AUDIO PRO Living LV2e - Haut-parleur

Living LV2e - Haut-parleur AUDIO PRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Living LV2e AUDIO PRO au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AUDIO PRO Living LV2e - page 15
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AUDIO PRO

Modèle : Living LV2e

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Techniques Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur sans fil
Connectivité Bluetooth, entrée AUX, Wi-Fi
Puissance de sortie 20 W RMS
Réponse en fréquence 50 Hz - 20 kHz
Dimensions 220 x 130 x 130 mm
Poids 1.5 kg
Autonomie de la batterie Jusqu'à 10 heures
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique, soirées, et événements en extérieur
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil
Informations Générales Compatible avec les appareils iOS et Android, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Living LV2e AUDIO PRO

Comment connecter mon AUDIO PRO Living LV2e à mon téléphone?
Pour connecter votre AUDIO PRO Living LV2e à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez le bouton Bluetooth sur le haut-parleur enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'AUDIO PRO Living LV2e' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni. Si le haut-parleur ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser mon AUDIO PRO Living LV2e?
Pour réinitialiser votre AUDIO PRO Living LV2e, maintenez enfoncé le bouton de volume + et le bouton de volume - simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote.
Puis-je utiliser le haut-parleur pendant qu'il est en charge?
Oui, vous pouvez utiliser votre AUDIO PRO Living LV2e pendant qu'il est en charge. Cependant, cela peut affecter le temps de charge total.
Comment mettre à jour le firmware de mon haut-parleur?
Pour mettre à jour le firmware de votre AUDIO PRO Living LV2e, téléchargez l'application AUDIO PRO sur votre smartphone. Assurez-vous que le haut-parleur est connecté via Bluetooth, puis suivez les instructions dans l'application pour vérifier et installer les mises à jour.
Le son est faible, que puis-je faire?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur et sur votre appareil source. Assurez-vous également que le haut-parleur n'est pas en mode 'Économie d'énergie', ce qui peut réduire le volume.
Comment connecter plusieurs haut-parleurs AUDIO PRO ensemble?
Pour connecter plusieurs haut-parleurs AUDIO PRO ensemble, utilisez l'application AUDIO PRO pour créer un groupe. Suivez les instructions de l'application pour ajouter des haut-parleurs et synchroniser le son.
Le haut-parleur ne se connecte pas à Wi-Fi, que faire?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le haut-parleur est à portée du routeur. Redémarrez le haut-parleur et essayez de le connecter à nouveau via l'application AUDIO PRO.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Living LV2e - AUDIO PRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Living LV2e de la marque AUDIO PRO.

MODE D'EMPLOI Living LV2e AUDIO PRO

CARACTÉRISTIQUES - Récepteur sans fil intégré dans chaque enceinte - Son de qualité CD sans fil - Portée sans fil de pièce à pièce 20m - Portée sans fil la même pièce 50m - Portée sans fil en visibilité directe 100m - Pas d’interférences, ni de retards - Compatible Mac et PC - Bande RF : 2,4 GHz - Taux d’échantillonnage : 44,1 KHz - Protocole interne breveté - Interface USB 2.0

ENCEINTES GAUCHE ET DROITE SPÉCIFIQUES

Seule l’enceinte droite est équipée d’un récepteur à distance. Pour faire fonctionner la télécommande, toujours viser l’enceinte droite.

Enceinte gauche Enceinte droite Récepteur à distance sur enceinte droite uniquement. Marche/Arrêt Sourdine Volume principal Volume de zone Panneau arrière sur les enceintes Vers l’alimentation électrique Commutateur de code domicile Commutateur de code domicile DEL, bleue lorsque la connexion sans fil est établie. Rouge lorsque aucune connexion sans fil ou aucune transmission n’est établie. DEL, bleue lorsque la con- nexion sans fil est établie. Rouge lorsque aucune connexion sans fil ou aucune transmission n’est établie. Entrée jack stéréo 3,5 mm*

1 ÉMETTEUR SANS FIL TX100

2 x cordon d’alimentation et alimentation électrique *À l’aide du jack 3,5 mm, vous pouvez transmettre sans fil le son de vos appareils à partir de la sortie ligne/casque (par exemple iPod, récepteur, etc.). Le TX100 nécessite une alimentation USB dans une installation avec un jack de 3,5 mm.CONFIGURATION DE BASE Avant de connecter à un ordinateur, voir installation Mac ou PC.

