TIS30321RW - TIS30321RW - Cafetière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TIS30321RW - TIS30321RW BOSCH au format PDF.

📄 176 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - page 27
Type de machineMachine à expresso automatique
Capacité du réservoir d'eauNon précisé
Capacité du réservoir à grainsNon précisé
Nombre de tasses simultanées2
Type de caféGrains de café
Fonction mousseur à laitOui
Réglage de la moutureOui
Pression de la pompeNon précisé
Écran de contrôleOui, digital
Programmes de boissonsPlusieurs types (expresso, cappuccino, latte, etc.)
Nettoyage automatiqueOui
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Alimentation électrique220-240 V
Consommation électriqueNon précisé
Matériau du corpsInox et plastique
CouleurArgenté

FOIRE AUX QUESTIONS - TIS30321RW - TIS30321RW BOSCH

Comment réinitialiser la machine BOSCH TIS30321RW ?
Pour réinitialiser la machine, débranchez-la pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-la. Cela devrait réinitialiser les réglages par défaut.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein.
Comment nettoyer le groupe de percolation ?
Le groupe de percolation peut être retiré et rincé sous l'eau froide. Assurez-vous de le laisser sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi la machine ne produit-elle pas de café ?
Cela peut être dû à un manque d'eau, du café mal moulu, ou un groupe de percolation encrassé. Vérifiez ces points et essayez à nouveau.
Comment régler la dureté de l'eau ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Dureté de l'eau' et suivez les instructions à l'écran pour ajuster selon vos besoins.
La machine affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur. Souvent, un simple nettoyage ou une réinitialisation peut résoudre le problème.
Comment savoir quand il est temps de détartrer la machine ?
La machine émettra un signal lorsque le détartrage est nécessaire. Il est recommandé de le faire tous les 2 à 3 mois, selon la dureté de l'eau.
La mousse de lait est trop fine, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le lait est frais et bien froid. Vérifiez également que la buse à mousse est propre et dégagée.
Comment régler la température du café ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Température du café' pour ajuster selon vos préférences.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel de BOSCH ou chez des revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TIS30321RW - TIS30321RW - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TIS30321RW - TIS30321RW de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI TIS30321RW - TIS30321RW BOSCH

Utilisation conforme 28

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 1

Précautions de sécurité importantes 28

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 2

Protection de l'environnement. 30

Economie d'énergie 30
Elimination ecologique 30

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 3

Présentation de l'appareil.......30

Contenu de l'emballage 30
Configuration et éléments 31
Éléments de commande. 31

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 4

Accessoires 33

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 5

Avant la première utilisation...33

Installation et raccordement de l'appareil 33
Mise en service de l'appareil 34

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 6

Utilisation de l'appareil 35

Preparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus 35
Preparation de boissons lactées 36
Ajustage des réglages des boissons 37
Filtre à eau 38
Protection contre le gel. 39

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 7

Réglages. 40

Coupure automatique 40
Activer/désactiver le signal sonore. 40
Régler la langue. 40
Réglage de la durée de l'eau. 41
Factory reset. 41

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 8

Entretien et nettoyage quotidiens 42

Nettoyants 42
Nettoyage de l'appareil .43
Nettoyer le bac d'egouttement et le bac aMarc de cafe.43
Nettoyage du système à lait .43
Nettoyer l'unité de percolation.44

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 9

Programme de service 45

Demarrer Calc'nClean. 46

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 10

Anomalies, que faire ? 47

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 11

Service après-venture 51

Données techniques 51
Numero E et numero FD 51
Garantie. 51

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - 12

Utilisation conforme

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccarder s'il présente des avaries de transport.

Cet apparéil est destiné
exclusivement à une utilisation
domestique et non
professionnelle.

