DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - LED

CASSETTE DIMPLEX 400 LED - LED DIMPLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CASSETTE DIMPLEX 400 LED DIMPLEX au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilClimatiseur encastrable
Mode de fonctionnementClimatisation et ventilation
InstallationEncastrable
Puissance frigorifiqueNon précisé
Débit d'airNon précisé
Alimentation électriqueNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de filtreNon précisé
CommandesNon précisé
Compatibilité télécommandeNon précisé
Normes de sécuritéConforme aux normes européennes CE et EMC
Utilisation recommandéeUsage résidentiel ou commercial léger
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CASSETTE DIMPLEX 400 LED DIMPLEX

Comment installer la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED ?
Pour installer la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED, assurez-vous de suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Veillez à ce que l'appareil soit monté dans un endroit bien ventilé et à proximité d'une source d'alimentation.
Quels types de murs sont compatibles avec l'installation de la cassette ?
La DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED peut être installée sur des murs en béton, en briques ou en plâtre. Évitez les murs fragiles ou en matériaux légers qui pourraient ne pas supporter le poids de l'appareil.
Quelle est la puissance électrique de la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED ?
La DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED a une puissance de 400 W, ce qui la rend adaptée pour chauffer des espaces de taille moyenne.
Comment régler la température sur la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED ?
La température peut être réglée à l'aide du thermostat intégré. Tournez le bouton de réglage sur la température souhaitée pour ajuster la chaleur émise par l'appareil.
Que faire si la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation est fonctionnelle. Si tout semble en ordre, consultez le fusible ou le disjoncteur, et assurez-vous qu'il n'y a pas de problème électrique.
Comment nettoyer la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED ?
Pour nettoyer la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs ou des nettoyants en spray directement sur l'appareil.
Y a-t-il une garantie pour la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED ?
Oui, la DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED est généralement couverte par une garantie de deux ans à compter de la date d'achat. Veuillez consulter votre manuel pour plus de détails sur les conditions de garantie.
La DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED est-elle sécurisée pour une utilisation dans une salle de bain ?
La DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED n'est pas conçue pour une utilisation dans des zones humides telles que les salles de bain. Il est important de l'installer dans un endroit sec pour éviter tout risque électrique.

Questions des utilisateurs sur CASSETTE DIMPLEX 400 LED DIMPLEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CASSETTE DIMPLEX 400 LED - DIMPLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CASSETTE DIMPLEX 400 LED de la marque DIMPLEX.

MODE D'EMPLOI CASSETTE DIMPLEX 400 LED DIMPLEX

Merci d'avoir besoin ce foyer électrique Dimplex. Veuillez lore attentivement ce guide d'information afin de pouvoir installer, utiliser et entretenir votre produit en toute sécurité.

Conseils de sécurité importants

Lorsque vous utilisez des apparecs electriques, des precautions de base doivent toujours etre prises afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de dommages corporels,notamment les suivantes :

1. AVERTISSEMENT

Ne mettez pas de matériel ni de vêtements sur l'appareil et ne bloquez pas la circulation de l'air autour de l'appareil. Un averissement NE PAS COUVRIR figure sur cet apparéil.

2. DOMMAGES

N'utilisez pas cet apparéil s'il est tombé.

Si I'appareil est endommagé, consultez le fournisseur avant de l'insteller et de l'utiliser.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou le service après-vente ou une personne avec des qualifications similaires afin d'éviter tout danger.

3. EMPLACEMENT

Ne I'utilisez pas à l'extérieur.

Ne l'utilisez pas à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.

Ne placez pas le foyer juste au-dessous d'une prise de courant fixe ou d'une boîte de raccordement.

Assurez-vous que les meubles, les rideaux ou tout autre matériel inflammable se trouvent à une distance d'au moins 1 m de l'appareil.

Utilisez cet apparéil sur une surface horizontalé et stable ou attachez-le à un mur, le cas échéant.

4. POSITIONNEMENT DE LA PRISE

L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise ou le point d'isolement soit accessible.
Conserve le cordon d'alimentation à l'écart du devant de l'appareil.

5. DEBRANCHEMENT

En cas de panne, débranchez ou isolez l'appareil.

Débranche ou isolez l'appareil lorsque vous n'en ave pas besoin pendant de longues périodes.

