KATE600CEX - Capucha SMEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KATE600CEX SMEG en formato PDF.

📄 67 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SMEG KATE600CEX - page 21
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SMEG

Modelo : KATE600CEX

Categoría : Capucha

Tipo de dispositivoCampana extractora
Modo de instalaciónMontaje en pared o empotrable
Número de velocidades3 velocidades
Tipo de filtraciónFiltros de grasa metálicos
Filtro de carbónOpcional, para recirculación
IluminaciónLámpara halógena o LED
Nivel de ruidoNo especificado
Caudal de extracciónNo especificado
ControlManual o electrónico
MaterialAcero inoxidable
Dimensiones (AnxAlxPr)No especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Tipo de evacuaciónEvacuación exterior o recirculación
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KATE600CEX - SMEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KATE600CEX de la marca SMEG.

MANUAL DE USUARIO KATE600CEX SMEG

3. Feche a cobertura (fixaçäo por encaixe)

ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual, Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones coloca- das en este manual. La campana extractora ha sido ideada para la aspiraciôn de humos y vapores producidos durante la cocciôn y para el uso doméstico. + Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera necesario.En el caso de ventade inutilidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. + Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalaciôn,el uso y la seguridad. + No realizar variaciones electricas o mecanicas en el pro- ducto o en el tubo de escape. + Antes de instalar el aparato.controlar que todas sus par- tes no estèn dañadas. En caso contrario Ilamar al reven- dedor y no realizar la instalaciôn. Nota: Los elementos que estän marcados con el simbolo "(*)" son accesorios opcionales suministrados ünicamente con algunos modelos o elementos no suministrados, que deben comprarse a parte. L\ Advertencias + Antes de Ilevar a cabo cualquier opera- cién de limpieza o mantenimiento, de- sconectar la campana de la alimentaciôn eléctrica desenchufando la clavija o de- sconectando el interruptor general de la vivienda. + Para todas las operaciones de instala- ciôn y mantenimiento utilizar los guantes de trabajo. + El aparato puede ser usado por niños mayores a 8 años y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o de conocimiento necesario, previsto que e- stén bajo vigilancia o después de que las mismas hayan recibido instruccién rela- cionada con el uso seguro del aparato y de la comprensiôn de los peligros inhe- rentes a éste. + Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

  • La limpieza y el mantenimiento no de- ben ser realizados por niños sin debida supervisién. + La habitaciôn debe estar suficientemen- te ventilada cuando la campana se utiliza contemporäneamente con otros disposi- tivos a combustién de gas u otros com- bustibles. + La campana debe ser limpiada con fre- cuencia, tanto internamente como exter- namente (POR LO MENOS UNA VEZ AL MES), en todo caso seguir lo que se in- dica expresamente en las instrucciones de mantenimiento. + La inobservancia de las normas de lim- pieza de la campana y del cambio y la limpieza puede comportar riesgo de in- cendios. + Es estrictamente prohibido flamear los alimentos bajo la campana. + Para la sustituciôn de la lémpara sélo utilizar el tipo de lémpara indicado en la secciôn de mantenimiento/sustituciôn de este manual. El uso de una llama libre es perjudicial para los filtros y puede provocar incen- dios, por lo tanto, debe evitarse en cual- quier caso. Los fritos debe realizarse con cuidado para evitar que el aceite caliente prenda fuego. ATENCIÔN: Cuando la placa de cocciôn està funcionando las partes accesibles de la campana pueden calentarse. + No conectar la unidad a la red eléctrica hasta que la instala- ciôn sea totalmente completada. + En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para la descarga de los humos, seguir estrictamente lo previ- Sto por los reglamentos de las autoridades locales competen-
  • El aire aspirado no debe ser ransportado en un conducto usado para la descarga de humos producidos por disposiivos de combustién a gas u otros combustibles. + No utlizar ni dejar la campana sin las luces correctamente instaladas debido al posible riesgo de descarga eléctrica. + No ulizar nunca la campana sin la reilla montada correcta- mentel + La campana NUNCA debe utlizarse como una superficie de apoyo a menos que asi se indique especificamente. + Utlizar sôlo los tomillos para fijaciôn suministrados con el producto para su instalaciôn, o, si no se suministran, comprar el tipo correcto de tomillos. Utlizar la longitud correcta para los tornillos que se identifican en la Guia de instalaciôn.
  • En caso de duda, consultar el centro de asistencia autoriza- do o un similar personal califcado. À ;ATENCION! + Si no se instalan los tornillos y elementos de fjaciôn de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir en riesgos de naturaleza eléctricos No utlizar con un programador, temporizador, mando à distancia separado o cualquier otro dispositivo que se active automäticamente. Este aparato Ileva el marcado CE en conformidad con la Di- recliva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrônicos (RAEE) La correcta eliminacion de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El simbolo mm en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrénicos: Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminaciôn de residuos. Para obtener informacién més detallada sobre el tratamiento, recuperaciôn y reciclaje de este producto, pôngase en contac- to con su Municipalidad, con el servicio de elminacién de residuos urbanos 0 la tienda donde adquirié el producto. Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con: + Seguridad: ENIEC 60335-1; ENIEC 60335-2-31, ENIEC

