STUPDJ-PRO - Enceinte amplifiée BOOST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STUPDJ-PRO BOOST au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOOST STUPDJ-PRO - page 8
Type d'appareilEnceinte active colonne
Haut-parleurs2 x 12 pouces / 30 cm
Puissance maximale1000 W
Type de sonSon stéréo puissant
UtilisationSonorisation, DJ, événements
AlimentationAlimentation secteur
ConnectivitéEntrées audio standard (XLR, Jack)
ContrôlesVolume, aigus, graves
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
MatériauBoîtier robuste
CouleurNoir
CertificationsCE, RoHS
OrigineImporté de Chine
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - STUPDJ-PRO BOOST

Comment puis-je installer le BOOST STUPDJ-PRO ?
Pour installer le BOOST STUPDJ-PRO, suivez les étapes suivantes : 1. Déballez le produit et vérifiez que tous les composants sont présents. 2. Connectez le câble d'alimentation à l'appareil et à une prise électrique. 3. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation. 4. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'installation.
Que faire si le BOOST STUPDJ-PRO ne s'allume pas ?
Si le BOOST STUPDJ-PRO ne s'allume pas, vérifiez d'abord que le câble d'alimentation est correctement connecté et que la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil pour tester la prise. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment réinitialiser le BOOST STUPDJ-PRO ?
Pour réinitialiser le BOOST STUPDJ-PRO, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Le BOOST STUPDJ-PRO ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth. Que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le BOOST STUPDJ-PRO est en mode de couplage. Si nécessaire, redémarrez les deux appareils et essayez de les reconnecter. Vérifiez également que votre appareil est à portée de connexion.
Comment mettre à jour le logiciel du BOOST STUPDJ-PRO ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez le BOOST STUPDJ-PRO à un réseau Wi-Fi, puis accédez au menu des paramètres. Recherchez l'option 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version.
Le son est trop faible sur le BOOST STUPDJ-PRO. Que faire ?
Si le son est trop faible, vérifiez le niveau de volume de l'appareil et augmentez-le si nécessaire. Assurez-vous également que les paramètres d'égalisation ne réduisent pas le volume. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BOOST STUPDJ-PRO ?
Le manuel d'utilisation du BOOST STUPDJ-PRO est disponible en ligne sur le site officiel du fabricant. Vous pouvez le télécharger au format PDF dans la section 'Support'.
Comment contacter le service client pour le BOOST STUPDJ-PRO ?
Pour contacter le service client, rendez-vous sur le site officiel du fabricant et accédez à la section 'Contact'. Vous y trouverez un formulaire de contact, un numéro de téléphone et une adresse e-mail.

Questions des utilisateurs sur STUPDJ-PRO BOOST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte amplifiée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STUPDJ-PRO - BOOST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STUPDJ-PRO de la marque BOOST.

MODE D'EMPLOI STUPDJ-PRO BOOST

F - Manuel d'Utilisation

L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).

Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l'utilisation de l'appareil.

Le symbole de la main attire l'attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur l'utilisation de cet

BOOST STUPDJ-PRO - 1
appareil.

Consignes de sécurité

  • Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s'applique pas.
  • Des modifications non-authorises de l'appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
  • Utiliser uniquement à l'intérieur dans une piece sèche et fermée. Ne pas utiliser à proximé d'eau tel que dans une salle de bains ou à proximé d'une piscine.
  • Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes (< +5^ / > +35^) pendant le fonctionnement.
  • Tenir à l'abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
  • Tenir à l'abri de l'humidité extréme (due à de l'eau pulvérisée p.ex.)
  • Ne pas poser de recipients replis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou a proximite immediate de l'appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le liquide dans l'appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l'appareil.
  • Ne pas placer de petits objets tels que des pieces ou des trombones sur l'appareil car ils risquent de tomber à l'intérieur de l'appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un object pénétre dans l'appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
  • L'appareil fait partie de la classe de protection II. L'appareil doit être alimenté en 230V 50Hz . Ne jamais essayer d'alimenter l'appareil avec une autre tension.
  • Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
  • Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
  • Débranche toujours l'appareil du secteur:

  • avant de le nettoyer

  • pendant un orage
  • en cas de non-utilisation prolongée ( >1 SEAINE)

  • Tenir des apparèils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants. Les enfants ne sont pas conscienceurs du danger d'un apparéil électrique. Ils pourrait essayer d'insérer un objet à l'intérieur de l' apparéil ce qui représenté un grave danger d'électrocution.

  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
  • Ne jamais placer l'appareil sur une surface instable ou mobile. L'appareil risque de blesser une personne ou de s'abîmer en tombant.
  • L'arrêt brutal pendant le transport peuvent faire basculer le rack en faisant tomber l'appareil.
  • En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous pouvez y accéder sans outils). Des points de contacts peuvent également être sous tension. S'il faut ouvoir l'appareil pour le calibrer, l'entrenir, le réparer ou remplaçer des composants, toutes les bornes doivent d'abord être débranchées des sources de tension. S'il faut garder l'appareil ouvert et sous tension pendant la maintenance ou la réparation, ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connait les

risques encourus et la reglementation en vigueur.

  • Ne jamais brancher l'appareil immédiatement après un passage d'un endroit froid dans un endroit chaud. L'eau de condensation qui se forme, risquédendommager l'appareil ou provoquer un choc électrique. Attendeze que l'appareil ait atteint la température ambiente avant de le brancher. Attendeze que l'eau de condensation se soit evaporée ce qui peut prendre quelques heures.
  • Ne pas placer de flamme ouverte telle qu'une bougie sur ou à côté de l'appareil.
  • Ne pas placer l'appareil sur une surface molle telle qu'un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation d'air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
    Utiliser l'appareil uniquement a un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.
  • Toutes les personnes impliquées dans l'utilisation, l'installation et la maintenance de cet apparéil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes.
  • Remplacer les cables secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d'électrocution!
  • Ne pas laisser trainer le matériel d'emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
  • Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation concernant la prévention d'accidents et le code des assurances concernant de la responsabilité civile.
  • Si vous n'êtes pas sur de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d'emploi ne répond pas, n'hésitez pas à demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.

CHARACTERISTIQUES

PANNEAU ARRIERE

BOOST STUPDJ-PRO - PANNEAU ARRIERE - 1

1. ANTENNE FM

2. ENTRÉE AUDIO AUX A

A brancher sur une sortie AUX A.

3. INTERRUPEUR M/A

Appuyez pourmettre l'enceinte sous ou hors tension.

4. ENTRÉE SECTEUR

230V^ , 50Hz.

PANNEAU DE CONTROLE

1. STANDBY

2. Mode REVERB.

3. Mode SCRATCH

4. Volume de l'entrée A

Règle le volume de la source branchée sur l'entrée A.

5. SCRATCH/DJ EFFECT

Tournez pour sélectionner un effet sonore DJ.

6. Entre USB A

  1. INPUT A: Appuyez sur cette touche pour selectionner l'entrée A.
  2. Appuyez sur cette touche pour selectionner le titre précédent sur l'entrée A
  3. Appuyer pour dire/mettre en pause la musique branchée sur l'entrée A.
  4. Appuyer pour selectionner le titre suivant sur l'entrée A.
  5. MUTE: coupe le son

  6. ECHO

  7. VOLUME MICRO 1
  8. DELAY
  9. VOLUME MICRO2
    16.AFFICHEUR A LED

  10. INPUT B

Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'entrée B.

  1. : Appuyez sur cette touche pour sélectionner le titre précédent sur l'entrée B
    19.: Appuyer pour litre/mettre en pause la musique branchede sur l'entrée B.
    20.

