KZ915GD - Machine à café INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KZ915GD INVENTUM au format PDF.
| Type de produit | Machine à café avec broyeur intégré |
| Capacité maximale | 12 tasses |
| Réservoir d'eau | Jusqu'à 12 tasses (indication graduée) |
| Bac à grains | 200 g maximum |
| Fonctions | Café en grains, café moulu, minuterie programmable, arrêt automatique, maintien au chaud 35 min |
| Réglages | Mouture fine/grossière, intensité (léger/moyen/fort), nombre de tasses (2/4/6/8/10/12) |
| Système anti-goutte | Stoppe-gouttes intégré |
| Plaque chauffante | Maintien au chaud pendant 35 minutes |
| Affichage | Horloge 24h, indicateur de nombre de tasses, intensité, minuterie |
| Sécurité | Arrêt automatique en fin de cycle, protection contre la surchauffe, système coupant dans le broyeur (ne pas toucher) |
| Matériaux | Verseuse en verre, plastique, acier inoxydable (broyeur) |
| Nettoyage | Pièces amovibles lavables à l'eau chaude et liquide vaisselle doux |
| Détartrage | Recommandé après 60 cycles, avec détartrant ou vinaigre ménager (proportion 4:1) |
| Garantie | 2 ans, garantie fabricant complète (usage domestique) |
| Accessoires inclus | Verseuse en verre, cuillère doseuse, filtre permanent |
FOIRE AUX QUESTIONS - KZ915GD INVENTUM
Questions des utilisateurs sur KZ915GD INVENTUM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KZ915GD - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KZ915GD de la marque INVENTUM.
MODE D'EMPLOI KZ915GD INVENTUM
- consignes de sécurité page 28
- description du produit page 31
- avant la toute première utilisation page 31
- réglage de l'horloge page 31
- préparation du café avec des grains de café page 32
- préparation du café avec du café moulu page 32
- fonction de minutesie page 33
8.arrêt page 33
9.nettoyage et entretien page 34 - détartrage page 34
- pannes et solutions page 35
conditions generales de garantie et de service apres-vente page 39
1 consignes de sécurité
- Lisez attentivement et entièrement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future.
- Utilisez cet apparéil uniquement aux fins décrites dans ce mode d'emploi.

Attention! Évitez de toucher les surfaces chaudes et/ou la vapeur!

Attention! Le système de broyage dans le bac à grains est très coupant. Évitez de le toucher.
- Ne retirezaucun élément de l'appareil durant la préparation du café. Ceci peut entrainer des dommages corporels et/ou matériels sur l'appareil.
- Branchez l'appareil uniquement sur du courant alternatif, dans une prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur correspondant à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Le cable d'alimentation ne doit jamais être plié de manière trop serrée ou entraîr en contact avec les parties chaudes.
- Déroulez entièrement le cable d'alimentation pour éviter qu'il ne chauffe.
- Ne placez jamais l'appareil à proximé d'équipements produitant de la chaleur comme les jours, cusinières à gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenez l'appareil éloigné des murs ou d'autres objets susceptibles de s'enflammer tels que les rideaux, serviettes (coton ou papier), etc.
- Veillez à tous jours poser l'appareil sur un support stable, plat et résistant à la chaleur, et utilisez-le exclusivement à l'intérieur.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
- N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cable d'alimentation ou l'appareil est endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne plus correctement ou s'il est tombé ou est endommagé d'une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique.
-
Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée équivalente, afin d'éviter des situations dangereuses.
-
Ne tirez pas sur le cable d'alimentation ou sur l'appareil pour-retirer la fiche de la prise de courant murale.
- Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résultat de la manipulation d'appareils électriques. Par consequement, ne laissez jamais des enfants utiliser des apparèils électriques sans surveillance.
Tenez l'appareil et le cable d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience ou de connaissances, à condition qu'elles utilisent l'appareil sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- L'appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et si cela est effectué sous surveillance.
- Si l'appareil n'est pas utilisé ou s'il va été nettoyé, éteignez-le complètement et retirez la fiche de la prise de courant.
