INVENTUM HK5R - Machine à café

HK5R - Machine à café INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HK5R INVENTUM au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM HK5R - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et capsules compatibles
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mousseur à lait, réglage de la température
Dimensions 30 x 25 x 35 cm
Poids 3,5 kg
Consommation énergétique 900 W
Entretien Nettoyage automatique, réservoir amovible
Garantie 2 ans
Mesures de sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Cuillère doseuse, filtre permanent
Informations supplémentaires Compatible avec l'eau du robinet, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - HK5R INVENTUM

La machine à café INVENTUM HK5R ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que la machine est bien branchée sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la machine en la débranchant pendant 10 minutes.
Pourquoi ma machine à café fuit-elle ?
Une fuite peut être causée par un réservoir mal enclenché ou une usure des joints. Vérifiez que le réservoir est correctement installé et inspectez les joints pour détecter tout signe d'usure ou de dommage.
Comment nettoyer ma machine à café INVENTUM HK5R ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez les pièces amovibles comme le réservoir d'eau et le porte-filtre, puis lavez-les à l'eau tiède. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur de la machine.
Le café a un goût amer. Que dois-je faire ?
Un goût amer peut être dû à un surdosage de café ou à une mauvaise qualité des grains. Essayez de réduire la quantité de café utilisée et assurez-vous d'utiliser des grains de café frais et de bonne qualité.
La machine fait du bruit pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement, mais des bruits excessifs peuvent indiquer un problème. Vérifiez que la machine est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment détartrer ma machine à café ?
Pour détartrer la machine, mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du fabricant. Versez-la dans le réservoir et lancez un cycle de préparation. Ensuite, rincez en faisant passer de l'eau claire dans la machine.
Puis-je utiliser du café moulu dans ma machine ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu dans votre machine à café INVENTUM HK5R. Assurez-vous d'utiliser la bonne taille de mouture pour éviter les obstructions.
La machine à café ne coule pas. Que faire ?
Si la machine ne coule pas, vérifiez que le réservoir d'eau est plein et correctement installé. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien en place. Si le problème persiste, un nettoyage de la machine peut être nécessaire.

Questions des utilisateurs sur HK5R INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HK5R - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HK5R de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI HK5R INVENTUM

Les petits apparéils domestiques doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage.

DEFINITION DE L'APPAREIL PAGE 15

  1. CONSIGNES DE SECURITE PAGE 15
  2. POUR LA PREMIÈRE UTILISATION PAGE 16
  3. PASSER DE L'EAU AVANT DE L'UTILISER PAGE 16
  4. SELECTEUR DE GOUT PAGE 16
  5. FAIRE DU CAFÉ PAGE 17
  6. FAIRE DU THE PAGE 17
  7. NETTOYAGE & ENTRETIEN PAGE 18

NETTOYAGES DES PARTIES AMOVIBLES

DETARTRAGE PAGE 18

PAGE 18

  1. SOLUTIONS AUX PERTUBATIONS PAGE 19

GARANTIE & SERVICE PAGE 27

ENGLISH

INVENTUM HK5R - ENGLISH - 1

  1. Réservoir d'eau amovible
  2. Touche pour 1 tasse
  3. Touche marche/ arrêt avec un voyageant (rouge)
  4. Touche pour 2 tasses
  5. Sélecteur de goût
  6. Voyant - vert
  7. Grille
  8. Bac collecteur