+ Prestaciôn: ENIEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; ENIEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13, EN/IEC 60704-3;

+ EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; ENIEC 61000-3-3. Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental: En- cienda la campana a la velocidad minima cuando empiece a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos de- spués de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad Solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extre- mes. Cambie el fltro o fitros de carbôn cuando sea necesario

para mantener un buen rendimiento en la reduccién de los olores. Limpie el filro o filros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del fltro de grasa. Utlice el diémetro méximo del sistema de conductos indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido. Utilizaciôn La campana està diseñada para ser utlizada tanto en la for- ma de extraccièn al exterior como por la forma de recirculante o filtrado de interior. Chr aspirante El vapor es evacuado hacia el exterior a traves de un tubo de escape introducido en el aro de sujeciôn que se encuentra arriba de la campana. À ATENCION! El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujeciôn. À ATENCION! Si la campana esté provista de fltro de carbôn, hay que sa- caro. Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diâmetro equivalente a la salida del aire (brida de empalme). El uso de tubos u orificios de escape de pared con diämetro inferior, determinarä una reducciôn de los rendimientos de la aspiraciôn y un drstico aumento del ruido. Se desinda responsable 1 Utiice un conducto cuya longitud sea la minima indi- spensable. 1 Utilice un conducto con el menor nümero posible de cur- vas (ängulo mäximo de la curva: 90°). 1 Evite los cambios drésticos en la secciôn del conducto Lo Versiôn filtrante El aire aspirado vendrä desgrasado y desodorizado antes de ser almentado de nuevo en la habitaciôn: Para utlizar la campana en esta versiôn es necesario instalar un sistema de flraciôn adicional a base de carbôn activado. Instalaciôn La distancia minima entre la superficie de cocciôn y la parte ms baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a ges o mixtas. Si las instrucciones para la instalaciôn del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideraciôn.