Appuyer pour selectionner le titre suivant sur l'entrée B

  1. MENU: mode déclairage
  2. Entre USB B

  3. SCRATCH/VOLUME/MULTI

BOOST STUPDJ-PRO - Entre USB A - 1

Tournez le bouton pour régler le volume et désir des effets musicaux différents.
24. VOLUME ENTREE B

Règle le volume de l'entrée B

  1. PHONES MODE

Appuyez sur cette touche pourCHOISIR un mode CASQUE : Entreee A, Entreee B, Entreee AB

  1. Mode YEA
  2. FICHE MICROPHONE 2
  3. FICHE MICROPHONE1
  4. Mode LASER
    30.Mode USE
  5. Mode MARVEL
    32.ModeClub
  6. PORTABLE IN JACK

Branchez une sortie ou écouteur d'un apparéil mobile (MP3 etc) sur cette fiche.

  1. PARTY EFFECT mode

Appuyez sur cette touche pourCHOISIR un effet PARTY : THRUST, ALARM, VECTOR, FIREWORK, RAINING
35. PARTY EFFECT

Poussez la manette pour creer une ambiance disco

  1. Fiche pour casque
    37.ModeGEYA
    38.Mode PROC
  2. Mode BRING IT
  3. mode YEAH
  4. mode BEAT BOX

TELECOMMANDER

  1. STANDBY
  2. SCRATCH
  3. DRUM
  4. BEAT BOX
  5. X DRIVE
  6. TREBLE+
  7. ECLAIRAGE
  8. BASS-
    9.DISCONNECT A
    10.AUX A

11.BTA
12. VOLUME-
13. Avance rapide sur entrée A
14. Précédent sur l'entrée A
15.BTB
16. Suivant sur l'entrée B
17. Decrochage B
18. Précédent sur l'entrée
19. TUNING+
20. TUNING-
21.FM
22.AUTO
23. MUTE
24. REVER B
25. YEAH
26. TREBLE+
27. BASS+
28. USB-A
29. VOLUME+
30. LECTURE/PAUSE ENTREE A
31. Suivant sur l'entrée A
32. Retour rapide entree A
33. USB-B
34. Entrée MP3
35. Suivant sur l'entrée B
36. LECTURE/PAUSE ENTREE B
37. Précédent sur entrée B
38. Canal-
39. Canal+
40. Touches numériques

BOOST STUPDJ-PRO - TELECOMMANDER - 1

UTILISATION DE LA TELECOMMANDE

Si la télécommande est en conflit avec d'autres apparèils, son fonctionnement sera perturbé.

Ne pas appuyer en même temps sur des boutons de la télécommande et sur l'appareil.
Ne pas utiliser deux télécommandes en même temps car il risqué d'y avoir des interférences.

Utilisez uniquement des piles LR3 "AAA". Ne pas mélanger des piles neuves et ancériennes.

Si les piles ont fui, nettoyer soigneusement avant de remetre des neuves.

Ne pas court-circuiter les deux pôles des piles. Ne pas jeter les piles usées aux ordures menagères.

BOOST STUPDJ-PRO - UTILISATION DE LA TELECOMMANDE - 1

Utilisationnormale

  1. Eteignez l'appareil et connectez vos sources sur les entrées correspondantes.
  2. Mettez l'appareil sous tension et attende 3-4 secondes jusqu'à ce que les haut-parleurs soient opérationnels.
  3. Sélectionnez une source audio en appuyant sur la touche INPUT A en façade pour afficher AUX A, BT-A, FM, USB A. Appuyez sur la touche INPUT B key en façade pour afficher AUX B, USB B, BT-B.
  4. Réglez le bouton SCRATCH/VOLUME/MULTI en façade ou la touche VOL+/- sur la télécommande pour régler le volume général. Ensuite, réglez le volume d'USB A via le fader VOLUME gauche ou le volume d'USB B via le fader VOLUME droit.
  5. Appuyez sur la touche LIGHT sur la télécommande ou en façade pour afficher les modes lumineux. Ensuite, appuyez sur le bouton SCRATCH/VOLUME/MULTI pour passer par les modes lumineux OFF (arrêt), R, G, B, RG, RB, GB, RGB, AUTO, DEMO.
  6. Appuyez sur la touche MUTE pour occuper le son. Appuyez à nouveau pour le remetre. Appuyez sur X Drive sur la télécommande pour activer/désactiver l'effect X-Bass.