1. Connectez l’émetteur TX100 à l’ordinateur.

2. Connectez les deux enceintes LV2 à la prise en 230 V.

Terminé ! Écoutez votre musique sur votre ordinateur. ÉTAT DU DISPOSITIF SANS FIL : La DEL s’allume en bleu sur les enceintes et les émetteurs lorsque la connexion sans fil est établie. La DEL s’allume en rouge sur les enceintes et les émetteurs lorsque la connexion sans fil n’est pas établie. Remarque : Si les enceintes sont en mode veille, la DEL est rouge même si la connexion sans fil est établie. Elle passe au bleu lorsque les enceintes reçoivent le signal. INSTALLATION MAC

1. Branchez l’émetteur TX100 sur un port USB libre.

2. Dans le menu Préférences Système, choisissez Son sous Matériel.

3. Cliquez sur Sortie dans le menu, choisissez « Casque USB ».

Terminé ! Vous pouvez maintenant transmettre le son à partir de votre ordinateur. INSTALLATION PC Veuillez effectuer l’installation suivante avant d’utiliser un logiciel de lecture de musique (par exem- ple iTunes ou Spotify).

1. Branchez l’émetteur TX100 sur un port USB libre. Attendez que le logiciel soit installé.

(Voir dans le coin inférieur droit, la fenêtre de messages s’ouvre lorsque le dispositif de son est prêt à être utilisé.) Terminé ! Vous pouvez maintenant transmettre le son à partir de votre ordinateur. Pour certains ordinateurs PC, il vous faudra peut-être effectuer les réglages suivants :

2. Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez le Panneau de commande et choisissez Son &

3. Sous lecture d’audio, unité par défaut, choisissez « Casque USB ».

Terminé ! Vous pouvez maintenant transmettre le son à partir de votre ordinateur.AJOUTER D’AUTRES ENCEINTES LV2 AU RÉSEAU AUDIO Vous pouvez ajouter un nombre illimité d’enceintes LV2 à votre système, dans les limites de portée de l’émetteur sans fil. Tous les LV2 recevant un signal sans fil de l’émetteur à l’aide du même code domicile. Vous pouvez ajouter d’autres enceintes dans une pièce ou en ajouter dans plusieurs pièces. Émetteur : Code domicile 1 Enceintes : Code domicile 1 Émetteur : Code domicile 2 Enceintes : Code domicile 2 Commutateur de code domicile sur le côté du TX100 Commutateur de code domicile à l’arrière des enceintes Émetteur : Code domicile 3 Enceintes : Code domicile 3 Vous pouvez partager le réseau audio en 3 réseaux séparés différents au maximum, à l’aide des codes domicile. Vous pouvez écouter différentes sources sonores (sur lesquelles l’émetteur est con- necté) sur des paires d’enceintes LV2 différentes. SON SANS FIL PROVENANT D’ÉMETTEURS MULTIPLES, CODES DOMICILE 1,2 ET 3PARTAGE DES CODES DOMICILE EN 3 ZONES, RÉGLAGE SÉPARÉ DU VOLUME DANS CHAQUE ZONE Vous pouvez ajouter un nombre illimité d’enceintes LV2 à votre réseau audio. En utilisant la fonc- tion de commande de volume de zone, vous pouvez écouter la même musique à différents volumes dans différentes pièces. Pratique lorsque vous voulez, par exemple, avoir un volume plus élevé dans le salon et un peu moins fort dans la cuisine. Vous pouvez placer autant d’enceintes LV2 que vous voulez dans chaque zone, ou seulement une paire. Les possibilités de placement d’enceintes sans fil dans diverses pièces sont quasiment illimitées. Remarque:

1. Toutes les enceintes LV2 sont en zone A par défaut et le volume est réglé à 50 %.

2. Chaque code domicile (1, 2 et 3) peut être partagé en 3 zones (A, B et C) au maximum.

3. Vous pouvez avoir autant d’enceintes que vous voulez sur chaque code domicile et autant que

vous voulez dans chaque zone. Une zone n’est pas obligatoirement une pièce ; elle peut englober tout l’étage de la maison. CODE DOMICILE 1 Enceintes et émetteur utilisant le même code domicile. CODE DOMICILE 2 Enceintes et émetteur utilisant le même code domicile. Zone A Volume Zone A Volume Volume Zone B Volume Zone B Volume Zone C Volume Zone CAJOUT DE RÉCEPTEURS RX100 SANS FIL

1. La commande de zone permet de régler les fonctions de volume, Marche/Arrêt et sourdine, sans

affecter les enceintes d’une autre zone. Avec le volume principal, vous pouvez régler le niveau du volume pour toutes les zones en même temps.

