BFP201BB - Four électrique BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BFP201BB BRANDT au format PDF.

📄 73 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice BRANDT BFP201BB - page 4
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : BFP201BB

Catégorie : Four électrique

Type de produit Four encastrable
Caractéristiques techniques principales Four à chaleur tournante, capacité de 65 litres, classe énergétique A
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions (HxLxP) : 59,5 x 59,5 x 56,5 cm
Poids Environ 30 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrables standard
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 2500 W
Fonctions principales Gril, cuisson traditionnelle, chaleur tournante, décongélation
Entretien et nettoyage Nettoyage facile avec un revêtement intérieur émaillé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant
Sécurité Système de verrouillage de la porte, isolation thermique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - BFP201BB BRANDT

Comment régler la température de cuisson sur le BRANDT BFP201BB ?
Pour régler la température de cuisson, tournez le bouton de température situé sur le panneau de contrôle. Sélectionnez la température souhaitée en fonction du type d'aliment que vous préparez.
Pourquoi mon BRANDT BFP201BB ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment nettoyer le BRANDT BFP201BB ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide avec du savon doux pour nettoyer l'extérieur. Pour l'intérieur, un nettoyant non abrasif est recommandé. Évitez de mettre des parties amovibles au lave-vaisselle.
Quel type d'ustensiles puis-je utiliser avec le BRANDT BFP201BB ?
Utilisez des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique résistant à la chaleur pour éviter de rayer les surfaces antiadhésives.
Comment savoir si mon BRANDT BFP201BB est en mode préchauffage ?
L'indicateur de préchauffage sur le panneau de contrôle s'allume lorsque l'appareil est en cours de préchauffage. Attendez que l'indicateur s'éteigne pour commencer la cuisson.
Quel est le temps de cuisson recommandé pour les viandes dans le BRANDT BFP201BB ?
Le temps de cuisson dépend du type de viande et de son épaisseur. En général, comptez environ 20 minutes par kilogramme pour les viandes rôties à une température de 180°C.
Mon BRANDT BFP201BB émet un bruit étrange pendant la cuisson, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, vérifiez si des objets sont coincés dans le ventilateur. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment régler le minuteur sur le BRANDT BFP201BB ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton du minuteur sur la durée souhaitée. L'appareil émettra un signal sonore à la fin du temps de cuisson.
Est-il normal que de la fumée sorte du BRANDT BFP201BB lors de la cuisson ?
Un peu de fumée peut être normale si des graisses ou des résidus de nourriture brûlent. Assurez-vous de nettoyer régulièrement l'appareil. Si la fumée est excessive, arrêtez la cuisson et vérifiez l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BFP201BB - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BFP201BB de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI BFP201BB BRANDT

Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

61 gl Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la tra- KE Z çabilité d'un produit en donnant une indication de provenance claire et objective. La marque BRANDT est fière d'apposer ce label sur les FRANCE b) fière d' label sur | 6 &°__ E produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.

Retrouvez-nous sur Q lits] www.brandt.fr AN imPORTANT : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

Choix de l'emplacement et encastrement. Raccordement électrique

2 - DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL.

Présentation du four Afficheur et touches de commandes Accessoires (selon modèle)

3 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Réglages Menu réglages. Démarrage d'une cuisson

4 - ENTRETIEN DE VOTRE APPAREI

Nettoyage intérieur - extérieur Nettoyage de la surface extérieure Démontage des vitres de la porte

Interventions. Relations consommateur: Pièces d'origine

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC AT- TENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. À la réception de l'appareil Déballez-le ou faites le débal- ler immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éven- tuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Avant la 1ère utilisation Chauffez votre four à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aé- rée. Informations importantes Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commer- ciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. Ne placez jamais de papier d’alu- minium directement en contact avec la sole, la chaleur accumu- lée pourrait entraîner une détério- ration de l'émail. Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu’un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation. Après utilisation de votre four, as- surez-vous que toutes les com- mandes se trouvent sur la position arrêt. Pour toute intervention de net- toyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l’ap- pareil. Consignes de sécurité + Cet appareil peut être utilisé par

des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d'instructions pré- alables concernant l’utilisation de l'appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des en- fants laissés sans surveillance. -+ Il convient de surveiller les en- fants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Âmise EN GARDE : + L'appareil et ses parties acces- sibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire atten- tion à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence. + Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée. - Avant de procéder à un net- toyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et

enlevez les éclaboussures impor- tantes. + Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants. + Ne pas utiliser d'appareil de net- toyage à la vapeur. + Ne pas utiliser de produits d’en- tretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pour- rait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre. Âuise EN GARDE : + S'assurer que l'appareil est dé- connecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. In- tervenez lorsque l'appareil est re- froidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caout- chouc qui facilitera le démontage. - La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. -* 11 doit être possible de décon- necter l'appareil du réseau d’ali- mentation, soit à l’aide d'une fiche de prise de courant, soit en incor- porant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation. + Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé

par le fabricant, son service après vente où une personne de quali- fication similaire afin d'éviter un danger. + Cet appareil peut être installé in- différemment sous plan ou en co- lonne comme indiqué sur le sché- ma d'installation. + Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. + La matière du meuble d’encas- trement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle ma- tière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. + L'appareil ne doit pas être instal- lé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.

ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs _ municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est DOCUMENTS \ PAPIER

donc marqué de ce logo afin de vous Cet appareil EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE indiquer que les appareils usagés ne Pie Bates” doivent pas être mélangés avec d'autres Es) déchets. Points de collecte sur uww-quefsiredemesdechets.fr Le recyclage des appareils qu'organise Prilégiez la réparation ou le don de votre appareil! votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l'arrière (C et D). Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirez les butées en caoutchouc et pré-percez un trou de S 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois, Fixez le four avec 2 vis à bois non fournies (tête ronde de diamètre 3 mm et longueur 30 mm). Veillez à ne pas utiliser de visseuse, cela pourrait endommager l'émail de votre four. Replacez les butées caoutchouc. » E

& Conseil : Pour être assuré d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l'électroménager. A ATTENTION : installation électrique de votre habita- tion nécessite une modification pour le bran- chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

INSTALLATION FR RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Le four doit être branché avec un câble d'alimen- tation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm? (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur Fil bleu le réseau 220240 Volts par l'intermédiaire d'une | prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Phase (L) VAN ATTENTION Terre œ Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la Fil vert/jaune borne © de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l'installa- tion doit être de 16 ampères. Neutre (N) Fil noir, marron ou rouge Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme. + Avant la première utilisation Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 mi- nutes environ sur là température la plus élevée. afin de roder l'appareil. La laine minérale qui en- toure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégage- ment de fumée. Tout ceci est normal.

@andeau de commande @tamre Oporte Opoignée @ radins (ce four dispose de 5 positions gradins de 1 à 5).

AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES

e Afficheur Durée de cuisson Indicateur de Durée de fonctionnement température Minuterie ACIER OC CRE irdicateur de préchauffage

Verrouillage ICI 1 (EE 1 (RES « verrouillage porte Fin de cuisson ° Touches Réglage température Réglage heure et durée

de gradins pour les accessoires : » E

ACCESSOIRES (selon modèle) e Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four. e Plat multi usages 45 mm À insérer dans les gradins sous la grille. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. CONSEIL : Afin d'éviter le dégagement de fumées du- rant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond du plat multi usages 45 mm. VAN MISE EN GARDE : Retirez les accessoires du four avant de dé- marrer un nettoyage par pyrolyse. Sous l'effet de la chaleur les accessoires peuvent se déformer sans que cela n'altère leur fonction. Ils reprennent leur forme d'origine une fois refroidis.

RÉGLAGES < Mise à l'heure

À la mise sous tension, l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l'heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. En cas de coupure de courant, l'heure clignote également. Procédez au même réglage. + Modification de l'heure

La manette de fonctions doit obligatoirement être sur la position O. Appuyez sur la touche ©, le symbole à apparaît. Appuyez de nouveau sur ©. Ajustez le réglage avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. + Minuterie Cette fonction ne peut être utilisée que four à l'arrêt. La manette de fonction doit obligatoirement être sur la position 0. Appuyez sur la touche ©, le symbole à apparait. La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette, le compte à rebours se lance, l'heure réapparaît. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n'importe quelle touche. NB : vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuterie à n'importe quel moment. Pour annuler, retournez au menu de la minuterie et réglez sur 00:00.

Appuyez simultanément sur les touches © et © jusqu'à l'affichage du symbole À à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches © et © jusqu'à ce que le symbole À dis- paraisse de l'écran.

Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela : appuyez sur la touche © jusqu'à l'affichage de « MENU » pour accéder au mode de réglage.

Séléctionnez avec la manette les différents réglages.Validez votre choix en appuyant sur la manette, activez ou désactivez avec la manette + et - les différents paramètres, valider avec la manette (voir tableau) : AUTO : En mode cuisson, la lampe de la cavité s'éteint au bout de 90 s ON : En mode cuisson, la lampe est constamment allumée, sauf en mode ECO Activez/désactivez les bips des touches Activez/désactivez le mode préchauffage Activez/désactivez le mode démonstration Information SAV Pour sortir du « MENU », appuyez de nouveau sur ©.

Fonctions manuelles : © rrani venriLé* Température mini 35°C maxi 275°C Préconisation : 200°C Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. = TRADITIONNEL Température mini 35°C maxi 275°C Préconisation : 200°C Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie. Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux. Pour saisir rôtis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée des plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).