6. PROPRIÉTAIRE/UTILISATEUR

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, si ceux-ci disposent d'une supervision ou d'instructions quant à l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et comprendrent les risques en cause. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas été effectués par des enfants sans supervision.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être continuèlement surveillés. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer/éteindre l'appareil que si celui-ci a été placé ou installé dans la position normale de fonctionnement prévue et s'ils disposent d'une supervision ou d'instructions quant à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprendnant les risques en cause. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil, ni effectuer son entretien.

7. ÉLECTRICITE

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS À LA TERRE.

Cet apparéil ne doit être utilisé qu'avac une alimentation CA ~ et la tension indiquée sur l'appareil doit correspondre à la tension d'alimentation. Avant de l'allumer, veuilles dire les conseils de sécurité et les instructions d'utilisation.

ATTENTION : Certains éléments de ce produit peuventvenir très chauds et provoquer des

brûlures. Faites particulièrement attention lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont prêts.

AVERTISSEMENT : Afin d'éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l'appareil.

Informations generales

N'utilisez que de I'eau filtrée dans cet apparéil.

Veillez toujours à ce que l'appareil repose sur une surface plane.

Veuillez noter : Lorsqu'il est utilise dans un environnement ou le bruit de fond est très faible, il est possible d'entendre un bruit qui est lie au fonctionnement de I'effet flammes. C'est normal et ne doit pas constituer une source d'inquiétude.

Si ce produit fait l'objet d'une surtension pour une raison quelconque, il peut s'arreter. C'est un dispositif de sécurité normal et le produit recommencera a fonctionner après 30 secondes.

Une fois installé, ne déplacez jamais cet apparéil et ne le posez jamais sur le dos sans avoir vidé l'eau du bac et du réservoir d'eau.

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant plus de 2 semaines, videz l'eau du bac et du réservoir d'eau, et séchez le bac.

Le réservoir d'eau, le bac, le couvercle du bac, le couvercle du réservoir et les filtres à air doivent être nettoyés une fois toutes les deux semaines, notamment dans les régions où l'eau est dure.

Le bac et le réservoir d'eau dans ce produit sont traités avec un produit biocide, le biocide d'argent. Cela est conformé à la première norme ISO applicable.

Instructions d'installation

AVANT DE COMMENCER

  1. Veillez à ce que tous les emballages aient été retires (lisez attentivement toutes les étiquettes d'advertisement) et conservez tous les emballages pour une éventuelle utilisation ultérieure, par ex. si vous déménagez ou si vous renvoyez l'appareil à votre fournisseur.
  2. Avant de le connecter à l'alimentation secteur, vérifie que la tension d'alimentation est la même que celle indiquée sur l'appareil.

INSTALLATION

Cet apparéil a été créé pour être installé dans des structures conçues séparément, par ex. des meubles, des manteaux de cheminée, etc.

Pour incorporer cet appeareil à une autre structure, il doit etre solidement monte en suivant ces lignes directrices :

AÉRATION ESSENTIELLE

Un évén d'aération approprié est essentiel pour s'assurer que l'air peut circérer dans l'appareil, autrement l'effet flammes Opti-myst ne fonctionnera pas correctement. Une cavité d'au moins 100~cm^2 est nécessaire pour cet évén d'aération. Ce passage d'air ne doit pas être bloqué. Pour des exemples d'events d'aération, voir la figure 10. L'évent d'aération doit être exempt de courant d'air.

  1. Construirez une ouverture pour l'appareil LxWxH 390x205x170mm (+3-0mm).
  2. Assurez-vous qu'il y a assez de place pour faire passer le cable l'alimentation.
  3. Une cavité d'au moins 100cm^2 est nécessaire pour s'assurer que l'air peut circuler dans l'appareil. Voir AÉRATION ESSENTIELLE.
  4. Mettez l'appareil dans l'ouverture.
  5. Retirez le bac d'eau afin de pouvoir acceder aux trous de vis.
  6. Vissez l'appareil dans la structure à l'aide de vis appropriées non fournies.