- Veillez toujours à ce que l'appareil soit étéint, refroidi et que la fiche d'alimentation soit retiree de la prise de courant avant d'enlever des éléments de l'appareil.
- Si l'appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est possible que le fusible ou le disjoncteur différentiel du tableau électrique ait eté déclenché. Le groupe peut être surcharge, ou un courant de fuite par la prise de terre peut s'être produit.
- En cas de panne, ne réparez jamais l'appareil vous-même; le fait que le disjoncteur saute peut indiquer qu'il y a un défaut qui ne peut pas être réparé par le retrait ou remplacement du dispositif de sécurité. Il est imperatif que seules des pieces de rechange originales soient utilisées.
- Une eau très chaude risque de déformer le réservoir d'eau; il doit donc être uniquement rempli avec de l'eau froide.
- Utilisez toujours la machine à café avec un couvercle de filtre fermé.
- N'allumez pas l'appareil avec un réservoir d'eau vide.
- N'utilisez jamais une verseuse en verre fendue ou une verseuse avec une poignée détachée ou défectueuse.
-
Soyez prudent(e) avec la partie en verre durant l'utilisation et pendant le nettoyage.
-
Ne placez pas la verseuse en verre avec du liquide chaud sur un support chaud ou froid.
- N'utilisez pas la verseuse en verre à d'autres fins que celle déscrite dans le present document.
- Ne replacez pas une verseuse en verre vide sur la plaque chauffante.
- N'immergez jamais l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau.
-
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et analogue, par exemple :
-
dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail;
- par des clients dans les hotels, motels et autres environnementes résidentiels;
- dans les environnements de type,chambre d'hote;
-danslesfermes.
- Une utilisation inappropriée de l'année annule tout droit à une indemnisation en cas d'eventuels définuts, et annule la garantie.

vous decide de ne plus utiliser l'appareil en raison d'un défaut, nous vous conseillons de couper le cable après avoir retire la fiche de la prise de courant. Les petits apparêils menagers ne doivent pas être jetés à la poubelle. Remettez l'appareil à la déchetterie municipale.
2 description du produit
- Couvercle du bac à grains
- Bac à grains
- Bouton rotatif de mouture fine/grossiere
- Panneau de commande
- Porte-filtre
- Orifice du filtré avec stoppe-gouttes
- Verseuse en verre
- Plaque chauffante
- Bouton de déverrouillage du porte-filtre
- Reservoir d'eau
- Indicateur de niveau
- Cuillere à mesurer

3 avant la toute première utilisation
Avant d'utiliser la machine a café pour la première fois, vous devez proceder comme suit: Deballez avec précaution la machine à café et retirez tout le matériel d'emballage et les événuts autocollants promotionnels. Conservez le matériel d'emballage (sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. ÀpRES avoir déballé l'appareil, contrôle soigneusement s'il n'a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport.
Posez la machine a café sur une surface plane, stable et résistant à la chaleur. Vérifiez si la tension sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur qui est utilisé dans votre région.
Nous vous recommendons de nettoyer l'intérieur de la machine à café neuve avant la première mise en service. Nettoyz l'appareil comme indiqué au chapitre Nettoyage et entretien. Remplissez ensuite le réservoir d'eau avec de l'eau froide jusqu'à l'indication 12 et laissez l'appareil effectuer deux ou trois cycles sans café.
4 réglage de l'horloge
- Branchez la fiche sur une prise de courant murale mise à la terre. Lorsque vous allumez l'appareil l'affichage de l'heure clignote; l'heure indiquée est 12:00. Lorsque vous ne reglez pas l'heure, l'horloge va continuer à clignoter à chaque allumage de l'appareil et vous ne pourrez pas utiliser la fonction de minutesie de l'appareil.
- Appuyez sur le bouton pour regler l'heure exacte (l'horloge dispose d'un affichage en 24 heures).
- Appuyez sur le bouton Lafin de regler le nombre de minutes approprié.
- Dés que vous aurez régèle la bonne heures, l'horloge va s'arrête de clignoter. Lorsque l'appareil est débranché du secteur, l'horloge doit être de nouveau régèle.
