AC 250 - AC250 - Aspirateur DIRT DEVIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC 250 - AC250 DIRT DEVIL au format PDF.

Page 34
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DIRT DEVIL

Modèle : AC 250 - AC250

Catégorie : Aspirateur

Type d'appareilPurificateur d'air
Modèles compatiblesAC150, AC250, AC350
Fonction principaleÉpuration de l'air intérieur
FiltresNon précisé
Vitesses de ventilationNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CommandesNon précisé
IndicateursNon précisé
Fonction minuterieNon précisé
Mode veilleNon précisé
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - AC 250 - AC250 DIRT DEVIL

Comment puis-je nettoyer le filtre de mon DIRT DEVIL AC 250 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si cela ne résout pas le problème, consultez le service après-vente.
Quel type de sacs dois-je utiliser avec le DIRT DEVIL AC 250 ?
Utilisez uniquement des sacs compatibles DIRT DEVIL AC 250. Vérifiez l'emballage pour vous assurer que vous achetez le bon modèle.
Comment puis-je remplacer le sac de mon aspirateur ?
Ouvrez le compartiment à sac, retirez l'ancien sac et insérez un nouveau sac en vous assurant qu'il est bien fixé.
Mon DIRT DEVIL AC 250 émet une odeur désagréable, que faire ?
Une odeur désagréable peut être due à un sac plein ou à un filtre sale. Remplacez le sac et nettoyez le filtre pour résoudre ce problème.
Quelle est la puissance d'aspiration du DIRT DEVIL AC 250 ?
Le DIRT DEVIL AC 250 a une puissance d'aspiration de 700 Watts, offrant une performance efficace pour le nettoyage.
Puis-je utiliser mon DIRT DEVIL AC 250 sur des surfaces délicates ?
Oui, le DIRT DEVIL AC 250 est conçu pour être utilisé sur diverses surfaces, y compris les tapis et les sols durs. Utilisez les accessoires fournis pour les surfaces délicates.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange directement sur le site officiel de DIRT DEVIL ou dans des magasins d'électroménager agréés.
Le DIRT DEVIL AC 250 est-il garanti ?
Oui, le DIRT DEVIL AC 250 est couvert par une garantie de 2 ans, qui couvre les défauts de fabrication.
Et si je rencontre un problème non mentionné ici ?
Pour des problèmes non mentionnés, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client de DIRT DEVIL pour obtenir de l'aide.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC 250 - AC250 - DIRT DEVIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC 250 - AC250 de la marque DIRT DEVIL.

MODE D'EMPLOI AC 250 - AC250 DIRT DEVIL

Mode d'emploi épurateur d’air

NL Bedieningshandleiding

Bedieningshandleiding

Votre épurateur d’air

Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs de notre épurateur d’air ! Nous vous remercions de cet achat et de votre confiance !

Tableau de commande et éléments de l'appareil (Ill. 1)

1 Changer les filtres et reset

| Marche/Arrêt de l'appareil

5 Touche de déverrouillage du cache avant

6 Marque de mise en place du filtre HEPA

| „2“: s'arrête 2 heures après

| „4“: s'arrête 4 heures après

| „8“: s'arrête 8 heures après

11 Pied avec encoche pour le cache avant

13 Fiche avec cordon d'alimentation

| „L“ : L'appareil est particulièrement silencieux

| „H“ : L'appareil fonctionne à régime élevé

Z chapitre 3.3, „Sélection de la puissance“

Caractéristiques techniques

Nom du modèle : Modèle :

220 V − 240 V~, 50 Hz

Sous réserve de modifications d'ordre technique ou conceptuel liées à l'évolution du produit.