Remplissage du réservoir d'eau

  1. Mettez le réservoir d'eau dans un évier et retirez le bouchon (tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvrir).
  2. Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau du robinet filtrée. Cela est nécessaire pour prolonger la durée de vie de l'unité produitant l'effet flammes et fumee. L'eau doit etre filtree a travers une unite de filtrage d'eau domestique conventionnelle et le filtre doit etre remplace regulierement. N'utilise pas d'eau distillée.
  3. Revissez le bouchon; ne serrez pas trop.
  4. Mettez le réservoir d'eau dans le bac avec le bouchon du réservoir vers le bas et le côté plat du réservoir tourné vers l'extérieur.
  5. Mettez la couche de combustible sur le réservoir d'eau

Raccordez le cable d'alimentation au connecteur d'alimentation approprié à l'arrête de l'appareil et branchez le cable d'alimentation dans une prise de 13 A/240 V. L'appareil est maintainant prét à l'emploi.

Cette section décrit comment activer votre foyer à l'aide des commandes manuelles ou de la télécommande.

COMMANDES MANUELLES

Les commandes manuelles se trouvent sous la couche de combustible.

(Voir la figure 4 pour la disposition des commandes manuelles.)

Interrupteur « A » : contrôle l'alimentation électrique au foyer.

Remarque : Cet interrupteur doit être en position « ON » ( I ) pour que le foyer fonctionne.

Interrupteur « B »: appuyez sur « » pour allumer l'effet flames. Un bip sonore retentira. Bien que les lumières principales fonctionnent immidiatement, il faudra encore 30 secondes avant que l'effet flames ne commence.

Appuyez sur « Ⓞ » pourmettrelefoyer enmode veille.Unbipretentira.

FONCTIONNEMENT DE LA TÉLECOMMANDE

La télécommande est emballée avec 2 piles AA dans un sac. Retirez en soulevant le couvercle du compartment à piles à l'arrière de la télécommande et insérez les piles en faisant attention à la polarité.

La télécommande a déjà été apparentée au produit pendant l'assemblage en usine. Dans le cas peu probable où la télécommande se déconnecte du produit ou si vous obtenez une télécommande de rechange, vous devrez effectuer le processus d'appariement :

  1. Lorsque le produit est branché, appuyez et mettez l'interrupteur A à la position ON (I). Vous devriez entendre un bip sonore.
  2. Appuyez et maintenez le « bouton 6 » enforcé jusqu'à ce que PAIR (APPARIEMENT) apparaissse sur l'affichage.
  3. Approche la télécommande du produit ou le recepteur se trouve « _O^ ». Voir la figure 4.
  4. Le produit commencerà émettre des bips et clignotera.
  5. Appuyez sur le « bouton 6 » pour terminer le processus d'appariement. Le produit passera au mode veille.

Mise en marche de l'appareil

Appuyez et maintenez le bouton ENTRÉE enforcé pendant 3 secondes pour activer la télécommande. FIRE s'affichera et ON clignotera. Appuyez sur ENTRÉE pour allumer l'appareil. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur MENU de sorte que FIRE clignote, appuyez deux fois sur ENTRÉE.

1 Écran d'affichage
2 Bouton « menu »
3 Bouton « retard »
4 Bouton « avance »
5 Flèches « haut et bas »
6 Bouton « entrée »

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Mise en marche de l'appareil - 1

Ajustement du réglage des flumes

Lorsque la télécommande est activée, appuyez une fois sur « ». FIRE clignotera sur l'affichage. Appuyez sur ENTREE. Le réglage des flammes actuel sera affchéé F1 à F6. Appuyez sur les boutons « » et « » pour ajuster le réglage. Une fois que vous avez sélectionné votre réglage de flammes, appuyez deux fois sur RETOUR pour sortir du menu et returner à l'écran d'accueil.

Réglage de la date et l'heure

Pour régler la date et l'heure sur le radiateur :

  1. Appuyez sur le bouton menu
  2. Appuyez 4 fois sur « D »
  3. Appuyez sur entrée lorsque l'icone de la date et l'heure clignote
  4. Appuyez sur entrée pour régler l'heure
  5. Appuyez sur « » et « » pour régler les heures, appuyez sur entrée
  6. Appuyez sur « « et « « pour régler les minutes, appuyez sur entrée pour confirmer l'heure
  7. Appuyez sur « » et « » pour régler le jour, appuyez sur entrée
  8. Appuyez sur « » et « » pour régler le mois, appuyez sur entrée
  9. Appuyez sur « « » et « « » pour régler l'année, appuyez sur entrée pour confirmer la date