INVENTUM HK5R - ENGLISH - 2

  1. Ecoulement du café

  2. Tiroir

  3. Bouton de purgege
  4. Porte-dosettes
  5. Préparateur de crème
  6. Portedosettes de the (livre a part)

1 | CONSIGNES DE SECURITE

  • Lisez ce mode d'emploi très attentivement avant d'utiliser votre apparéil et conservez-le précieusement pour le consulter évientuelle plus tard.
  • Utilisez uniquement cet apparéil pour les usages décrits dans ce mode d'emploi.
  • Attention: ne touchez pas les surfaces de chaud lorsqu'il est branche.
  • Branchez l'appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la plaque technique de l'appareil.
  • Ne pliez jamais le cordon électrique d'une manière trop serrée et ne le laissez pasPENDRE au-dessus d'éléments brûlants.
  • Déroulez totalement le cordon électrique afin d'eviter tout risque de surchauffe du cordon.
  • Ne posez jamais l'appareil à proximé d'appareils qui diffusent de la chaleur, tels que jours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenir l'appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui pouraient facilement prendre feu tels que rideaux, serviettes (coton ou papier), etc.
  • Veillez à ce que l'appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane.
  • Ne laïsez pas votre apparéil sans surveillance si celui-ci est bien marche.
  • Si vous voulez déplacer l'appareil, assurez-vous que celui-ci est bien debranché. Pour changer l'appareil de place, prenez-le à deux mains.
  • N'utilisez pas l'appareil si la fiche de l'appareil, le cordon electrique ou l'appareil lui-même sont endommages, ou bien si l'appareil ne fonctionne plus comme il se doit, ou bien s'il est tombé ou alors encore s'il a été endommaged d'une autre manière. Consultez alors votre commercant ou notre service technique. Ne changez enaucun cas vous-même la fiche de l'appareil

ou le cordon électrique. Les réparations effectuees sur des appareils électriques doivent être exclusivement faites par des réparateurs qualifiés. Des réparations qui ne seraient pas correctement effectuees pourraient présent de graves dangers pour l'utilisateur. N'utilisez jamais l'appareil avec des pieces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.

  • Si vous n'utilisez pas votre apparéil ou si vous devez le nettoyer, éteignez totalement l' apparéil et retirez la fiche de l' apparéil de la prise de contact.
  • Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l'appareil lui-même pour retarder la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • Ne jamais laisser l'appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscienceurs des dangers qui peuvent exister lors de l'utilisation d'appareils ELECTriques. C'est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l'appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissant pas y acceder.
  • L'appareil ne peut pas etre utilise par des infirmes ni par des enfants et/ou des personnes ne sachant pas s'en servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou aidees pour l'utilisation sans danger de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque technique) ou plus élevés que ceux du cordon livre avec l'appareil. Utilisez toujours une rallonge de cordon électrique de terre qui soit conforme aux normes de sécurité.
  • Si vous decide de ne plus utiliser l'appareil en raison d'une panne ou d'une défectuosité, nous给您 conseillons alors, une fois après avoir retire la fiche de la prise de courant murale, de couper le cordon électrique. Emportez l'appareil au service correspondant de votre commune.
  • Si l'appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut alors que cela viennent du fusible ou du

disjoncteur miniature dans la boîte de répartition électrique. Le groupe est peut-être trop charge ou bien il y a eu du courant de fuite de terre.

  • En cas de perturbation ou de panne, n'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil; si la sécurité de l'appareil a saute, cela peut pouvoir indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable d'utiliser exclusivement des pieces détaches d'origine.
  • Ne plongez jamais l'appareil, le cordon électrique ou la fiche de l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
  • Ce apparéil a été concu uniquement pour un usage domestique. Si cet apparéil a été utilisé d'une manière abusive, il ne pourrait être question de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera annulé.

2 | POUR LA PREMIÈRE UTILISATION

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il faut procéder aux opérations suivantes: déballer l'appareil avec précaution et retarder tout le matériel d'emballage. Veiller à ce que le matériel d'emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée des enfants. ÀpRESoirvaretel'appareilde son emballage,contrôler minutieusement s'il n'y a pas de dommages visibles ayant peut être causés pendant le transport.

Poser l'appareil sur une surface plane et stable.

ATTENTION! Avant de faire la toute première tasse de café, vous doivent d'abord faire passer de l'eau dans la cafete pour la nettoyer. Suiver bien les étapes ci-dessous pour que le ballon se replisse bien d'eau. Voir le chapitre 3.