5 préparation du café avec des grains de café
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau en le soulevant et replissez le réservoir d'eau avec la verseuse en verre remplie d'eau potable froide, jusqu'àu niveau souhaite (les traits indiquent le nombre de tasses, de 2 à 12 tasses). Ne replissez pas le réservoir au-delà de l'indication 12, sinon le réservoir peut déborder. Refermez le couvercle du réservoir.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le côté de l'appareil, afin d'ouvrir le porte-filtre. Assurez-vous que l'orifice du filtre avec stoppe-gouttes est bien placé dans le porte-filtre. Placez dans le porte-filtre le filtre à café permanent ou un filtre en papier pour cafétière à filtre (format 1 x 4), dont vous aurez d'abord relié les bords. Cela évite que le filtre en papier ne se reférme. Refermez ensuite le porte-filtre, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
- Retirez le couvercle du bac à grains et remplissez le bac avec des grains de café. Replacez le couvercle sur le bac à grains. Nous conseillons de ne pas trop ajouter de grains de café, afin d'éviter que les grains non utilisés ne prennt l'humidité dans le bac à grains. Le bac peut containir au maximum 200 grammes de grains de café.
Avertissement: remplissez le bac à grains uniquement avec des grains de café et veiliez à ce qu'aucun objecteur ne se retrouve dans le bac à grains. Par ailleurs n'utilise pas non plus de grains de café non torrefiés ou humides. Ceci peut endommager l'appareil.
- Mettez la verseuse en verre sur la plaque chauffante.
- Branchez la fiche sur une prise de courant murale mise à la terre et réglez l'horloge. Contrôlez si la fonction de broyage est activée dans ce cas, le témoin lumineux du bouton n'est pas allumé. Si le témoin lumineux est bien allumé, appuyez une seule fois sur le bouton pour activer la fonction de broyage.
- Sélectionnez le nombre de tasses de café pour lesquelles des grains de café doivent être moulus. Appuyez (plusieurs fois) sur le bouton 2-12 pour régler le nombre de tasses souhaite; les options disponibles sont 2, 4, 6, 8, 10 ou 12 tasses. Ajustez ce nombre par rapport à la quantité d'eau que vous avez versée dans le réserve d'eau. Le nombre de tasses régle est indiqué sur l'affichage. Lorsque vous ne reglez pas vous-même le nombre de tasses, l'appareil est régle par défaut sur 12 tasses de café.
- A l'aide du bouton rotatif situé au sur le dessus de la machine à café, choisissez si vous souhaitez une mouture grossière ou fine. Tournez le boutonvers le gros grain de café pour un broyage grossier, ou vers le petit grain de café pour un broyage fin.
- Reglez l'intensité du café souhaïée en appuyant sur le bouton ⑧ ① . Vous avez le choix parmi 3 options : léger, moyen et fort. L'intensité du café préréglée est indiquée sur l'affichage : 1 grain pour léger, 2 grains pour moyen et 3 grains pour fort.
- Demarrez l'appareil en appuyant sur le bouton . Au bout d'environ 3 secondes, l'appareil commence a broyer les grains de cafe; ensuite, après environ 3 secondes, l'appareil entame la préparation du café. Durant la préparation du café, le pictogramme d'une tasse de cafe est visible sur l'affichage. Une fois terminé le processus de filtrage, ce pictogramme disparait et 3 signaux sonores retentissent.
- Dés que le processus de filtrage est terminé, vous pouze prendre la verseuse en verre de la plaque chauffante et verser le café. Àpres la préparation du café, la plaque chauffante maintaindra au chaud ce café pendant 35 minutes; ensuite, l'appareil passes automatiquement en mode veille. Dans ce cas, 3 signaux sonores retentissent et au bout d'une minute, l'affichage s'éteint.
- Le café est le meilleur lorsqu'il est dégusté immédiatement après avoir été préparé; n'attendez donc pas trop longtemps avant de le servir. Puis remettez aussiôt la verseuse en verre sur la plaque chauffante ou versez le café dans une bouteille thermos.