N'utilisez l'appareil que dans des pieces interieures à températe ambiente et jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Utilisation conforme - 1

Précautions de sécurité importantes

Veuillez lore attentivement la notice d'utilisation, suivre les instructions qu'elle contient et conserver la notice. Si l'appareil change de propriete, remettez-lui cette notice.

L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et/ou de connaissances s'ilts sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultat. Il fautMAINTER les enfants de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d'utiliser l'appareil. Ne jamais permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sauf s'ilts ont 8 ans ou plus et sont surveillés.

Mise en garde Risque d'électrocution!

L'appareil doit être branché uniquement sur un réseau à courant alternatively par l'intérimédiaire d'une prise secteur installée de manière conforme et disposant d'une connexion à la terre. S'assurer que le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison est conforme.
- Ne brancher et faire fonctionner l'appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. En cas d'endommagement du cordon d'alimentation secteur, celui-ci doit être remplaced par le service après-vente.
- Ne l'utiliser que si le cordon d'alimentation et l'appareil neprésententaucun dégât. En cas de défaut, débrancher immédiatement la fiche secteur ou coupez la tension du réseau.
Pour éviter tous risques, les réparations de l'appareil sont réservées à notre service après-vente.
- Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation dans l'eau.

Mise en garde Danger par magnétisme !

L'appareil contient des aimants permanents qui peuvent exercer une influence sur les implants électroniques tels que les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. Merci aux porteurs d'implants électroniques de respecter une distance d'au moins 10 cm entre eux et l'appareil et le réservoir d'eau retire.

Mise en garde Risque d'étouffement !

Ne permettez jamais aux enfants de jour avec les matériaux d'emballage. Rangez les petites pieces de manière sure, elles pourraient etre avalées.

Mise en garde Risque de brûlures !

Le système à lait devient très chaud. Avec utilisation, laisser refroidir avant de le toucher.
- Les surfaces (celle du chauffe-tasses par ex.) peuvent rester chaudespendant un certain temps après l'utilisation de l'appareil.

Mise en garde Risque de blessure!

L'utilisation inappropriée de l'appareil peut entrainer des blessures.
Ne pas glisser les doigts à l'intérieur du broyeur.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Mise en garde Risque de blessure! - 1

Protection de l'environnement

Économie d'énergie

Éteindre l'appareil quand celui-ci n'est pas utilisé.
Régler l'intervalle d'arrêt automatique sur la plus petite valeur.
Dans la mesure du possible, ne jamais interrompre la distribution de café ou de mousse de lait. Une interruption conduit à une hausse de la consommation énergétique et à un replissage accéléREDes bacs collecteurs.
Détartrer régulièrement l'appareil pour prévenir les dépôts de tartre. Les dépôts de tartre conduit à une hausse de la consommation énergétique.

Elimination ecologique

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Elimination ecologique - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

S'informer auprès du revendeur sur la procEDURE actuelle de recyclage.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Elimination ecologique - 2

Présentation de l'appareil

Ce chapitre vous offre un aperçu des éléments livrés, de l'assemblage et des composants de votre apparéil. Il vous fait également découvert les différents éléments de commande.

Remarque: Certains détails ou certaines couleurs peuvent varier selon le modèle d'appareil.

Comment utiliser ce mode d'emploi :
Vous pouvez déplier les pages de la couverture de la notice d'utilisation. Les illustrations comportent des numéroauxquels renvoie la notice d'utilisation.
Exemple : → figure 1

Contenu de l'emballage

→Figure 1

A Machine à expresso automatique
B Bandelette pour déterminer la durée de l'eau
C Notice d'utilisation
D Mousseur de lait

Configuration et éléments

→Figure 2

1 Touche Marche / Arrêt (mode Veille)
2 Ecran
3 Bandeau de commande
4 Poignée du mousseur de lait
5 Système verseur pour le café, réglable en hauteur
6 Mousseur de lait (support, mousseur, cache), réglable en hauteur

7 Bac d'égoutment (bac à marc de café, grille de l'égoutoir,égoutoir, flotteur)
8 Porte de la chambre de percolation
9 Plaque signalétique
10 Unité de percolation
11 Couvercle preservateur d'arome
12 Réservoir pour café en grains
13 Sélecteur rotatif de réglage du degré de mouture
14 Couvercle du réservoir d'eau
15 Réservoir d'eau
16 Chauffe-tasse

Éléments de commande

Toucher les différentes zones permet par exemple deCHOISIR une boisson et de la préparer ou de regler l'intensité du café.

