MODE D'EMPLOI Luna 50 BOOST
avec BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & TELECOMMANDE
Nous vous remercions pour l'achat de cette enceinte.
AVERTISSEMENTS

ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

EXPLICATION DES SYMBOLES
L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l'utilisation de l'appareil.
Ce symbole signifie que cet apparéil ne doit être mis aux déchets menagers dansaucun pays de la Communaute européenne afin d'éviter de nuire à l'environnement et à la santé humaine. Il convient d'en disposer d'une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matérieliaux. Pour returnerVote apparéil usage, merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l' apparéil. Ils peuvent reprendre cet apparéil pour un recyclage ecologique.
CEn conformite avec les exigences de la norme CE
Appareil de classe II, double isolation sans mise à la terre
Utilisation uniquement à l'intérieur
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
- Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver pour referencia ultérieure.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur appropriée.
- Ténir à l'abri de la pluie et de l'humidité afin de réduire le risque d'un chocoléctrique ou d'un incendie.
- Débrancher l'appareil du secteur en cas de non-utilisation pour une durée prolongée.
- Prendre toutes les précautions qui s'imposent pour éviter que des corps étrangers ou des liquides pénétrent à l'intérieur du boîtier.
- Ne pas-retirer le couvercle ou le panneau arrriere. L'appareil ne contient aucune piece remplaçable par l'utilisateur.
- Tenir à l'abri de flammes ouvertes telles que des bougies.
- Ne pas utiliser dans un climat tropical. Uniquement dans des climats temporés.
- Veuillez placer l'appareil sur une surface plane et stable. Ne placez jamais l'appareil sur une surface instable ou mobile. Des personnes pourraient etre blesses ou l'appareil endommagé par sa chute.
Garder une distance minimale de 0,5m autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation suffisante et eviter une surchauffe.
- Respecter toutes les consignes de sécurité et avertissements. Ils font partie du manuel et doivent être conservés avec le manuel.
- Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s'applique pas.
- Des modifications non-authorises de l'appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
- Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C) pendant le fonctionnement
- Ténir à l'abri des vibrations fortes ou de fortes contraintes mécaniques.
Dispositif de coupure du secteur : Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
CHARGER LA BATTERIE
-
Branchez le cordon d'alimentation secteur sur une prise secteur et la batterie ingree commencera à se charger, que le haut-parleur soit allumé ou eteint. Sur l'affichage, le symbole de charge de la batterie va de 1 à 3 cellules.
-
Une fois la batterie complètement chargée, le symbole de 3 cellules restera allumé.
ATTENTION: Si l'enceinte est mise en mode veille via la télécommande, la batterie intégrée ne se charge PAS.
Après 30 minutes d'inactivité, l'enceinte commute automatiquement en mode veille.
NOTE IMPORTANTE: PRODUITS AVEC DES BATTERIES AU LITHIUM
1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie.
- Rechargez la batterie regulierement après chaque utilisation sans attendre qu'elle soit déchargée.
- NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie sous peine de perdre 20% de sa capacité, voir sa perte totale! Si la tension devient trop faible, le circuit interne n'est plus alimenté et il sera impossible de recharger la batterie!
- Si vous n'utilise pas le produit pendant une durée prolongée, il est recommendé de charger la batterie à 40% et de la vérifier/charger une fois par mois. La durée de vie de la batterie dépend du bon suivi de ces consels.
** LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES **
Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au non-respect de ces règes de base.
DESCRIPTION DU DESSUS
- Entrée Guitare
- Entre Microphone
- Entrée Ligne
- Entrée USB
- Entrée Carte microSD
- M/A de l'enceinte
- M/A de l'animation lumineuse à LED
- Volume Micro
- Volume général
- Echo-
- Echo+
- Enregistrement
- Changement du mode d'animation lumineuse
- Répartition
- Titre précédent
- Titre suivant
- Lecture/Pause
- Sélecteur de la source d'entrée: Ligne, USB, microSD, Bluetooth
- Fonction Bluetooth
- Reinforcement des basses
- Menu
- Egaliseur à 5 bandes
INSTALLATION DES PILES
Retirez le couvercle du compartmenté à piles au dos de la télécommande et insérérez 2 piles AAA (LR3) en respectant la bonne polarité.