6 préparation du café avec du café moulu
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau en le soulevant et replisssez le réservoir d'eau avec la verseuse en verre remplie d'eau potable froide, jusqu'au niveau souhaité (les traits indiquent le nombre de tasses, de 2 à 12 tasses). Ne replisssez pas le réservoir au-delà de l'indication 12, sinon le réservoir peut déborder. Refermez le couvercle du réservoir.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le côté de l'appareil, afin d'ouvrir le porte-filtre. Assurez-vous que l'orifice du filtre avec stoppe-gouttes est bien placé dans le porte-filtre. Placez dans le porte-filtre le filtre à café permanent ou un filtre en papier pour cafétière à filtre (format 1 x 4), dont vous aurez d'abord replié les bords. Cela évite que le filtre en papier ne se referte.
- Remplissez le filtré à café avec la quantité nécessaire de café (mouture filtré) et secouez délicatement pour l'aplantar. Pour chaque tasse de café, en fonction de votre goût, vous pouvez utiliser 1 cuillère à mesurer rase de café. Ceci correspond à environ 5 à 7 grames de café par tasse. Refermez ensuite le porte-filtre, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
- Mettez la verseuse en verre sur la plaque chauffante.
- Branche la fiche sur une prise de courant murale mise à la terre et réglez l'horloge. Contrôlez si la fonction de broyage est désactivée ; dans ce cas, le témoin lumineux du bouton est allumé. Si le témoin lumineux n'est pas allumé, appuyez une seule fois sur le bouton pour désactiver la fonction de broyage.
- Lors de la préparation de café avec du café moulu, vous n'avez pas a regler le nombre de tasses de café avec le bouton 2-12. L'appareil va faire passer le café jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide.
- Reglez l'intensité du café souhaïée en appuyant sur le bouton ⑧ ①. Vous avez le choix parmi 3 options : léger, moyen et fort. L'intensité du café préréglée est indiquée sur l'affichage : 1 grain pour léger, 2 grains pour moyen et 3 grains pour fort.
-
Demarrez la machine à café en appuyant une fois sur le bouton . L'appareil est en fonctionnement et le café va être préparé. Durant la préparation du café, le pictogramme d'une tasse de café est visible sur l'affichage. Lorsque le processus de filtrage est terminé, ce pictogramme disparait et 3 signaux sonores retentissent.
-
Dés que le processus de filtrage est terminé, vous pouze prendre la verseuse en verre de la plaque chauffante et verser le café. Àpres la préparation du café, la plaque chauffante maintainiera au chaud ce café pendant 35 minutes; ensuite, l'appareil passae automatiquement en mode veille. Dans ce cas, 3 signaux sonores retentissent et au bout d'une minute, l'affichage s'éteint.
-
Le café est le meilleur lorsqu'il est dégusté immédiatement après avoir été préparé; n'attendez donc pas trop longtemps avant de le servir. Puis remettez aussiot la verseuse en verre sur la plaque chauffante ou versez le café dans une bouteille thermos.
7 fonction de minuterie
Pour que la machine a café prépare automatiquement du café au moment souhaïte, vous pouvez régler la fonction de minuterie.
- Entamez la préparation du café en suivant les étapes 1 à 8 du chapitre Préparation du café avec des grains de café ou 1 à 7 du chapitre Préparation du café avec du café moulu.
- Vérifiez si l'heure est bien régée. Si nécessaire, vous pouvez ajuster l'heure, tel qu'indiqué au chapitre Réglage de l'horloge.
- Maintenez ensuite le bouton enforcé pendant 2 à 3 secondes pour régler la fonction de minuterie. L'horloge commence à clignoter.
- Reglez l'heure de début soushaitée. Appuyez sur le bouton pour régler la bonne heures (l'horloge dispose d'un affichage en 24 heures) et appuyez sur le bouton pour régler le bon nombre de minutes.
- Appuyez sur le bouton pour confirmer l'heure de début et activer la fonction de minuterie. Lorsque la fonction de minuterie est activée, le pictogramme d'une horloge apparaît sur l'affichage et le témoin lumineux du bouton s'allume. À présent, la machine à café préparera le café à l'heure que vous avez programmée. Àpres le réglage de la fonction de minuterie, l'affichage passae automatiquement en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 1 minute. Les témoins lumineux évientuèlement régles restent allumés. L'affichage est de nouveau activé des que l'heure préréglée est atteinte.
