KATE600CEX - Hotte SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KATE600CEX SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Hotte aspirante |
| Mode d'installation | Murale ou encastrable |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses |
| Type de filtration | Filtres à graisse métalliques |
| Filtre à charbon | Optionnel, pour recyclage |
| Éclairage | Lampe halogène ou LED |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Débit d'extraction | Non précisé |
| Commande | Manuelle ou électronique |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Type d'évacuation | Évacuation extérieure ou recyclage |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - KATE600CEX SMEG
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KATE600CEX - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KATE600CEX de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI KATE600CEX SMEG
FR - Prescriptions de montage et mode d'emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les incon- vénients, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente noti- ce. Cet appareil est destiné à être utlisé dans des applca- tions domestiques et analogues telles que : - des coins cuisi- nes réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes : - l’utlisation par les clients des hôtels, motels et autres environ nements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambre d'hôtes. + Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment, En cas de vente, de cession où de déménagement, assurez-vous que la nofice d'utlisa- tion l'accompagne. + Veuilez ire attentivement les instructions, vous trouverez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité. + Ne pas effectuer des modifications électriques ou méca- niques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation. + Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu'il n'y a aucun com- posant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation. Remarque : Les pièces portant le symbole "(‘)" sont des ac- cessoires optionnels fournis uniquement avec certains modè- les où des pièces non fournies, à acheter. L\ Attention + Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électri- que en retirant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général. + Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien. + Cet appareil peut être utilisé par des en- fants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physi- ques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expériences ou de con- naissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des in- structions relatives à l'utilisation correcte de l'appareil permettant d'éviter tout dan- ger leur ont été communiquées. + Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
+ Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des en- fants sans surveillance.
- La pièce doit avoir une aération suffi- sante lorsque la hotte est utilisée conjoin- tement avec d'autres appareils fonction- nant au gaz ou autres combustibles. + La hotte doit être régulièrement netto- yée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie. + Ne pas flamber d'aliments sous la hotte. + Pour le remplacement de la lampe, utili- sez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplace- ment/maintenance lampe dans ce ma- nuel. L'utilisation d'une flamme nue est dom- mageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, il est dé- conseillé de l'utiliser. La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prenne pas feu.
AVERTISSEMENT: Lorsque la table de
cuisson est en fonctionnement, les par- ties accessibles de la hotte peuvent de- venir très chaudes. + Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est complètement terminée. + En ce qui conceme les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales. + L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour
évacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz où un autre combustible. + Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correcte- ment montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible.
- N'utlisez jamais la hotte sans la grille montée correctement! + La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse. + Utilisez uniquement les vis de fixation foumies avec le pro- uit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type cor- rect de vis. + Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. + En cas de doute, consultez votre centre de service agréé où du personnel qualifié. À ATTENTION ! + Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des ri- sques électriques. + Ne pas mettre en marche au moyen d'un programma- teur, d'une minuterie, ou d'un système de commande à distance séparé où tout autre dispositif qui met l'appareil sous tension automatiquement. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/9/EC concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEE-
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme. Le symbole mms présent sur l'appareil ou sur la documen- tation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. ! doit par con- séquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la socié- té de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes + Sécurité : ENIEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, ENIEC
+ Performances : EN/EC 61591: ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168, ENIEC 60704-1; ENIEC 60704-2-13, ENIEC
+ EMC: EN 55014-f; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l'impact environnemental
Alumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et a laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utliser lalles vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Rem- placer le(s) fitre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de main- tenir un filtrage efficace des graisses. Utliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le bruit. Utilisation La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à re- cyclage intérieur. Chen aspirante Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un con- duit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au- dessus de la hotte. À\ ATTENTION! Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord À\ ATTENTION! Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé. Relier la hotte aux tubes et trous d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord). L'utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performan- ces d'aspiration et une nette augmentation du bruit. Nous déclinons toute responsabilité à cet égard. 1 Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. 1 Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90°). 1 Éviterles variations excessives de section du tuyau. O1 Version filtrante L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon act. Installation La distance minimum entre la superficie de support des réci- pients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65 cm dans le cas de
cuisinières à gaz ou mixtes. Siles instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, i faut en tenir compte A Branchement électrique La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise mu- rale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électri- que), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur nor- malisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension II, conformément aux règlementations de montage. À ATTENTION! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation élec- tique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez tou- jours que le câble d'alimentation soit monté correctement. La hotte est pourvue d'un câble d'alimentation spécial; en cas de détérioration du céble, en demander un neuf au service d'assistance technique. Montage Avant de commencer l'installation: + Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéqua- tes pour la zone d'installation choisie. + Enlevez le(s) fitre(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concemé). Celui- ci{ceux-ci) est(sont) remonté(s) uniquement si l'on veut ufliser la hotte en version recyclage. + Vérifiez qu'à l'intérieur de la hotte il n'y est pas (pour des. raisons de transport) d'autre matériel fourni avec l'équipement (par exemple: vis (‘), garanties (*) etc. dans ce cas, enlevez-les et conservez-les. La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroïplafond. La pa- roïlplafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.
Fonctionnement La hotte est équipée d'un panneau de contrôle doté d'une commande de vitesse d'aspiration et d'une commande d'éclairage du plan de cuisson. bob a. _ Interrupteur lumières ON/OFF. b. _ Interrupteur OFFivitesse 1 c. Sélection vitesse 2 d. Sélection vitesse 3 Entretien Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon hu- midifié avec des détersifs liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'AL- CooL! Filtre anti-gras Fig. 10-21 Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. Le filtre anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristi- ques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décro- chement à ressort. Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage) Fig. 20 Retient les odeurs désagréables de cuisson. Le filtre à charbon actif peut être un de ces types: + Filtre à charbon actif lavable. + Filtre à charbon actif NON lavable. Filtre à charbon actif lavable Le fire à charbon peut être nettoyé tous les deux mois avec de l'eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaissel- le à l'intérieur). Enlever l'eau qui excède en faisant attention de ne pas abl- mer le fire, ensuite enlever le coussinet posé à l'intérieur du châssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 mi- nutes à 100°C pour le sécher définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le fire sera abi- mé.
Filtre à charbon actif NON lavable La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régu- larité du nettoyage du fire à graisses. Il est nécessaire de changer le fire après quatre mois, au maximum: ILNE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré Montage Accrocher le fire au charbon actif d'abord à l'arrière de la languette métallique de la hotte, puis à l'avant avec les deux pommeaux. Démontage Enlever le fire au charbon actif en tournant de 90° les pom- meaux qui le fixent à la hotte. Remplacement des lampes Fig. 21 Débrancher l'appareil du réseau électrique Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides. Remplacez la vieille ampoule avec le même type tel que spé- cifié par l'étiquette des caractéristiques ou à proximité de l'ampoule même sur le capot.
1. sortir la protection en utilisant un petit toumevis à lame
plate ou tout autre outil similaire
2. Enlever l'ampoule endommagée et la remplacer par une
neuve (consulter le tableau ci-dessous): Puissance Ampoule (M) Culot = 20 G4 Tension (V) Dimension (mm) 10 (Diamètre) 12 22 (Longueur Cen- tre Lumière) Code ILCOS D (en accord avec CEI 61231)
HSGST/C/UB-20-12-G4-10/22
3. Refermerle plafonnier (fixation par encliquetage).
Dans l'éventualité où l'éclairage ne devait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente:
eus A le Gé sad dé CG Halls af 4 Alle eu Gill gidl Gi ge db + A CE ÿ Gill ous ji D) hell ga Cela 15] Ja RAS A ee 1 . as last pall où À qi pal Lis (A La { gb, à DU slasii Gé Je Gé Lil
Notice Facile