HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X - Réfrigérateur combiné HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X HOTPOINT au format PDF.

Page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X

Catégorie : Réfrigérateur combiné

Type de produit Four encastrable multifonction
Capacité 70 litres
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,4 cm
Poids 35 kg
Compatibilités Encastrement standard dans les cuisines modernes
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Puissance 2800 W
Fonctions principales Cuisson, grill, décongélation, nettoyage par catalyse
Entretien et nettoyage Nettoyage facile avec un revêtement anti-adhésif
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées auprès des revendeurs agréés
Sécurité Système de verrouillage de la porte, isolation thermique
Informations générales Garantie de 2 ans, étiquette énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X HOTPOINT

Comment régler la température du réfrigérateur HOTPOINT HHBS6.7FLLX ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Température' situé à l'intérieur du réfrigérateur. Utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée entre 2°C et 8°C.
Que faire si le réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le thermostat est réglé correctement.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, retirez les aliments et les étagères. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Rincez avec un chiffon humide et séchez bien avant de remettre les aliments.
Comment résoudre un problème de givre dans le congélateur ?
Vérifiez que la porte du congélateur se ferme correctement. Si le problème persiste, dégelez le congélateur et assurez-vous que le drainage n'est pas obstrué.
Quel est le niveau sonore normal du réfrigérateur ?
Le niveau sonore normal d'un réfrigérateur HOTPOINT est généralement entre 34 dB et 45 dB. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez si l'appareil est de niveau et s'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur.
Comment changer le filtre à eau ?
Pour changer le filtre à eau, localisez le compartiment du filtre à l'intérieur du réfrigérateur. Retirez le filtre usagé en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et insérez le nouveau filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pourquoi y a-t-il une odeur désagréable dans le réfrigérateur ?
Les odeurs peuvent provenir d'aliments avariés ou de débris accumulés. Assurez-vous de jeter les aliments périmés et nettoyez l'intérieur du réfrigérateur. Placez une boîte de bicarbonate de soude pour absorber les odeurs.
Comment savoir si le compresseur fonctionne ?
Écoutez si vous entendez un bourdonnement régulier provenant du réfrigérateur. Si le compresseur ne fonctionne pas, vérifiez le fusible et le thermostat. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Quelles sont les dimensions du réfrigérateur HOTPOINT HHBS6.7FLLX ?
Les dimensions du réfrigérateur sont environ 185 cm de hauteur, 60 cm de largeur et 65 cm de profondeur.
Comment contacter le service client HOTPOINT ?
Vous pouvez contacter le service client HOTPOINT par téléphone au numéro indiqué sur le site officiel ou via le formulaire de contact disponible sur le même site.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI HHBS6.7FLLX - HHBS 6.7F LL X HOTPOINT

>1cm À 4 0-240 V | >

À SÉCURITÉ GÉNÉRALE Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche ou en coupant l'interrupteur général.

Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.

L'appareil peut être utilisé par les enfants âgés pas moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités réduites physiques, sensorielles ou mentales, ou sans l'expérience ou les connaissances nécessaires, uniquement sous surveillance ou après ils ont reçu des instructions relatives à l'utilisation en sécurité de l'appareil et ont compris les dangers inhérents.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles. La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien dans ce manuel. Le non respect des instructions expressément fournies dans ce mode d'emploi concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie. Il'est strictement interdit de flamber les aliments sous la hotte.

L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, elles doivent être évitées de toute façon.

La fiture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prend pas feu.

AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.

Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel

Attention! Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est complètement terminée.

En ce qui conceme les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.

L'air d'évacuation ne doit pas être envoyé dans un conduit utlisé pour évacuer les fumées produites par les appareils de combustion de gaz où d'autres combustibles.

Ne pas utliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible.

N'utilisez jamais la hotte sans la grile montée correctement!

La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.

Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.

Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualié

ATTENTION! Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques

La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à

ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les

instructions pour l’utilisation, l'entretien et l'installation restent identiques.

Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur

décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou

incendies provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cette hote prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage domestique exclusivement.

1 Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment, En cas de vente, de cession ou de déménagement, s'assurer qu'il reste avec le produit

1 Lire attentivement les instructions: il y a d'importantes informations sur l'installation, sur l'emploi et sur la sécurité

1 Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduit d'évacuation.

1 Avant d'installer l'appareil, vérifez quil ny a aucun composant endommagé. Sinon, contactez voire revendeur et ne pas continuer l'installation

La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la parie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.

Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifent une plus grande distance, i faut en tenir compte.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE La tension électrique doit comespondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension Il, conformément aux rêglementations de montage.

Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d'alimentation soit monté correctement.

Changement du câble d'alimentation

La hotte est pourvue d'un câble d'alimentation spécial, en cas de détérioration du câble, en demander un neuf au service d'assistance technique.

{pour es versions aspirantes)

Relier la hotte aux tubes et trous d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (colier de raccord)

L'utlisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.

Nous déchns tout responsabilité à ce égard.

1 Utiiser un tuyau de la longueur strictement nécessaire

1 Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude:

1 Éviter les variations excessives de section du tuyau. ! La société décline toute responsabilité si ces normes ne sont pas respectées.

FILTRANTE OU ASPIRANTE ? Votre hotte est prête pour être utilisée en version aspirante. Pour utiliser la hotte en version filtrante, i faut installer le KIT ACCESSOIRES prévu Vérifier dans les premières pages de ce manuel si le KIT ACCESSOIRES est déjà fourni ou s'il faut l'acheter à part. Remarque: Si fourni dans le Kit, dans certains cas, le système de filtration supplémentaire à base de charbon act pourrait déjà être installé dans la hotte. Les informations pour la transformation de la hotte de version aspirante à version fitrante sont déjà contenues dans ce manuel.

El Version aspirante

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.

Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.

Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord. Sila hotte est équipée d'un fitre à charbon, ce dernier doit être enlevé

L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce.

Pour uliser la hote dans cette version, vous devez installer un système de fltrage supplémentaire basé sur charbon actif.

COMMANDES La hotte est équipée d'un panneau de contrôle doté d'une commande de vitesse d'aspiration et d'une commande d'éclairage du plan de cuisson

Modèles avec panneau de contrôle mécanique

HHBS 6.5F AM X - HHBS 9.5F AM X - HHF 6.4 F AM X - HHF 6.4 F AM K HHF 9.4 F AM X - HHF 9.5 F AM X - HHGC 9.4F AM X - HHGC 6.4F AM X T1 T2 T3 T4

CAIRCHIR AIRES T1. Interrupteur lumières ON/OFF. T2. Interrupteur OFFivitesse 1 T3. Sélection vitesse 2

T4. Sélection vitesse 3

Modèles avec panneau de contrôle Soft Button + Display LCD HHBS 6.7F LL X - HHBS 9.7F LLI X - HHF 6.7F LL X

æ||[® #@5 O©O][æ|[O T2 Lu L2 L3 L4 LS T3 T4

T1. Touche ONJOFF moteur d'aspiration

T2. Touche de sélection vitesse (puissance) d'aspiration moyenne, haute et intensive. Note: La vitesse (puissance) d'aspiration intensive (LED LA clignotant) a une durée d'environ 5 minutes, puis la vitesse (puissance) d'aspiration moyenne est automatiquement réglée.

T3. Touche de sélection vitesse (puissance) d'aspiration "silencieuse"

T4. Touche ONJOFF éclairage

L1.. Icône d'état vitesses (puissances) d'aspiration

L2. Icône d'état indicateur de saturation filtre à graisse

L3. Icône d'état vitesse (puissance) d'aspiration basse (silencieuse) LA. Icône d'état indicateur de saturation du filtre à charbon

L5. Icône d'état Éclairage

Réinitialisation indicateur saturation filtres

Après avoir effectué l'entretien du filtre, appuyez longuement sur la touche T3, l'icône indiquant la saturation s'éteigne. Répétez l'opération si les deux icônes qui indiquent la saturation (graisse et charbon) sont allumées.

