HK5R - Kaffeemaschine INVENTUM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HK5R INVENTUM als PDF.
Benutzerfragen zu HK5R INVENTUM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HK5R - INVENTUM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HK5R von der Marke INVENTUM.
BEDIENUNGSANLEITUNG HK5R INVENTUM
Elektro Haushaltsgeräte gehoren nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über ihren Elektrofachhändler oder ihrer örtlichen Wertstoffsmammelstelle.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS SEITE 10
- SICHERHEITSHINWEISE SEITE 10
- VOR DER INBETRIEBNAHME SEITE 11
- DURCHSPULEN DER MASCHINE SEITE 11
- GESCHMACKSEINSTELLER SEITE 11
- ZUBEREITUNG DES KAFFEES SEITE 11
- ZUBEREITUNG VON TEE SEITE 12
- REINIGUNG & PFLEGE SEITE 12
ZUBEHOR REINIGEN SEITE 12
ENTKALKEN SEITE 13
- STÖRUNGEN LÖSEN SEITE 13
GARANTIE & SERVICE SEITE 26
FRANÇAIS

- Abnehmbarer Wassertank
- Taste für 1 Tasse
- An-/ Aus-Taste mit Kontrollampe (rot)
- Taste für 2 Tassen
- Geschmackseinsteller
- Kontrolllampe - grün
- Untersatz
- Tropfbehälter
- Kaffeeauslauf

- Schublade
- Entlüftungsventil
- Multi-Padhalter
- Cremamacher
- Teepadhalter (mitgeliefert - nicht abgebildet)
1 | SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
- Benutzen Sie diese Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck.
- Achtung! Das Gerät kann während des Betriebs warm werden.
Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf den Typenschild übereinstimmen. - Das Kabel nicht über scharfe Kanten ziehen, einklemmen oder herunterhängen setzen. Kabel vor Hitze und Feuchtigkeit schützen!
- Rollen Sie das Netzkabel ganz aus.
- Stellen Sie das Gerät weder auf/ noch in der Nähe eines—heifen Gas- oder Elektroherdes. Stellen Sie das Gerät nicht wegen brennbares Material, z.B einem Rollo oder einem Vorhang.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass es auf einer ebenen und stabilen Fläche stehen.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
- Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, achten Sie daraufuf, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Sie sollen das Gerät nur mit beiden Händen verschieben.
- Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und/oder spezielle Teile benötigt werden. Wenden Sie sich an ihren Handlör oder an das Inventum Service Center.
- Den Netzstecker nicht an der Leitung, mit dem Gerät oder mit nassen Handen aus der Steckdoseziehen.
-
Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. Kinder verstehen die Gefahren nicht, die beim Betrieb von elektrischen Geräten entstehen können. Achten Sie darauf, dass Sie elektrische Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.
-
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Hilfsbedürftige, keine Kindern und/oder Personen, die keine Erfahrung oder Kenntnis haben, bestimmt. Es sei dann, sie werden durch eine Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist, begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen. - Wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, schalten Sie das Gerät aus undziehen den Stecker aus der Steckdose.
- Falls Sie ein Verlängerungskabel benutzen, stellen Sie tighter, dass die Netzspannung gleich oderHigher ist als die des Gerätes und dass Sie ein geerdetes Kabel verwenden.
- Bei der Entsorgung eines derartigen Gerätes wird empfohlen, es funktionsuntüchtig zu machen, indem man das Versorgungskabel durchschneidet nach dem der Netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde. Bringen Sie Ihr Gerät zur entsprechenden Müllentsorgungsstelle ihrer Gemeinde.
- Wenn das Gerät nach der Inbetriebnahme nicht Funktioniert, kann dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im elektr. Verteilerschrank darüberzuführen sein. Vielleicht ist der Stromkreis überlastet, oder es gab einen Fehlerstrom.
- Im Falle einer Störung oder eines Defekts, versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren; wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wurde, kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zurückzuführen sein, welcher nicht durch das Herausnahmen oder Ersetzen der Sicherung behoben werden kann. Es durfen ausschiesslich Original-Ersatzteile verwendet werden.
- Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker niemals in Wasser ein.
- Dieses Gerät ist nur für den tatsächlichen Gebrauch bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb) professionel oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretene Schäden.