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 1

Minuterie d'utilisation - pour reprogrammer les modes d'usine par défaut de la minuterie :

  1. Appuyez sur le bouton menu
  2. Appuyez une fois sur « D», l'icone de programmation clignotera. Appuyez sur entrée
  3. Appuyez deux fois sur « », puis appuyez sur entrée
    Les jours de la période sont maintenant affichés en haut de l'écran

Day 1 = lundi

Day 2 = mardi

Day 3 = mercredi

Day 4 = jeu

Day 5 = vendredi

Day 6 = samedi

Day 7 = dimanche

  1. Appuyez sur entrée pour modifier le jour 1 ou appuyez sur « D » pour aller au jour souhaité et appuyez sur entrée pour le sélectionner
  2. P1 sera affché sur l'écran
  3. Appuyez sur entrée pour sélectionner P1, pour aller à P2, P3 ou P4 appuyez sur « D » et appuyez sur entrée pour le sélectionner
  4. ON sera en surbrillance, appuyez sur entrée pour régler la période de marche
  5. Appuyez sur « « ou « « pour régler les heures de la période de marche, appuyez sur entrée pour confirmer
  6. Appuyez sur « « » ou « « » pour régler les minutes de la période de marche, appuyez sur entrée pour confirmer
  7. Appuyez sur « » ou « » pour ajuster le réglage de la température, appuyez sur entrée pour confirmer
  8. Appuyez sur « » ou « » pour régler les heures de la période d'arrêt, appuyez sur entrée pour confirmer
  9. Appuyez sur « « » ou « « » pour régler les minutes de la période d'arrêt, appuyez sur entrée pour confirmer

Appuyez sur entrée pour modifier le programme P2, suivez les étapes 5 à 12, appuyez sur « » pour passer à P3
Appuyez sur entrée pour modifier le programme P3, suivez les étapes 5 à 12, appuyez sur « » pour passer à P4
Appuyez sur entrée pour modifier le programme P4, suivez les étapes 5 à 12

Pour copier les programmes de chauffage P1 à P4 nouvellement programmés sur d'autres jours, appuyez sur le bouton entrée.

Copy s'affichera sur I'ecran.

Pour copier sur le jour suivant dans l'ordre, appuyez sur le bouton « D ». Pour désélectionner le jour suivant dans l'ordre, appuyez sur le bouton entrée.

Les jours de la semaine qui sont selectionnés seront affichés en haut de l'écran. Les jours qui ont été déslectionnés ne seront pas visibles (voir les diagrammes). Appuyez sur entrée pour confirmer, le rétroéclairage clignotera et vous returnnerez à l'écran d'accueil.

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 2

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 3

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 4

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 5

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 6

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 7

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 8

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - Réglage de la date et l'heure - 9

Obtenir l'effet flammes désiré

  1. À l'aide de la télécommande, appuyez sur MENU, FIRE clignotera sur l'affichage, appuyez sur ENTRÉE. Le réglage actuel sera affchéé. Appuyez sur « ^ » ou « v » pour passer de F1 à F6, F1 étant le réglage le plus faible et F6 le plus élevé.
  2. Généralement, les flammessemblent plus réalistes lorsquela commande des flammes est baissée.
  3. Laissez du temps au générateur de flammes pour réagir aux changements que vous effectuez.
  4. Le foyer utilisera moins d'eau si l'effet flammes est regle à un niveau plus faible.
  5. N'inclinez pas ni ne déplacez le foyer lorsqu'il y a de l'eau dans le réservoir ou le bac.
  6. Assurez-vous que le foyer se trouve sur un plancher droit.

Personnalisation de l'affichage

Le point de consigne de température maximale sur le produit est de 30^ . Vous avec la possibilité de réduire ce point de consigne. Vous peuvent également passer de ^ C à ^ F .

  1. Appuyez sur le bouton menu.
  2. Appuyez deux fois sur le bouton AVANCE; SP clignotera.
  3. Appuyez sur entrée pour confirmer.
  4. Appuyez sur « v » ou « ^ » pour désir entre °C et °F.
  5. Appuyez sur entrée pour confirmer.
  6. Appuyez sur « v » ou « ^ » pour désir voir ce point de consigne de température maximale.
  7. Appuyez sur entrée pour confirmer.
  8. Appuyez trois fois sur RETOUR pour returner à l'écran d'accueil.

