BGS51262 - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGS51262 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans sac |
| Puissance d'aspiration | 650 W |
| Capacité du réservoir | 2,5 litres |
| Filtration | Filtre HEPA lavable |
| Poids | 4,5 kg |
| Rayon d'action | 10 mètres |
| Accessoires inclus | Brosse universelle, brosse à meubles, suceur long |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les surfaces dures |
| Entretien | Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BGS51262 BOSCH
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGS51262 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGS51262 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BGS51262 BOSCH
Consignes de sécurité 5
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez
l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa
notice d'utilisation.
Utilisation conforme aux prescriptions
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation
domestique et non professionnelle.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une
altitude maximale de 2 000 m. Utilisez l'aspirateur ex-
clusivement selon les indications figurant dans cette
notice d'utilisation.
Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur
ne doit pas être utilisé pour :
aspirer sur des personnes ou des animaux.
− substances et gaz facilement inflammables ou ex-
− cendres, suie des poêles et d'installations de chauf-
− poussières de toner provenant d'imprimantes et de
Pièces détachées, accessoires, sacs as-
Tout comme notre sac aspirateur, nos pièces déta-
chées d'origine, nos accessoires d'origine et nos acces-
soires spéciaux sont adaptés aux propriétés et aux exi-
gences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous
recommandons d'utiliser exclusivement nos pièces
détachées d'origine, nos accessoires d'origine, nos
accessoires spéciaux et notre sac aspirateur d'origine.
Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie
ainsi qu'une qualité supérieure durable de la puissance
de nettoyage de votre aspirateur.
L'utilisation de pièces détachées, d'accessoires/ac-
cessoires spéciaux et de sacs aspirateur non appro-
priés ou de qualité moindre peut entraîner des dom-
mages sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts
par notre garantie dans la mesure où ces dommages
ont expressément été causés par l'utilisation de tels
Consignes de sécurité
Cet aspirateur répond aux règ-
les techniques reconnues et
aux prescriptions de sécurité
L'appareil peut être utilisé
par des enfants à partir de 8
ans et par des personnes aya-
nt des capacités physiques,
sensorielles ou mentales re-
streintes ou ayant un man-
que d'expérience et / ou de
connaissances s'ils sont sous
surveillance ou ont été infor-
més de la manipulation sûre
de l'appareil et ont compris
les dangers qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la mainte-
nance ne doivent pas être ef-
fectués par des enfants sans
Les sacs plastiques et les
films doivent être conservés
hors de la portée de jeunes
enfants et être éliminés.
>= Il y a risque d'asphyxie!
Utilisation correcte Raccorder et mettre l'aspirateur en service unique-ment selon les indications figurant sur la plaque si-gnalétique. Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous-sières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. >= L'appareil peut être endommagé! Ne jamais aspirer avec la brosse/le suceur et le tube à proximité de la tête.>= Il y a risque de blessures! Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit toujours se trouver plus bas que l'utilisateur. Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter / transporter l'aspirateur. Lorsque le cordon électrique de cet appareil est en-dommagé, il doit être remplacé par les soins du fab-ricant ou de son SAV ou une personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger. En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, reti-rer le cordon électrique entièrement. Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche, pour débrancher l'appareil de la prise. Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d'arêtes coupantes et ne pas le coincer. Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des personnes, parties du corps, animaux ou des objets lors de l'enroulement automatique du cordon. => Gui-der le cordon électrique par la fiche. Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche de la prise. Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectu- eux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise. Pour éviter tout risque de danger, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des répara-tions et à remplacer des pièces sur l’aspirateur. Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos-phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protec-tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. >= L’aspiration de gravats risque d’endommager l'appareil. Éteignez l’appareil et débranchez-le, si vous ne l'utilisez pas. Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de façon réglementaire. ! Important La prise de secteur doit être protégée par un fusible d'au moins 16 A. Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l'appareil, ceci peut être dû au fait que d'autres appareils électriques d'une puissance con-nectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l'appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure. Consignes pour la mise au rebut Eliminez l’emballage en respectant l’envi-ronnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du reven-deur sur la procédure actuelle de recyclage.7 Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare anche le istruzioni per l'uso. Utilizzo conforme Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.Al fine di evitare lesioni e/o danni, l'aspirapolvere non può essere utilizzato: su persone e/o animali. Non può altresì essere utilizzato per aspirare: − sostanze nocive, oggetti affilati, materiali caldi o in-candescenti − sostanze umide o liquide − sostanze e gas infiammabili o esplosivi − cenere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli im-pianti di riscaldamento centrali − polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici. Pezzi di ricambio, accessori, sacchetti
raccoglipolvere I nostri pezzi di ricambio originali, i nostri accessori e accessori speciali originali, così come i nostri sac-chetti raccoglipolvere originali, sono conformi alle ca-ratteristiche e ai requisiti dei nostri aspirapolvere. Vi consigliamo pertanto di usare esclusivamente i nostri pezzi di ricambio originali, i nostri accessori e accesso-ri speciali originali e i nostri sacchetti raccoglipolvere originali. In questo modo potete garantire una lunga durata nonché un'elevata qualità a lungo termine delle prestazioni di pulizia del vostro aspirapolvere. ! Attenzione! L'utilizzo di pezzi di ricambio, accessori/acces-sori speciali e sacchetti raccoglipolvere non su misura o di qualità scadente può causare danni all'aspirapolvere che non vengono coperti dalla nos-tra garanzia, nella misura in cui questi danni sono causati proprio dall'utilizzo di questo tipo di prodot- ti.