2 | VOR DER INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiksacke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf. Kontrollieren Sie, ob alle Teile mitgeliefert und aus der Verpackung genommen wurden. Prufen Sie, ob während des Transports kein sightbarer Schaden am Gerät entwickelten ist. Prufen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungssangabe auf dem Typenschild mit der ortlichen Netzspannung übereinstimmt. Stellen Sie das Gerät so auf, dass das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche stehen. Schlieben Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
WICHTIG! Sie können keinen Kaffee bruhen, wenn Sie das Gerät nicht zuvor einmal mit klarem Wasser durchgespielt haben. Siehe Kapitel 3.
Reinigen Sie die Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch ab. Reinigen Sie danach alle abnehmbaren Teile: Multi-Padhalter 12, Cremamacher 13, Schublade 10, Kaffeeauslauf 9, Untersatz 7 und Tropbehälter 8 mit warmem Wasser und ein weniger Spülmittel oder in der Geschirrspulmaschine. Trocknen
Sie alle abnehmbaren Teile gut ab (siehe Reinigung & Unterhalt). Schlieben Sie das Gerät nur eine geerdete Steckdose an.

3 | DURCHSPÜLEN DER MASCHINE
- Nehmen Sie den Wassertank 1 vom Gerät indem Sie diesen schräq nach hinten ziehen.
- Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung MAX mit kaltem Wasser und setzen Sieihn wieder in das Gerät. Achten Sie darauf, dass Sie den Wassertank richtig zugrücksetzen.
- Offnen Sie die Schublade 10 des Padhalters, indem Sie diese langsam zu sichziehen.
- Legen Sie einen Kaffeepad mit der gewölbten Seite nach unten in den Padhalter 12 und drücken Sie diesen leicht an. Achten Sie darauf, dass der Kaffee in den Pads gleichmäßig verteil ist.
- Schieben Sie den Schublade 10 wieder langsam in das Gerät bis diese einrastet.
- Stellen Sie eine große Tasse oder ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf 9, um das Wasser aufzufangen.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.


-
Drücken Sie die An-/ Aus-Taste 3 dann gleichzeitig kurz die Taste für 1 Tasse und für A Tassen. Zum Durchspälen)dürfen Sie das nicht Gerät nicht aufwärmen halten.
-
Wahrend des Durchspulens füllt sich der Boiler mit Wasser.
Die Kaffeepadmaschine schaltet

sich automatisch nach dem Durchspulen aus.
Die Kaffeepadmaschine ist jetzt betriebsbereit.
4 | GESCHMACKSEINSTELLER
Der Geschmackseinsteller 5 erfolgtlich ihren, ihre individuelle Kaffeestärke bzw. Wassermenge einzustellen. Sie können den stufenlosen Geschmackseinsteller nach oben und nach unter schieren.
- Wenn Sie den Geschmackseinstellern nach unten verschieben, erhalten Sie einen stärkerten Kaffee mit kleiner Wassermenge.
- Wenn Sie den Geschmackseinstellern in der Mitte positionieren, erhalten Sie einen Kaffee mit normaler Kaffeestärke bzw. Wassermenge.
- Wenn Sie den Geschmackseinstellern nach oben verschieben, brüht Ihnen die Kaffeepadmaschine einen schwacheren Kaffee mit einer größeren Wassermenge als beim normalen Kaffee. Wir empfehlen Ihnen dazu, eine größere Tasse unter den Kaffeeauslauf zu stellen.

5 | ZUBEREITUNG DES KAFFEES
- Nehmen Sie den Wassertank 1 vom Gerät. Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung MAX mit kaltem Wasser und setzen Sie ihm wieder in das Gerät.
- Drücken Sie die An-/ Aus-Taste 3 und das Gerät wird das Wasser aufheizen. Die rote Kontrollampe blinkt während des Aufheizens langsam. Dies pauert 2 Minuten.
- Öffnen Sie die Schublade 10, indem Sie diese langsam zu sichziehen.