Nettoyez l'extérieur de la cafete à dosettes avec un chiffon légerement humide, puis frottez avec un chiffon sec. Rincez les parties qui s'enlevent, le portedosettes 12, le préparateur de crème 13, le tiroir 10, l'ecoulement du café 9, la grille 7 et le bac collecteur 8 avec de l'eau chaude et un peu de produit vaiselle ou dans le lava-vaiselle, et voirlez à bien essuyer toutes ces parties avant de les remettre en place dans la cafete (voir aussi le chapitre: NETTOYAGE & ENTRETIEN). Enforcez la fiche de la cafete dans un prise de courant murale avec de prise de terre. Vous pouvez

eventuellesment ranger le cordon trop long sous le dessous de la cafetiere a dosettes en faisant rentrer le cordon dans l'appareil.

INVENTUM HK5R - | POUR LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

3 | PASSER DE L'EAU AVANT DE L'UTILISER

  • Enlevez le réservoir d'eau amovible 1 par le pousser

en diagonale vers arrriere de la machine a cafe a dosettes.
- Remplissez le réservoir d'eau amovible 1 avec de l'eau froide, jusqu'à la marque maximum, puis remettez-le en place dans la cafetière à dosettes.
Ouvrez le tiroir 10 pour le portedosettes en tirant doucement tout droit vers l'avant le tiroir. Le tiroir s'ouvrira maintainen en coulissant.
- Placez une dosette de café dans le porte-dosettes 12 avec le côte bombé vers le bas et appuyez légarement dessus la dosette pour que le café se répartisse régulierement.
- Faites coulisser doucement le tiroir 10 vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin.
- Placez une grande tasse ou un bol sous l'écoulement du café 9 pour recuellar l'eau.
- Enforce la fiche de la cafétière dans la prise de courant.
- Allumez la cafetière à dosettes avec la touche marche/

arrêt 3 et appuyez aussi t sur les touches en même temps. Pour faire passer de l'eau vous ne devez pas laisserchauffer l'appareil.

  • La cafetière à dosettes fera replir le ballon et en même temps fera passer l'eau dans la cafetière pour la nettoyer.
  • La cafetière s'étient automatiquement des que le processus de nettoyage est terminé.

INVENTUM HK5R - | PASSER DE L'EAU AVANT DE L'UTILISER - 1

INVENTUM HK5R - | PASSER DE L'EAU AVANT DE L'UTILISER - 2

4 | SELECTION DE GOUT

Le sélecteur de goût 5 vous offre la possibilité de régler la quantité d'eau à laisser écouler, et donc la force du café que vous souhaitez. Vous pouvez faire coulisser le sélecteur de goût (sans cran) vers la gauche ou vers la droite.

  • En faisant coulisser le selectiveur de goût au-dessous, vous aurez un café plus fort avec une petite quantité d'eau.
  • Si vous positionné le sélection de goût sur le milieu, vous aurez alors un café standard de force normale avec une quantité d'eau normale.
  • En faisant coulibser le selector de goût au-dessus, l'appareil fera un café moins fort avec une plus grande quantité d'eau que pour une tasse de café standard. C'est pourquoi nous vous conseillons, dans cette position, demettre une grande tasse sous l'écoulement de café.

INVENTUM HK5R - | SELECTION DE GOUT - 1

5 | FAIRE DU CAFÉ

  • Remplissez le réservoir d'eau amovible 1 avec de l'eau froide par l'orifice ou par le volet, jusqu'à la marque maximum, puis remettez-le en place dans la cafetière à dosettes.
  • Appuyez sur la touche marche/ arrêt 3 et la cafétière à dosettes va d'abord rechauffer l'eau. Levoyant rouge va clignoter lentement pendant que la cafétière rechauffe l'eau. Cela durable environ 2 minutes.
  • Ouvrez le tiroir 10 pour le porte-dosettes en tirant doucement tout droit vers l'avant le tiroir. Le tiroir 10 s'ouvrira maintainant en coulissant.
  • Placez une dosette de café dans le porte-dosettes 12 avec le côte bombé vers le bas et appuyez légèrement dessus la dosette pour que le café se répartisse régulierement.