© Royal Appliance International GmbH

1 Consignes de sécurité 34 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5

À propos du mode d'emploi

Indications relatives à certains groupes de personnes À propos de l'alimentation électrique Si l'aspirateur est défectueux Utilisation conforme à la destination

Choix du lieu d'installation 37

3 Branchement et fonctionnement 38

4 Entretien de l'appareil 40

5 Solutions en cas de problèmes 44

Résoudre vous-même les problèmes

Assistance téléphonique et service clientèle Liste des accessoires et des pièces de rechange Garantie légale Élimination

1 Consignes de sécurité

1.1 À propos du mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages irréparables à l'appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non respect de ce mode d'emploi. Les informations importantes sont particulièrement mises en évidence dans les chapitres suivants. AVERTISSEMENT: Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et nous vous informons sur les éventuels risques de blessures.

Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'appareil ou pour tout autre objet.

Les astuces et les informations sont bien mises en évidence.

Indications relatives à certains groupes de personnes

„ Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes se caractérisant par des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Elles doivent cependant avoir été rendues attentives à une utilisation sûre de cet appareil et des dangers qu'impliquent son utilisation. „ Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. „ Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Il existe un risque d'asphyxie. 34

1.3 À propos de l'alimentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par principe un risque d'électrocution. C'est pourquoi : „ Ne trempez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Conservez-le à l'abri de la pluie et de l'eau. N'utilisez jamais l'appareil à l'extérieur ou dans des locaux très humides. „ Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais sur le câble, car il pourrait être endommagé. Ne portez jamais l'appareil en le tenant par le cordon d'alimentation. „ Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ni en contact direct avec une source de chaleur ni ne touche une arête tranchante. Il ne doit pas non plus risquer de faire trébucher les gens. „ Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de la prise. „ Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, éteignez-le et débranchez-le. 1.4

Si l'aspirateur est défectueux

„ N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation défectueux. Si le cordon de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger. „ Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service aprèsvente. Adresse Zpage 102, „International Service“.

„ Gardez la télécommande ainsi que la pile hors de portée des enfants. Les enfants risquent d'avaler la pile.

1.5 Utilisation conforme à la destination

Utilisez l'épurateur d’air uniquement à domicile. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite. Utilisez l'épurateur d’air uniquement à domicile, pour purifier de l'air ambiant frais et sec. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite. Cette interdiction concerne en particulier : „ L'aspiration d'air contaminé par des vapeurs ou gaz toxiques ainsi que des gaz d'échappement et des gaz de combustion ou l'aspiration d'air contaminé microbiologiquement. De même, l'air dont la charge de poussière et de copeaux dépasse les concentrations domestiques ne doit pas être aspiré. Votre santé pourrait être affectée par un air pollué de la sorte. „ L'utilisation à proximité de substances explosives, en flammes, comburantes, incendiaires, inflammables ou volatiles ou l'aspiration de ces substances. N'utilisez pas le produit p. ex. simultanément avec des agents d'imprégnation, laques pour cheveux, insecticides, avec d'autres fluides et parfums inflammables, ni dans des environnements contenant du chlore. Il y a un risque d'incendie et d'explosion. „ L'aspiration d'air graisseux ou chaud, par exemple à proximité de cheminées, poêles, fours, grills, grille-pain, etc. ou de bougies allumées. Il y a risque d'incendie. „ L'utilisation pour remplacer une ventilation conforme, p. ex. pour une alimentation d'air frais. L'appareil ne peut pas remplacer une ventilation et une aération correctes. Il ne peut pas non plus réguler l'humidité de l'air (augmentation ou diminution). „ L'utilisation pour remplacer les hottes d'aspiration ou les systèmes d'aspiration, p. ex. dans les cuisines ou les menuiseries. „ L'utilisation à l'extérieur ou dans des pièces humides (p. ex. dans des salles de bains et saunas). L'humidité risque d'endommager l'appareil. „ L'introduction d'objets dans les ouvertures de l'appareil. En particulier, tenez les cheveux et les vêtements amples éloignés de l'appareil. Risque de blessures ! „ L'utilisation sans que tous les filtres soient installés correctement. „ Le fait de couvrir l'appareil ou de placer des objets sur l'appareil. „ Les transformations et les réparations faites par vous-même. 36

2 Déballage et installation

Déballez l'appareil et tous ses accessoires, puis vérifiez si le contenu est bien complet et en bon état (Zpage 38,

„Votre épurateur d’air“).

