SwannBuddy™ 4K - Vidéophone SWANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SwannBuddy™ 4K SWANN au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance 4K |
| Résolution vidéo | 4K Ultra HD (3840 x 2160 pixels) |
| Vision nocturne | Oui, avec infrarouge jusqu'à 30 mètres |
| Angle de vue | 90 degrés |
| Connectivité | Wi-Fi et Ethernet |
| Stockage | Support pour carte microSD jusqu'à 128 Go, stockage cloud disponible |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions approximatives | 10 x 10 x 10 cm |
| Poids | 500 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android |
| Type de batterie | Non applicable (caméra filaire) |
| Tension | 12V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Détection de mouvement, enregistrement en continu, alertes push |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Garantie | 1 an |
| Informations générales | Installation facile, application mobile dédiée pour le contrôle à distance |
FOIRE AUX QUESTIONS - SwannBuddy™ 4K SWANN
Téléchargez la notice de votre Vidéophone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SwannBuddy™ 4K - SWANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SwannBuddy™ 4K de la marque SWANN.
MODE D'EMPLOI SwannBuddy™ 4K SWANN
iEstamos para ayudarlo! Visite nuestro Centro de Atencién en support.swann.com. Ademés, puede enviarnos un correo electrénico en cualquier momento a techfäswann.com
APERÇU DE SWANNBUDDY Retirer Le film de protection avant L'utilisation
PARTIE POSTÉRIEURE PARTIE FRONTALE FS Rabat en caoutchouc Tire doucement depuis Le bas pour y accéder
— Bouton SET (paire)
— emplacement pour carte
microSD Care de 32 Go pré-instalée,
12 code oR carte max. 128 Go prise en Microphone {pour lappairage charge Capteur de détection des apparels) port de charge USB-C denuit Supports de fixation et matériel
LED ifrarouges (pour
Bouton de sonnette (KT Y Bornes filaires {pour alimentation externe optionnelle : 12-Z4VAC) Scannez Le code OR j-dessous pour plus informations : Capteur de mouvement KO infrarouge passif Haut-parleur (bas)
Installation des piles INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DE LA PILE
1. RetirezLe couvercle du compartiment des piles en Le faisant glisser + Remplacezles piles en même temps. Ne mélangez vs Le bas. pas des piles ou types de piles neuves et anciennes
2. Insérez deux nouvelles piles alcalines "AN" de haute qualité {par exemple, des piles alclines et au Lithium. (fournies) en respectant Les marques de polrié [+ et-indiquées à Le GardezLes piles hors de portée des enfants. intérieur du compartiment à ils. + Débarassez-vous rapidement des piles usagées
3. Replacezle couvercle du compartiment des piles. conformément aux réglementations Locales.
PRISE EN MAIN RAPIDE Charger le SwannBuddy
Avant la première utilisation du SwannBuddy, chargez-le
complètement à l'aide du câble de recharge USB-C fourni.
1 Ouvrez Le couvercle du port à l'arrière de La caméra
2 Insérez la plus petite extrémité du câble de chargement USB dans le port USB-C et la plus grande dans un chargeur mural USB, tel que l'adaptateur secteur fourni avec votre téléphone
Vers chargeur mural USÈ
3 L'anneau lumineux entourant Le bouton de la sonnette à l'avant du SwannBuddy s'allume en bleu fixe pendant la charge. Lorsque le SwannBuddy est complètement chargée, ce voyant s'éteint.
4 La durée de charge réelle peuvent varier en fonction de l'alimentation USB et du niveau de charge de la batterie Une charge complète peut prendre jusqu'à six heures
Bleu solide en charge
PRISE EN MAIN RAPIDE Jumelage du carillon avec Le SwannBuddy
Vous pouvez jumeler le carillon avec Le SwannBuddy en suivant les étapes ci-dessous
Appuyez sur Le bouton SET de l'enceinte et maintenez-le enfoncé (environ 3 secondes] jusqu'à ce que Le voyant lumineux commence à clignoter en bleu et que vous entendiez Le message vocal « Setup is in progress. Press the Doorbell to connect. » (La configuration est en cours. Appuyez sur la sonnette pour vous connecter.)
Maintenez appuyé le bouton de réinitialisation durant 3 secondes. L'indicateur LED de l'enceinte s'éteint immédiatement lorsqu'elle est appariée avec Le SwannBuddy.
Note : Si vous ne parvenez pas à effectuer Le jumelage dans les 90 secondes, le voyant LED de l'enceinte s'éteint. Répétez Les étapes ci- dessus pour réessayer.
Pour tester Le carillon, appuyez simplement sur Le bouton de sonnette du SwannBuddy. Vous entendrez la mélodie « Ding Dong ».
Changer La mélodie du carillon
Indicateur LED {Bouton SET Une fois que le carillon est jumelé avec Le SwannBuddy, vous pouvez modifier La mélodie « Ding Dong » par défaut du carillon en suivant les étapes ci-dessous.
