TR 824 CLATRONIC

TR 824 - Radio CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR 824 CLATRONIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLATRONIC

Modèle : TR 824

Catégorie : Radio

Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Radio
Fréquences AM/FM Réception des stations AM et FM
Alimentation Secteur (adaptateur inclus) et fonctionnement sur piles
Dimensions Compact, idéal pour le bureau ou la chambre
Poids Léger, facile à transporter
Fonctionnalités supplémentaires Affichage numérique, réglage du volume, recherche automatique des stations
Utilisation Facile à utiliser avec des boutons intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, vérification des piles
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser l'adaptateur fourni
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TR 824 CLATRONIC

Comment régler la fréquence de la radio CLATRONIC TR 824 ?
Pour régler la fréquence, tournez le bouton de réglage de la fréquence dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse jusqu'à ce que vous trouviez la station désirée.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas de stations ?
Assurez-vous que l'antenne est entièrement déployée et orientée correctement. Vérifiez également que la radio est placée dans un endroit sans interférences, loin des appareils électroniques.
Comment ajuster le volume de la radio CLATRONIC TR 824 ?
Pour ajuster le volume, tournez le bouton de volume situé sur le panneau avant de la radio dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le son et dans le sens inverse pour le diminuer.
La radio s'éteint-elle automatiquement ?
La radio CLATRONIC TR 824 n'a pas de fonction d'arrêt automatique. Assurez-vous de l'éteindre manuellement lorsque vous avez terminé de l'utiliser.
Comment changer la source audio sur la radio ?
Pour changer la source audio, utilisez le bouton dédié sur le panneau avant pour basculer entre les différentes sources disponibles, comme la radio FM/AM ou les entrées auxiliaires.
Quel type de piles dois-je utiliser pour la radio CLATRONIC TR 824 ?
La radio utilise des piles de type AA. Assurez-vous de les insérer en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
Comment réinitialiser la radio CLATRONIC TR 824 ?
Pour réinitialiser la radio, éteignez-la, retirez les piles pendant environ 10 secondes, puis réinsérez-les et rallumez la radio.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la radio CLATRONIC TR 824 ?
Le manuel d'utilisation est généralement disponible sur le site Web du fabricant ou peut être inclus dans l'emballage de la radio. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR 824 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR 824 de la marque CLATRONIC.

MODE D'EMPLOI TR 824 CLATRONIC

Liste des différents éléments de commande Page 3

Mode d’emploi Page 10

Données techniques Page 11

Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande

05-TR 824.indd 9 15.06.2010 12:59:45 Uhr10

FRANÇAIS Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil

en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi

ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le

carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez

l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.

• Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution ne met-

tez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou

de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre appareil

à proximité d’eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine,

• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu

pour une utilisation professionnelle.

• Ne branchez l’appareil que dans une prise de courant en

bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension

électrique de l’appareil corresponde à celle indiquée sur la

• Si vous utilisez une alimentation électrique externe, vériez

la polarité et la tension électrique. Placez toujours correcte-

• Installez toujours l’appareil de façon à ce que les ouvertures

de ventilation ne soient pas obstruées.

• N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des répa-

rations mal appropriées peuvent entraîner des risques

importants pour l’utilisateur. En cas d’endommagement de

l’appareil, en particulier du câble d’alimentation, ne mettez

plus l’appareil en marche et laissez un spécialiste se char-

ger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état du

câble d’alimentation.

• Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-

vente ou un spécialiste à qualication similaire sont aptes à

remplacer un câble défectueux par un câble équivalent.

• Si l’appareil n’est pas utiliser pendant assez longtemps,

débranchez le câble d’alimentation ou retirez les piles.

Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’appa-

reil, qui ont la signication suivante:

L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dangereu-

ses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui conduisent

Le point d’exclamation attire l’attention de l’utili-

sateur sur les remarques importantes d’utilisation

et d’entretien données dans les documents de

Enfants et personnes fragiles

• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a

risque d’étouffement!

• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,

sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-

ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous

la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité

ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de

• Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne

jouent pas avec l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-

rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications an

d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Liste des différents éléments de commande

1 VOLUME (bouton de volume)

6 Sélecteur de fonction (STANDBY / FM)

7 Antenne télescopique

9 PHONES Prise casque

10 Raccordement électrique AC~

11 Compartiment à piles

Avant la première utilisation/introduction

• Lisez consciencieusement le mode d‘emploi avant la pre-

• N’utilisez jamais cet appareil dans des endroits extrême-

ment chauds, froids, poussiéreux ou humides.

• Choisissez un endroit approprié pour l’appareil, par ex. une

surface sèche, plane et stable sur laquelle vous pouvez

utiliser l’appareil sans difculté.

• Veillez à ce que l’appareil soit sufsamment ventilé!

Alimentation électrique

• Reliez le câble de réseau joint fourni (voir éventuellement

le compartiment à piles (11)) avec une prise de courant de

sécurité installé conformément 230 V / 50 Hz au raccord de

réseau AC~ (10) au dos de l’appareil.

• Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux

données indiquées sur la plaque signalétique.

Pose des piles (non comprises à la livraison)

• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (11) situé sous

• Introduisez 6 piles de type AA/R6, de 1,5 V. Veillez à res-

pecter la polarité (voir indications au fond du compartiment)!

• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un temps prolongé,

retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne coule.

• Refermez le couvercle.

Si vous avez branché le câble électrique, les piles sont auto-

matiquement mises au repos.

• Différents types de batterie ou batteries neuves et utili-

sées ne doivent pas être utilisés ensemble.

• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous

vous prions de les ramener à un centre de recyclage

approprié ou chez le fabricant.

Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directement

aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le feu.

