéil n'a pas été concu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissance, à moins qu'elles soient placées sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité qui leur fournisse des instructions relatives à l'utilisation de cet apparéil.
Tableaux de Cuissons
Vous trouvrez dans les tableaux des indications de température et des temps de cuisson, selon les quantités et les moules à utiliser. Les fonctions du four sont différentes selon le modele. Veuillez consulter la Feuille de Caracteristiques du four. Pour deGXmeurs résultats, il est conseilé de préchauffer le four, en fonction bu. Le emp de préchauffage du four est terminée lorsque levoyant lumineux d'échauffement s'eteint.
| ENTRÉES | Poids (Kg) | Position | Fonction | Températ. (°C) | Temps (min) | Récipient |
| Riz au four | 1,0 | Inférieure | 180-200 25-30 | Flat à paella | ||
| 170-190 20-25 | ||||||
| Pâté en croûte | 1,2 | Moyenne | 170-190 | 45-50 | Plateau | |
| 160-180 30-35 | ||||||
| Feuillage de legumes | 1,0 | Moyenne | 190-210 25-30 | Moule | ||
| 180-200 | 25-30 | |||||
| Inférieure | 170-190 35-40 | |||||
| Gâteau de legumes | 1,0 | Moyenne | 190-210 55-60 | Moule | ||
| 170-190 45-50 | ||||||
| Pommes de terre au grill | 1,0 | Inférieure | 180-200 55-60 | Plateau | ||
| 180-200 40-45 | ||||||
| Pizza | 0,6 | Moyenne | 190-210 | 15-20 | Grille | |
| 170-190 | 10-15 | |||||
| Quiche | 0,8 | Moyenne | 180-200 | 40-45 | Moule | |
| 160-180 35-40 | ||||||
| 170-190 40-45 | ||||||
| Tomates farcles | 0,8 | Moyenne | 170-190 10-12 | Plateau | ||
| 160-180 | 10-12 | |||||
| Lasagne | 1,0 | Moyenne | 180-200 810 | Moule | ||
| POISSONS | Poids (Kg) | Position | Fonction | Températ. (°C) | Temps (min) | Récipient |
| Daurade | 1,0 Moyenne | 180-200 25-30 | Plateau | |||
| 170-190 20-25 | ||||||
| Dorade au Sel | 1,0 Moyenne | 190-210 25-30 | Plateau | |||
| 180-200 25-30 | ||||||
| Sole | 1,0 Moyenne | 170-190 15-20 | Plateau | |||
| 160-180 10-15 | ||||||
| Bar Plateau | 1,0 Moyenne | 190-210 20-25 | ||||
| 180-200 10-15 | ||||||
| Colin Plateau | 1,1 Moyenne | 190-210 25-30 | ||||
| 180-200 20-25 | ||||||
| Gâteau de poisson Moute | 1,1 Moyenne | 190-210 60-65 | ||||
| 190-210 60-65 | ||||||
| Saumon en papillote Plateau,0 Moyenne | 180-200 20-25 | |||||
| 170-190 15-20 | ||||||
| Trujites | 1,1 Moyenne | 190-210 20-25 | Plateau | |||
| 180-200 15-20 | ||||||
| Filet de poisson | 1,0 Supérieure | 170-190 15-20 | Grille | |||
| Sardines | 1,0 Supérieure | 180-200 10-15 | Grille | |||
| VIANDES | Poids (Kg) | Position | Fonction | Températ. (°C) | Temps (min) | Récipient |
| Cochon de lait | 1,4 Moyenne | □ | 190-210 70 | 0-75 | Plateau | |
| □ | 170-190 70 | 0-75 | ||||
| Lapin | 1,2 Moyenne | □ | 180-200 55 | 5-60 | Plateau | |
| □ | 170-190 45 | 5-50 | ||||
| □ | 170-190 30 | 0-35 | ||||
| Mouton | 1,0 Moyenne | 170-190 | □ | 190-210 | 50-55 | Plateau |
| 45-50 | ||||||
| □ | 180-200 50 | 0-55 | ||||
| Echine au Sel | 0,6 Moyenne | □ | 170-190 35 | 5-40 | Plateau | |
| □ | 170-190 40 | 0-45 | ||||
| Poulet Plateau | 1,2 Inférieure | □ | 190-210 | 50-55 | ||
| □ | 170-190 45 | 5-50 | ||||
| Rosbif | 0,6 Moyenne | 180-200 | □ | 190-210 30 | 0-35 | Plateau |
| 25-30 | ||||||
| □ | 190-210 30 | 0-35 | ||||
| Feullete d'Aloyau | 1,0 Moyenne | □ | 180-200 35 | 5-40 | Plateau | |
| □ | 160-180 30 | 0-35 | ||||
| Brochettes | 0,3 Supérieure | □ | 180-200 10 | 0-12 | Grille | |
| Saucisse | 0,6 Supérieure | □ | 190-210 10 | 0-15 | Grille | |
| PÂTISSERIE | Poids (kg) | Position | Fonction | Températ. (°C) | Temps (min) | Réçipient |
| Biscuit moelleux | 0,5 Moyenne | 170-190 | 150-170 35-40 | Moule | ||
| 30-38 | ||||||
| 160-180 30-35 | ||||||
| Biscuit Roule | 0,5 Moyenne | 170-190 10-15 | Plateau | |||
| 160-180 10-15 | ||||||
| Flan | 0,8 Moyenne | 160-180 55-60 | Moule | |||
| 150-170 50-55 | ||||||
| Petis gâteaux | 1,0 Moyenne | 160-180 20-25 | Plateau | |||
| 150-170 20-25 | ||||||
| Feuillete | 0,3 Moyenne | 170-190 20-25 | Plateau | |||
| 160-180 15-20 | ||||||
| Madeleine | 0,7 Moyenne | 160-180 20-25 | Plateau | |||
| 160-180 | 20-25 | |||||
| Pommes au four | 0,5 Moyenne | 180-200 30-35 | Plateau | |||
| 170-190 | 20-25 | |||||
| Meringue | 0,35 Moyenne | 100-120 70-75 | Plateau | |||
| 100-120 60-65 | ||||||
| Bananes au four | 0,5 Moyenne | 180-200 20-25 | Moule | |||
| 170-190 15-20 | ||||||
| Plum-Cake | 0,6 Moyenne | 170-190 55-60 | Moule | |||
| 160-180 50-55 | ||||||
| Tarte aux pommes | 0,8 | Moyenne | 170-190 45-50 | Plateau | ||
| 160-180 40-45 | ||||||
| Tarte au fromage | 0,8 Moyenne | 180-200 40-45 | Moule | |||
| 170-190 40-45 | ||||||
Nettoyage et Entretien
Attention
Avant toute operation de nettoyage ou d'entretien, vérifie que la prise de l'appareil est débranchée.
Nettoyage de l'intérieur du Four
- Nettoyez l'intérieur du four pour éliminer les restes de graisse ou d'aliments qui sont la cause de fumées et d'odeurs et provoquent l' apparition de taches.
- Quand le four est froid et pour les surfaces émailées (par exemple le bas du four) utilisez des brosses en nylon ou des éponges avec de l'eau savonneuse tiège. Au cas où on utiliserait des produits de nettoyage pour jours, les appliquer seulement sur les surfaces émailées en suivant les instructions du fabricant.
Attention
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer le four. N'utilisez pas non plus des éponges ou des brosses métalliques, ou un autre ustensile qui puisse rayer l'email.
Usage du Grill Abattable (Selon Modèles).
Pour nettoyer la partie supérieure du four.
- Attendre que le four soit froid.
- Tourner la vis (A) et baisser la résistance du Grill le plus possible.
- Nettoyer la partie supérieure du four et remetter la résistance du Grill en place dans sa position initiale.