Selon le nombre de tasses de café que vous pouze faire, vous pouvezmettre une ou deux dosettes de cafe dans le portedosettes. Cette cafete a dosettes a ete conque pour pratiquement toutes les dosettes qui existent.Dans le portedosette 12, on peut mettre une ou deux dosettes de cafe et des dosettes de cafe de divers formats ou dosettes de the. La cafete a dosettes s'adaptera automatiquement au nombre de dosettes de cafe que vous avez mis (max. 2 dosettes de cafe).

Il est recommendé de ne pas utiliser de support pour du café moulu en vrac.

  • Faites coulisser doucement le tiroir 10 vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin. Si levoyant vert 6 n'est pas allumé, on ne pourra pas faire de café.
  • Placez une ou deux tasses sous l'écoulement du café 9.
  • Mettez le sélection de goût 5 sur la position désirée. Si vous choisissez d'avoir moins d'eau, votre tasse sera alors moins pleine mais le café sera plus fort.
    Appuyez maintainant doucement sur la touche du nombre de tasses de café que vous poulez faire, 1 ou 2, respectivement sur la touche .
  • La cafetière à dosettes fera maintainant passer la quantité d'eau désirée pour votre café qui s'écoulera ensuite dans votre tasse. Si vous poulez terminer le café avant la fin de l'écoulement, vous pouvez arrêté le processus en appuyant sur une touche de la cafetière, n'importe laquelle.
  • Si vous foulez faire d'autre café, vous devez attendre que le témoin vert 6 ne clignote plus.
    Au moment ou le voyageant vert 6 est illuminé constamment, vous pouvez ouvrir le porte-dosettes et placer une nouvelle dosette pour un faire un café.

ATTENTION! Tant que le témoin 6 clignote, il ne faut pas-retirer le réservoir d'eau de l'appareil et il ne faut pas non plus ouvrir le tiroir pour le porte-dosettes.

6 | FAIRE DU THE

Pour faire du thé avec votre cafétière, il faut remplaçer le porte-dosettes de café par le porte-dosettes de thé 14. Le porte-dosettes de thé est livré à part. Dans le porte-dosettes de thé de telle sorte que la dette T soit lisible. La cafétière/ théière à dosettes Café Invento a été concise pour presque toutes les dosettes de thé qui existent.

  • Remplissez le réservoir d'eau amovible 1 avec de l'eau froide par l'orifice ou par le volet, jusqu'à la marque maximum, puis remettez-le en place dans la cafetière à dosettes.
  • Appuyez sur la touche marche/ arrêt 3 et la cafétière à dosettes va d'abord rechauffer l'eau.
    Le voyant rouge va clignoter lentement pendant que la cafétière rechauffe l'eau. Cela dure environ 2 minutes.
  • Ouvrez le tiroir 10 pour le porte-dosettes en tirant doucement tout droit vers l'avant le tiroir. Le tiroir 10 s'ouvrira maintainant en coulissant.
  • Placez une dosette de thé dans le porte-dosettes 14 avec le côte bombé vers le bas et appuyez légarement dessus la dosette pour que le café se répartisse régulierement.

Selon le nombre de tasses de the que vous voulez faire, vous pouvezmettre une ou deux dosettes de the dans le portedosettes.