Température mini 75°C maxi 250°C Préconisation : 180°C Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux, etc.). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof, etc.) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus. ECO* Température mini 35°C maxi 275°C Préconisation : 200°C Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie. Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson. Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

Positions 1 à 4 Préconisation : Position 4 Recommandée pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée, etc. C7 rir PuLsé Température mini 100°C maxi 250°C Préconisation : 200°C Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Glissez le plat multi usages 45 mm au gradin du bas. Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigots, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. » E

‘empérature mini 35°C maxi 220°C Préconisation : 205°C Séquence préconisée pour la cuisson du pain. N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée. Fonctions automatiques : Brandt vous propose 3 nouvelles fonctions es de cuisson afin de préserver les qualités nutritionnelles des aliments et d'obtenir une cuisson plus rapide. VOLAILLES Recommandé pour la cuisson des poulets. POISSONS Recommandé pour la cuisson des poissons entiers (saumon, bar, cabillaud, etc.). TANDES BLANCHES Recommandé pour conserver le moelleux et le fon- dant des rôtis de veau. Pour ces 3 fonctions il vous suffi d'ajuster le poids sur votre afficheur à l'aide de la manette +/- et de valider la valeur en appuyant sur la manette +/-. “Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : pour démontrer la conformité aux exigences d'étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014.

+ Démarrage d'une cuisson immédiate p————— 4 Dès que le four démarre la durée de fonctionnement s'affiche.

Le programmateur affiche l'heure celle ci ne doit pas clignoter. Tournez la manette de fonctions sur la position de votre choix. Pour les fonctions manuelle La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une température modi- fiable. Le four chauffe et l'indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée. + Modification de la température

8 © Appuyez sur ®. Ajustez la température avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.

+ Modification de la durée

Système « Smart Assist » ee DURÉE Votre four est équipé de la fonction « Smart Assist » qui lors d'une programmation de ; cuisson, vous préconisera une durée de es] 30 min cuisson modifiable selon le mode de cuisson - choisi (voir tableau). ==] 30 min Si vous changez la durée validez en appuyant sur Œ) 30 min la manette. Le décompte de la durée se fait im- médiatement une fois la température de cuisson 30 min atteinte. F 7 min 15 min Appuyez sur ©. Votre four vous préconise une durée qui est modifiable. Ajustez la durée de cuisson avec la manette + ou - . Validez en appuyant sur la manette. + Modification de l'heure de fin de cuisson ° À Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche @, l'heure de fin de cuisson clignote. Réglez la nouvelle heure de fin de cuisson avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. Votre four démarrera ultérieurement pour terminer la cuisson à l'heure choisie. NB : Cette fonction n'est pas disponible avec la fonction Gril.

+ Nettoyage de la cavité par pyrolyse VAN ATTENTION Retirez les accessoires du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Avant de procé- der à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l’aide dune éponge humide. Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage par pyrolyse ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte. + Autonettoyage immédiat Le programmateur doit afficher l'heure du jour, sans clignoter. Sélectionnez le cycle d'autonettoyage avec la manette de fonctions (5) : choisir votre pyrolyse à l'aide de la manette + et - en fonction du degré de salissure de votre four et validez en appuyant sur la manette. Selon votre choix : RE - Pyrolyse de 2 heures, validez en appuyant sur la manette. CR Css" où Pyrolyse ECO (1 heure 30)* validez en appuyant sur la manette. À la fin du nettoyage, l'afficheur indique 0:00 et la porte se déverrouille. Ramenez la manette de fonctions sur 0. EF PyroExpress en 59 minutes LP AS Cette fonction spécifique profite de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente pour offrir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale en moins d'une heure. La surveillance électronique de la température de la cavité détermine si la chaleur rési- duelle dans la cavité est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une pyrolyse ECO d’1h30 se mettra automatiquement en place. « Autonettoyage différé Vous avez la possibilité de différer le départ de votre Pyrolyse. Lorsque la durée du programme s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche ® et réglez la nouvelle heure de fin avec la manette + et - puis validez en appuyant sur la manette. L'autonettoyage démarrera ultérieurement pour terminer à la nouvelle heure programmée. Remettez la manette de fonctions sur 0 à la fin du nettoyage.

Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. Démontage des vitres de la porte À ATTENTION : Ne pas utiliser de produits d'entretien à récurer, d'éponge abrasive ou de grattoirs métal liques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entrainer l'éclatement du verre. Au préalable enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la vitre inté- rieure. Pour nettoyer les différentes vitres intérieures, procédez au démontage de celles-ci de la façon suivante : < Nettoyage des vitres de la porte Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l'aide de la cale plastique fournie avec votre appareil. Dévissez les deux vis situées de chaque coté des montants de la porte à l'aide d'un tournevis Torx (T20), puis retirez la traverse en tirant vers vous .