Activation icône saturation du filtre à charbon L'icône de saturation du fire à charbon est normalement désactivée. Pour l'activer, procédez comme suit: Avec la hotte arrêtée, appuyez et maintenez enfoncées et simultanément TA et T3: d'abord LA clignote, puis est allumée à lumière fixe pour indiquer l'activation réussie. Désactivation icône saturation du filtre à charbon: répétez l'opération ci- dessus, LA s'allume à lumière fixe, puis clignote et s'éteigne pour indiquer la désactivation.

Fonctionnement automatique à température élevée

La hotte est équipée d'un capteur qui détecte la température. Lorsque la température devient trop élevée, le capteur va activer automatiquement la vitesse (puissance) moyenne d'aspiration. La hotte est désactivée lorsque la température détectée par le capteur est réduite de façon significative.

Modèles avec panneau de contrôle Soft Button + Delay OFF RHHF 9.7F LB X - RHHBS 9.7F LB X + RHHGC 9.7F LB X DiI&Io000010 T2

T1. Touche ON/OFF moteur d'aspiration

T2. Touche de sélection vitesse (puissance) d'aspiration Note: La vitesse (puissance) d'aspiration intensive (LED L3 clignotant) a une durée d'environ 5 minutes, puis la vitesse (puissance) d'aspiration moyenne est automatiquement réglée (LED L2 on)

T3. Touche ONJOFF éclairage

T4. Touche arrêt automatique: Note: appuyez sur cette touche pour définir l'arrêt automatique après: Vitesse (puissance) d'aspiration basse: 20 minutes Vitesse (puissance) d'aspiration moyenne: 15 minutes Vitesse (puissance) d'aspiration haute: 10 minutes Vitesse (puissance) d'aspiration intensive: 5 minutes

L1. LED vitesse (puissance) d'aspiration basse L2. LED vitesse (puissance) d'aspiration moyenne L3. LED vitesse (puissance) d'aspiration haute L4 LED vitesse (puissance) d'aspiration intensive - temporisée (5 min.). L5 LED de saturation filtres: clignotant: effectuer la maintenance du fire à charbon ON: effectuer la maintenance des filtres à graisses.

LA#L24L3 clignotant en séquence: Fonctionnement automatique à température élevée (voir la section dédiée)

Réinitialisation saturation filtres Après avoir effectué l'entretien des filtres, appuyez et maintenez enfoncée la touche Ti, la LED LS s'éteint

Activation LED saturation du filtre à charbon

La LED de saturation du fltre à charbon est normalement désactivée. Pour l'activer, procédez comme suit

Avec la hotte arrêtée, appuyez et maintenez enfoncées et simultanément T et T4: d'abord LA clignote, puis L2 clignote aussi pour indiquer l'activation réussie.

Désactivation LED saturation du filtre à charbon: répétez l'opération ci- dessus, d'abord L1 et L2 clignotent, puis uniquement LA pour indiquer la désactivation.

Fonctionnement automatique à température élevée

La hotte est équipée d'un capteur qui détecte la température. Lorsque la température devient trop élevée, le capteur va activer automatiquement la vitesse (puissance) moyenne d'aspiration. La hotte est désactivée lorsque la température détectée par le capteur est réduite de façon significative.

