Luna 50 - Altavoz autoamplificado BOOST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Luna 50 BOOST en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BOOST Luna 50 - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Tipo de dispositivoAltavoz portátil
Potencia500 W
ConectividadBluetooth, USB, Micro-SD
Control remotoSí, mando incluido
AlimentaciónRecargable / Corriente eléctrica
IluminaciónLED multicolor
Entradas de audioJack 3,5 mm, USB, Micro-SD
AutonomíaNo especificada
DimensionesNo especificadas
PesoNo especificado
Funciones adicionalesRadio FM, ecualizador
Micrófono integradoNo especificado
CompatibilidadDispositivos Bluetooth, USB, tarjetas Micro-SD
MaterialPlástico y metal
UsoInterior y exterior

Preguntas de los usuarios sobre Luna 50 BOOST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz autoamplificado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Luna 50 - BOOST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Luna 50 de la marca BOOST.

MANUAL DE USUARIO Luna 50 BOOST

Queremos agradecerle la compra de este altoz.

ADVERTENCIAS

BOOST Luna 50 - ADVERTENCIAS - 1

ATencion NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUTION

BOOST Luna 50 - ATencion NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUTION - 1

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS

El rayo dentro del triánguloaska al usuario de la presencia de tensiones no aislas en el interior del equipo con una magnitud sufiente para provocar una electrucuacion.
El punto de exclamacion bajo del triangulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y deostenimiento contentsas en la documentacion inclida
Los productos electricos no deben ser tirados a la basura normal, han de ser reciclados en un lugar destinado aarlo. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio.
C Conforme con los requisitos de la norma CE
Protection clase II, doble aisliento sin conexion a tierra.
Este producto, esADECUADO solo para uso en interiores

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Lea atentamente este manual que contiene informations importantes de la instalacion, uso y mantenimiento de este equipo.
  • Conserve el manual para consultas futuras. Si el equipo cambia de propietarioalgún día
  • Conecte el equipo a una toma de corriente adecuada.
  • Para evitarrialr riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga el equipo a la lluvia o la humedad.
  • Desenchufe el equipo de la corriente en caso de no uso prolongada.
    Tome todas las precauaciones para que ningún objeto o liquido entre en el interior del equipo
  • No abra la tapa del equipo o el panel trasero. El equipo no contiene ninguna pieza reemplazable por el usuario.
  • Proteger de llamas como por exemple de una vela.
  • No utiliser en climas tropicales, solo en climas Templados.
  • Coloque el equipo en una plataforma nivelada y estable. Nunca Coloque el aparato sobre una superficie inestable o móvil. Las personas peuvent resultar heridas o el aparato pueda resultar dañado si se cae.
  • Mantenga el equipo a una distancia alrededor del equipo con disrespect arialquier otro objeto, minima de 0.5m para asegurar una ventilacion suficiente y evitar sobrecalentamenti.
  • Respetar todas las instrucciones de seguridad y advertencias. Estasullan incluidas en el manual y este manual ha de ser conservado.
  • Declinamosrialquierresponsabidadpordaosbienesoordenasdebidosauna manipulacionoelnsrespectarlasinstruccionedeseguidad.Enesecase,tampoco se aplicaraleberechodegarantia.
    Las modifications no autorizadas del equipo estan prohibidas por razones de segundad y de licencia (CE).
  • No exponga el equipo a temperatas extremas (<5°C / >35°C) durante su funciona
  • Proteger de las vibraciones fuertes o estrés mecánico.
  • Dispositivo de corte de corriente: Cuando el cable de corriente o el interruptor del equipo, Sean realizados como método de desconexión, este dispositivo debe permanecer fácilmente accesible;

CARGAR LA BATERIA

  1. Conecte el cable de corriente al enchufe y la batería integrada comenzará a cargar, con el equipo encendido o apagado. En el display, el símbolo de cargas de la batería tiene tres segmentos.

  2. Una vez la bateria está Completely cargada, el símbolo de tres segmentos, permanecerá totalmente iluminado.

ATENCLion: Si EL EQUIPO SE HA PUESTO EN MODO DE ESPERA CON EL MANDO A DISTANCIA, LA BATERIA NO SE CARGARÁ.

Después de 30 Minutes de inactividad, la unidad cambiará automatically al modo de espera.

NOTA IMPORTANTE:PRODUCTOS CON BATERIAS DE LITÍO-ION

  1. ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la batería.
  2. Recargue regularamente la batería afterwards de cada uso, sin esperar a que estas se descargue
  3. NUNCA permitted that the bateria se descargue por Completely, ya que perdara primeramente el 20% de su capacité, para finalmente perdier totalmente la capacité de energia de la mesma. Si la tension es demasiado bajo, el circuito no seoulda alimentar y sera imposible recargar la bateria.
  4. Si usted no va a utiliser el equipo por un tiempo prolongado, se recomienda verificar y cargar la batería, al 40% aproximadamente, como minimo una vez al mes.

La duración de la batería depende en buena parte de que siga these consejos de utilizesión.

** LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA**

No aceptamos ninguna responsabilidad por baterías danadas prematuramente bajo al incumplimiento de estas reglas bxicas.