Retirez la première vitre : la porte est composée de deux vitres intérieures avec à chaque coin une entre- toise noire en caoutchouc. Si nécessaire, extraire les vitres intérieures pour les nettoyer. Ne pas immerger les vitres dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

ENTRETIEN DE VOTRE APPARE

À\ imporranT : Veillez à bien repérer le sens de montage de cette 1ère vitre (face brillante vers vous) + Remontage des vitres de la porte Après nettoyage, repositionnez les quatre butées en caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l'ensemble des vitres. Engagez la dernière vitre dans les butées, ensuite repositionnez la traverse et revissez la. Retirez la cale plastique avant la fermeture de la porte. Votre appareil est de nouveau opérationnel. + Remplacement de la lampe VAN IMPORTANT : Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe r tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refro Caractéristiques de la lampe : 25 W, 220-240 Vw, 300°C, culot G9. Vous pouvez remplacer vous-même la lampe lors- qu'elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité éner- gétique G.

Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l'ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché. Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four. C'est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu'à une heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d'une heure, contactez le Service Après-Vente. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez la fermeture de la porte. Il peut s'agir d'un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température. Si le défaut persiste, contactez le Service Après-Vente. Le symbole @ clignote dans l'afficheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après-Vente. Cuisson au bain-marie. Veuillez privilégier les modes de cuisons ventilés pour vos cuissons au bain-marie. Bruit de vibration. Vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec la paroi arrière. Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionnement de votre appareil mais peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirez votre appareil et déplacez le cordon. Replacez votre four.

INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qua- lié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre de- mande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, réfé- rence service, numéro de série). Ces renseigne- ments figurent sur la plaque signalétique. Te | ir) eg CE on [9] B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :

Service gratuit + prix appel » E

RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.brandt.com rubrique «SERVICES». > Par e-mail à l'adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com >nous écrire à l'adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes

> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

Lors d'une intervention, demandez l'utilisation ex- dusive de pièces détachées certifiées d'origine. BRANDT FRANCE, Établissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT-OUEN L'AUMÔNE SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

PLATS BPENETEANETER (e) ©) : 8 t|@|<|© È (e) afrin Pâtisseries Cookies - Sablés 175 15-20 Kugelhopf 180 [2 40-45 Meringues 100 60-70 Madeleines 220 200 |3 5-10 Pâtes à choux 200 180 |3 30-40 Petits fours feuilletés 220 200 |3 5-10 Savarin 180 30-35 Tarte pâte brisée 200 195 [1 30-40 Tarte pâte feuilletée fine 215 200 |1 20-25 Tarte pâte à levure 210 200 [1 10-80 Brochettes 220 210 [4 1045 Pâté en terrine 200 190 [2 80-100 Pizza pâte brisée 200 30-40 Pizza pâte à pain 15-18 Quiches 35-40 Soufflé 50 Tourtes 200 40-45 Pain 220 200 220 3040 Pain grillé 180 275 |45 23 Cocottes fermées (daube) 180 90-180

  • Selon modèle FN routes tes rec et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés N.B: Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante. °C 30 60

ALIMENT Mode de | NIVEAU Accessoires +c_| DUREE min. | PRECHAUF- cuisson FAGE Sablés (8.4.1) f] 5 plat 45 mm 150 | 30.40 oui Sablés (8.4.1) 5 plat 45 mm 150 | 25.35 oui Sablés (8.4.1) 2+5 | platäSmmæ+grile | 150 | 25-45 oui Sablés (8.4.1) 3 plat 45 mm 175 | 25.35 oui Sablés (8.4.1) 2+5 | platäSmm+grile | 160 | 30-40 oui Pets cakes (8.4.2) 5 plat 45 mm 170 | 2535 oui Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45 mm 170 | 2535 oui Petits cakes (8.4.2) 2+5 | platäSmmæ+grile | 170 | 2040 oui Pets cakes (8.4.2) 3 plat 45 mm 170 | 2535 oui Petits cakes (8.4.2) 2+5 | platäSmmægrile | 170 | 25-35 oui Gâteau moelleuxsans Maere grasse (O8) 4 grle 150 | 30.40 oui Gâteau moelleux sans ee ne ET 4 grle 150 | 30.40 oui Gâteau moelleu sans , lee game (a 2+5 | platäSmmæ+grile | 150 | 3040 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 8 150 #00 oui Gâteau moelleux sans Maire grasse (5.8.1) 2+5 | platäSmmæ+grile | 150 | 3040 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grle 170 | 00-120 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grle 170 | 00-120 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 3 grle 180 | 90-120 oui Surface gratinée (9.2.2) F] 5 grle 215 36 oui

  • Selon modèle NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents.

vo6 | | nes 029 | à dar L en pr