Expédiez l'appareil uniquement dans son emballage d'origine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneusement l'emballage. Jetez les emballages dont vous n'avez plus besoin conformément aux réglementations nationales et locales en vigueur.

Si vous constatez des dommages dus au transport, contactez immédiatement notre filiale de service après-vente

Zpage 102, „International Service“.

Choix du lieu d'installation

Risque d'incendie et d'explosion ! Placez l'appareil dans un endroit où il ne peut pas entrer en contact avec des produits chimiques ou des sources de chaleur, ni aspirer d'air explosif, chaud ou huileux.

Danger pour la santé ! Installez l'appareil de telle sorte que l'air pollué ne soit pas aspiré là où se trouvent des personnes, surtout si elles dorment.

Risque de chute ! Déroulez juste assez de câble pour que vous puissiez brancher facilement le connecteur dans la prise la plus proche. Enroulez le câble restant sur le rangement du cordon situé dans le fond. Disposez toujours le cordon d'alimentation de telle manière que personne ne puisse trébucher dessus.

Assurez-vous que vous placez l'appareil sur une surface stable et horizontale. Ne placez jamais l'appareil sur une surface molle comme celle des lits ou des canapés. De plus, ne placez pas l'appareil dans les zones d'ouverture des portes et des fenêtres, ou dans les zones où vous devez vous déplacer fréquemment. Faites attention à ce que l'air puisse être aspiré ou rejeté librement.

3 Branchement et fonctionnement

Risque de blessures ! Avant tout emploi, vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais un appareil qui est endommagé.

Utilisez l'appareil uniquement lorsque tous les filtres sont correctement montés et après vous être assuré qu'aucune ouverture ne soit bouchée. 1. Assurez-vous que le lieu d'installation remplit les conditions indiquées au Zchapitre 2.2, „Choix du lieu d'installation“.

2. Assurez-vous que la prise de courant à utiliser conduit la même tension électrique que celle indiquée sur la plaque signalétique sous l'appareil.

3. Vous ne pouvez mettre l'appareil en place que debout ou couché (Ill. 2). Pour cela, il y a 4 pieds prévus en dessous. 4. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de place autour de l'arrivée et de la sortie d'air.

Il suffit de toucher légèrement les touches du tableau de commande. Ce n'est pas la peine d'appuyer fortement, cela pourrait endommager les touches.

1. Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche

(Ill. 3). - La LED au-dessus de la touche

- Pour régler la puissance : Zchapitre 3.3, „Sélection de la puissance“.

- Si l'appareil s'arrête après un certain temps : Zchapitre 3.4, „Réglage de la minuterie“. Pour arrête l'appareil, rappuyer sur la touche LED s'éteignent et la soufflante s'arrête. 38

(Ill. 3). Toutes les

Sélection de la puissance

1. Sélectionner la puissance sur l'appareil en marche avec la touche (Ill. 4) : - „L“ : L'appareil est particulièrement silencieux - „M“ : Réglage moyen - „H“ : L'appareil fonctionne à régime élevé.

FR La LED indique le réglage actuel.

Réglage de la minuterie

Si l'appareil doit fonctionner pendant un certain temps, et s'arrêter ensuite tout seul, il est recommandé d'utiliser la fonction Minuterie :

1. Sélectionner la durée jusqu'à l'arrêt automatique sur l'appareil en marche avec la touche

(Ill. 5) : - „2“ : L'appareil s'arrête 2 heures après - „4“ : L'appareil s'arrête 4 heures après - „8“ : L'appareil s'arrête 8 heures après

Faites attention à ce que la LED sélectionnée soit allumée. Si aucune des 3 LED de la minuterie n'est allumée, l'appareil reste en marche ! Vous pouvez arrêter l'appareil à tout moment avec la touche

4 Entretien de l'appareil

AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, éteignez-le et débranchez-le.