DESCRIPCION PARTE SUPERIOR

  1. Entrada Guitarra
  2. Entrada micrófono
  3. Entrada Ligne
  4. Entrada USB
  5. Entrada microSD
  6. Encendido/apagado del equipo
  7. Encendido/apagado de la iluminación
  8. Volumen de micrófono
  9. Volumen principal
  10. Eco-
  11. Eco+
  12. Gracias
  13. Cambio del modo de iluminación
  14. Repeteción
  15. Tínulo anterior
  16. TÍLULO seguido
  17. Lectura/Pausa
  18. Selector de entrada: Line, USB, microSD, Bluetooth
  19. Función Bluetooth
  20. Refuerzo de bajos
  21. Menu
  22. 5-band EQ

BOOST Luna 50 - DESCRIPCION PARTE SUPERIOR - 1

INSTALLACION DE LAS PILAS

Retire la tapa del compartmento de las pilas en la parte trasera del mando a distancia e inserte 2 pilas AAA (LR3) Respectando la polaridad.

BOOST Luna 50 - INSTALLACION DE LAS PILAS - 1

RECOMENDACIONES PARA LAS PILAS

BOOST Luna 50 - RECOMENDACIONES PARA LAS PILAS - 1

Este pictograma indica que las pilas y las Baterias usadas no deben ser tiradas a las basuras domesticas si no que deben ser llavidas a punto de recogida para que pueda ser recicladas. Mantenga las pilas alejadas del calor excessivo tal comouede ser el Sol,el fuego o similares.

Cuando las pilas no Seanutilizadas,retirelas para evitar los daños causados por fugas o corrosion de las pilas.

ATENCLion: Peligro de explosion si la pila no esambiada correctamente. Reemplazala por una de identicas caracteristicas.

ADVERTENCIAS: No ingiera la pila. Peligro de quemadura química. Conserve las pilas cuales y usadas fuera del alcance de los niños.

Si el compartmento de las pilas no cierra correctamente, deben de utiliser el producto y mantengalo bajo del alcance de los niños.

En caso de duda concerniente a si la pila pueda haber sido tratada o introducida enrialquier parte del cuerpo, consulte inmediamente a un medico.

MANDO A DISTANCIA

  1. Corte de sonido
  2. TÍTULO anterior
  3. Modo: Apriete brevemente para partir por los differentes modos Wireless BT / LINE IN / USB / TF.
  4. Función de grabación: En modo USB / TF, apriete en la tecla “REC” para grabar.
  5. Eco-
  6. BASS +/-
  7. Ajuste de Graves y Agudos
  8. Volumen de micrófono +/-
  9. Tecla encendido/Puesta en espera
  10. Pausa / Lectura
  11. Titulo suiviente
  12. Ambio del modo de iluminación: apriete para moverse por los differentes发展模式.
  13. Repeteción
  14. Lectura del fichero grabado
  15. Supresión del fichero grabado
  16. Éco +
  17. Prioridad del micrófono
  18. Agudos +/-
  19. Volumen principal
  20. Teclas numéricas: en modo USB / TF, entre directamente el número del titulo deseado.

BOOST Luna 50 - MANDO A DISTANCIA - 1

Apriete en la tecla MODE o en la tecla BLUE del equipo o del mando a distancia hasta que se mueste BT.

  1. Coloque el Telefono a menos de diez Metros del equipo
  2. Active la funciona de búsqueda BT de su Smartphone paraocular los dispositivos BT. Diríjase al manual del téléphone para informaciones adiconuales.

  3. Selezione BOOST-LUNA50 de la lista de equipos relacionados.

  4. Apriete brevemente la tecla PLAY / PAUSE para comenzar la lecture o pausarla. Apriete brevemente la tecla o para seleccionar la pista seguiente o anterior.

MODO LINEA:

Apriete en la tecla MODE del equipo o del mando a distancia hasta que LINE sea seleccionado. Escuche la música del equipo conectado a la entrada de LINE.

MODO USB:

  1. Apriete en MODE para selectionar "USB" e inserte un Pen USB. EL equipo leerá y reproducirá automatically la música contentsa en el USB.
  2. Apriete brevamente en el botón “ II” paraponer en Pausa o lectura.
  3. Apriete brevamente en el botón "«" para pagar a la canción anterior.
  4. Apriete brevamente en el botón “ ” para pagar a la canción",[si?]

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Alimentación 100-240V~50/60Hz

Consumo 33W

Woofer 2x8"20cm

Tweeter 2

Potencia max. 500W

Bateria. Litio 7.4V= 3.6Ah

Relación de Frequencia BT 2402-2480MHz

Potencia de salute RF max. para BT -2.882dBm

Dimensiones 320 x 300 x 630mm

Peso 8.4kg

Las caractéristicas tícnicas, son únicamente a titulo indicativo.

Bajoreshervademodificacionparamejora,sinprevioaviso.

THE CE DECLARATIONS ARE AVAILABLE ON OUR WEBSITE WWW.LOTRONIC.NET LES DÉCLARATIONS CE SONT DISPONIBLES SUR NOTRE SITE WWW.LOTRONIC.NET

CE

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOOST

Modelo : Luna 50

Categoría : Altavoz autoamplificado