- Legen Sie einen Kaffeepad mit der gewölbten Seite nach unter den Padhalter 12 und drücken Sie diesen leicht an. Achten Sie darauf, dass der Kaffee in den Pads gleichmäßig verteil ist und locker geschüttelt ist. Legen Sie zwei Kaffeepads in den Padhalter, wenn Sie zwei Tassen Kaffee aufbrufen möchten. In dieser Kaffeepadmaschine können Sie fast alle erhältlichen Kaffee- und Teepads verwenden. Sie konnen ein oder zwei Kaffeepads und Kaffeepads in den Multi-Padhalter 12 einlagen. Die Kaffeepadmaschine wird sich automatisch anpassen (max. 2 Kaffeepads).
Achtung: verwenden Sie niemals losen Kaffee, losen Tee oder nachfullbare Kaffeepads.
- Schieben Sie die Schublade 10 wieder langsam in das Gerät bis diese einrastet. Die grüne Kontrollampe 6 leuchtet auf, wenn Sie die Schublade richtig verriegelt haben. Das Gerät wird keinen Kaffee bruhen, wenn die grüne Kontrollampe nicht aufleuchtet.
- Stellen Sie ein oder zwei Tassen unter den Kaffeeauslauf 9.
- Schieben Sie den Geschmackseinsteller 5 zur Regulierung der Wassermenge auf die gewünschte
Stufe. Wenn Sie den Geschmackseinsteller nach unterverschieben, bestehtem Sie stärkeren Kaffee, wenn Sieihn nach ober verschieben, bestehtem Sie einen dünneren und damit schwacheren Kaffee.
- Drücken Sie auf die Taste der gewünschten Anzahl an Tassen, 1 oder 2, bzw. Tasteoder.
- Das Gerät wird jetzt den Kaffee mit der Wassermenge ihrer Wahl brühen und diese in die Tasse laufen setzen. Sie können den Bruhvorgang durch das Drucken einer beliebigen Taste jederzeit abbrechen.
- Wenn Sie weitere Tassen Kaffee zubereiten wollen, müssen Sie darauf warten, dass die grüne Kontrollampe 6 nicht mehr blinkt. Sie können erst dann die Schublade öffnen, neue Kaffeepads einlagen und Kaffee zubereiten, wenn die grüne Kontrollampe 6 nicht mehr blinkt.
ACHTUNG! Solange die Kontrollampe 6 blinkt, dürfen Sie den Wassertank nicht entfernen und die Schublade nicht öffnen.
6 | ZUBEREITUNG VON TEE
Zubereitung von ein oder zwei Tassen Tee mit ihrer Kaffeepadmaschine 'Café Invento' mussen Sie den Padhalter durch den Teepadhalter 14 ersetzen. Der Teepadhalter wurde Ihnen bereits mitgeliefert. Sie erkennen den Teepadhalter an der anderen Farbe und an dem Teemacher (mit einem "T") der sich in der Mitte des Padhalters befindet.
- Nehmen Sie den Wassertank 1 vom Gerät. Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung MAX mit kaltem Wasser und setzen Sie him wieder in das Gerät.
- Drücken Sie die An-/ Aus-Taste 3 und das Gerät wird das Wasser aufheizen. Die rote Kontrollampe blinkt während des Aufheizens langsam. Dies dauert 2 Minuten.
- Öffnen Sie die Schublade 10, indem Sie diese langsam zu sichziehen.
- Legen Sie einen Teepad mit der gewöltben Seite nach unter in den Padhalter 14 und drücken Sie diesen leicht an. Achten Sie darauf, dass der Tee in den Pads gleichmäßige verteil ist und locker geschüttelt ist. Legen Sie zwei Teepads in den Padhalter, wenn Sie zwei Tassen Tee aufbrufen möchten.
- Schieben Sie die Schublade 10 wieder langsam in das Gerät bis diese einrastet. Die grüne Kontrollampe 6 leuchtet auf, wenn Sie die Schublade richtig verriegelt haben. Das Gerät wird keinen Tee zubereiten, wenn die grüne Kontrollampe nicht aufleuchtet.
- Stellen Sie ein oder zwei Tassen unter den Auslauf 9.
- Schieben Sie den Geschmackseinsteller 5 zur Regulierung der Wassermenge auf die gewünschte Stufe. Wenn Sie den Geschmackseinsteller nach unten verschieben, bestehtem Sie stärkeren Tee, wenn Sieihn nach oben verschieben, erhalten Sie einen dūnneren und damit schwächeren Tee.