2. Retour aux réglages par défaut (Zone A, volume à 50 %) :

Coupez les enceintes LV2 à l’aide de la télécommande. Rallumez et appuyez sur MUTE pendant que la DEL clignote. Appuyez à nouveau sur Mute. La paire d’enceintes (ou toutes les enceintes de la même zone) est à présent réglée par défaut. POUR COMMUTER DES ENCEINTES VERS LA ZONE C: Affectez un code domicile différent des autres aux enceintes à commuter en zone C. Effectuez les changements de zone comme indiqué ci-dessus et remettez le même code domicile que celui des autres enceintes.

RX100 + enceintes actives RX100 + caisson de basse actif

Sélectionnez un code domicile différent (par exemple 2) à l’arrière de l’enceinte que vous voulez affecter à la nouvelle zone. (Maintenez le code domicile 1 pour toutes les paires d’enceintes que vous voulez en Zone A) Sur l’émetteur, sélec-tionnez le même code domicile que celui des enceintes que vous com-mutez vers la nouvelle zone.Coupez les enceintes avec la télécommande (visez l’enceinte droite sur l’une des paires d’enceintes.)Toutes les enceintes réglées sur ce code domicile (par exemple 2) seront éteintes. Allumez à nouveau les mêmes enceintes à l’aide de la télécommande.Lorsque la DEL sur les en-ceintes clignote en rouge ou en bleu, poussez le bouton de volume + de la zone B.Les enceintes sont maintenant réglées sur la zone B. Commutez à nouveau toutes les enceintes et l’émetteur sur le code domicile 1.Vous avez maintenant les enceintes en zone A (les enceintes laissées sur le code domicile 1) et la zone B sur les enceintes que vous avez allumées puis éteintes. POUR COMMUTER UNE OU PLUSIEURS PAIRES D’ENCEINTES DE LA ZONE A VERS LA ZONE B: Vous pouvez ajouter le récepteur RX100 sans fil (vendu séparément) à un système de LV2 sans fil existant. Ajoutez des enceintes actives, des récepteurs stéréo et des caissons de basse actifs sur le même réseau audio sans fil. Vous pouvez ajouter un nombre illimité de RX100, dans les limites de portée de l’émetteur.CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

3. Respectez les avertissements.

4. Suivez les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le

conformément aux instructions du fabricant.

8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de cha-

leur comme un radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) producteurs de chaleur.

9. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pin-

cer, notamment au niveau des fiches, des prises et à l’endroit où il sort de l’appareil.

10. Utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par

11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de

non-utilisation prolongée.

12. Adressez-vous au personnel qualifié pour les réparations.

Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé, si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.

13. Réparation des dommages

Débranchez l’appareil de la prise murale et adressez-vous au personnel qualifié dans les cas suivants: A. Lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est endom- magé, B. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, C. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau, D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d’utilisation. Une utilisation ou un réglage inap proprié des commandes décrites dans les instructions d’utilisation peut provoquer des dommages et nécessitera souvent un tra- vail important de la part du personnel qualifié pour restaurer le fonctionnement normal de l’appareil, E. Si l’appareil est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit F. Si l’appareil montre un changement significatif de ses performances, cela indique une réparation nécessaire.

14. Entrée d’objet et de liquide

N’insérez jamais d’objet quel qu’il soit dans l’appareil à travers les orifices, car il peut toucher des points doté d’une tension dangereuse ou court-circuiter des pièces et provoquer un incendie ou une électrocution. L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil. Ne placez pas de bougies ou d’autres objets brûlants sur l’appareil.

Tenez toujours compte des problèmes environnementaux et respectez les dispositions réglementaires locales lors de la mise au rebut des batteries.

16. Si vous installez l’appareil dans un endroit confiné,

comme une bibliothèque ou un rack, assurez-vous qu’il est suf- fisamment ventilé. Laissez 20 cm d’espace libre au-dessus et sur les côtés et 10 cm à l’arrière. Le bord arrière de l’étagère ou du plateau au-dessus de l’appareil doit être situé à au moins 10 cm du panneau arrière ou du mur, afin de créer un passage pour la sortie de l’air chaud.

17. L’alimentation et le cordon d’alimentation de cet appareil

sont prévus uniquement pour un usage à l’intérieur.

18. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.