Un appareil qui n'est pas assez entretenu, est moins efficace. „ Si nécessaire : nettoyez le corps de l'appareil (Zchapitre 4.1, „Nettoyage du boîtier de l'aspirateur“). „ Tous les 3 mois ou dès que la LED „Odor Filter“ s'allume : Zchapitre 4.2, „Changer le filtre en carbone“ „ Tous les 6 mois ou dès que la LED „HEPA“ s'allume : Zchapitre 4.3, „Changer le filtre HEPA“

Nettoyage du boîtier de l'aspirateur

ATTENTION: N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage, des détergents ou de l'alcool, car cela peut endommager le boîtier. 1. Enlevez les peluches et la poussière des fentes d'aération de l'appareil arrêté, avec un aspirateur (Ill. 6). 2. Nettoyez les autres surface avec un chiffon doux non pelucheux.

Changer le filtre en carbone

1. Assurez-vous que l'appareil est débranché. 2. Appuyez sur les touches de déverrouillage du cache avant (Ill. 7). Enlever avec précaution le cache avant.

3. Enlevez le filtre en carbone usager du filtre HEPA (Ill. 8).

Il n'est pas possible de nettoyer le filtre en carbone. Il faut le changer (données pour la commande, cf. Zchapitre 5.3, „Liste des accessoires et des pièces de rechange“).

Les filtres usagés peuvent être jetés avec les ordures ménagères. 4. Déballez le filtre en carbone neuf. 9

5. Mettez le filtre en carbone neuf sur les bandes velcro du filtre

Vous pouvez utiliser le filtre du côté que vous voulez. Cependant, dès que le filtre a été utilisé, vous ne pouvez plus le retourner, car sinon la saleté rentrerait dans le filtre HEPA. 10

6. Insérez d'abord le cache avant dans les encoches des pieds de l'appareil (Ill. 9/flèches).

7. Appuyez ensuite sur le cache avant (Ill. 10), jusqu'à ce que les touches de déverrouillage s'enclenchent visiblement et de manière audible.

Changer le filtre HEPA

1. Assurez-vous que l'appareil est débranché. 2. Appuyez sur les touches de déverrouillage du cache avant (Ill. 11). Enlever avec précaution le cache avant (Ill. 11). 3. Enlevez le filtre en carbone du filtre HEPA (Ill. 8).

Si vous ne voulez pas changer en même temps le filtre en carbone, notez le côté qui se trouve contre le filtre HEPA. C'est important pour qu'après la remise en place, il n'y ait toujours pas de saletés qui rentrent dans le filtre HEPA.

4. Enlevez le filtre HEPA usager (Ill. 12) de son support.

Il n'est pas possible de nettoyer le filtre HEPA. Il faut toujours le changer (données pour la commande, cf. Zchapitre 5.3, „Liste des accessoires et des pièces de rechange“).

Les filtres usagés peuvent être jetés avec les ordures ménagères.

5. Déballez le filtre HEPA. 6. Mettez le filtre HEPA neuf sur son support.

Faites attention à ce que la marque „TOP“ (Ill. 13/“TOP“) du filtre HEPA soit en haut, et à ce que la pointe de la flèche (Ill. 13/flèche) soit orientée vers l'intérieur de l'appareil.

7. Remettez le filtre en carbone sur les bandes velcro du filtre HEPA

(Ill. 8). Si vous ne changez pas le filtre en carbone, faites attention à le remettre en place du bon côté. 8. Insérez d'abord le cache avant dans les encoches des pieds de l'appareil (Ill. 13/flèches). 9. Appuyez ensuite sur le cache avant (Ill. 14), jusqu'à ce que les touches de déverrouillage s'enclenchent visiblement et de manière audible.

Réinitialiser la LED du changement

Si l'une des deux LED de changement du filtre („Odor Filter“ ou „HEPA“) est encore allumée après le changement du filtre, bien que vous ayez changé le filtre correspondant : 1. Appuyez sur la touche que la LED s'éteigne.