- Drücken Sie auf die Taste der gewünschten Anzahl an Tassen, 1 oder 2, bzw. Taste oder
-
Das Gerät wird jetzt den Tee mit der Wassermenge ihrer Wahl zubereiten und diesen in die Tasse laufen setzen. Sie können den Vorgang durch das Drücken einer beliebigen Taste jederzeit abbrechen.
-
Wenn Sie weitere Tassen Tee Zubereiten wollen, müssen Sie darauf warten, bis die grüne Kontrollampe 6 nicht mehr blinkt. Sie können erst dann die Schublade öffnen, neue Teepads einlagen und Tee Zubereiten, wenn die grüne Kontrollampe 6 nicht mehr blinkt.
ACHTUNG! Solange die Kontrollampe 6 blinkt,
dürfen Sie den Wassertank nicht entfernen und die Schublade nicht öffnen.
7 | REINIGUNG & PFLEGE
Reinigen und entkalken Sie ihre Kaffeepadmaschine regelmäßig. Regelmäßiges Reinigen verlangert die Lebensdauer ihrer Kaffeepadmaschine und garantiert für lange Zeit hervorragende Ergebnisse bei der Zubereitung von Kaffee.
Zum Reinigen befolgen Sie folgende Schritte:
Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät aus undziehen
Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nur mit einem feuchten Tuch, trocknen Sie das Gerät mit einem trockenem Tuch ab. Nie Scheuermittel verwenden! Das Gerät nie unter dem Wasserhahn absplen oder in Wasser eintauchen.
ZUBEHOR REINIGEN
- Entfernen Sie die Schublade 10 mit dem Padhalters, indem Sie diese langsam zu sich und nach oben ziehen. Mit dieser Bewegung entreigeln Sie die Schublade und Sie können diese aus dem Apparatnehmen.
- Entfernen Sie der Kaffeeauslauf 9 auf die selbst Weiser.


Sie konnen die Schublade und der Kaffeeauslauf wieder zururuck setzen, indem Sie diese wieder in die Vorrichtung schiben. Ein "Klick" gibt an, dass Sie die Schublade richtig eingelegt haben.
- Reinig Sie alle abnehmbaren Teile: Multi-Padhalter 12, Cremamacher 13, Schublade 10, Kaffeeauslauf 9, Untersatz 7 und Tropfbehalter 8 mit warmem Wasser und ein weniger Spülmittel oder in der Spülmaschine. Trocknen Sie alle abnehmbaren Teile gut ab bevor Sie sie in das Gerät darüber setzen.
- Achten Sie darauf, dass Sie Verschmutzungen an den Rillen des Cremamachers 13 und in der Mitte des Multi-Padhalter 12 entfern.
Entfernen Sie den

Cremamacher
mit einem stumpfen Gegenstand, indem Sie den
Cremamacher aus dem Padhalter von unter nach ober drücken. Das gleiche gilt für den Teepadhalter und Teemacher.
- Kontrollieren Sie regelmäßig, ob der Tropfbehälter 8 leer ist und ob sich keine gebrauchten Kaffeepads im Gerät befinden. Wenn der Tropfbehälter voll ist, wird dieser überlaufen und sich das Wasser unter dem Gerät ansammeln.

- Achten Sie darauf, dass Sie den Untersatz mit der Öffnung unter den Kaffeeauslauf stellen.
ENTKALKEN
Sie müssen ihre Kaffeemaschine regelmäßigt entkalken. Wenn sie das Gerät durchschnittlich zweimal tätig ch benutzen, müssen Sie die Maschine alle 3 Monate entkalken. Sie können Entkalkungspulver aus dem Handel verwenden.
Wir empfehlen Ihnen, Entkalkungspulver aus dem Handel zu verwenden und die Hinweise auf der Verpackung zu befolgen.
- Schalten Sie vor dem Entkalken das Gerät aus indem Sie auf die An-/ Aus-Taste 3 drücken.
- Füllen Sie den Wassertank entsprechend den Verpackungshinweisen mit Wasser und der angegebene Menge Entkalkungsmittel.
- Stellen Sie eine große Tasse oder ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf, um das Entkalkungsgemisch aufzufangen.
- Offnen Sie die Schublade des Padhalters, indem Sie langsam an dem Kaffeeauslaufziehen.