A Conexiôn eléctrica La tensiôn de red debe corresponder con la tensiôn indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un en- chufe conforme a las normas en vigor y colocario en una zona accesible, aun después de la instalaciôn. Si no es suministra- da con enchufe (conexiôn directa a la red) o clavia y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de la in- Stalaciôn, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexiôn completa a la red en el caso de la categoria de alta tensiôn II, conforme con las reglas de instalaciôn. À ATENCION! Antes de reconectar el circuilo de la campana a la red y de veriicar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. La campana esté provista de un cable de alimentaciôn espe- cial, si el cable se daña, solicite uno nuevo al Servicio de Asi- stencia Técnica. Montaje Antes de comenzar con la instalaciôn: + Asegurarse que el producto adquirido, sea de las dimen- siones apropiadas para la zona de instalaciôn escogida. + Quitar elflos fitro/s al carbén activo (*) si es provisto (ver el pérrafo relativo). Este/tos valvan montado/s nuevamente si se desea utlizar la campana en versiôn filtrante. + Verificar que en el interior de la campana no hayan (por motivos de transportes) materiales suministrados ( como por ejemplo bolsas con tomillos (*), garantias (*) etc,), eventualmente quitarlos y conservarlos. La campana trae accesorios de fllaciôn adecuados para la mayor parte de paredes. De cualquier modo, conviene consul tar a un técnico calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La pared / el techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana Funcionamiento La campana est dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiraciôn y control de encendido de la luz para la iluminaciôn del plano de cocciôn.

Interruptor luz ON/OFF. Interruptor OFF/ velocidad 1 Selecciôn velocidad 2 Selecciôn velocidad 3 eppe

Mantenimiento Limpieza Para la limpieza, utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impre- gnado de detergente liquido neutro. jNO UTILICE UTENSI- LOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA! No utllice productos que contengan abrasivos. NO UTILICE ALCO-

HOL! ;NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS

QUE CONTENGAN CLORO! Filtro antigrasa Fig. 10-21 Retiene las particulas de grasa producidas cuando se cocina. El filtro antigrasa metälico debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavava- illas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajlla el filtro antigrasa metälico pue- de desteñirse pero sus caracteristicas de filtrado no cambian absolutamente. Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desen- ganche de muelle. Filtro de carbôn activo (solamente para la versiôn recirculante) Fig. 20 Retiene los olores desagradables producidos por la coc- cién de alimentos. El filtro al carbn activo puede ser uno de estos tipos: + Filtro al carbôn activo lavable. + Filtro a carbones activos NO lavables. Filtro al carbôn activo lavable El filro al carbôn puede lavarse cada dos meses con agua caliente y detergentes adecuados o en lavavaillas a 65°C ( en caso de lavado con lavavajllas, realice el ciclo de lavado completo sin platos en el interior). Quite el agua que haya quedado en el fitro sin estropearlo, después quite el almoha- dillado situado en el nterior del armazôn de pléstico y pôngalo en el homo a 100°C durante diez minutos para secarlo com- pletamente. Cambie el almohadillado cada 3 años y cada vez que el paño se estropee. Fitro al carbôn activo NO lavable La saturacièn del carbèn activado ocurre despuès da mas o menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de Impieza del fitro de grasa. En cualquier caso es necesario sustiuir el cartucho al menos cada 4 meses NO puede lavarse o reciclarse. Montaje Enganchar el filro de carbôn activo primero, posteriormente sobre la_pestaña metélica de la campana, y después en la parte anterior con las dos perilas Desmontaje Quitar el fitro de carbén activo girando 90° grados las perillas que lo fjan a la campana

Sustituciôn de la lâmpara Fig. 21 Desconecte el aparato de la red elèctrica. Atencién! Antes de tocar las lémparas asegürese de que esten frias. Sustituir la lémpara dañada con una del mismo tipo como se especifica en la etiqueta corespondiente oen la campa- na cerca de la lémpara misma .

4. Extraer la protecciôn haciendo palanca con un pequeño

destornillador de boca plana o una herramienta similar.

2. Retire la lémpara dañiada y sustitüyala con una nueva

(consulte la tabla que se encuentra abajo): Tipo co- nexiôn = 20 G4 Tensiôn (V) Dimensiôn (mm) 10 (Diâmetro) 12 22 (Largo Centro Luz) Cédigo ILCOS D (de acuerdo con IEC 61231)

HSGST/C/UB-20-12-G4-10/22

Si la ilumimaciôn no funciona, antes de llamar al servicio de asistencia lécnica, revisar que las lmparas estén corecta- mente instalades.