Entretien

CONSEILS GENÉRAUX

N'utilisez que de l'eau du robinet filtrée dans cet apparéil.

Veillez toujours à ce que l'appareil repose sur une surface plane.

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant plus de 2 semaines, retirez et videz le bac et le réservoir d'eau.

Une fois installé, ne déplacez jamais cet apparéil et ne le posez jamais sur le dos sans avoir vidé l'eau du bac et du réservoir d'eau.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU

Lorsque le réservoir d'eau est vide, l'effet flammes et fumée s'éteint et vous entendrez 2 bips sonores, suivez ces étapes.

  1. Appuyez et mettez l'interrupteur « A » à la position (0) (voir la figure 4).
  2. Sortez la couche de combustible en la boulevant delicatement et mettez-la soigneusement de cote.
  3. Retirez le réservoir d'eau en le boulevant vers le haut et vers l'extérieur.
  4. Mettez le réservoir d'eau dans un évier et retirez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvrir.
  5. Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau du robinet filtrée. Cela est nécessaire pour prolonger la durée de vie de l'unité produitant l'effet flammes et fumée. L'eau doit être filtrée à travers une unité de filtrage d'eau domestique conventionnelle et le filtré doit être remplace régulièrement.
  6. Revissez le bouchon, ne serrez pas trop.
  7. Remettez le réservoir dans le bac avec le bouchon du réservoir vers le bas.
  8. Remettez delicatement la couche de combustible en place.
  9. Appuyez et mettez l'interrupteur « A » à la position « ON » (I) (voir la figure 4).

NETTOYAGE

Avertissement : Appuyez et mettez toujours l'interrupteur « A » à la position « OFF » (0) (voir la figure 4) et déconnectez l'alimentation secteur avant de nettoyer le foyer.

Nous you recommendons de nettoyer les composants suivants une fois toutes les 2 semaines, notament dans les régions ou l'eau est dure :

le réservoir d'eau, le bac, la buse, le bouchon et le joint d'étanchéité du réservoir, le filtré à air.

Pour le nettoyage général, utilisez un chiffon propre et doux ; n'utilisez jamais de nettoyants abrasifs.

Pour refirer toute accumulation de poussiere ou de peluche, utilisez de temps en temps l'accessoirerosse douce d'un aspirateur.

Réservoir d'eau

  1. Retirez le réservoir d'eau comme décritAAParavant, mettez-le dans un évier et videz l'eau.
  2. À l'aide de la brosse fournie, frottez doucement les surfaces interieures du bouchon en accordant une attention particulière à l'anneau en caoutchouc dans la rainure extérieure et le joint en caoutchouc au centre.
  3. Mettez une petite quantité de liquide vaisselle dans le réservoir, remettez le bouchon et secouez bien, rincez jusqu'à ce que toute trace de liquide vaisselle ait disparu.
  4. Remplissez-le uniquement avec de l'eau du robinet filtrée, remettez le bouchon, ne serrez pas trop.

Bac

  1. Sortez la couche de combustible en la soulevant delicatement et posez-la soigneusement sur le sol.
  2. Appuyez et mettez l'interrupteur « A » à la position « OFF » (0).
  3. Retirez le réservoir d'eau en le boulevant vers le haut.
  4. Déconnectez le connecteur électrique situé à l'arrière du produit sous la plaque signalétique (voir la figure 5).
  5. Ouvrez en pignant les attaches rouges.
  6. Soulevez délicatement la buse orange et mettez-la de côté.
  7. Sortez le bac en le soulevant et en faisant attention à ne pas renverser l'eau qui reste à l'intérieur.
  8. Le transducteur est attaché au bac avec une petite attache. Tirez l'attache vers l'arrière pour pouvoir-retirer le transducteur du bac. Inclinez-le avec précaution, de façon à vider le liquide du bac.
  9. Mettez une petite quantité de liquide vaisselle dans le bac et, à l'aide de la Brosse fournie, nettoyez doucement toutes les surfaces dans le bac ainsi que le transducteur, y compris les disques en métal situés sur la surface rainurée supérieure (voir la figure 7).
  10. Lorsqu'il est nettoyé, rincez soigneusement le bac avec de l'eau propre pour retarder toute trace de liquide vaisselle.
  11. Nettoyez la buse avec la Brosse et rincez-la soigneusement avec de l'eau (voir la figure 8).
  12. Suivez les étapes ci-dessus à l'envers pour le réassemblage.

