CL-BL15BX - Blender COSYLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL-BL15BX COSYLIFE au format PDF.
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | Non précisé |
| Capacité du bol | Non précisé |
| Matériau du bol | Non précisé |
| Nombre de vitesses | Non précisé |
| Fonction pulse | Oui |
| Système de sécurité | Oui |
| Nettoyage facile | Oui |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Utilisation recommandée | Usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - CL-BL15BX COSYLIFE
Questions des utilisateurs sur CL-BL15BX COSYLIFE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL-BL15BX - COSYLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL-BL15BX de la marque COSYLIFE.
MODE D'EMPLOI CL-BL15BX COSYLIFE
Merci d'avoir besoin ce produit COSYLIFE.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque COSYLIFE sont synonyms d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes de sécurité

Aperçu de l'appareil
7 Description
7 Spécifications techniques

Utilisation de l'appareil
8 Avant la mise en service
8 Instructions d'utilisation
9 Conseils d'utilisation importants

Informations pratiques
10 Entretien et nettoyage
11 Mise au rebut de votre ancien apparéil
Pour une meilleure utilisation de votre nouvel apparéil, nous vous recommendons de dire attentivement ce manuel d'instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
Consignes de sécurité
Lire attentivement et conserver cette notice, pour toute consultation ultérieure.
Cet apparéil est destiné exclusivement à des usages domestiques et analogues tels que :
-
Les espaces de cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals;
-
Les fermes ;
- Les clients d'hotels, de motels et autres d'environnement résidentiels;
-
Les environnements du type chambres d'hôtes.
-
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conservez l' apparéil et son cable hors de portée des enfants. Cet apparéil peut
etre utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en complènent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
- L'utilisation impropre de l'appareil peut provoquer des blessures. Des précautions doivent être prises pendant la manipulation des lames tranchantes, du vidage du bol et du nettoyage.

REMARQUE
Vérifiez que le blender est étéint avant de le retirer du socle.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance
et avant montage, démontage ou nettoyage.
- Le blender ne doit être utilisé qu'avce le socle fourni.
- Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Veillez à ce que l' apparéil et son cordon d'alimentation restent hors de portée des enfants.
-
L'appareil n'est pas concu pour mixer des alimentes secs ou durs. Utiliser l'appareil pour cela peut detériorer ses lames.
-
Ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide. Ajoutez toujours une petite quantité d'eau ou de liquide.
- La durée maximale de fonctionnement ininterrompu de l'appareil est de 2 minutes. Àpres cette durée, laissez-le refroidir 10 minutes avant de le pallumer. Concernant les réglages de vitesse, merci de vous référer au paragraphe « UTILISATION DE L'APPAREIL »
- Ne mettez jamais de liquide bouillant dans le bol. La température maximale des liquides pouvant être mis dans le bol est de 80^ .
-
Laissez vos alimentés refroidir avant de les mixer (par exemple les soupes et les purées).
Veiliez également à ce que le couvercle soit en place avant de commencer à mixer, pour éviter les éclaboussures de liquides ou d'aliments chaud hors de l'appareil. -
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil; surveillez-les pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- N'insérez jamais d'ustensiles de cuisine dans le bol quand le blender est allumé.
- N'immergez pas l'appareil dans de l'eau. Des précautions devront être prises lors de la manipulation des lames, lors du vidage du bol et lors du nettoyage.
- Concernant les instructions pour le nettoyage des surfaces entrant en contact avec la nourriture, merci de vous reférer au paragraphe « ENTRETIEN ET NETTOYAGE »
- Avant de brancher l'appareil, vérifie que celui-ci et le cable ne soit pas abimés. Dans un tel cas, n'utilise pas l'appareil et rapportez-le à votre revendeur à des fins d'inspection et de réparation.
Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à cette de votre installation électrique. Dans le cas contraire, faites appel à un technician qualifié pour qu'il modifie votre installation électrique.
- Ne démonze pas l'appareil vous-même. Toute opération de démontage, de réparation ou de vérification doit être réalisée exclusivement par une personne qualifiée.
- La prise de courant doit demeurer aisément accessible. Ne coincez pas le cable de l'appareil avec un meuble ou d'autres objets.
- Si le cable est défectueux, n'utilisez pas l'appareil. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Ne laisses pas le cablePENDRE au bord d'une table, ni entreren contact avec une surface chaude.
- L'appareil n'est pas destiné à être déclenché au moyen d'une minuterie externe ou d'un système distinct de commande à distance.
- L'appareil et le cable ne doit pas être immergés dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Description

| Référence | 945362 - CL-BL15BX |
| Tension | 220 - 240 V~ 50/60 Hz |
| Puissance | 700 W |
Avant la mise en service
- Avant la première utilisation, déballez l'appareil et posez toutes ses pièces sur une surface horizontalie.
- L'ensemble bol (c'est-à-dire : le verre doseur, le couvercle, le joint 1, le bol, le joint 2, le couteau) est déjà assemblé sur le bloc-moteur. Demontez toutes les pieces déattachables et lavez-les, à l'exception du bloc-moteur. Consultez le dernier chapitre « ENTRETIEN ET NETTOYAGE »
- Une fois toutes les pieces entièrement nettoyées et séchéées, réassemblez-les.
1). Retournez le bol sur une surface horizontal, tenez-le par sa poignée, placez le joint et le couteau sur le bas du bol, puis fixez le couteau en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il soit bien fixé (illustration 3).
Illustration 3

