STUPDJ10 - Altavoz autoamplificado BOOST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato STUPDJ10 BOOST en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador de sonido |
|---|---|
| Características técnicas principales | Tecnología digital, baja distorsión, alta fidelidad |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 cm x 25 cm x 10 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de sistemas de audio, entradas RCA, AUX |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | Salida 2 x 50 W RMS |
| Poder | 100 W máximo |
| Funciones principales | Amplificación de sonido, ajuste de graves y agudos, entrada Bluetooth |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido |
| Seguridad | Certificado CE, protección contra sobrecargas y cortocircuitos |
| Información general útil | Garantía de 2 años, soporte técnico disponible |
Descarga las instrucciones para tu Altavoz autoamplificado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STUPDJ10 - BOOST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STUPDJ10 de la marca BOOST.
MANUAL DE USUARIO STUPDJ10 BOOST
Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de VAN l'appareil
Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
4. Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants. Les enfants ne sont pas conscients du danger d’un appareil électrique. Ils pourraient essayer d’insérer un objet à l’intérieur de l’appareil ce qui représente un grave danger d’électrocution.
5. Ne jamais placer l'appareil sur une surface instable ou mobile. L'appareil risque de blesser une personne ou de s’abîmer en tombant.
6. Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l'installation et la maintenance de cet appareil
doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes
7... Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d’électrocution!
8. Si vous n’êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d'emploi ne répond pas, n’hésitez pas à demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.
9. Débranchez l'adaptateur et éteignez l'appareil en cas d’une non-utilisation prolongée afin d'éviter des
dommages causés par des surtensions.
10. Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de l’appareil.
11. Ne pas exposer les batteries à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
12. Lorsque le cordon d'alimentation où un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible
la télécommande en direction du capteur. Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre la télécommande et le
capteur. La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est soumis à une forte lumière. Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les piles
Description du panneau de contrôle
l'enregistrement. L’afficheur indique 00:01. Si vous branchez la clé USB/carte micro-SD pour la première fois sur cette enceinte, le système va créer un dossier Tous les enregistrements seront automatiquement sauvegardés dans ce dossier et passés en lecture.
2. En mode de lecture USB/SD: Appuyez sur la touche REC pour aller en mode d'enregistrement. La musique en cours s'arrête. L'enregistrement commence lorsque 00 :01 s'affiche. Vous pouvez brancher un microphone et enregistrer le son du microphone. Si vous branchez la clé USB/carte micro-SD pour la première fois sur cette enceinte, le système va créer un dossier.
Utilisation de l’entrée USB/ micro-SD Tenir à l’abri de la chaleur, des champs magnétiques puissants et d'appareils qui peuvent provoquer des interférences. Si l’enceinte ne fonctionne pas, éteignez et rallumez-la ou débranchez et rebranchez la clé
USB/carte SD. L’enceinte devrait fonctionner à nouveau normalement. 6. Répétition: Pendant la lecture, appuyez une fois pour répéter le titre en cours, et deux fois pour répéter tous les titres.
SYNCHRONISATION BLUETOOTH
Sélectionnez les titres avec les touches NEXT et PREV, ou ph et 4.
Appuyez sur la touche MODE sur l’appareil ou la télécommande pour sélectionner le mode FM.
Recherche et mémorisation automatique des stations de radio : Appuyez sur la touche Lecture/pause pour lancer la recherche automatique de stations dans la bande de fréquences 87.5 à 108.0 MHz. A la fin de la recherche, les stations trouvées sont automatiquement enregistrées.
©Copyright LOTRONIC 2018 BOOST-STUPDJ10
Pas de son du microphone
. Le microphone est mal branché
. Le micro n’est pas allumé . Volume micro réglé au minimum
1. Transformez les fichiers en MP3
2. Branchez correctement la source USB/micro-SD
. Mauvais format de fichier
Pas de son de la source MP3
= sur la façon de les recycler.
[é € En conformité avec les exigences de la norme CE
«*, En conformité avec les exigences des normes relatives à la protection de l’environnement
à Les produits recyclés sont recyclables
CS Le produit convient à une utilisation à l’intérieur
Caractéristiques techniques
Place and date of issue: Saintes (Belgium), on 11/01/2018
Guive Akbar AY. zenobe Se 2 tigiura Technical manager 1480 Enr 2.390.91.91
ManualFacil