Effets sonores

1. EFFETS DJ

Appuyez sur SCRATCH, REVB, B.BOX, YEAH, BRING IT, PROC, GEYA en façon ou seLECTIONnez SCRATCH, REVER B, BEAT BOX, YEAH sur la télécommande. Tournez ensuite le gros bouton pour appliquer les effets DJ correspondants.

2. EFFETS MUSICAUX

Appuyez sur “ CLUB, MARVEL, USER, LASER, YEA ». Tournez ensuite le gros bouton pour appliquer les effets musicaux correspondants.

3. PARTY EFFECT

Appuyez sur "PARTY EFFECT" en façade pour sélectionner un effet Party parmi THRUST, ALARM, VECTOR, FIREWORK, RAINING.

Poussez le curseur PARTY EFFECT. En position maximale, vous entendrez l'effet Party correspondant.

Lorsque you abaissez le curseur sur OFF, l'effet s'arrête.

Le processus complet est OFF---->PARTY EFFECT---->PARTYMAX

Contrôle de la lumière

Voussouspocz contrroler les modes lumineux des haut-parleurs à l'aide du bouton « MODE » en façade ou « LIGHT » sur la télécommande.

  • R = Les LED rouges clignotent
  • G = Les LED vertes clignotent
  • B = Les LED bleues clignotent
  • RG = Les LED rouges & vertes clignotent
  • RB = Les LED rouges & bleues clignotent
    GB = Les LED vertes & bleues clignotent
    RGB = Les LED rouges, vertes & bleues clignotent
  • Auto = Les différentes combinaisons de couleur passent et clignotent.
  • Demo = Les LEDs clignotent et changent de couleur comme s'ils réagissait au rythme de la musique.

Utilisation du Tuner

  1. Avant de pouvoir écouter la radio, vous doivent connecter l'antenna fournie. Orientez-la de façon à obtenir la meilleure réception.

Appuyez sur la touche INPUT A sur le panneau de commande ou la touche FM sur la télécommande pour selectionner la fonction FM.

  1. Appuyez sur la touche CH + / CH- sur la télécommande pour trouver des stations que vous avez déjà mémorisées.
  2. Appuyez ou maintenez la touche TU+/TU- appuyée sur la télécommande pour régler manuellement la fréquence radio.
  3. Appuyez sur la touche AUTO sur la télécommande et toutes les fréquences radio seront scannées de la plus bajo à la plus haute fréquence et mémorisées automatiquement.

Fonction KARAOKE

  1. Le système détecte automatiquement quel micro vous utilisez. Baissez complètement le volume du micro et augmentez-le progressivement après branchement du micro.

  2. Appuyez sur VOL+/- sur la télécommande ou reglez le bouton MIC.VOL en façade pour changer le volume du microphone.

  3. Tournez le bouton ECHO en façade pour régler l'écho du microphone.
  4. Tournez le bouton W.MIC.VOL sur le panneau de contrôle pour régler le volume du micro sans fil ou tournez le bouton

MIC1/MIC2 VOL sur le panneau de contrôle pour changer le volume du microphone.

Note: Ne pas toucher la tête du micro lorsque vous chantez pour éviter un effet Larsen.

Réglez le volume du micro progressivement pour éviter un effet larsen.