Lorsque you voulez désactiver la fonction de minuterie après le réglage, appuyez une nouvelle fois sur le bouton. Le témoin lumineux s'éteint, ce qui indique que la fonction de minuterie est désactivée. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton, vous activez de nouveau la fonction de minuterie sur l'heure de début de préparation préréglée. Si vous voulez modifier l'heure de début, maintenez le bouton enforcé pendant 2 à 3 secondes, comme décrit ci-dessus.
8 arrêt
Lorsque l'appareil est en marche et qu'il n'est pas utilisé pendant 1 minute, l'affichage passse automatique en mode veille. Les t émoins lumineux eventuèlement régles restent allumés. Au bout de 35 minutes de mainien au chaud, l'appareil passes lui-aussi automatique en mode veille. Appuyez sur le bouton pour réactiver l'appareil, mais n'oubliez pas qu'ainsi, vous modifie égalément directement le réglage de l'intensité du café.
Attention! Si vous souhaitezmettre l'appareil totalement hors tension, vous devez debrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant. Aprees I'extinction, la plaque chauffante refroidit lentement et peut rester encore un certain tempschaude.
N'oubliez pas de prisoner et de jeter le filtrte papier ou de prisoner le filtrte permanent et de le rincer. Faites pivoter le porte-filtre en position ouverte et retirez le filtrte. Jetez le filtrte papier. Si vous utilisez le filtrte permanent, vous pouvez le vider, le nettoyer et le réutiliser. Laissez d'abord bien refroidir l'appareil avant de prisoner le filtrte.
Attention: Cette machine à café est munie d'un stoppe-gouttes. Cela signifie que, pendant la préparation du café, la verseuse en verre peut être enlevée sans que le café continue à s'écouler. Le porte-filtre se ferme, ce qui bloque l'écoulement du café. Mais vous devez remettre la verseuse en verre le plus vite possible pour éviter que le café ne déborde du filtré. Pendant la préparation du café, ne touche pas le couvercle afin d'éviter les brûlures dues à la vapeur chaude.
9 nettoyage et entretien
Nettoyez regulierement la machine a café. Cela permit non seulement de prolonger la durée de vie de l'appareil, mais aussi d'optimiser son utilisation et, bien sur, de préserver la bonne saveur du café.
Pour le nettoyage, procedez comme suit:
Avant le nettoyage, verifiez que la machine a cafe est eteinte et refroidie, et que la fiche est retirede la prise de courant.
- Àpres chaque utilisation, retirez tous les éléments amovibles de l'appareil et nettoyez-les à l'eau chaude, avec un liquide vaisselle doux. Rincez ensuite abondament à l'eau chaude et sechez bien les éléments.
Nettoyz regulierent lexteur de appareil et la plaque chauffante, avec un chiffon tegement humide et essuyez ensuite avec un chiffon sec. Nettoyz l'intérieur du reservoir a grains de la meme maniere.
Attention! Le système de broyage dans le bac à grains est très coupant. Évitez de le toucher.
- Replacez tous les éléments correctement dans l'appareil.
Attention:
Pour le nettoyage, n'utilisez jamais de détergents et/ou produits abrasifs agressifs.
- Ne plongez jamais l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau.
10 détartrage
Votre machine a cafe doitetre regulierement detartrée. La frquence de detartrage depend de la durete de I'eau du robinet et de l'intensite d'utilisation de la machine a cafe. Nous youe conseillons de detartrer la machine a cafe apres environ 60 cycles de préparation du cafe. Le tartre peut boucher I'ellement chauffant. Cet entartrage entraine une surchauffe, ce qui cause I'arrêt automatique de la machine a cafe par le dispositif de securite incorporé. L'appareil ne peut plus fonctionner et doitetre réparé. Vous pouvez detartrer la machine a cafe avec un detartrant pour cafetières ou avec du vinagre de nettoyage. Si vous utilisez un detartrant pour cafetières, vous devez suivre les instructions de I'emballage.
Si vous utilisez du vinaigre menager, procedez comme suit :
- Retirez la fiche de la prise de courant, laissez bien refroidir l'appareil et deposez tous les éléments amovibles.