  • Faites coulisser doucement le tiroir 10 vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin. Si levoyant vert 6 n'est pas allumé, on ne pourra pas faire de thé.
  • Placez une ou deux tasses sous l'écoulement du thé 9.
  • Mettez le selecteur de goût 5 sur la position désirée. Si vous choisissez d'avoir moins d'eau, votre tasse sera alors moins pleine mais le thé sera plus fort.
    Appuyez maintainant doucement sur la touche du nombre de tasses de the que vous foulez faire, 1 ou 2, respectivement sur la touche .
  • La cafétière à dosettes fera maintainant passer la quantité d'eau désirée pour votre thé qui s'écoulera ensuite dans votre tasse. Si vous pouvez terminer le thé avant la fin de l'écoulement, vous pouze arrêté le processus en appuyant sur une touche de la cafétière, n'importe laquelle.
  • Si vous voulez faire d'autre thé, vous devez attendre que le témoin vert 6 ne clignote plus. Au moment ou le voyant vert 6 est illumné constamment, vous pouvez ouvrir le porte-dosettes et placer une nouvelle dosette pour un faire un thé.

ATTENTION! Tant que le témoin 6 clignote, il ne faut pas-retirer le réservoir d'eau de l'appareil et il ne faut pas non plus ouvrir le tiroir pour le porte-dosettes.

7 | NETTOYAGE & ENTRETIEN

Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre cafété à dosettes. Non seulement cela prolongera la durée de vie de l'appareil, mais cela vous garantira aussi une'utilisation optimale et bien sur un meilleur café.

Pour nettoyer votre cafétière, procédez de la maniere suivante: Avant de commencer le nettoyage, contrôle si la cafétière à dosettes est étiente et si la fiche est retiree de la prise de courant.

Nettoyez l'extérieur de la cafete avec un chiffon légerement mouillé, puis frotte avec un chiffon sec. N'utilise jamais de produits d'entretien ni de produits abrasifs. Ne jamais passer l'appareil sous le robinet, ne jamais le plonger dans l'eau.

NETTOYAGE DES PARTIES AMOVIBLES

  • Enlevez le tiroir 10 par le tirer en avant et en diagonale vers le haut. Par ce mouvement, le tiroir se déverrouille et vous pouvez le retarder complet de la machine.
  • Enlevez de la même façon l'écoulement du café 9.

INVENTUM HK5R - NETTOYAGE DES PARTIES AMOVIBLES - 1

INVENTUM HK5R - NETTOYAGE DES PARTIES AMOVIBLES - 2

Pour remettre le tiroir complet, il vous suffit de bien le replacer dans les rainures du coulisseau. Repoussez le tiroir dans l'appareil en le faisant coulisser. Un petit 'déclic' indique que le tiroir est bien remis dans le rainures.

  • Nettoyez les parties qui s'enlevent, le porte-dosettes 12, le préparateur de crème 13, tiroir pour le portedosettes 10, l'écoulement du café 9, la grille 7 et le bac collecteur 8 avec de l'eau chaude et un peu de produit vaissele ou dans le lave-vaiselle,

et voirlez abien essuyer toutes ces parties avant de les remetre en place dans la cafete.
Il est recommendé d'enlever le

préparateur de crème (Cremamaker) 13 du portedoséttes et de bien le nettoyer.

Pour-retirer le préparer de crème,appuyez dessus avec un objet obtus par le dessous du porte-dosettes. Faites attention que les canaux à côte du préparer de crème sont propres.La même chose vaut pour le portedosettes de thé.

  • Verifiez bien tous les jours si le bac collecteur 8 est vide et s'il ne reste pas de dosettes de café usées dans la

INVENTUM HK5R - NETTOYAGE DES PARTIES AMOVIBLES - 3

cafetière. Si le bac collecteur était plein, alors il déborderait et ferait couler le liquide sous l'appareil.

  • Faites attention que la grille soit place avec l'ouverture sous l'écoulement du café.

INVENTUM HK5R - NETTOYAGE DES PARTIES AMOVIBLES - 4

DETARTRAGE

Il faut regulierement détartrer votre cafetière à dosettes. La fréquence du détartrage dépend de la durée de l'eau du robinet et la fréquence d'utilisation de votre cafetière. Nous vous conseillons de détartrer votre cafetière tous les trois mois environ. Pour détartrer votre cafetière, vous pouvez utiliser un produit de détartrage spécial pour cafetières.