Appairage et Connexion Bluetooth

  • Eteignez tous les apparéils Bluetooth précédemment connectés à cette enceinte.
  • Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou lecteur de musique.
  • Mettez l'enceinte sous tension et activez le mode Bluetooth. Levoyant clignotant bleu sur l'afficheur indique qu'elle est en mode d'appairage.
  • Lancez la recherche sur votre téléphone ou lecteur de musique.
  • Sélectionnez STANDUP-PRODJ A / STANDUP-PRODJ B dans la liste des apparêls trouvés.
  • Sélectionnez OK ou YES pour appairer l'enceinte avec votre smartphone.
    Si besoin, entrez le mot de passer 0000. Le voyant bleu reste allumé pour indiquer que l'appairage a réussi.
  • Appuyez sur la touche DISCONNECT sur la télécommande ou le panneau de contrôle pour déconnecter le Bluetooth.

Lecteur USB

Le système possède deux fiches USB. Insérez une ou deux clés USB pour écouter la musique. Appuyez sur INPUT A pour selectionner USB A, ou INPUT B pour selectionner USB B.

Lorsque deux USB sont branchés en même temps, vous pouvez écouter les deux.

Important: Le port USB est exclusivement prévu pour le transfert de données et ne convient à aucune autre utilisation. L'emploi d'une rallonge USB est déconseillé.

FICHE CASQUE

Pour une écoute privée, insérez un écouteur 3,5mm dans la fiche PHONE.

Selection de la sortie PHONES : Appuyez sur la touche PHONES en façade pour afficher INPUT A, INPUT B, ou INPUT AB.

Réglage de volume du casque : Appuyez sur la touche PHONES en façade pour afficher INPUT A, INPUT B, ou INPUT AB. Tournez ensuite le bouton VOLUME/MULTI pour régler le volume du casque de l'entrée sélectionnée.

ATTENTION: L'écoute à es volumes élevés endommage l'ouïe.

\section*{Caracteristiques techniques}

Subwoofer 2x12"30cm

Méodium. 2 x 3" / 7.6cm

Amplificateur de classe B 500W

Puisance max. 1000W

Poids net 24kg

Dimensions 45 x 40 x 115cm

BOOST STUPDJ-PRO - \section*{Caracteristiques techniques} - 1

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

ANLEITUNG

BOOST STUPDJ-PRO - ANLEITUNG - 1

Zeichenerklarung

BOOST STUPDJ-PRO - Zeichenerklarung - 1

Fiche de ligaçao AUX A.

  1. INTERRUPTOR POTÊNCIA

Déclaration CE de Conformité

Nous, LOTRONIC SA

Avenue Zénobe Gramme, 9

1480 SAINTES

Belgique

+32.2.390.91.91

Certifons et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:

Marque:

BOOST STUPDJ-PRO - Déclaration CE de Conformité - 1

Désignation commerciale:

SYSTEME AUDIO AVEC MIXAGE / USB / BLUETOOTH ET BATTERIE

Type ou modele:

STANDUP-PRODJ

Auxquels se refère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de :

Directive LVD 2014/35/EU - Directive RED 2014/53/EU – Directive ERP 2009/125/EC – Directive EMC 2014/30/EU

Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :

EN60065:2014

EN62479:2014

EN301 489-1 V2.2.0 : 2017

EN301 489-17 V3.1.1 : 2017

EN300 328 V1.9.1 : 2015

EN55032 :2015 + AC : 2016

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

Fait à Saintes (Belgique), le 24/03/2017

LOTRONIC SA

LOTRONIC SA
Av. Zenobe Gramme 9
1480 Saintes - Belgium
Tel. +32.2.390.91.91
Fax +32.2.390.93.19
info@lotronic.net
www.lotronic.com

CE

EN301 489-17 V3.1.1 : 2017

EN300 328 V1.9.1 : 2015

EN55032 :2015 + AC : 2016

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3 :2013

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOOST

Modèle : STUPDJ-PRO

Catégorie : Enceinte amplifiée