Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW-215E HONEYWELL au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie photoélectrique, alarme sonore de 85 dB |
| Alimentation électrique | Batterie 9V |
| Dimensions approximatives | 12 cm de diamètre, 4.5 cm de profondeur |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de sécurité Honeywell |
| Type de batterie | Batterie alcaline 9V |
| Tension | 9 Volts |
| Puissance | Consommation faible, environ 0.5 W |
| Fonctions principales | Détection de fumée, alarme sonore, indicateur de batterie faible |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, test de fonctionnement mensuel |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces de remplacement disponibles sur demande |
| Sécurité | Certifié CE, conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Informations générales utiles | Installation recommandée au plafond, zone de détection de 360° |
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW-215E - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW-215E de la marque HONEYWELL.
únicamente como se describe en este cortocircuito o dañar el purificador. manual del usuario. • Desenrolle totalmente el cordón • ADVERTENCIA: Antes de limpiar o de alimentación. En caso contrario de realizar alguna otra operación de podría causar el recalentamiento del mantenimiento, se debe desconectar el aparato con el consiguiente peligro de aparato de la alimentación eléctrica. incendio. • Pueden utilizar este ventilador niños • No tire del cable de corriente para a partir de 8 años y personas con desconectar el enchufe. No toque el discapacidades físicas, sensoriales o cable con las manos húmedas. No mentales así como también personas quite el enchufe de la toma mientras que no tengan experiencia ni sepan está usando el aparato. como utilizarlo siempre que se les K en lugar del prefiltro permanente lavable, deberá retirar primero el prefiltro lavable (vea la Fig. 7). Centre el prefiltro en el interior de la rejilla. Asegúrese de que las pestañas superior, inferior y laterales se inserten en las ranuras de la carcasa del purificador de aire para fijarlo. Ponga la rejilla alineando las pestañas de la base de la rejilla con las ranuras de la carcasa del purificador de aire. Presione la parte superior de la rejilla hasta que encaje en posición (vea la Fig. 4).
Limpieza general cada vez que se encienda. Nivel 5 – Máx El mejor para la limpieza del aire cuando haya olores desagradables, cuando la habitación esté especialmente cargada, sucia y polvorienta o detecte la presencia de partículas suspendidas en el aire. Este ajuste limpia el aire a la mayor velocidad posible y hacer circular el aire a mayor frecuencia en una sala.
Con la opción de temporizador situada a la derecha del panel de control puede fijar el tiempo de funcionamiento automático del aparato antes de desconectarse. • Toque el símbolo de temporizador para ver las opciones. Cuando se pulsa, se situará en el siguiente ajuste más alto hasta que llegue a “12” (que significa que permanecerá conectado durante 12 horas y se apagará después). Si pulsa el temporizador mientras está en la opción “12”, se apagará la función y el aparato funcionará constantemente. Si pulsa de nuevo el botón, se situará en “2”.
Las reclamaciones en periodo de garantía no serán válidas sin prueba de compra.
• Quite la la bolsa de protección de plástico del nuevo prefiltro (vea la Fig. 8).
Tensión 2014/35/UE y la Directiva RoHS 2011/65/UE. Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas HFD323E Rangez dans une salle de bain, une buanderie ou soigneusement ce mode d’emploi en un autre lieu humide. cas de besoin ultérieur. Air Purifier • Le purificateur d’air doit être utilisé en Ces instructions sont également position verticale. disponibles sur notre site Internet. Veuillez consulter le site • Ne laissez pas d’objets étrangers pénétrer www.hot-europe.com. dans les grilles d’admission ou d’évacuation de l’air, sous peine de provoquer un choc AVERTISSEMENT : électrique ou d’endommager le purificateur • Cet appareil doit être utilisé conformément d’air. aux instructions figurant dans ce mode • Déroulez entièrement le cordon d’emploi. d’alimentation. À défaut, vous risquez de • AVERTISSEMENT : Avant le nettoyage ou provoquer une surchauffe ou un risque toute autre intervention de l’utilisateur, d’incendie. l’appareil doit être débranché de • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation l’alimentation