- Pour faire s'écouler l'eau éventuellesment restante, returnez quelques instants l'appareil au-dessus de l'évier.
- Replacez tous les éléments amovibles dans l'appareil et placez un filtré vide dans le portefiltre. Remplissez le réservoir jusqu'à l'indication 12 avec de l'eau froide et propre additionné de vinaigre menager froid. La proportion d'eau et de vinaigre menager est 4:1.
- Branche la fiche sur une prise de courant murale mise à la terre et réglez l'horloge. Contrôlez si la fonction de broyage est désactivée; dans ce cas, le témoin lumineux du bouton est allumé. Si le témoin lumineux n'est pas allumé, appuyez une seule fois sur le bouton dur désactiver la fonction de broyage.
- Appuyez sur le bouton pour démarrer le processus de détartrage.
- Le processus de détartrage est prét lorsqué le réservoir d'eau et le filtré à café sont vides. Videz la verseuse en verre et retirez le filtré du porte-filtre, dés que l'appareil a refroidi. Répéteze les étapes 1 et 2 pour laisser couler l'eau encore presente évientulement dans le réservoir d'eau, et replacez les éléments amovibles dans l'appareil.
- A p t i f r a o s o o o o o o o o o o o o o o o 0
Attention! Si vous n'avez pas utilisé la machine à café pendant une durée prolongée, par exemple pendant les vacances, nous vous conseillons desteroler tous les elements amovibles et de les nettoyer. Remettez ensuite en place les elements amovibles nettoyés et faites couler encore une fois la cafeteire avec de I'eau propre. Vos eviterez aussi un eventuel arriere-gout.
En cas de panne vousdezvez:
arrête l'appareil si cela est possible;
- débrancher la fiche de la prise de courant;
- faire une demande de réparation;
- Certains petits problèmes peuvent être résolus par l'utilisateur même, à l'aide des instructions figurant dans le tableau ci-dessous.
Controlez successivement tous les points du tableau avant de contacter le service de réparation ou le service clientèle.
| Panne (ou code de panne) Cause | Que faire | |
| L'appareil ne fonctionne pas. La fiche n'est pas correctement branchée dans la prise électrique. | Assurez-vous que la fiche d'alimentation est bien placée dans la prise de courant murale. | |
| L'appareil ne démarre pas à l'heure souhaitée. | L'houre actuelle n'est pas bien réglée. | Contrôlez l'hourre réglée et réglez-la correctement si nécessaire. |
| La minuterie n'est pas bien réglée. | Contrôlez l'hourre réglée et réglez-la correctement si nécessaire. | |
| Le café ne coule pas dans la verseuse en verre. | La verseuse en verre n'est pas bien placée sous le stoppe-gouttes. | Veillez à ce que la verseuse en verre soit bien placée au centre, sous le stoppe-gouttes. |
| Un type de verseuse en verre inadapté est utilisé. | Utilisez uniquement la verseuse en verre accompagnant l'appareil. | |
| Le couvercle n'est pas bien positionné sur la verseuse en verre. | Veillez à ce que le couvercle soit bien placé sur la verseuse en verre. | |
| Le processus de filtrage durable très longtemps. | L'appareil est sévèrement entartré. | Nettoyez l'appareil, tel qu'indiqué au chapitre « Détartrage » |
| Beaucoup de vapeur se dégage durant la préparation du café. | L'appareil est sévèrement entartré. | Nettoyez l'appareil, tel qu'indiqué au chapitre « Détartrage » |
| Le café n'a pas un bon goût. | La quantité de café moulu est trop élevé ou trop BASSE. | Adaptez la quantité de café moulu en fonction de votre goût. |
| L'intensité du café est trop élevé ou trop BASSE. | Adaptez l'intensité du café en fonction de votre goût. | |
| L'eau potable utilisée est trop riches en calcaire. | Utilisez une autre eau potable. | |
| L'appareil est sévèrement encrassé. | Nettoyez l'appareil, tel qu'indiqué au chapitre « Nettoyage et entretien » | |
| L'appareil n'a pas été bien rincé après le détartrage. | Rincez plusieurs fois sais l'appareil, tel qu'indiqué au chapitre « Avant la première utilisation » | |
| Le café utilisé était rangé dans un endroit chaud et humide et, de ce fait, n'est plus bon pour préparer le café. | Utilisez du café frais et conserveze le café non utilisé dans un endroit frais et sec. Refermez bien l'emballage après ouverture et conserveze-le dans un réfrigérateur pour préserver la fraîcheur du café. | |
| Durant le processus de filtrage, du café s'écoulé par le côte de l'appareil. | Le filtre à café en papier utilisé est piéé en deux ou incliné. | Appuyez sur le bouton pour interrompore le processus de filtrage. Retirez la fiche de la prise de courant et laissez l'appareil refroidir. Retirez ensuite le filtre à café en papier, nettoyez l'appareil et réglez de nouveau l'appareil. Faites attention à placer le filtre à café de la bonne manière dans l'appareil. |