- Legen Sie einen Kaffeepad mit der gewölten Seite nach unten in den Padhalter und drücken Sie diesen leicht an. Diese Pad dient als "Filter" und verhindert, dass Kalkrückstände das Sieb im Padhalter verstCPFen.
- Schieber Ben Sie die Schublade wieder langsam in das Gerät bis diese einrastet.
- Drücken Sie die An-/ Aus-Taste 3, dann gleichzeitig kurz die Taste für 1 Tasse und für 2 Tassen. Zum Durchspälen)dürfen Sie das nicht Gerät nicht aufwärmen halten.
Die Kaffeepadmaschine spuhlt jetzt das Entkalkungsgemisch durch.
Die Kaffeepadmaschine schaltet sich automatisch nach dem Durchspullen aus. Schalten Sie das Gerät erneut an und wiederholen Sie diesen Vorgang, bis der Wasserbehälter ganz leer ist. Nach dem Entkalken muss die Maschine noch minimal dreimal mit 1 Liter kaltem, sauberen Wasser durchgeschält werden.
Wichtig! Falls Sie die Kaffeepadmaschine einige Zeit lang nicht benutzt haben, sollen den Sie das Gerät vor dem erneuten Gebrauchomal durchspüssen. So erhalten Sie einen optimalen Kaffeegeschmack.
8 | STÖRUNGEN LÖSEN
Bei einer Störung, wird eine oder zwei Kontrollampen Schnell blinken.
| Lampe Farbe Zustand Aufklärung | |||
| 3/6 rot/grün | konstant Kaffeemaschine ist gebrauchsbereit. | ||
| 3 rot blinkt | langsam | Aufheizen des Gerätes. | |
| 3 rot blinkt | schnell | Störung im Gerät, siehe)nachsten Tabelle. | |
| 6 grün konstant Schublade ist rechtig verriegelt und das Gerät ist gebrauchsbereit. | |||
| 6 grün blinkt | langsam | Die Schublade nicht öffnen, diese ist noch verriegelt. Warten Sie einige Sekunden bis die Kontrollampe konstant aufleuchtet. | |
| 6 aus aus Die Schublade ist | nicht verriegelt, öffnen und schreiben Sie die Schublade erneut. | ||
Kontrollieren Sie die folgenden Schritte zum Lösen der Störung.
| Problem |
| Wassertank nicht richtig angebracht. |
| Lösung |
| Machen Sie den Wassertank gaz leer, befüllen Sieihn bis zur MAX - Markierung und setzen Sie den Wassertank erneut in das Gerät. |
| Problem |
| Nicht genügend Wasser im Tank. |
| Lösung |
| Befüllen Sie den Wassertank bis zur MAX - Markierung. |
| Problem |
| Boiler überhützt. |
| Lösung |
| Das Gerät ausschalten, abkühlen halten und durchspüssen wie es im Kapitel “Durchspüssen der Maschine” angegeben. |
| Das Gerät produziert weniger oder keinen Kaffee. |
| Lösung |
| Entfernen Sie den Cremamacher mit einem stumpfen Gegenstand aus dem Padhalter und kontrollieren Sie ob die Rillen des Cremamachers verstopft sind. Reinigen Sie den Cremamacher und den Padhalter unter fließendem Wasser. Kaffeeanschlag oder ein Körnchen Kaffee kann bereits eine Verstopfung verursachen.Kontrollieren Sie den Kaffeeauslauf und reinigen Sie diesen wenn nötig.Kontrollieren Sie die Stufe des Geschmacks-einstellers.Wir empfehlen Ohnen bevor Sie die Kaffeepads einlagen, den Kaffee in den Pads ein wicht zu lockern. Dies sordt für eine bessere Durchfuhr des Wassers und wird eine bessere Crema geben. |
| Problem |
| Schublade des Padhalterslässt sich nicht mehr öffnen (Vakuum). |
| Lösung |