Filtre à air

  1. Sortez la couche de combustible en la soulevant delicatement et posez-la soigneusement sur le sol.
  2. Faites glisser doucement le filtrte à air vers le haut en dehors de son support en plastique (voir la figure 9).
  3. Rincez-le delicatement avec de I'eau dans I'evier et sechez-le avec une serviette en tissu avant de le remetre.
  4. Remettez le filtré en vous assurant que le filtrte grossier noir est orienté vers l'avant du foyer.
  5. Remettez la couche de combustible.

Informations supplémentaires

SERVICE APRÈS-VENTE

Viete produit est garanti pendant deux ans a compter de la date d'achat. Pendant cette perteode, nous nous engageons à réparer ou échanger ce produit gratuitement (sauf les lampes et sous réserve de disponibilité) pourvu qu'il ait etailé installe et utilise conformément a ces instructions. Vos droits en vertu de cette garantie viennent s'ajouter à vos droits statutaires qui ne sont pas affectés par cette garantie.

RECYCLAGE

DIMPLEX CASSETTE DIMPLEX 400 LED - RECYCLAGE - 1

Pour les produits électriques vendus au sein de la Communauté européen. À la fin de la durée de vie utile des produits électriques, ceux-ci ne doivent pas'être jetés avec les déchets menagers. Veuillez les recycler dans les centres existants. Consultez les autorités locales ou le revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage dans votre pays.

BREVET / DEMANDE DE BREVET

Les produits de la gamme Optimyst sont protégés par un ou plusieurs des brevets ou demandes de brevet suivants :

Grande Bretagne GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB1020534.2, GB1020537.5, GB1110987.3

États-Unis US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167,042

Russia RU2008140317

Europe EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP07723217.1, EP11170434.2, EP 11170435.9

Chine CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104

Australie AU 2009248743, AU 2007224634

Canada CA 2725214, CA 2579444, CA 2645939

Demande internationale de brevet WO 2006027272

Afrique du Sud ZA 200808702

Mexique MX 2008011712

Corée KR 20080113235

Japon JP 2009529649

Brésil BR P10708894-9

Inde IN 4122/KOLNP/2008

Nouvelle Zélande NZ 571900

Dépannage

ProblèmeCauseAction corrective
L'effet flamme ne démarre pas.Le câble d'alimentation n'est pas branché sur une prise secteur.Niveau d'eau faible.Lé connecteur BASSE tension n'est pas branché correctement (Fig. 5).Le transducteur ne repose pas convenablement dans le bac.Assurez-vous que le connecteur BASSE tension est correctement branché.Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et qu'il y a de l'eau dans le bac.Vérifiez que le connecteur est insérécorrectement (Fig. 5).Assurez-vous que le transducteur repose dans l'alvèle du bac.
L'effet flamme est trop faible.Le disque métallique du transducteur est peut-être sale (Fig. 7).Le câble du transducteur passse sur le disque métallique.Nettoyez le disque métallique à l'aide de la BrosseSouple fournie (Fig. 7). Reportez-vous au chapitre « Entretien » pour connaître la procédure étape par étape.Faites passer le câble à l'arrête du bac et assurez-vous qu'il sorte du bac par la fente latérale.
Une odeur désagréable se dégage lors de l'utilisation de l'appareil.Eau sale ou stagnante UTILisation d'eau du robinet non filtrée.Nettoyez l'appareil comme décrit dans le chapitre « Entretien »UTILISEZ uniquement de l'eau du robinet filtrée.
Les ampoules principales ne fonctionnent pas et il n'y a pas de flumes ni de fumée.Il n'y a pas d'eau dans le réservoir.Suivez les instructions des chapitres « Entretien » et « Remplissage du réservoir d'eau ».Assurez-vous que le cable d'alimentation est branché et que l'interrupteur « A » de la figure 4 est sur la position « MARCHE » (I).

Einführung

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DIMPLEX

Modèle : CASSETTE DIMPLEX 400 LED

Catégorie : LED