principale. pour débrancher la fiche. Ne touchez • Cet appareil peut être utilisé par les enfants pas le cordon d’alimentation avec les à partir de 8 ans et par les personnes ayant mains humides. Ne retirez pas la fiche une invalidité physique, sensorielle ou d’alimentation de la prise électrique alors mentale, ou n’ayant jamais manipulé ou que le produit est en cours d’utilisation. ne connaissant pas cet appareil, s’ils sont • N’utilisez pas d’accessoires, de pièces encadrés ou s’ils ont reçu des instructions de rechange ou de composants fournis concernant l’utilisation sûre de cet appareil par d’autres fabricants et qui ne sont pas et s’ils comprennent les dangers associés. conçus pour être utilisés avec cet appareil. • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet • Mettez systématiquement l’appareil appareil. hors tension puis débranchez la fiche • Le nettoyage et l’entretien ne doivent d’alimentation de la prise électrique lorsque pas être effectués par des enfants sans l’appareil n’est pas utilisé ou durant son surveillance. transport. • Si le cordon d’alimentation est • N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé, il doit être remplacé par le endommagé, s’il présente d’éventuels fabricant, son agent de maintenance ou signes de dommage ou s’il ne fonctionne toute autre personne qualifiée, afin d’éviter pas correctement. Débranchez-le de la tout danger. prise électrique. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Panneau de commande A. Marche / veille Retirez la protection des filtres. Placez le filtre ifD® dans le logement du purificateur d’air (voir Fig. 3). Placez le préfiltre lavable permanent dans le logement du purificateur d’air. Si vous utilisez le préfiltre K à la place du préfiltre lavable permanent, vous devez d’abord retirer le préfiltre lavable (voir Fig. 7). Centrez le préfiltre sur l’intérieur de la grille. Assurez-vous que les languettes du haut, du bas et des côtés sont insérées dans les fentes du logement du purificateur d’air pour une fixation sûre. Replacez la grille en alignant les languettes de la base de la grille et les fentes du logement du purificateur d’air. Poussez le haut de la grille vers l’appareil jusqu’à ce qu’elle se clipse en place (voir Fig. 4).
Pour une ventilation optimale, placez l’appareil à 1 mètre des murs ou des meubles. • Durant le fonctionnement, de grandes quantités d’air sont aspirées vers le purificateur d’air. Les zones environnantes doivent être régulièrement nettoyées et/ ou aspirées afin d’éviter l’accumulation de poussière et d’autres contaminants. Cela peut aussi aider à prolonger la durée de vie du filtre. Si l’appareil est placé sur une moquette de couleur claire, un petit tapis doit être placé en dessous afin d’éviter de tacher la moquette de façon permanente. Cela est particulièrement important dans les habitations où il y a des fumeurs et des cheminées.
Ce réglage convient à un fonctionnement ultrasilencieux, parfait pour un usage nocturne lorsque tout le monde dort.
Après avoir nettoyé ou remplacé les filtres, appuyez sur le Bouton de Réinitialisation du Filtre jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
à chaque fois que vous l’allumerez. Niveau 5 – Maximum Convient mieux pour une purification puissante de l’air quand des odeurs déplaisantes sont perceptibles, que votre pièce est particulièrement poussiéreuse ou que vous pouvez sentir la présence de particules en suspension. Ce réglage nettoie l’air plus vite que les autres réglages et fait circuler l’air fréquemment dans une pièce.
Si vous voulez utiliser cette fonction lumineuse, vous pouvez choisir entre une luminosité élevée ou faible.
Ce réglage fait fonctionner le purificateur d’air au niveau approprié pour réduire les nombreux types d’allergènes en suspension. Il garantit l’efficacité de capture des allergènes et sa vitesse est la meilleure pour les tailles de particules capturées. Il convient pour lutter contre les allergènes en suspension pendant la saison propice aux allergènes, en particulier au printemps et en automne, afin de contribuer à réduire le pollen en suspension. Il convient aussi très bien pour une réduction toute l’année des allergènes des squames animaux.
Cela améliore la circulation dans la pièce. La fonction d’oscillation s’active en appuyant sur le bouton Oscillation . Appuyez sur le bouton d’oscillation ou tapez une fois sur le symbole d’oscillation pour activer cette fonction, puis de nouveau pour la désactiver.
