SwannBuddy™ 4K - Vidéophone SWANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SwannBuddy™ 4K SWANN en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Cámara de vigilancia 4K |
| Resolución de video | 4K Ultra HD (3840 x 2160 píxeles) |
| Visión nocturna | Sí, con infrarrojos hasta 30 metros |
| Ángulo de visión | 90 grados |
| Conectividad | Wi-Fi y Ethernet |
| Almacenamiento | Soporte para tarjeta microSD hasta 128 GB, almacenamiento en la nube disponible |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente incluido |
| Dimensiones aproximadas | 10 x 10 x 10 cm |
| Peso | 500 g |
| Compatibilidades | Compatible con iOS y Android |
| Tipo de batería | No aplicable (cámara con cable) |
| Tensión | 12V |
| Poder | 5W |
| Funciones principales | Detección de movimiento, grabación continua, alertas push |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada, verificar con el fabricante |
| Garantía | 1 año |
| Información general | Instalación fácil, aplicación móvil dedicada para control remoto |
Descarga las instrucciones para tu Vidéophone en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SwannBuddy™ 4K - SWANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SwannBuddy™ 4K de la marca SWANN.
MANUAL DE USUARIO SwannBuddy™ 4K SWANN
{para visiôn octurna]
älimentaciôn externa apcional: 12-24 V CA) Escanee el cédigo OR à continuaciôn para obtener més informaciän:
1.6 m/39-5.2 pies (dependiendo de La ubicacién] del suelo.
Cémo fijar el SwannBuddy
Alinee Las ranurs del saporte de montaje de La parte posterior del SwannBuddy con el soporte de montaje y Luego deslicelo hacia abajo Ajuste el tornillo de antimanipulaciôn can un destornillador Philips ® para aseguraro en su Lugar.
Si se monta sabre una superficie de mamposteria 0 de yeso, inserte tapones en La pared antes de atomnilar el soporte à la superficie.
+ Sise monta en una ventana, use La cinta de dobl fz (rectangula)provista. Despegue un Lado de La cina y coléquela en La parte trasera del saporte. Despeque el lado restante aplicando_ bastante presiôn: presione también el soporte contra La ventana durante 60 segundos. Espere 24 horas para que el adhesivo s2 termine de pegar al SwennBuddy en L saporte
(Sol instalciän con tonills) Si este un espacio entr La pared y el soport, use La cinta de espuma del soporte par rllenar el espacio
1. RetirezLe couvercle du compartiment des piles en Le faisant glisser + Remplacezles piles en même temps. Ne mélangez vs Le bas. pas des piles ou types de piles neuves et anciennes
2. Insérez deux nouvelles piles alcalines "AN" de haute qualité {par exemple, des piles alclines et au Lithium.
(fournies) en respectant Les marques de polrié [+ et-indiquées à Le GardezLes piles hors de portée des enfants. intérieur du compartiment à ils. + Débarassez-vous rapidement des piles usagées
3. Replacezle couvercle du compartiment des piles. conformément aux réglementations Locales.
1 Ouvrez Le couvercle du port à l'arrière de La caméra
2 Insérez la plus petite extrémité du câble de chargement
USB dans le port USB-C et la plus grande dans un chargeur mural USB, tel que l'adaptateur secteur fourni avec votre téléphone
Vers chargeur mural USÈ
3 L'anneau lumineux entourant Le bouton de la sonnette
à l'avant du SwannBuddy s'allume en bleu fixe pendant la charge. Lorsque le SwannBuddy est complètement chargée, ce voyant s'éteint.
4 La durée de charge réelle peuvent varier en fonction de l'alimentation USB et du niveau de charge de la batterie
Une charge complète peut prendre jusqu'à six heures
Bleu solide en charge
L'indicateur LED de l'enceinte s'éteint immédiatement lorsqu'elle est appariée avec Le SwannBuddy.
Note : Si vous ne parvenez pas à effectuer Le jumelage dans les 90 secondes, le voyant LED de l'enceinte s'éteint. Répétez Les étapes ci- dessus pour réessayer.
Pour tester Le carillon, appuyez simplement sur Le bouton de sonnette du
SwannBuddy. Vous entendrez la mélodie « Ding Dong ».
Changer La mélodie du carillon
Indicateur LED {Bouton SET Une fois que le carillon est jumelé avec Le SwannBuddy, vous pouvez modifier La mélodie « Ding Dong » par défaut du carillon en suivant les étapes ci-dessous.
Le choix entre six mélodies.
configurer Le SwannBuddy.
Avant de commencer, ayez le SwannBuddy avec vous et soyez à proximité de votre routeur. Veuillez
noter que Le SwannBuddy ne peut se connecter qu'à un réseau Wi-Fi à 2.4 GHz.
à l'emplacement d'installation souhaité. À l'aide de l'application, essayez de diffuser en continu des vidéos en direct à partir du SwannBuddy. Si vous ne rencontrez aucun problème de streaming vidéo, vous avez trouvé un emplacement approprié pour votre appareil. Vous pouvez augmenter La couverture Wi-Fi de votre réseau existant en installant une extension de portée Wi-Fi.
Installation du support
+ En cas de montage sur une surface en bos vissez Le support directement sur La surface.
En cas de montage sur une surface de maçonnerie ou brique sèche insérez es heiles avant de visser Le Support à La surface
+ En cas de montage sur un panneau de fenêtre, utilisez Le ruban adhésif double face
{rectangulaire fourni. Déco a pellicule d'un cé de La bande et appliquez-La à Carrière du support. Décollez Le revétement opposé pis, en exerçant une pression ferme, appuyez Le support contre Le panneau de La fenêtre pendant 60 secondes. Laissez 4 heures à a colle pur quelle durcisse complètement avant de fier Le SvannBuddy
Vis anti-effraction sure support.
ru de vis antieffraction La bande de mousse du support fournie pour
Hauteur d'installation idéale
À hauteur de La poitrine, à 12 16m/3.9-52 pieds du sol.
Alignez Les fentes du support de montage à l'arrière du SwannBuddy avec le support monté, puis faites-le glisser vers Le bas. Serrez La vis anti- violation à laide d'un petit tournevis
Philips ® pour La fixer en place.
Guide d'état de l'anneau lumineux
L'anneau lumineux du SwannBuddy vous informe de ce qui se passe avec l'appareil
pe ET ET Diffusion en direct enregistrement de Mise ous tension Connexion au Fi mouvement
ECTS ETES EEE Redémarrer Le SwannBuddy
En de rares occasions, il peut être nécessaire de redémarrer Le SwannBuddy s’il ne répond plus.
Un simple redémarrage peut souvent résoudre rapidement Les problèmes de connectivité. À l'aide d'un trombone, appuyez brièvement sur Le bouton RST situé à l'arrière du SwannBuddy. Cela l'éteint.
Appuyez ensuite brièvement sur Le bouton SET pour redémarrer Le SwannBuddy.
Manuel de l'application Swann Security
Accédez à tout moment au manuel de l'application Swann Security [Menu — > Manuel de l'utilisateur) pour en savoir plus sur La navigation dans Les différents écrans de l'application afin de visualiser des vidéos en direct, de lire des enregistrements et de configurer divers paramètres tels que la sensibilité de La détection de mouvement et le volume du microphone.
Nous sommes là pour vous aider ! Visitez notre Centre de support à l'adresse : support.swann.com. Vous pouvez également nous envoyer un email à tout moment à l'adresse : techfäswann.com
ManualFacil