| Le café fraichement préparé est surmonté d'une pellicule huileuse. | Les grains de café contiennent des graisses et desHuiles qui peuvent s'accumuler dans l'appareil durant le processus de broyage. En cas d'utilisation fréquence, la pellicule huileuse sur le café peut augmenter. | Nettoyez régulièrement l'appareil et utilisez évientuellesment un type de grain de café avec une teneur en hule moins élevée. |
Attention: En cas de panne, ne réparez jamais vous-même. Si le tableau ci-dessus ne vous donne pas la solution, veuillez contacter le service de réparation ou le service clients.
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire àquel point le service après-vente est important. Nous développpocs nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problemes, nous y remedierons immeditatement. C'est pourquoi nous offrons un service d'échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L'échange d'un produit ou d'une piece vous fait economiser du temps, des efforts et de l'argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
- Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum.
Pendant cette période, un produit défectueux ou une piece défectueuse peut toujours être échéné(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez returner au magasin où vous avez achetié le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag. - La période de garantie de 2 ans commence a partir de la date d'achat du produit.
- Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d'achat original.
- La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou defaults en dehors de la période de garantie
- Le signalement de pannes ou de defaults des petits apparciels menagers ou de gros apparciels menagers en dehors de la période de garantie pourra etre fait aupres du service des consommateurs par le biais du formuleaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.
- Le service des consommateurs peut vous demander d'envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d'envoi seront portés à votre compte.
- Des frais sont liés à l'examen des possibités de réparation. Il faut en demander l'autorisation préalable.
- À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros apparils menagers. Les frais de déplacement, les frais de la pierce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
- En cas de demande de réparation, les frais de réparation devont être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devont être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
- Les garanties précités ne s'appliquent pas aux cas suivants :
L'usurenormale;
- Une utilisation inappropriée ou abusive;
- Un entretien insuffisant;
- Un non-respect des prescriptions de commande et d'entretien;
- Un montage ou une réparation incompetence (e) effectué (e) par des tiers ou par le consommateur en personne;
- Des pieces non originales utilisées par le consommateur;
- Un usage commercial ou professionnel;
- Le nombre de série et/ou la plaque signalétique est retireé(e).
-
De plus, la garantie ne s'applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
-
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc.;
- Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc.;
- Des câbles de liaison externes;
- Des accessoires en verre et des pieces en verre comme les portes de fours;
-
Et des articles similaires.
-
Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure ou ils n'ont pas ete causés par Inventum. Contrôlez donc donne nouveau appareil avant de l'utiliser. Si le produit est endommage, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant I'achat aprous du magasin ou vous avez acheté le produit ou aupres du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n'assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signales dans ce delai.
- Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les defaute, la perte et les dommages subis par l'appareil à la suite d'un événement habituèlement assure par l'assurance du mobilier.
Important à savoir
- Le remplacement ou la réparation d'un produit défectueux ou d'une piece défectueuse n'entraîne pas un prolongement du-delai de garantie initiaI.
- Si une réclamation n'est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
- Une fois que le délambda de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d'envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
- Inventum n'est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l'appareil, à moins que cette responsabilité découle de dispositions à caractère impératif.
- Le droit néerlandais s'applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.

klein huishoudelijk

witgoed vrijstaand

witgoed inbouw