ne con ridotte facoltà fisiche,
it Emballage L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans-port. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert ». Appareil usagé Les appareils usagés contiennent souvent des maté-riaux précieux. Il faut donc apporter l'appareil usa-gé au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibilités d'élimination actuelles, renseignez-vous auprès du revendeur ou de la mairie. Elimination des filtres et des sacs Les filtres et les sacs ont été fabriqués avec des matériaux compatibles avec l'environnement. Ils peuvent être éliminés avec les ordures ménagères ordinaires, à condition qu'ils ne contiennent aucune substance prohibée. Indications concernant le label énergé-
tique Cet aspirateur avec tube primaire est destiné à un usa-ge général.Pour atteindre l’efficacité énergétique et la classe de performance de nettoyage déclarées sur des tapis et sols durs, veuillez utiliser la brosse universelle adapta-ble au type de sol. Les calculs sont basés sur le Règlement délégué (UE) N. 665/2013 de la Commission du 3 mai 2013 visant à compléter la Directive 2010/30/EU. Tous les procédés décrits plus en détail dans cette notice ont été exécu-tés sur la base de la norme EN 60312-1:2017*.*Étant donné que le test de durée de vie du moteur a été effectué avec un bac à poussières vide, la durée de vie du moteur indiquée pour le test avec un bac à poussières à moitié plein doit être augmentée de 10%.8
sensoriali o mentali nonché
Subject to technical modifications.46
Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur
Bosch de la série Relaxx´x.
Cette notice d'utilisation présente différents modèles
Relaxx´x. Il est donc possible que les caractéristiques
et fonctions décrites ne correspondent pas toutes à
votre modèle. Utilisez exclusivement les accessoires
d'origine Bosch. Ils sont spécialement conçus pour vot-
re aspirateur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez
l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa
notice d'utilisation.
Veuillez déplier les volets illustrés !
Description de l'appareil
1 Brosse adaptable au type de sol avec raccord
2 Tube télescopique avec poussoir et raccord
4 Flexible d'aspiration
6 Couronne à poils durs (adaptable sur le suceur pour
tissus d'ameublement)*
7 Position parking sur le côté de l'appareil
9 Collecteur de poussières
10 Suceur pour tissus d'ameublement
12 Bouton de nettoyage du filtre « Clean »*
13 Voyant du niveau de puissance
14 Bouton marche/arrêt avec variateur électronique de la
puissance d'aspiration
15 Couvercle de l'appareil
16 Poignée de transport
17 Position rangement sur le dessous de l'appareil
18 Filtre à lamelles
20 Tête professionnelle pour capitons*
21 Suceur long professionnel*
22 Brosse pour sols durs*
23 Brosse pour sols durs*
Pièces de rechange et accessoires en
A Brosse pour sols durs BBZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses
(parquets, carrelages, dalles de ter-
B Brosse pour sols durs BBZ124HD Constituée de 2 rouleaux à brosses
Idéale pour les sols lisses délicats.
