PRO580 - Caméra de surveillance SWANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO580 SWANN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Vision nocturne | Oui, avec infrarouge |
| Angle de vue | 90 degrés |
| Connectivité | Wi-Fi et Ethernet |
| Stockage | Carte microSD (jusqu'à 128 Go) ou stockage cloud |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Installation | Fixation murale ou sur table |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware |
| Sécurité des données | Chiffrement des données et protection par mot de passe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Alimentation, supports de montage, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRO580 SWANN
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO580 - SWANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO580 de la marque SWANN.
MODE D'EMPLOI PRO580 SWANN
Note : Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans
le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques
de classe B. Ces limites ont été défi nies dans le but de fournir une protection
raisonnable contre les interférences néfastes dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut irradier des énergies de fréquences radio
et, s’il n’est pas installé dans le respect des instructions fournies, peut provoquer
des interférences auprès des appareils de réception radio-télévisée. Ceci peut être
determine en allumant et éteignant l’appareil. Les methods suivantes peuvent per-
mettre à l’utilisateur de corriger ce problème :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur
- Brancher l’équipement sur une prise ou un circuit différents de celui auquel le
récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
NOTE IMPORTANTE Protection contre les écoutes illégales.
Excepté dans le cadre d’opérations menées dans un cadre légal,
personne n’est autorisé à utiliser, directement ou indirectement, un appareil de
type défi ni dans le présent cadre
dans un but d’écoute ou d’enregistrement de conversations privées,
à moins que ces dernières aient été autorisées par toutes les parties impliquées.
ATTENTION : Les modifi cations non approuvées peuvent conduire
à l’annulation du droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Assurez-vous que le produit est correctement fi xé et stable.
Ne pas utiliser si les câbles ou connexions sont exposés.
Avant de commencer 8
Contenu de l’emballage 9
Guide de connexion 10 - 11
Diffuser la camera sur TV ou VCR 12
Diffuser et enregistrer la camera sur TV ou VCR 12
Astuces & Suggestions 12
Guide de résolution des problèmes 13
Spécifi cations techniques 13
Informations de garantie 14
Aide / support technique 15
Paquet de caméras avec un seul
1 x Caméra de sécurité PRO-560/580 CCD
1 x Vis et prises d’installation murale
1 x Adaptateur alimentation
1 x Adaptateur BNC vers RCA
4 x Autocollants de sécurité
Paquets de quatre caméras
4 x Caméra de sécurité PRO-560/580 CCD
4 x Vis et prises d’installation murale
4 x Adaptateur alimentation
4 x Adaptateur BNC vers RCA
4 x Autocollants de sécurité
Connexion des prises BNC et
DC de la camera aux prises BNC et
DC de la rallonge. INPUT 2
Branchez la prise BNC de la rallonge dans la prise BNC de
l’adaptateur RCA vers BNC. Connectez alors la prise RCA à
l’adaptateur RCA vers BNC (qui doit être branché à la
rallonge) de la connextion ENTREE VIDEO située à l’arrière
2A. Connexion TV directe
15 © Swann Communications 2010Sans frais États-Unis:1-800-627-2799(Dim, 14h00- 22h00 Heure du Pacifique)(Lun-Jeu, 6h00-10h00 Heure du Pacifique)(Ven, 6h00-14h00 Heure du Pacifique)Échanges et Réparations États-Unis:1-800-627-2799 (option 1)(Lun-Ven, 9h00-17h00 Heure du Pacifique)Il peut y avoir de légères variations saisonnières concernant les heures UK 0203 027 0979Assistance technique disponible en anglais seulement.Félicitation pour votre achat. Si à n’importe quel moment ce produit ne fonctionne pas quand vous le branchez pour la première fois ou si vous vous rencontrez un problème, ne le rapportez pas au magasin ! Aide / Support Technique141414Swann Communications garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et contre tout défaut matériel pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat. Vous devez présenter votre reçu comme preuve de la date d’achat pour valider votre garantie. Toute unité défectueuse sera réparée gratuitement (pièces et main d’œuvre) ou remplacée, à la discrétion de Swann. L’utilisateur final est responsable de tous les frais de port qu’implique l’envoi du produit au centre de réparation de Swann. L’utilisateur est responsable de tous les frais de port si l’envoi doit être effectué en provenance ou à destination de tout pays hors du pays d’origine. La présente garantie ne couvre pas tous les dégâts consécutifs à un mauvais usage du produit. Tous les coûts associés à la prise en charge ce produit ou à son usage sont dans ce cas de la responsabilité de l’utilisateur. Cette garantie s’applique à l’acheteur original du produit et ne peut être transférée à une tierce partie. Toute modification non autorisée de tout élément, u toute preuve de mauvaise utilisation de cet appareil annulera l’ensemble des garanties.Certains pays n’autorisent pas les limitations de certaines exclusions de la présente garantie. Les réglementations et lois locales priment. Information sur la Garantie Swann Communications USA Inc.12636 Clark StreetSanta Fe Springs CA 90670 USA Swann CommunicationsUnit 13, 331 Ingles Street, Port Melbourne Vic 3207Swann Communications LTD. Stag Gates House63/64 The AvenueSO171XSUnited Kingdom 11
3A PACKS POUR 4 CAMERABranchez les câbles d'extensionPrise de DC à l'un des quatrePrises sur le diviseur de puissance.Ensuite, branchez l'extrémité unique de ladiviseur de puissance à la prise de DCsur l'adaptateur secteur. 3B Branchez l’adaptateur de la camera dans une prise murale. Branchez la prise DC des
câbles d’extension à la prise
Branchez la prise BNC des rallonges à une prise
BNC (CH1, CH2, CH3 ou CH4) à l’arrière
2B. Connexion à votre DVR
Avant toute installation permanente, branchez votre camera à votre TV ou VCR en
suivant les consignes de ce Guide de démarrage afi n de vous assurer que tous les
éléments fonctionnent correctement.