ToucheSignification
Mettre l'appareil sous et hors tension L'appareil effectue automatiquement un rinçage lorsqu'il est mis en marche et arrêté. L'appareil ne rince pas dans les cas suivants : ■ Il est encore chaud au moment de la mise en marche. ■ Vous n'avez pas prélevé de café avant de l'éteindre. L'appareil est pré à fonctionner lorsque les LED des touches de sélection des bois-sons sont allumées sur le bandeau de commande. L'appareil dispose d'une coupure automatique. → "Régler la coupure automatique" à la page 40
EspressoPréparation Espresso
Caffe CremaPréparation Caffe Crema ou navigation à l'écran "<" (retour sans enregistrer).
CappuccinoPréparation cappuccino ou navigation à l'écran "▼" (navigation vers le bas).
Latte MacchiatoPréparation Latte Macchiato ou navigation à l'écran "ok" (confirmer et enregistrer).
MilkFaire mousseur du lait
Intensité du café Réglage de l'intensité du café → "Ajuster les réglages des boissons" à la page 37
Calc'nCleanDébut du programme d'entretien Clignote lorsque le programme d'entretien doit être effectué. → "Programme d'entretien Calc 'nClean" à la page 46

fr Présentation de l'appareil

Préparation simultanée de 2 Espresso ou 2 Caffecrema. Placer les tasses l'une à côté de l'autre sous la buse d'écoulement du café.→"Utilisation de l'appareil" à la page 35
La machine à espresso automatique dispose d'un chauffe-tasse qui peut être activé ou désactivé manuellement avec cette touche. La touche s'illumine lorsque le chauffe-tasse est allumé. Mise en garde Risque de brûlure! Le chauffe-tasse est très chaud! Remarque: Pour permettre un chauffage optimal des tasses, les placer à l'endroit sur le chauffe-tasse.
Affichage
S'allume lorsque de l'eau doit être versée dans le réservoir d'eau, lorsque le réservoir d'eau n'est pas en place ou lorsque le filtré à eau doit être changé. Un message s'affiche à l'écran.
S'allume lorsque les bacs doivent être vidés. Clignote lorsque la porte de la chambre de percolation est ouverte.
Espresse
alluméPrêt à fonctionner, un besoin peut être effectué
pulsePréparation en cours
clignoteAttend une commande, par ex. lors de Calc'nClean
DéactivéNon disponible

Écran

L'écran 2 affiche non seulement les boissons sélectionnées, les réglages effectuels et les paramètres possibles, mais aussi des messages concernant l'état de fonctionnement.

L'écran peut également vous demander de réaliser certaines opérations.

Les différentes étapes de ces opérations s'affichent à l'écran.

Une fois que les opérations nécessaires (« Remplir le réservoir d'eau » par ex.) ont été effectuees, le message correspondant disparait de I'ecran.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Écran - 1

Accessoires

Les accessoires suivants sont disponibles dans le commerce ou auprès du service après-vente :

AccessoiresRéférence
Com- merceService après-vente
Pastilles de nettoyageTCZ800100311807
Pastilles de détartrageTCZ800200576693
Filtre à eauTCZ700300575491
Kit d'entretienTCZ800400576331

Vous trouvez les coordonnées du service après-vente dans chaque pays sur les dernières pages de la presente notice.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Accessoires - 1

Avant la première utilisation

Ce chapitre vous explique comment mesure en service votre apparéil.