Permet aussi de mieux aspirer les
Avant la première utilisation
Insérer la poignée sur le flexible d'aspiration et la
a) Fixer audiblement l'embout du flexible d'aspiration
dans l'orifice d'aspiration de l'appareil.
b) Pour retirer le flexible, presser les deux pattes de
a) Pousser la poignée dans le tube télescopique. Pour
le démontage, tourner légèrement la poignée et la
b) Pousser la poignée dans le tube télescopique
jusqu'à sa fixation. Pour le démontage, presser le
manchon de déverrouillage et retirer la poignée..
a) Pousser le tube télescopique dans le manchon de
la brosse pour sols. Pour le démontage, tourner
légèrement le tube et le retirer de la brosse pour
b) Pousser le tube télescopique dans le manchon
de la brosse pour sols jusqu'à sa fixation. Pour le
démontage, presser le manchon de déverrouillage
et retirer le tube télescopique.
Déverrouiller le tube télescopique en poussant le
poussoir dans le sens de la flèche et régler le tube
à la longueur désirée. La résistance lors du va-et-
vient sur des tapis est la moins importante lorsque
le tube télescopique est entièrement télescopé.
a) Fixer le porte-accessoires dans la position désirée
sur le tube télescopique.
b) Insérer par le haut ou le bas le suceur pour tissus
d'ameublement avec la couronne à poils durs et le
suceur long dans le porte-accessoires en exerçant
une légère pression.
Saisir le cordon électrique par la fiche, le tirer à la
longueur désirée et brancher la fiche dans la prise
Allumer ou éteindre l'aspirateur en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
Réglage de la puissance d'aspiration
La puissance d'aspiration désirée peut être réglée en
continu en tournant le bouton de réglage dans le sens
Plage de faible puissance
>= Pour le nettoyage de matières délicates telles que
tissus, voilages, rembourrages, etc.
Plage de puissance moyenne
>= Pour le nettoyage quotidien en cas de faible salis-
Plage de puissance élevée
>= Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes,
sols durs et en cas de salissure importante.
Les brosses pour sols sont soumises à une certaine
usure en fonction de la nature de votre sol dur (p.ex.
carrelages rustiques, rugueux). C'est pourquoi, vous
devez vérifier régulièrement la semelle de la brosse.
Des semelles de brosse usées, à arêtes coupantes,
peuvent occasionner des dommages sur des sols
durs fragiles tels que parquets ou linoléum. Le fab-
ricant décline toute responsabilité pour d'éventuels
dommages résultant d'une brosse pour sols usée.
Réglage de la brosse commutable pour sols :
tapis et moquettes =>
sols durs / parquets =>
Si vous aspirez des grosses particules, veillez à les as-
pirer prudemment l'une après l'autre, afin de ne pas
obstruer la conduite d'aspiration de la brosse pour
Levez éventuellement la brosse pour faciliter
l'aspiration des saletés.
Aspiration avec des accessoires supplémen-
Insérer les accessoires sur le tube d'aspiration ou sur
la poignée, selon les besoins :
a) Suceur long, pour aspirer dans les joints et les
b) Suceur pour tissus d’ameublement pour aspirer sur
des meubles rembourrés, rideaux, etc.
c) Suceur pour tissus d'ameublement doté de la
couronne à poils durs pour aspirer huisseries de
fenêtre, armoires, profilés, etc.
Après l'utilisation, remettre le suceur long et le
suceur pour tissus d'ameublement dans le porte-
d) Suceur long professionne
Un suceur plat extralong pour nettoyer dans les
joints, les coins et les interstices étroits, p.ex. dans
e) Tête professionnelle pour capitons
Pour le nettoyage facile et à fond de rembourrages,
Nettoyer la tête professionnelle pour capitons
simplement en aspirant les saletés avec la poignée.
f) Brosse pour sols durs pour le nettoyage de revête-
ments de sol durs(carrelages, parquets etc.)
Nettoyage de la brosse pour sols durs
a) Pour nettoyer la brosse, aspirer les saletés par le
b) Couper les fils et cheveux enroulés avec des cise-
En cas de courtes pauses d'aspiration, vous pouvez
utiliser la position parking sur le côté de l'appareil.
Après avoir éteint l'appareil, glisser le crochet de la
brosse pour sols dans la position parking.
Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit
être placé en bas de l'escalier. Si cela n'était pas suf-
fisant, l'appareil peut aussi être porté par la poignée
Eteindre l'appareil.
Retirer la fiche de la prise secteur.
Tirer brièvement sur le cordon électrique et le
relâcher. (Le cordon s'enroule automatiquement).
Déverrouiller le tube télescopique en glissant le
poussoir dans le sens de la flèche et emboîter le
Pour ranger l'appareil vous pouvez utiliser la position
rangement sur le dessous de l'aspirateur.
a) Mettre l'appareil debout en le saisissant par la
b) Glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans
la position rangement.