Pour la fonction casque, utilisez un casque avec un cordon jack

stéréo 3,5 mm que vous branchez dans la prise PHONES. Le

haut-parleur est arrêté.

Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche VOLUME / (1).

Interrupteur marche / arrêt

• Mettez l’appareil en marche en réglant le sélecteur de fonc-

tions (6) sur la position FM. Le voyant de contrôle POWER

• L’appareil n’est pas en mode de fonctionnement si le sélec-

teur de fonctions (6) est sur la position STANDBY. Le voyant

de contrôle POWER s’éteint. Vous pouvez alors débrancher

le câble d’alimentation.

Pour écouter la radio

1. Placez le sélecteur de fonctions (6) sur la position FM.

2. Réglez le captage de l’émetteur désirée grâce au bouton

d’accord TUNING (2).

3. En réception UKW/FM, sortez l’antenne télescopique (7) et

orientez-la pour améliorer la qualité de réception.

05-TR 824.indd 10 15.06.2010 12:59:46 Uhr11

FRANÇAIS Enfants et personnes fragiles

• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a

risque d’étouffement!

• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,

sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-

ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous

la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité

ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de

• Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne

jouent pas avec l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-

rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications an

d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Liste des différents éléments de commande

1 VOLUME (bouton de volume)

6 Sélecteur de fonction (STANDBY / FM)

7 Antenne télescopique

9 PHONES Prise casque

10 Raccordement électrique AC~

11 Compartiment à piles

Avant la première utilisation/introduction

• Lisez consciencieusement le mode d‘emploi avant la pre-

• N’utilisez jamais cet appareil dans des endroits extrême-

ment chauds, froids, poussiéreux ou humides.

• Choisissez un endroit approprié pour l’appareil, par ex. une

surface sèche, plane et stable sur laquelle vous pouvez

utiliser l’appareil sans difculté.

• Veillez à ce que l’appareil soit sufsamment ventilé!

Alimentation électrique

• Reliez le câble de réseau joint fourni (voir éventuellement

le compartiment à piles (11)) avec une prise de courant de

sécurité installé conformément 230 V / 50 Hz au raccord de

réseau AC~ (10) au dos de l’appareil.

• Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux

données indiquées sur la plaque signalétique.

Pose des piles (non comprises à la livraison)

• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (11) situé sous

• Introduisez 6 piles de type AA/R6, de 1,5 V. Veillez à res-

pecter la polarité (voir indications au fond du compartiment)!

• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un temps prolongé,

retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne coule.

• Refermez le couvercle.

Si vous avez branché le câble électrique, les piles sont auto-

matiquement mises au repos.

• Différents types de batterie ou batteries neuves et utili-

sées ne doivent pas être utilisés ensemble.

• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous

vous prions de les ramener à un centre de recyclage

approprié ou chez le fabricant.

Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directement

aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le feu.

Pour la fonction casque, utilisez un casque avec un cordon jack

stéréo 3,5 mm que vous branchez dans la prise PHONES. Le

haut-parleur est arrêté.

Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche VOLUME / (1).

Interrupteur marche / arrêt

• Mettez l’appareil en marche en réglant le sélecteur de fonc-

tions (6) sur la position FM. Le voyant de contrôle POWER

• L’appareil n’est pas en mode de fonctionnement si le sélec-

teur de fonctions (6) est sur la position STANDBY. Le voyant

de contrôle POWER s’éteint. Vous pouvez alors débrancher

le câble d’alimentation.

Pour écouter la radio

1. Placez le sélecteur de fonctions (6) sur la position FM.

2. Réglez le captage de l’émetteur désirée grâce au bouton

d’accord TUNING (2).

3. En réception UKW/FM, sortez l’antenne télescopique (7) et

orientez-la pour améliorer la qualité de réception.

Fiche AUX IN Pour le branchement d’appareils de lecture analogues. Cette

entrée vous permet également d’écouter, via le haut-parleur,

le son d’autres appareils de lecture, comme p. ex. les lecteurs

MP3, les lecteurs CD, etc.

1. Réglez le sélecteur de fonctions (6) sur FM. L’appareil se

met automatiquement au service AUX IN.

2. Veuillez brancher l’appareil externe à l’aide d’une che à

jack stéréo de 3,5 mm à la prise femelle AUX IN (8). Le son

radio est alors arrêté.

3. Vous entendez la lecture du son d’un appareil externe via

le haut-parleur. Le bouton de sélection VOLUME (1) vous

permet de régler le volume.

4. Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour la

suite des opérations.

Réglez le volume de l’appareil externe sur un volume agréable

Nettoyage et entretien

• N’utilisez en aucun cas de détergent abrasif! Il risquerait

d’endommager les parois de l’appareil!

• Veillez à ce qu’aucune humidité, aucun liquide ne pénètre

• Retirez la che avant de procéder au nettoyage.

• Ne nettoyez l’appareil qu’à l’aide d’un torchon souple et sec.

• Essuyez les taches extérieures avec un chiffon légèrement

humide, sans agent additif.

• Essuyez avec un torchon souple et sec!

Fonctionnement sur câble d’alimentation: 230 V, 50 Hz

Fonctionnement piles: 6 x 1,5 V AA/R6

Consommation: 4 W Classe de protection: ΙΙ

Gammes de fréquence: UKW / FM 88 ~ 108 MHz

Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-

péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant

la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-

pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques

de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modications techniques.

05-TR 824.indd 11 15.06.2010 12:59:47 Uhr12

FRANÇAIS Signification du symbole „Elimination“

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils

électriques avec les ordures ménagères.

Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les

bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous

débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi-

ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise

élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des

appareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-

tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-

tion de votre communauté.

Indicaciones generales de seguridad