| An der Hinterseite des Apparates befindet sich eine Entlüftungsventil, mit welchem Sie den Apparat entlüften und danach wieder gebrauchen können.Vorgehensweise: Sorgen Sie darüber, dass der Wasserbehälter im Apparat festgeführt. An der Hinterseite finden Sie ein kleines Loch am Gehäuse. Dahinter befindet sich das Entlüftungsventil. Stecken Sie einen dünnen stumpfen Gegenstand in die Öffnung, um das Entlüftungsventil zu aktivieren. Halten sie diese eine Sekunden eingedrückt, bis das Wasser von selbst in den Wasserbehälter zurückgepumpt wird und letztendlich beide Kontrollämpchen (rot und grün) wieder konstant brennen.Vorsicht: das zurückgepumpte Wasser ist heiß.Der Apparat ist nun entlüftet.Nachdem Sie die Schublade des Padhalters wieder öffnen können, müssen Sie den Cremamacher und den Multi-Padhalter reinigen. Wenn Sie dies nicht tun, ist die Ursache des Vakuums nicht gelöst und kann beim{nachsten Gebrauch des Apparates wieder entstehen.Cremamacher reinigen: Entfernen Sie den Cremamacher mit einem stumpfen Gegenstand, indem Sie den Cremamacher aus dem Padhalter von unter nach oben drücken und kontrollieren Sie, ob die freigewordenen Rillen im Padhalter verschmutzt sind.Spielen Sie den Cremamacher und den Multi-Padhalter unter fließend warmem Wasser gut aus.Kaffeeanschlag oder ein Körnchen Kaffee kann bereits eine Verstopfung verursachen. |
| Problem |
| Die Verriegelung lässt sich nicht ordentlich verriegeln - die Kontrollampe 6 blinkt. |
| Lösung |
| • Prüfen Sie, ob die Kaffeepad(s) richtig eingelegt sind. • Schublade ist nicht verriegelt. Öffnen und schließen Sie die Schublade wieder. • Kontrollieren Sie den Multi-Padhalter - an der Rückseite muss eine herausragende Spitze sein. Für den Fall, dass diese abgebrochen ist, können Sie keinen Kaffee zubereiten. Bestellen Sie dann bei Ihr dem Fachgeschäft einen neuen Multi-Padhalter. |
FRANÇAIS


- De garantie geltt nicht voor:
Die Garantie gilt fur 24 Monaten ab Kauf der Ware.
Die Garantie gilt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Gerätes.
Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf. Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum.
Die Garantie gilt nicht im Falle von:
-normalemVerschleB
- mangelhafter Wartung
- unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch
- Nichtbeachtung von Bedienungs- und Wartungsvorschriften
- unfachmännischer Reparatur durch den Käfer oder Dritte
- nicht verwendeten Originalteilen, die vom Käfer oder durch Dritte montiert worden sind, welche erst von unserem Kundendienst zu begutachten sind.
Die Garantie gilt nicht für:
-normaleGebrauchsartikel;
- Beleuchtungsbirnen, welche von unserem
Kundendienst zu begutachten sind.
Bringen Sie das Gerät zu Ihr dem Handler oder senden Sie das Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse in Ihr dem Land:
Inventum Holland BV
new E.T.P. bvba
Generatorstraße 17
Passstraat 121
3903 LH VEENENDAAL
9100 Sint Niklaas
NIEDERLANDEN
BELGIEN
AVC Service GmbH
Hohenstrasse 24
70736 Fellbach
DEUTSCHLAND
Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist, müssen wir Ihnen die Kosten, die durch eine Begutachtung und/oder einer Reparatur entstehen, in Rechnung stellen.
Wir erstellen Ohnenigeria auf Anfrage einen Kostenvoranschlag, bevor wir mit der Reparatur beginnen. Wenn wir zur Reparatur übergangen sind, werden die Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in Rechnung gestellt.
Wir gewährren auf die von unserem Kundendienst ausgeführten Reparaturen und auf das neu verarbeitete Material zwei Monate Garantie, wobei diese zweimonatige Frist ab dem Tag der Reparatur gilt. Sollte während these Zeitraumes ein Defekt auftreten, welcher direkt auf die Reparatur oder das bereits verwendete Material zurückzuführen ist, kann der Kunde selbst verständlich sein Gerät kostenlos reparieren lessen.
GARANTIE & SERVICE
Inventum Deutschland GmbH
Ilseder Hütte 10, 31241, Ilsede, Deutschland
Tel.: 051 72 41 00 980, Fax.: 051 72 41 00 98 14, Mail: info.deutschland@inventum.eu
Website: www.inventum.eu