Modèles avec panneau de contrôle Soft Button + Silent Speed

HHBS 9.5F AB X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X HHBS 6.7F LB X + HHGC 9.7F LB X - HHGC 6.7F LB X HHGC 6.5F AB X - HHF 9.7F LB X - HHF 6.7F LB X Oi@&Ioo0ooo!|OQ|de

L1 L2 L3 L4 L5 T1 T2 T3 T4

T1. Touche ONIOFF moteur d'aspiration

T2. Touche de sélection vitesse (puissance) d'aspiration de fonctionnement Note: La vitesse (puissance) d'aspiration intensive (LED L3 clignotant) a une durée d'environ 5 minutes, puis la vitesse (puissance) d'aspiration moyenne est automatiquement réglée (LED L2 allumée)

T3. Touche ONJOFF éclairage

T4. Touche de sélection vitesse (puissance) d'aspiration "silencieuse"

L1. LED vitesse (puissance) d'aspiration moyenne

L2. LED vitesse (puissance) d'aspiration haute

L3 LED vitesse (puissance) d'aspiration intensive - temporisée (5 min.).

L4 LED de saturation des filtres: clignotant: effectuer la maintenance du fire à charbon. ON: effectuer la maintenance des fitres à graisses

L5 LED vitesse (puissance) d'aspiration basse (silencieuse)

LA#L2#L3 clignotant en séquence: Fonctionnement automatique à température élevée (voir la section dédiée)

Réinitialisation saturation filtres Après avoir effectué l'entretien des filtres, appuyez et maintenez appuyée la touche T1, la LED LA va s’éteindre.

Activation LED saturation du filtre à charbon

La LED de saturation du fire à charbon est normalement désactivée. Pour l'activer, procédez comme suit:

Avec la hotte arrêtée, appuyez et maintenez enfoncées et simultanément TA et T4: d'abord LA clignote, puis L2 clignote aussi pour indiquer l'activation réussie

Désactivation LED saturation du filtre à charbon: répétez l'opération ci- dessus, d'abord LA et L2 clignotent, puis uniquement L1 pour indiquer la désactivation réussie.

Fonctionnement automatique à température élevée

La hotte est équipée d'un capteur qui détecte la température. Lorsque la température devient trop élevée, le capteur va activer automatiquement la vitesse (puissance) moyenne d'aspiration. La hotte est désactivée lorsque la température détectée par le capteur est réduite de façon significative

Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifé avec des détersis liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

Panneau d'aspiration périmétral

Nettoyer le panneau d'aspiration périmétral à la même fréquence que le fitre ant-graisses, utiliser un chiffon et un détergent liquide pas trop concentré. Ne jamais utliser de substances abrasives.

Entretien des filtres anti-graisses

Il retient les particules de graisse issues de la cuisson.

Le filtre doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d'indication de saturation des fllres — si prévu sur le modèle possédé — indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide.

Le lavage du fire anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filrage ne seront en aucun cas modifiées.

Pour démonter le fire anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.

Entretien des filtres au charbon Retient les odeurs désagréables de cuisson.

La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou mois long, selon le type de cuisinière et de régularité du nettoyage du filre à graisses. En tout cas, i est nécessaire de changer le fire aprés, au maximum, quatre mois ou lorsque le système d'indication de saturation des filtres — si prévu sur le modèle possédé — indique cette nécessité)

ILNE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.

Montage Accrocher le filtre au charbon actif d'abord à l'arrière de la languette métallique de la hotte, puis à l'avant avec les deux pommeaux

Démontage Enlever le filtre au charbon actif en tournant de 90° les pommeaux qui le fixent à la hotte.

Remplacement des lampes HHES 6.5F AM X, HHBS 9.5F AM X, HHF 6.4 F AM X, HHF 6.4 F AM KHHF 9.4 F AM XHHF 9.5 F AM X, HHBS 9.5F AB X, HHGC 6.5F AB X, HHGC 9.4F AM X, HHGC 6.4F AM X Débrancher l'appareil du réseau électrique Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides. Remplacez la vieille ampoule avec le même type tel que spécifié par l'étiquette des caractéristiques ou à proximité de l'ampoule même sur le capot. 1. sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame plate ou tout autre outil similaire. 2. Remplacer la lampe endommagée. Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max - G4 (Adaptée à un système d'éclairage ouvert), en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains. 3. Refermer le plafonnier (fixation par encliquetage)

HHBS 6.7F LL X - RHHF 9.7F LE X - RHHBS 9.7F LB X - RHHGC 9.7F LB X- HHBS 9.7F LLI X - HHF 6.7F LL X - HHBS 9.7F LBI X - HHBS 9.7F LB X-

HHES 6.7F LB X - HHGC 9.7F LB X HHGC 6.7F LE X - HHF 9.7F LB X - HHF 6.7F LB X La hotte est dotée d'un système d'éclairage basé sur la technologie LED.

Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu'à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique.

Pour le remplacement, s'adresser au service d'assistance technique.

ÉLIMINATION Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concemant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme

Le symbole mm présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuilez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes + Sécurité : ENIEC 60335-1; ENIEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

+ Performances : ENIEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3, ISO 5168; ENIEC 60704-1; ENIEC 60704-2-13, ENIEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

+ EMC: EN 550141; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; ENIEC 61000-3-2 EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte añn de réduire l'impact environnemental : _Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utliser lalles vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) fltre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) fitres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le brui

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT En cas d'anomalie de fonctionnement, avant de faire appel au service d'assistance, effectuer les contrôles suivants: + Sila hotte ne fonctionne pas: S'assurer: - de l'absence de coupure de courant. - qu'une vitesse a té sélectionnée. + Sila hotte a un faible rendement S'assurer: - que la vitesse du moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeurs libérées. - que la cuisine est insuffisamment aérée pour assurer une prise d'air. - que le filtre à charbon n'est pas usé (hotte en version filtrante). + Sila hotte s'éteint durant son fonctionnement normal: S'assurer: - de l'absence de coupure de courant. - que le dispositif d'interruption omnipolaire ne s'est pas déclenché.

Sila hotte ne fonctionne pas correctement, débranchez la prise pendant environ 5 secondes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service de réparation compétent.

DONNÉES TECHNIQUE D de tube ; Hauteur | Largeur | Profondeur | 2 % tu Modèle (em) (em) (em) é'ércuaton HHBS6.5FAMX HHBSG.7FLLX Pers 598 45 15-12,5-12 HHBS6.7FLBX 704-114 HHBS9.SFANX RHHBSO.7FLEX À HHBSO.7FLLIX 619-114 MESSE |fS] 898 45 | 1512512 HHBS9.7FLBIX 704-114 HHBSO.7FLEX HHFG.4 FAUX HHF6.4 FAMK HHF6.7FLLX HHGCE.7FLBX Hoo-125 598 45 15-12,5-12 HHGCS.5FABX 685-1125 HHF6.7FLBX HHGCE.4FAMX HHFD.4FAMX HF OSFANX Poo-125 898 45 15-12,5-12 RHHFS7FLEX TS] . tas HHF9.7FLEX 685-1125 RHHGCO.7FLBX HHGC9.7FLBX Dies 898 45 15-12,5-12 HHGC94FAMX |TST 708-1148

Voir la plaque signalétique pour la puissance totale absorbée et la puissance absorbée par l'ampoule d'éclairage.

9.4 F AM X,HHF 9.5 F AM X, HHBS 9.5F AB X, HHGC 6.5F AB X, HHGC 9.4F AM X, HHGC 6.4F AM X Puissance | Tension Culot Dimensions {W) {V) (mm) Halogène | 2x20W 12 G4 33x910

HHBS 6.7F LL X - RHHF 9.7F LB X - RHHBS 9.7F LE X - RHHGC 9.7F LB X- HHBS 9.7F LLI X - HHF 6.7F LL X- HHBS 9.7F LEI X - HHBS 9.7F LB X-

HHES 6.7F LB X - HHGC 9.7F LE X HHGC 6.7F LE X - HHF 9.7F LB X - HHF 6.7F LB X La hotte est dotée d'un système d'éclairage basé sur la technologie LED.

Pour le remplacement, s'adresser au service d'assistance technique.

Éléments non fournis avec la hotte