Nettoyage de l'extérieur et des Accessoires du Four
Nettoyez l'extérieur du four et les accessoires avec de l'eau savonneuse tiège ou avec un détergent doux.
Attention
Ne pas utiliser des éponges métalliques, des brosses en fer ou des poudres commerciales ou abrasives qui pourrait rayer l'émail. Pour les surfaces inoxydables, agir avec précaution et employerer seulement des éponges ou des chiffons ne pouvant pas les rayer.
Pour nettoyer l'extérieur du four, n'essayez pas d'extraire les commandes, car il faudrait pour cela extraire d'abord le four du meuble.
Nettoyage de la Porte du Four
N'utilise pas dépônges ou brosses métalliques, ni de poudres commerciales ou abrasives pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez en rayer la surface et provoquer larupture du cristal.
Selon le modele du four, vous pouvez démonter la portepour le nettoyage,procededez de la maniere suivante:
1 Ouvrez complètement la porte du four.
2 Introduisez les goupilles de sécurité dans les orifices des charnières de la porte.

3 Saisissez la porte par les cots et repoussez-la sans la fermer complètement.
4 Soulevez la porte et enlevez les channières des rainures avant du four en les tirant vers vous.

Attention
N'enlevez jamais les goupilles de sécurité, vous risqueriez de vous blesser avec la charnière. De plus, il est impossible de monter la porte si les goupilles ne sont pas en place.
Pour fixer la porte, saisissez-la à deux mains et introduisez les charnières dans les ouvertures correspondantes à l'avant du four. Ouvrez lentement la porte toute entière.
Nettoyage de la Porte avec Vitre Intérieure de Grande Taille
N'utilisez pas dépônges ou brosses métalliques, ni de poudres commerciales ou abrasives pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez en rayer la surface et provoquer la rupture du cristal.
Instructions de démontage / montage de la vitre interieure
1 Ouvrez la portedou four.
2 Tirez la vitre vers l'extérieur par la partie inférieure (A).

3 La vitre interieure est déjà libre. Sortez-la.
Attention
Veuillez préter attention car lorsque vous retirez la vitre interieure, la porte du four sefermera.
4 Nettoyez la vitre interieure et la porte du four par l'intérieur.
5 Ensuite, introduisez les supports de la vitre interieure dans les rainures supérieures de la porte (B).