2]. Remettez le bol à l'endetroit avec son ouverture en haut. Placez le joint 1 autour du bas du couvercle, puis placez le couvercle sur le bol. Assemblez le verre doseur dans le couvercle en insererant ses deux petites saillies de chaque côté dans les rainures du couvercle et en tournant le verre doseur dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit fixé (Illustration 4).
Illustration 4

3). Pour terminer, placez le bol assemblé sur le bloc-moteur en alignant les ergots au bas du bol assemblé (Illustration 5).
Illustration 5


ATTENTION
Le bol et son socle sont maintainant assemblés. N'essayez pas de tourner le bol et son socle sur le bloc-moteur.
Instructions d'utilisation
- Pelez ou dénoyautez les fruits et les légumes, et coupez-les en petits cubes.
- Mettez les ingrédents à mixer dans le bol (illustration 6). Il est généralement nécessaire d'ajouter une certaine quantité d'eau pure pour que le fonctionnement de l'appareil soit plus homogène. Les proportions d'eau et d'ingredients doivent être de 2/3.
Le volume de la préparation ne doit pas dépasser le niveau maximum indiqué sur le bol.

Avant de mixer, mettez les ingrédents à mixer dans le bol.
Illustration 6
Recette
TYPE D'ALIMENT
Carottes (pommes, poires, etc.)
PREPARATION
Coupéz-lesencubesde:15x15x15mm
POIDS
Carottes : 600 g
Eau : 900 g
VITESSE
Vitesse elevée.

REMARQUE
Ne mettez jamais de liquide bouillant dans l'appareil et ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide.
- Placez le couvercle sur le bol. Assurez-vous que le verre doseur est en place.
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale standard.
-
Tournez le bouton de la vitesse sur le réglage de vitesse approprié à la tâche que vous poulez effectuer.
-
Pour les mixages rapides ou délicats, tournez le bouton de la vitesse sur la position P et maintenez-le dans cette position quelques secondes, puis relâchéze; le bouton returne automatiquement dans la position O. Mettez l'appareil en marche plusieurs fois, jusqu'à l'obtention de la constance souhaïée.
- Pour ajouter des ingredients quand le blender est en fonctionnement, retirez le verre doseur et inserez-les par l'ouverture du couvercle (Illustration 7).
Illustration 7

- Lors du broyage de glace ou d'ingredients durs, maintenez fermement une main sur le couvercle.
- Une fois la constance désirée obtenu, tournez le bouton sur la position 0.

REMARQUE
À chaque utilisation, la durée de fonctionnement continu ne doit pas dépasser 2 minutes. Laissez l'appareil reposer 10 minutes au minimum entre deux cycles de fonctionnement continu, laissez l'appareil refroidir à la température ambiente avant d'effectuer le cycle de fonctionnement suivant.
Pour eteindre l'appareil quand il est en fonctionnement, vous pouze a tout moment tourner son bouton sur la position 0.
Conseils d'utilisation importants
- Afin d'optimiser la circulation des ingredients mixés avec du liquide, versez d'abord le liquide dans le bol, puis ajoutez les ingredients solides.
- Certaines tâches ne peuvent pas être effectuees efficacement avec un blender, notamment : batre des blancs d'œuf, fouetter de la crème, écraser des pommes de terre, hacher de la viande, pétrir de la pâte, extraire le jus des fruits et des légumes.
- Les éléments suivants ne doivent pas'être placés dans l'appareil, car ils peuvent le déterminer : os, grandes pieces d'aliments congelez et pleins, alimentés durs (par exemple les navets).
- Pour broyer de la glace, mettez 6 glacons maximum. Si vous avez besoin de plus de glace, enlevez le verre doseur et ajoutez les glacons un par un par l'ouverture du couvercle.
Entretien et nettoyage
Cet apparéil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Pour toutes les réparations, faites appel à un réparateur qualifié.
- Avant de nettoyer le blender, débranchez-le.
- Lavez toujours l'appareil immédiatement après utilisation, afin de facilitier le nettoyage. Ne laisses pas les alimentés sécher dans le bol ni sur ses pièces, car cela rendrait le nettoyage difficile.
- Versez un peu d'eau chaude savonneuse dans le bol, puis positionnez le bouton sur la position P pendant quelques secondes. Ensuite videz le bol.
- Demontez toutes les pieces détachables. Enlevez le bol du bloc-moteur, demontez le couteau en le tournant dans le sens horsaire par rapport au bas du bol, puis enlevez le joint 2 et le couteau (illustration 8). De plus, détachez le joint 1 du couvercle du bol.

Illustration 8
- Rincez le verre doseur, le couvercle, le joint 1, le bol, le joint 2 et le couteau, à la main ou dans un lave-vaisselle, puis séchez-les. Ces pieces peuvent aller au lave-vaisselle, mais le réglage de la température ne doit pas dépasser 65^
- Lavez les lames à l'eau chaude savonneuse, puis rincez-les intégralement à l'eau du robinet. Ne touche pas les lames tranchantes, manipulez-les avec précaution. N'immergez pas le couteau dans de l'eau. Laissez-le sécher returné, hors de portée des enfants.
- Essuyez le bloc-moteur avec un chiffon humide, puis séchez-le soigneusement. Enlevez les taches difficiles en les frottant avec un nettoyant non abrasif. S'il y a des coulures de liquide sur le bloc-moteur, débranchez d'abord l'appareil, puis essuyez-le avec un chiffon humide et séchez-le soigneusement.

ATTENTION
N'immergez pas le bloc-moteur dans un liquide, pour éviter un risque de chocoléctrique.
N'utilisez pas de tampon à récurer ni de produit nettoyant agressif sur les pièces et les finitions.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr
Bedankt!
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
La mise sur le marché de ce produit est opérée par l'importateur, qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.