Si vous éprouvez des diffi cultés, contactez notre Support Technique. Les informa-
tions de contact se trouvent sur la quatrième de couverture de ce guide.
Installez les caméras sufi samment en hauteur pour qu’elles soient hors de portée
Placez les autocollants de sécurité à un emplacement visible, alertant les voleurs
potentiels du fait qu’ils sont fi lmés.
Achetez un DVR Swann vous permettant d’enregistrer plusieurs caméras en même
temps et de contrôler facilement votre propriété.
Placez les caméras dans les zones de fort passage, par exemple en sorties de portes,
de manière à maximiser la sécurité.
N’utilisez que l’alimentation fournie. Ne modifi ez ou ne ocupez pas les câbles.
Visualisation de la PRO-560/580 sur TV Après avoir branché directement la caméra PRO-560/580 à votre TV et l’avoir al-
lumé comme décrit en page 4, réglez la TV sur la bonne chaîne d’entrée.
Le bouton d’entrée de la TV est généralement appelée Entrée, Source,
A/V, Chaïne 0, AUX etc.*
Visualisation et enregistrement de la PRO-560/580 sur un VCR Connectez votre PRO-560/580 sur une des chaînes d’entrée disponibles de votre
VCR de la même manière que pour le raccordement à une TV 5voir p 4°.
Connectez votre VCR et votre TV comme si vous souhaitiez lire une cassette. Sur
la télécommande de votre VCR, localisez le bouton d’entrée, généralement ap-
pelé L1, L2, Entréee, Source, A/V, Chaîne 0, AUX etc.*
Insérez une cassette et appuyez sur enregoistrement.
* Consultez le manuel d’installation de votre TV ou de votre VCR pour plus de
Astuces & Suggestions
Diffuser la camera sur TV ou VCR
Capteur d’image : 1/4” CCD Qualité video : 480 TV Lignes
Nombre de pixels effectifs : NTSC: 510 x 492 / PAL: 628 x 582
Illumination minimale : 0 Lux (IR on)
Mode jour/nuit : Couleur dans les zones éclairées, Noir et Blanc en mode Nuit.
Balance des blancs : Automatique
Ratio bruit / signal > 50dB Obturaton électronique 1/60 - 1/100,000 NTSC / 1/50 - 1/100,000 PAL Contrôle du gain Automatique
Compensation contre-jour Oui
Angle de vue : 62 degrés
Distance vision de nuit : Jusqu`à 20 m / 65 pieds
LED infrarouges : 12
Longueur d’onde infrarouge : 850nm
Durée de vie LED infrarouge : 10,000 hrs
Intérieur/Extérieur Les deux
Alimentation : 12V DC Température de fonctionnement : -4°F ~ 122°F / -20°C~ 50°C Composition de la structure Aluminium
Dimensions – Caméra et structure 560 : 2.0” x 2.0” x 2.8” / 50mm x 50mm x 70mm
Poids – caméra & structure 580 : 1005oz / 286g
Problème : Je ne parviens pas à voir la caméra sur ma TV.
Solution : Assurez-vous que la caméra est bien branchée et que la TV ou le VCR
sont positionnés sur la bonne chaîne.
De nuit, ma caméra ne diffuse qu’une grande tache claire, aucune image.
Solution : Les ondes infraroues utilisées pour la vision nocturne peuvent être
refl étées par les fenêtres ou les miroirs. Déplacez votre caméra de l’autre côté de
Problème : Le câble d’extension BNC ne peut pas être branché sur ma TV Solution : Connectez l’extrémité BNC du câble d’extension à l’adaptateur RCA.
Problème : Sur mon DVR Swann, le message Perte Vidéo apparaît là où devrait
se trouver ma caméra.
Solution : Vérifi ez que la rallonge est correctement connectée à la camera et
que les connexions situées à l’arrière du DVR sont sécurisées. Assurez-vous
également que la caméra est alimentée en essayant une seconde prise électrique.
Spécifications techniques
Guide de résolution des problèmes
Notice Facile