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures menages, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tener les piles à l'abri d'une chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou similaires.
Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
AVERTISSEMENT: Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Si le compartmente a pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tener hors de portee des enfants.
En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir eté avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin.
TELECOMMANDE
- Coupure du son
- Titre précédent
- Mode: Appuyez brièvement pour passer au mode Wireless BT / LINE IN / USB / TF.
- Fonction d'enregistrement: En mode USB / TF, appuyez sur la touche "REC" pour enregistrer.
- Echo-
- BASS +/-
- Réglage des graves et aigus
- Volume du microphone +/-
- Touche Marche/Mise en veille
- Pause / Lecture
- Titre suivant
- Change le mode d'éclairage: appuyez pour parcourir les différents modes.
- Pégétition
- Lecture du fichier enregistré
- Suppression du fichier enregistré
- Écho +
- Priorité du microphone
- Aigus +/-
- Volume principal
- Touches numériques: en mode USB / TF, entrez directement le numero du titre souhaité.

PROCEDURE D'APPAIRAGE BLUETOOTH
Appuyez sur la touche MODE ou la touche BLUE de l'appareil ou de la télécommande jusqu'à ce que BT s'affiche.
- Placez le téléphone portable à moins de 10 mètres
- Activez la fonction de recherche BT sur votre téléphone portable pour rechercher le périphérique BT. Veuillez vous reférer au manuel d'utilisation pour plus de détails.
- Sélectionnez BOOST-LUNA50 dans la liste des périphériques trouvés.
- Appuyez brievement sur la touche PLAY / PAUSE pour dire oumettre en pause la musique. Appuyez brievement sur la touche "«" ou "»" pour selectionner la piste precedente ou suivante.
MODE LIGNE:
Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande jusqu'à ce que LINE soit seLECTIONné. Ecoutez la musique de l'appareil connecté à l'entrée LINE.
MODE USB:
- Appuyez sur MODE pour selectionner "USB" et insérez le pérophérique USB. L'appareil lit et passe automatiquement la musique sur le pérophérique USB.
- Appuyez brievement sur le bouton pourmettre en pause ou litre.
- Appuyez brievement sur le bouton "«" pour passer à la chanson précédente.
- Appuyez brièvement sur le bouton “ ” pour passer à la chanson suivante..
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 100-240V~50/60Hz
Consommation 33W
Boomer. 2 x 8" / 20cm
Tweeter 2
Puisance max. 500W
Batterie. Lithium 7.4V= 3.6Ah
Bande de fréquence BT. 2402-2480MHz
Emission HF max. du Bluetooth -2.882dBm
Dimensions 320 x 300 x 630mm
Poids 8.4kg
Les caractéristiques techniques sont uniquement à titre indicatif.
Sous réserve de modification pour amélioration sans préavis.
IEC 62321-4 : 2013 + AMD1 : 2017
IEC 62321-5 : 2013
IEC 62321-6 : 2015
IEC 62321-7-1 : 2015
IEC 62321-7-2 : 2017
IEC 62321-8:2017
Nous, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :
Marque: BOOST
Désignation commerciale : ENCEINTE BLUETOOTH, USB et SD
Type ou modele: BOOST-LUNA50
Auxquels se refère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives :
La directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N° 1275/2008 & 801/2013, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déleguable (UE) N° 2015/863
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN 62479 : 2010
EN 55032 : 2015
EN 55035 : 2017
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
ETSI EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
IEC 62321-4 : 2013 + AMD1 : 2017
IEC 62321-5 : 2013
IEC 62321-6 : 2015
IEC 62321-7-1 : 2015
IEC 62321-7-2 : 2017
IEC 62321-8:2017
Fait à Saintes (Belgique), le 23/11/2020
Manuel De Sousa
Responsible Qualité

Regardez le produit sur notre site