  • Eteignez la cafetière à dosettes en appuyant sur la touche marche/ arrêt 3.
  • Remplissez le réservoir d'eau amovible avec de le melange de détartrage.
  • Placez une grande tasse ou un bol sous l'écoulement du café pour recueillir le mélange de détartrage.
  • Ouvrez le tiroir pour le porte-dosettes en tirant doucement tout droit vers l'avant l'écoulement du café. Le tiroir s'ouvrira maintainant en coulissant.
  • Placez une dosette de café dans le porto-dosettes avec le côte bombé vers le bas et appuyez légerement dessus la dosette pour que le café se répartisse régulierement. La machine se détartra sera moins ainsi et ne sera pas bouchée par d'eventuels restes de calcaire.
  • Faites coulisser doucement le tiroir vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il ne puisse pas aller plus loin.
  • Allumez la cafetière à dosettes avec la touche marche/ arrêt 3 et appuyez aussitôt sur les touches en même temps. Pour faire passer de l'eau vous ne devez pas laisser chauffer l'appareil.
  • La cafetière à dosettes fera passer le mélange de détartrage dans la cafetière pour la nettoyer.
  • La cafetière s'étient automatiquement des que le processus de nettoyage est terminé. Allumez de nouveau la machine, et le calcaire présente se détarcher alors et se retirera. Àpres le détartrage, vousdezze faire fonctionner la cafetière encore au moins 3 fois avec 1 litre d'eau froide et propre pour retarder tout le liquide de détartrage et les restes de vinaigre et éviter ainsi un mauvais goût au café.

Attention! Si vous n'avez pas utilisé la cafétière pendant quelques temps, par exemple à cause des vacances, il est recommandé desteroler toutes les parties amovibles, de les nettoyer et de faire passer de l'eau propre dans la cafétiere. Remettez ensuite les parties amovibles bien nettoyées sur la cafétiere. Vous éviterez ainsi un eventuel petit goût.

En cas de perturbation dans le fonctionnement de la cafeteire, unvoyant ou les deux sont mettre a clignoterrapidement.

VoyantCouleur Statstatus Explicationtion
3/6 rougevertallumé en continueLa cafetière à dosettes est préte à l'emploi.
3 rougeclignotelentementLa machine est en train de chauffer l'eau.
3 rougeclignotevitePertubation de la machine, voir le tableau ci-après.
6 vert allumé encontinuLe tiroir pour portedosettes est bien fermé et la cafetière est préte pour faire du café.
6 vert clignotelentementLe tiroir pour portedosettes est fermé. Vous doivent attendre que le témoin vert 6.2 ne clignote plus.
6 arrêt arrêt Le tirroir pour portedosettes n'est pas bien fermé, ouvre le tiroir puis reférmez-le.

Contolez les points suivants pour pouvoir résoudre vous-meme le problème.