Appuyez une fois sur Le bouton SET du carillon pour sélectionner la mélodie suivante de La
Appuyez sur Le bouton Sonnette du SwannBuddy pour écouter la mélodie sélectionnée. Répétez Les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous entendiez quelque chose que vous aimez. Vous avez
Le choix entre six mélodies.
TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION DE SWANN SECURITY
1 Téléchargez la dernière version de l'application Swann Security Ÿ à partir de l'Apple App Store® où du Google Play" Store sur votre appareil i0S ou Android. IL suffit de rechercher « Swann Security ». Ou scannez Le code QR ci-dessous
2 Ouvrez l'application et créez votre compte Swann Security en appuyant sur « Pas encore enregistré ? S'inscrire » en bas de l'écran. Ensuite, activez votre compte Swann Security en confirmant l'e-mail de vérification envoyé à l'adresse e-mail enregistrée
INSTALLATION DE SWANNBUDDY Ouvrez l'application Swann Security et appuyez sur le bouton Apparier l'appareil sur l'écran. Si vous avez déjà jumelé un appareil, appuyez sur l'icône de menu = en haut à gauche et sélectionnez « Apparier l'appareil ». L'application va maintenant vous guider dans Le processus d'appairage et
configurer Le SwannBuddy. Avant de commencer, ayez le SwannBuddy avec vous et soyez à proximité de votre routeur. Veuillez
noter que Le SwannBuddy ne peut se connecter qu'à un réseau Wi-Fi à 2.4 GHz.
MONTER LE SWANNBUDDY Le SwannBuddy peut être monté sur la surface à l'aide du support de montage fourni, comme indiqué ci-dessous.
Avant de monter Le SwannBuddy, vous devez vous assurer que la réception Wi-Fi est correcte et fiable à l'emplacement d'installation souhaité. À l'aide de l'application, essayez de diffuser en continu des vidéos en direct à partir du SwannBuddy. Si vous ne rencontrez aucun problème de streaming vidéo, vous avez trouvé un emplacement approprié pour votre appareil. Vous pouvez augmenter La couverture Wi-Fi de votre réseau existant en installant une extension de portée Wi-Fi.
Installation du support
+ En cas de montage sur une surface en bos vissez Le support directement sur La surface.
En cas de montage sur une surface de maçonnerie ou brique sèche insérez es heiles avant de visser Le Support à La surface
+ En cas de montage sur un panneau de fenêtre, utilisez Le ruban adhésif double face {rectangulaire fourni. Déco a pellicule d'un cé de La bande et appliquez-La à Carrière du support. Décollez Le revétement opposé pis, en exerçant une pression ferme, appuyez Le support contre Le panneau de La fenêtre pendant 60 secondes. Laissez 4 heures à a colle pur quelle durcisse complètement avant de fier Le SvannBuddy
Vis anti-effraction sure support.
{lnstaltion parvis uniquement} Si ya un
espace entre Le mur et le support utilisez
ru de vis antieffraction La bande de mousse du support fournie pour
Hauteur d'installation idéale À hauteur de La poitrine, à 12 16m/3.9-52 pieds du sol.
Alignez Les fentes du support de montage à l'arrière du SwannBuddy avec le support monté, puis faites-le glisser vers Le bas. Serrez La vis anti- violation à laide d'un petit tournevis Philips ® pour La fixer en place.
AIDE ET RESSOURCES Répondre à un appel
Lorsque quelqu'un appuie sur Le SwannBuddy, Le haut-parleur retentit et vous recevez une notification push de Swann Security sur votre téléphone. Ouvrez simplement la notification pour voir qui est à la porte et commencez à parler.
Guide d'état de l'anneau lumineux
L'anneau lumineux du SwannBuddy vous informe de ce qui se passe avec l'appareil
pe ET ET Diffusion en direct enregistrement de Mise ous tension Connexion au Fi mouvement
ECTS ETES EEE Redémarrer Le SwannBuddy
En de rares occasions, il peut être nécessaire de redémarrer Le SwannBuddy s’il ne répond plus.
Un simple redémarrage peut souvent résoudre rapidement Les problèmes de connectivité. À l'aide d'un trombone, appuyez brièvement sur Le bouton RST situé à l'arrière du SwannBuddy. Cela l'éteint. Appuyez ensuite brièvement sur Le bouton SET pour redémarrer Le SwannBuddy.
Manuel de l'application Swann Security
Accédez à tout moment au manuel de l'application Swann Security [Menu — > Manuel de l'utilisateur) pour en savoir plus sur La navigation dans Les différents écrans de l'application afin de visualiser des vidéos en direct, de lire des enregistrements et de configurer divers paramètres tels que la sensibilité de La détection de mouvement et le volume du microphone.
Des questions ? Nous sommes là pour vous aider ! Visitez notre Centre de support à l'adresse : support.swann.com. Vous pouvez également nous envoyer un email à tout moment à l'adresse : techfäswann.com
Tag ai th pp par a ice
tapas clame au as RS ump de ane dati Cana Le entame et st au dd tape tm pan ct ans am tes out ana name déra pl
Notice Facile