Convient mieux à un usage général. Utilisez ce réglage pour aider à éliminer les particules de fumée et de poussière en suspension dans l’air, comme lorsque vous cuisinez ou fumez. Niveau 2 – Germes Ce réglage ralentit la circulation d’air de façon que les germes microscopiques en suspension soient capturés efficacement dans le filtre. Les germes, comme certaines bactéries et virus, peuvent être plus petits que d’autres particules ou organismes en suspension. Leur donner plus de temps pour s’installer dans le filtre augmente l’efficacité du filtrage. Ce réglage peut
• Tapez sur le symbole Minuteur pour faire défiler les options. Quand vous appuyez, le temps passe au réglage suivant le plus élevé jusqu’à ce qu’il soit sur “12” (ce qui signifie que l’appareil fonctionnera pendant 12 heures puis s’éteindra). Si vous appuyez sur le bouton Minuteur alors qu’il est sur “12”, l’option de minuterie s’éteindra et l’appareil fonctionnera en continu. Si vous tapez de nouveau sur le symbole, il redémarrera à “2”. 36
électronique du filtre qui vous envoie un rappel pour vérifier le filtre ifD® lavable, en fonction du nombre d’heures d’utilisation du purificateur d’air.
LED reste pleine et la lumière reste allumée jusqu’à ce qu’elle soit RÉINITIALISÉE. Vous pouvez débrancher le purificateur d’air sans interrompre la vérification du filtre.
• Retirez le filtre ifD® de l’appareil. • Remplissez un évier avec de l’eau tiède et ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle doux.
• Laissez le filtre tremper pendant 2-3 minutes. Ne le laissez pas pendant une longue durée.
• Secouez le filtre pour éliminer l’excédent d’eau.
(sèche), vous pouvez réinitialiser l’indicateur. Pour ce faire, ‘touchez’ le bouton ‘OK’ pendant au moins 3 secondes jusqu’à ce que l’indicateur de statut s’éteigne.
• Notez que le filtre peut rester décoloré même après le lavage. C’est acceptable et n’affectera pas sa performance.
• Éteignez le purificateur d’air. Attendez 60 secondes et débranchez l’appareil avant de retirer la grille. En appuyant sur l’encoche le long de la grille arrière, tirez la grille vers le bas et vers vous, et retirez-la (voir Fig. 1). Appuyez doucement le long du bord du cadre de filtre et tirez vers l’avant.
• Ne placez jamais un filtre ifD® humide dans votre purificateur d’air. • Le filtre ifD® ne convient PAS au lave-vaisselle. Ne le placez pas dans un lave-vaisselle et ne le placez pas dans de l’eau très chaude.
être rincé à la main à l’eau chaude. Laissez-le ensuite complètement sécher à l’air avant de le remettre dans la grille.
Utilisez uniquement un tissu sec pour nettoyer les surfaces externes du purificateur d’air. N’UTILISEZ PAS D’EAU, DE CIRE LUSTRANTE OU TOUTE AUTRE SOLUTION CHIMIQUE.
2012/19/CE sur le recyclage en fin de vie. Les produits comportant le symbole de la poubelle barrée sur l’étiquette de classification, l’emballage ou les instructions ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets domestiques à la fin de leur durée de vie utile.
Votre revendeur local peut reprendre l’appareil lorsque vous achetez un produit de remplacement. Vous pouvez également contacter les autorités locales pour obtenir de l’aide et des conseils concernant le lieu où déposer l’appareil pour son recyclage.
REMARQUE : Le préfiltre K d’atténuation des odeurs n’est pas lavable.
• Retirez la grille arrière en poussant vers le bas la languette de dégagement située en haut de la grille (voir Fig. 5). • Si vous utilisez le préfiltre K d’atténuation des odeurs plutôt que le préfiltre lavable permanent, vous devez d’abord retirer le préfiltre lavable (voir Fig. 7).
Russie, le Moyen-Orient et l’Afrique. Remarque uniquement destinée au Royaume-Uni : cette garantie n’affecte pas vos droits légaux en tant que consommateur. Les numéros de LOT et de série (SN) de votre appareil sont imprimés sur l’étiquette de classification située sur l’emballage du produit.
ATTENTION : SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, VEUILLEZ OBSERVER LES CONSIGNES FIGURANT DANS LES CONDITIONS DE GARANTIE. N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR NI DE RÉPARER LE PRODUIT VOUS-MÊME, VOUS RISQUERIEZ D’ANNULER LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS. Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/CE, la directive basse tension 2014/35/CE et la directive RoHS 2011/65/CE. Sous toutes réserves de modifications techniques HFD323E 230 V ~ 50 Hz • Réinstallez la grille arrière en insérant la languette inférieure de la grille sur la fente de la languette en bas du purificateur d’air. Poussez le haut en place jusqu’à entendre un clic (voir Fig. 10).