Vider le collecteur de poussières
Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, il est
recommandé de vider le collecteur de poussières
après chaque utilisation, mais au plus tard lorsque de
la poussière ou des saletés se sont déposées sur le
tamis à peluches ou lorsque la poussière a atteint à un
endroit dans le collecteur le niveau du repère.
En vidant le collecteur de poussières, contrôler aussi
le degré de salissure du tamis à peluches et nettoyer
celui-ci en cas de besoin en procédant selon les
instructions « Nettoyage du tamis à peluches ». Fig. 27
a) Ouvrir le couvercle de l'appareil en tirant sur la
b) Enlever le collecteur de poussières de l'appareil en
le saisissant par la poignée.
a) Déverrouiller l'unité de filtre du collecteur de pous-
sières en appuyant sur le bouton de déverrouillage.
b) Enlever l'unité de filtre du collecteur de poussières
et vider le collecteur de poussières.
a) Placer l'unité de filtre dans le collecteur de pous-
sières, tout en veillant à ce qu'elle soit correcte-
ment en place. La flèche sur le couvercle du filtre
doit être orientée vers la patte de fermeture.
b) Appuyer sur le couvercle du collecteur jusqu'à ce
qu'il s'encliquette audiblement.
c) En remettant le collecteur de poussières dans
l'appareil, veiller à ce qu'il soit correctement en
place. Fermer le couvercle de l'appareil jusqu'à ce
que la patte de fermeture s'encliquette.
Si vous remarquez une résistance en fermant le
couvercle, veuillez vérifier si les filtres sont au
complet ainsi que la position correcte des filtres et
du collecteur de poussières.
Nettoyer le filtre à lamelles
Votre appareil est équipé de la fonction « Sensor
Cette fonction contrôle en permanence si votre
aspirateur atteint sa performance optimale. Le voyant
lumineux signale si le filtre à lamelles doit être nettoyé
afin d'atteindre de nouveau sa performance optimale.
Aspirateur avec fonction « RotationClean »
Le voyant est allumé en bleu lorsque l'appareil foncti-
onne à son niveau de performance optimal. Dès que le
voyant clignote en rouge, il est nécessaire de nettoyer le
filtre à lamelles. L'appareil est automatiquement réglé à
la plus faible puissance.
Veuillez éteindre l'appareil pour nettoyer le filtre à
Attention: Le nettoyage du filtre est uniquement
possible lorsque l'appareil est éteint.
Ouvrir le couvercle de l'appareil en tirant sur la
Pour nettoyer le filtre à lamelles, tourner la manette
au moins 3 fois de 180°.
Si la puissance d'aspiration baisse, vous pouvez aussi
nettoyer le filtre si le voyant ne s'allume pas. Nous
recommandons de nettoyer le filtre à lamelles avant
chaque vidage du collecteur de poussières. Mais le
nettoyage doit être effectué au plus tard lorsque
l'indicateur « Sensor Control » s'allume.
Si l'indicateur s'allume 3 fois de suite à de courts
intervalles, bien que le filtre à lamelles ait été nettoyé,
cela est probablement dû à l'encrassement du tamis à
peluches ou à une obstruction. Dans ce cas, l'appareil
se met automatiquement à la plus faible puissance et le
voyant est allumé en rouge.
Eteignez l'appareil, videz le collecteur de
poussières et nettoyez le tamis à peluches
conformément aux instructions « Nettoyage du
tamis à peluches ». Fig. 27
Aspirateur avec fonction « SelfClean »
Le voyant est allumé en bleu lorsque l'appareil foncti-
onne à son niveau de performance optimal. Dès que le
voyant clignote en rouge, l'appareil s'éteint automati-
Le nettoyage du filtre est activé et exécuté par le moteur
de nettoyage intégré.
Si votre appareil se nettoie trois fois de suite à de
courts intervalles, cela est probablement dû à un tamis
à peluches encrassé ou à une obstruction. Dans ce
cas, l'appareil se met automatiquement à la plus faible
puissance et le voyant s'allume en rouge.
Eteignez l'appareil, videz le collecteur de
poussières et nettoyez le tamis à peluches
conformément aux instructions « Nettoyage du
tamis à peluches ». Fig. 27
En cas de besoin, vous pouvez aussi activer manuelle-
ment le processus de nettoyage lorsque l'appareil est
en marche, en appuyant sur le bouton de nettoyage de
Si la puissance d'aspiration baisse, vous pouvez aussi
nettoyer le filtre si le voyant ne s'allume pas. Nous
recommandons de nettoyer le filtre à lamelles avant
chaque vidage du collecteur de poussières.