Cause
Réserveir d'eau mal place.
Solution
Renversez le réservoir d'eau et replisssez le jusqu'au maximum et mettez le dans la machine.
Cause
Niveau de l'eau sous le minimum.
Solution
Remplir le réservoir d'eau jusqu'à niveau maximum.
Cause
Surchauffe du gallon.
Solution
Eteindre la cafétière, laisser-la environ 1 heures à l'accêt et la nettoyer tel que déscrit dans le chapitre "Pour une première utilisation".
Cause
Plus d'écoulement de café.
Solution
• Enlevez le préparateur de crème avec un objet mousse du portedosettes et contrôlez si les canaux à côté du préparateur de crème sont propres. Un granule de café peut cause des obstructions. • Contrôlez si l'écoulement du café est bouché et le nettoyer si nécessaire. • Contrôlez le sélecteur du goût. • Avant de placer la dosette dans le portedosette, il est recommendé de dérouler la dosette gentiment. Ceci pour obtenir un meilleur passage d'eau et pour obtenir une belle couche de mousse.
Cause
Le verrouillage ne fonctionne plus - Levoyant 6.2 n'est pas vert.
Solution
• Contrôler si les dosettes de café sont bien mises. • Le tiroir pour portedosettes n'est pas bien fermé, ouvrir le tiroir puis le referrer.
Cause
Le tiroir pour portedosettes ne s'ouvre plus (vacuum).
Solution
Si la cafétière ne résorbe pas elle-même le vacuum, vous poupez purger l'appareil avec le bouton de purge qui se trouve derrière, de façon à pouvoir la réutiliser correctement. Methode: à l'arrière, il y a un orifice dans le corps de l'appareil, derrière lequel se trouve le bouton de purge. Enconcer un objet émouflcé très fin dans l'ouverture pour appuyer sur le bouton de purge. Continuer d'appuyer sur ce bouton jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau à pomper dans le réservoir à eau et que les deux tímoins (rouge et vert) restent constamment allumés. Attention: l'eau qui est pompée est brûlante. Notre cafétière est maintainant purgée. Dés que vous poupez rouvir le tiroir à dosettes, vous devez nettoyer le préparateur de crème et le porte-dosettes. Si vous ne le faites pas, alors la cause du vacuum ne sera pas résolue et à la prochaine'utilisation de la cafétière, il y aura encore du vacuum. Nettoyage le préparateur de crème: Retirer le préparateur de crème avec un objet émoussé du portedosettes et contrôler si les fentes des conduits sur les côtes du préparateur de crème ne sont pas bouchées. Rincer le préparateur de crème et le porte-dosettes sous l'eau chaude courante. Un granule de café peut cause des obstructions.

INVENTUM HK5R - DETARTRAGE - 1

INVENTUM HK5R - DETARTRAGE - 2

INVENTUM HK5R - DETARTRAGE - 3

  • La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d'achat de l'article.
  • La garantie ne sera applicable que sur presentation du bon d'achat. C'est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d'achat. Le délambda de garantie commence à partir de la date d'achat.
  • La garantie n'est pas assurée dans les cas suivants:

  • usurenormale
    -emploi inadéquat ou utilisation abusive

  • entretien insufficient
    non-respect des consignes d'utilisation et d'entretien
  • réparation par l'acheteur non compétent
  • adaptation par l'acheteur de pieces détaches qui ne sont pas d'origine ce qui sera jugé par notre service technique

  • La garantie n'est pas applicable pour:

  • les articles de consommation normale
  • les câbles de raccordement extérieurs
  • les lampes tímoins (changeables) de signal et d'éclairage ce qui sera jugé par notre service technique

Consultez alors votre commercant ou notre service technique. L'appareil doit être renvoyé en port payé avec la facture ainsi que la description du problème à:

Inventum Holland BV

new E.T.P. bvba

Generatorstraat 17

Passtraat 121

3903 LH VEENENDAAL

9100 Sint Niklaas

PAYSBAS

BELGIQUE

AVC Service GmbH

Hohenstrasse 24

70736 Fellbach

ALLEMAGNE

Si la garantie n'est pas applicable ou bien si le délambda de garantie est dépasse, nous vous facturerons les frais liés à un devis et/ou à une réparation.

Sur simple demande de votre part, nous pouvons d'abord étabrir un devis avant de commencer toute réparation. Sans votre demande de devise, nous partons du principe que vous nous donnez automatiquement votre accord pour la réparation de votre apparéil,ès l'instant où vous nous l'avez envoyé.

Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations effectuees par notre service après-vente et sur le matériel qui aura ete ajoute, et ce delai de deux mois est calculé a compter de la date de la réparation. Si pendant cette période, il y avait une defection de l'appareil due directement aux travaux de réparation qui ont ete effectués ou duau matériel rajoute, il va de soi que I'acheteur pourra de plein droit faire réparer gratuitemment son apparéil.

GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : HK5R

Catégorie : Machine à café