, et maintenez-là enfoncée jusqu'à ce

5 Solutions en cas de problèmes

Résoudre vous-même les problèmes

Avant de contacter l'assistance téléphonique (Zpage 102, „International Service“), vérifiez si vous pouvez éliminer le problème par vous-même à l'aide du tableau ci-après.

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation abîmé. Avant de rechercher la cause du problème, éteignez et débranchez l'appareil. Problème

Impossibilité de La fiche n'est pas branchée à mettre en la prise. marche l'appareil

Le cache avant ou le filtre HEPA/en carbone ne sont pas mis en place correctement.

Contrôlez si le cache avant ou le filtre HEPA/en carbone ont

été mis en place correctement, cf. Zchapitre 4.2, „Changer le filtre en carbone“ ou Zchapitre 4.3, „Changer le filtre HEPA“.

L'appareil s'arrête tout seul

Pour activer ou désactiver la fonction minuterie, cf.

Zchapitre 3.4, „Réglage de la minuterie“.

La fonction minuterie a été sélectionnée.

Branchez la fiche dans la prise de courant.

La LED „Odor Fil- Il faut changer le filtre en car- Changez le filtre en carbone de la manière indiquée au bone.

Zchapitre 4.2, „Changer le filtre en carbone“. ter“ au-dessus de la touche est allumée La LED „HEPA“ au-dessus de la touche est allumée

Il faut changer le filtre HEPA. Changez le filtre HEPA de la manière indiquée au Zchapitre

4.3, „Changer le filtre HEPA“.

L'appareil fait beaucoup de bruit

Le niveau de puissance le plus élevé („H“) a été réglé.

Sélectionnez une puissance plus agréable, Zchapitre 3.3,

„Sélection de la puissance“.

L'un des filtres est sale et il faut le changer.

Changez les filtre de la manière indiquée au Zchapitre 4.2,

„Changer le filtre en carbone“ et au Zchapitre 4.3, „Changer le filtre HEPA“.

L'arrivée ou la sortie d'air est Dégagez la zone de l'arrivée ou de la sortie d'air. bouchée.

Prenez contact avec le Service Après-Vente de Dirt Devil si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau (Zpage 102, „International Service“). 44

Assistance téléphonique et service clientèle

Ce manuel est également disponible sous forme électronique. Il suffit d'aller pour cela sur le site www.dirtdevil.de dans la zone de téléchargement à "MODES D'EMPLOI". Tapez le numéro du modèle de l'appareil, et téléchargez le fichier PDF correspondant.

Liste des accessoires et des pièces de rechange

150012 Cache avant (Ill. 1/10)

250012 Cache avant (Ill. 1/10)

350012 Cache avant (Ill. 1/10)

150022 Kit de filtres (1 filtre HE- 250022 Kit de filtres (1 filtre HE- 350022 Kit de filtres (1 filtre HEPA, 2 filtres en carbone)

PA, 2 filtres en carbone) PA, 2 filtres en carbone)

Les règles de garantie légale suivant la directive européenne 1999/44/CE sont applicables. Pour les pays hors de l'UE, les exigences minimum de garantie légale en vigueur dans le pays respectif sont applicables.

ATTENTION: Une élimination non conforme peut entraîner des dommages écologiques ! Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Utilisez donc les emplacements locaux servant à la restitution d'appareils usagés.

**Les coûts des appels depuis ‘étranger (donc hors de l‘Allemagne) dépendent des prix fixés par les opérateurs étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.

**Les coûts des appels depuis ‘étranger (donc hors de l‘Allemagne) dépendent des prix fixés par les opérateurs étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.

00352 - 2 - 08 80 506**

IT Straße und Hausnummer • Street and house number • Rue et numéro de maison • Straat en huisnummer • Calle y número • Via e numero civico • Sokak ve ev no

*0,14 € par minute depuis le réseau fixe allemand, 0,42 € par minute au maximum depuis le réseau mobile allemand; Les coûts des appels depuis l'étranger (donc hors de l'Allemagne) dépendent des prix fixés par les opérateurs étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.