Débourrer le filtre à cartouche
Le filtre à cartouche peut aussi être débourré s'il est
Débourrer le filtre au-dessus d'une poubelle.
La poussière tombe du filtre vers le bas.
Nettoyage du crible à peluches
Le crible à peluches doit être nettoyé régulièrement,
afin que l'aspirateur fonctionne de façon optimale.
Ouvrir le couvercle de l'appareil et retirer le
collecteur de poussières de l'appareil.
a) Extraire l'unité de filtre du collecteur de pous-
b) Généralement il suffit de secouer ou de frapper
légèrement l'unité de filtre entière lors du vidage du
collecteur de poussières, afin que les éventuelles
saletés se décollent.
Si cela n'est pas suffisant, veuillez utiliser un
chiffon sec pour enlever les saletés du crible à
Nettoyer le filtre de protection du moteur
Le filtre de protection du moteur doit être nettoyé régu-
lièrement en le tapotant ou en le rinçant !
a) Ouvrir le couvercle de l'appareil et retirer le filtre
de protection du moteur.
b) Nettoyer le filtre de protection du moteur en le ta-
potant. Si le filtre de protection du moteur est très
encrassé, il est recommandé de le rincer. Laisser
ensuite complètement sécher le filtre .
c) Après le nettoyage, placer le filtre de protection
du moteur dans l'appareil et fermer le couvercle de
Nettoyer le filtre de sortie d'air
Le filtre de sortie d'air est conçu de telle sorte qu'il
n'est pas nécessaire de le changer si l'appareil est utili-
sé conformément à son emploi prévu.
Afin que l'aspirateur fonctionne à sa performance
optimale, il est recommandé de laver le filtre de sortie
d'air après 1 an. L'efficacité du filtre sera conservée,
indépendamment d'une éventuelle décoloration de la
Nettoyer le filtre Hepa
Ouvrir le couvercle de l'appareil et retirer le
collecteur de poussières.
a) Ouvrir le volet latéral au moyen de la patte de
b) Déverrouiller l'unité de filtre avec le filtre Hepa en
tirant sur les deux pattes de fermeture et l'enlever
a) Tapoter l'unité de filtre et la rincer sous l'eau du
b) Remettre l'unité de filtre dans l'appareil unique-
ment après son séchage complet et encliqueter
audiblement les pattes de fermeture.
c) Fermer le volet latéral jusqu'à ce que la patte de
fermeture s'encliquette audiblement.
d) Placer le collecteur de poussières dans l'appareil et
fermer le couvercle.
Ouvrir le couvercle de l'appareil et retirer le
collecteur de poussières.
a) Ouvrir le volet latéral au moyen de la patte de
b) Déverrouiller l'unité de filtre, avec le filtre mousse
et le microfiltre, en tirant sur les deux pattes de
fermeture et l'enlever de l'appareil.
c) Enlever le filtre mousse et le microfiltre du cadre.
d) Rincer le filtre mousse et le microfiltre sous l'eau
e) Remettez le filtre mousse et le microfiltre dans
le cadre de filtre uniquement après leur séchage
f) Remettez l'unité de filtre dans l'appareil et encli-
quetez audiblement les pattes de fermeture.
g) Fermer le volet latéral jusqu'à ce que la patte de
fermeture s'encliquette audiblement.
h) Placer le collecteur de poussières dans l'appareil et
fermer le couvercle.
Consignes pour le nettoyage
Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre
et retirer la fiche de la prise de secteur. L'aspirateur et
les accessoires en plastique peuvent être entretenus
avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du
Attention : Ne pas utiliser de produits récurants, de
nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels.
Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau.
Sous réserve de modifications techniques.
Service Consommateurs:
.QH]D%UDQLPLUD
-DQH6DQGDQVNLORN
&HSWHOHIRQODUÕQGDQLVHNXOODQÕODQ
WK5RDG5DQGMHVSDUN
3ULYDWH%DJ;5DQGMHVSDUN
0LGUDQG±-RKDQQHVEXUJ
ces as applicable throughout the EU.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et élec-
troniques usagés (waste electrical and electronic
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans les
FR Conditions de garantie
A l’étranger, les conditions de garantie applicables
à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou
directement auprès de notre filiale. Si vous aviez
besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la
facture d’achat sera nécessaire.
IT Condizioni di garanzia
Notice Facile