6 Faîtes tourer la vitre vers la porte (C).
7 En appuyant avec les deux mains sur les deux supports inférieurs (D) et à la fois en poussant la vitre vers la porte (E), la vitre restera à nouveau fixée à la porte.

Changement de l'ampoule du four
Attention
Pour changer l'ampoule, assurez-vous d'abord que le four est débranché du courant électrique.
- Tirez sur les supports chromé en les déta-chant de l'écrou (E).
En Cas de Panne

- Dévissez le verre du soport de l'ampoule avec l'aide d'un outil.

- Changez I'ampoule.
- Mettez de nouveau le verre en place, en s'ssurant qu'il emboite sans le forcer dans la position correcte.

La lampe à changer doit avoir une résistance à la température de jusqu'à 300^ . Commandez-la au service d'assistance technique.
Le four ne fonctionne pas
Vérifiez si le four est branché au réseau.
Vérifiez les fusibles et le limitateur de votre installation.
Assurez-vous que l'horloge est en position manuelle ou qu'elle est programmée.
Vérifiez la position du sélecteur de fonctions et de températures.
La lumière interieure du four ne s'allume pas
Changer I'ampoule.
Vérifiez si le montage est correct selon le Mode d'Emploi.
Levoyant lumineux de chauffage ne s'allume pas
Selectionnez une température.
Selectionnez une fonction.
Il ne doit s'allumer que quand le four est en train de chauffer pour atteindre la température selectionnée.
Génération de fumées pendant le fonctionnement du four
Processus normal pendant le premier fonctionnement. Nettoyer le four periodiquement. Reduire la quantite de graisse ou d'huile sur le plateau.
Ne pas utiliser de températures supérieures a celles qui sont indiquees sur les tableaux de cuisson.
Les cuissons ne donnent pas le résultat attendu
Réviser les tables de cuisson, pour obtenir une orientation sur le fonctionnement de votre four.
Attention
Si malgré ces conseils le problème persiste, prenez contact avec votre Service d'Assistance Technique.
Information Technique
Si I'appareil ne fonctionne pas, communiquez au Service d'Assistance technique le type d'anomalie que vous avez observée en indiquant:
1 Numéro de Série (S-No)
2 Modèle de l'Appareil (Mod)
que you pourrez trouver gravés sur la plaque de caractéristiques. Cette plaque de caractéristiques se trouve sur la partie inférieure du four, que you pourrez voir en ouvrant la porte.
L'appareil que vous avez acquis est conforme aux Directives Européennes sur la Sécurité du Matériel Electrique (73/23/CEE) et la Compatibility Electromagnetique (89/336/CEE).
Installation
Cette information s'adresse exclusivement à l'instantiateur, étant donné qu'il est responsable du montage et du raccordement électrique. Si vous installez le four, le fabricant ne sera pas responsable des dommages eventuels.
Avant l'installation Observations
- Pour déballer le four, tirez sur la languette située à la partie inférieure de la caisse.
- On découverta dans le meuble une ouverture aux dimensions indiquées sur la figure; la dimension minimale du fond du meuble sera de 580~mm . (Voir les figures 1 et 2 d'encastrement du four sur la page 98).
Pour l'encastrement des jours multifonctions, la partie posterieure du meuble, qui correspond à la zone ombrée de la figure 3, ne doit partager aucune partie saillante (renforcements du meuble, tuyauteries, prises de courant,...). (Voir la page 98).
- L'adhesif employé pour le recouvrement en plastique des meubles doit supporter des températures supérieures à 85^ .
Raccordement au réseau. Conditions Legales Requires
L'installateur doit vérifier que:
- La tension et la fréquence du courant correspondant à ce qui est indiqué sur la Plaque de Caracteristiques.
- L'installation électrique doit pouvoir supporter la puissance maximale indiquées sur la plaque de caractéristiques.
- Le schéma de raccordement est indiqué sur la figure suivante:

-
Le raccordement au réseau dispose d'une prise de terre ajustée selon les normes en vigueur.
-
Le raccordement doit être effectué par l'intérimédiaire d'un interrupteur omnipolaire ajustat à l'intensité à supporter et la distance de séparation des contacts doit être au moins de 3 mm pour le débranchement en cas d'urgence, de nettoyage ou de changement de l'ampoule. Le cordon de prise de terre ne devra enaucun cas passer par cette prise.
- Cet interrupteur peut être remplace par une fiche de prise de courant, toute fois que céléci soit accessible dans un usage normal.
Après le raccordement, vérifier le fonctionnement correct de tous les éléments electriques du four.
Installation du Four
Pour tous les jours et après avoir réalisé le raccordement au réseau.
1 Introduisez le four dans le meuble en vous assurant que le cable d'alimentation n'est pas coincide, ni en contact avec des parties chaudes du four.
2 Fixez le four au meuble à l'aide des 2 vis fournies en les vissant au meuble à travers les trous que l'on peut observer une fois la porte ouverte.
3 Faites attention à ce que la carcasse du four ne soit pas en contact avec les parois du meuble et qu'il y ait au moins une séparation de 2mm avec les meubles contigus.