RA-F11B - Radio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RA-F11B JVC au format PDF.
| Type de produit | Radio FM/AM avec lecteur CD et port USB |
| Caractéristiques techniques principales | Réception FM/AM, lecteur CD compatible avec CD-R/RW, port USB pour lecture de fichiers audio |
| Alimentation électrique | Secteur (adaptateur inclus) et fonctionnement sur piles (non incluses) |
| Dimensions approximatives | 300 x 200 x 120 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio MP3 via USB |
| Type de batterie | Piles AA (non fournies) |
| Tension | AC 100-240V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Réveil, minuterie, réglage du volume, recherche automatique des stations |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente JVC |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, consulter le manuel pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - RA-F11B JVC
Questions des utilisateurs sur RA-F11B JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RA-F11B - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RA-F11B de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI RA-F11B JVC
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
- Il convient que l'aération ne soit pas génée par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
- Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flames nues, telles que des bougies allumées.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun object rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
- Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement dus à la mise au rebut des piles usages de façon sure. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protégger l'environnement).
- Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement.
-
Les piles (piles installées) ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
-
ATTENTION: Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplaquee par un type incorrect.
- Mise au rebut d'une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écrasement mécanique ou coupure d'une batterie ou être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire, susceptible de provoquer une explosion.
- Maintien d'une batterie dans un environnement à très haute température pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables.
- La batterie soumise à une pression de l'air extrément faible pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables.
- Differents types de pile ne doivent pas etremélangées. Des piles neuves ne doivent pasmélangees à des piles usages.
- Les piles doivent être installées en respectant la polarité +/-.
- Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
- Ne pas court-circuiter les piles.
Afin d'eviter une forte pression sonore et un risque de dommage auditif, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
- Ne bouchez pas et ne recouvre pas les orifices, fentes et ouvertures de l'appareil en plaçant des objets mous dessus (par exemple un tapis, une carbette ou de la literie), car ces ouvertures ont une fonction et/ou servent à la ventilation et sont nécessaires pour le bon fonctionnement de l'appareil.
- N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Cet apparéil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur.
- N'utilisez pas votre radio à proximé déquipements de soins Médicaux intensifs/d'urgence ou si vous portez un stimulator cardiaque ou pendant un orage.
- La plaque signalétique se trouve au dos de l'appareil.
CE Ce marquage indique que l'équipement est conforme à la directive sur les équipements radioélectriques européens.
Manipulation et utilisation des piles
Les piles (non fournies) ne doivent être manipulées que par les femmes. Ne laissez jamais un enfant utiliser cet apparéil sauf si le couvercle du compartment des piles est solidement fermé.
Cet apparéil fonctionne avec deux piles de type AAA qui sont accessibles et peuvent être changées.
Retirez le couvercle du compartment des piles au dos de l'appareil et retirez les piles.

DESCRIPTION DU PRODUIT

- Antenne téléscopique
- Prise du casque
- Bouton de SYNTONISATION
- Sélecteur de bande AM/FM
- Bouton de VOLUME avec interrupteur Marche / Arrêt
- Couvercle du compartment des piles.

INSTALLATION DES PILES
- Retirez le couvercle du compartment des piles.
- Insérez 2 piles de type AAA en respectant le sens des polarités indiqué dans le compartment.
- Refermez le couvercle du compartment des piles en veillant à ce qu'il s'enclenché.
REMARQUE : Enlevez les piles de la radio si celle-ci ne sera pas utilisée durant une longue période.

ÉCOUTE DE LA RADIO
- Tournez le bouton de contrôle du volume pourmettre la radio en marche.
- Sélectionnez la bande souhaitée en plaçant le sélecteur de bande sur la position AM ou FM.
3.Ajustez le niveau de volume en utilisant le contrôle du volume. - Tournez le bouton de SYNTONISATION pour régler la fréquence d'une station de radio.

- Pour éteindre la radio, tournez le bouton de contrôle du volume dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un déclic.
Réception radio
Réception FM
Déployez l'antenne
téléscopique et réglez sa
longueur et son angle afin
d'optimiser la réception.
Réception AM
Rentrez l'antenne
t'éscopique et faites
pivoter l'appareil.



UTILISATION D'UN CASQUE
Vous pouvez connecter un casque (non fourni) à la prise de casque sur le côte de votre radio.
Lorsque vous avez un casque branché, les haut-parleurs de la radio seront désactivés et le son sera diffusé par le casque seulement.

SPECIFICATIONS
Source d'alimentation: CC 3V -- indique un courant continu) Piles : 2 piles de type 1,5 V « AAA »
Fréquence : FM : 88 - 108 MHz AM : 530 - 1600 kHz

MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la action de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures demise au rebut et de recyclage,contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline Fnac France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France,
avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00).
(prix d'un appel local)
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérances peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.....P.11
PRODUCTOVERZICHT. P.14
DE BATTERIJEN INSTALLEREN P.15
NAAR DE RADIO LUISTEREN. P.15
EEN KOPTELEFOON GEBRUIKEN. P.16
TECHNISCHE GEGEVENS. P.16
VERWIJDERING. P.17
Ce marquage indique que l'équipement est conforme à la directive sur les équipements radioélectriques européens.
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022
ÍNDCIDE MATERIALIAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES. P.20
DESCRIPCION DEL PRODUCTO. P.23
INSTALLATION DES PILES. P.24
ESCUCHAR LA RADIO. P.24
空 USAR LOS AURICULARES. P.25
ESPECIFICACIONES. P.25
C ELIMINACION. P.26
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022
INDICE
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES....P.29
VISão GERAL DO PRODUCTO. P.32
COLOCAR AS PILHAS. P.33
OUVIR RÁDIO. P.33
空 USAR AUSCULTADORES. P.34
CHARACTERISTICAS TECNICAS .P.34
ELIMINACAO .P.35
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. P.38
PRODUCT OVERVIEW. P.41
INSTALLING THE BATTERIES P.42
LISTENING TO THE RADIO P.42
* USING HEADPHONES.. P.43
SPECIFICATIONS P.43
DISPOSAL P.44
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 28/04/2022
FNAC DARTY
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Déclaration UE de Conformité
Description du produit -
Product Description :
Référence commerciale -
Model number / Modelnummer /
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable :
Directive équipement radioelectrique (2014/53/UE)
Radio Equipment directive (2014/53/EU)
La presente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
This declaration of conformity is drawn up under the sole responsibility of the manufacturer. Deze conformitetsverklaring wordt uitsluitend oder de verantwoordelijkheid afgelegd van de fabrikant.Esta declaracion de conformidad se redacta bajo la exclusiva responsabilitad del fabricante. esta declaracion de conformidad e redigida sob a responsabilitad exusiva do fabricante.
Le responsable de cette déclaration est :
Signed by and on behalf of - Signé par et au nom de : Etablissements Rally & Fils Name - Nom: Predrag Petricevic
Position - Fonction: Directeur du Laboratoire Fnac Rally

Ivy-sur-Seine, février 22, 2022