Remarque: Utiliser l'appareil
uniquement dans des locaux hors gel.
Si l'appareil a eté transporte ou
entreposé à des températures
inférieures à 0^ , vousdezattendre
au moins 3 heures avant de le mettre
en service.

Installation et raccordement de l'appareil

  1. Retirer les films protecteurs.
  2. Poser l'appareil sur une surface plane, résistante à l'eau et pouvant supporter son poids.
  3. Raccorder la fiche secteur de l'appareil à une prise femelle à contacts de terre installée de manière règlementaire.

Remarque: Attende un peu (env. 5 secondes) après chaque branchement.

fr Avant la première utilisation

Mise en service de l'appareil

Mettre en place le mousseur de lait

→Figure 3

  1. Retirer les composants du mousseur de lait de l'emballage.
  2. Assembler le mousseur de lait.
  3. Monter le mousseur de lait à l'avant de l'appareil.

Remplir le réserve pour café en grains

Cet apparéil vous permet de préparer des boissons à base de café en grains.

  1. Ouvrir le couvercle 11 du réservoir pour café en grains 12.
  2. Remplir de café en grains.
  3. Refermer le couvercle.

Remarques

Des grains de café avec glacage, des grains caramélisés ou enrobés d'une substance sucrée quelconque obstruent l'unité de percolation. Utiliser exclusivement un mélange de café en grains pour expresso ou percolateur.
- Les grains de café sont fraîchement moulus avant chaque percolation.
- Conserver le café en grains dans un endroit frais et à l'abri de l'air pour conserver tout son arôme.
- Vous pouvez laisser les grains de café dans le réservoir pour café en grains plusieurs jours sans que le café ne perde son arôme.

Remplir le réservoir d'eau

Important : verser chaque jour de l'eau fraîche non gazeuse dans le réservoir d'eau. Avant de faire fonctionner l'appareil, vérifier qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir.

  1. Retirez le couvercle du réservoir d'eau.
  2. Retirer le réservoir d'eau par la poignée.
  3. Remplir le réservoir d'eau jusqu'àu repère « max »
  4. Replacer le réservoir d'eau droit dans son support et remetre en place le couvercle du réservoir d'eau.

Réglage de la langue

  1. Mettre l'appareil en marche en appuyant sur la touche 們 La langue preréglee s'affiche a I'écran.
  2. Appuyer sur la “▼” touche Cappuccinojusqu'acce que la langue souhaitee apparaisse à l'écran.
  3. Effleurer la "ok" touche Latte Macchiatopour confirmer le réglage. L'appareil effectue le rincage et est prét à fonctionner lorsque le message « Choiser boisson » apparait à l'écran.

Remarques

La seLECTION de la langue n'apparait automatiquement que lors de la première mise en marche.
Vous pouvez modifier la langue à tout moment. → "Réglages" à la page 40

Indications generales

La machine à espresso automatique est programmée en usine avec des réglages standard de manière à fonctionner de manière optimale.

L'appareil s'arrête automatiquement après une durée définie.
Lorsqu'une touche est effleurée, un son retentit. Celui-ci peut être coupé. "Réglages" à la page 40
Lors de la première utilisation de l'appareil ou après un programme d'entretien ou encore après une longue période d'inutilisation, la première boisson servie n'a pas encore développé son plein arôme. Il ne faut donc pas la boire.
- Àprous la mise en service de l'appareil, plusieurs tasses doivent avoir été préparées avant d'avoir une « crème » fine et constante.
La formation de gouttes d'eau sur les fentes d'aération est normale en cas d'utilisation prolongée.
La vapeur qui s'échappe n'est pas un défaut, mais liée à la technique.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Indications generales - 1

Avant d'utiliser l'appareil neuf, vérifier la durée de l'eau et procéder au réglage. "Réglages" à la page 40

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Indications generales - 2

Utilisation de l'ordinateil

Ce chapitre vous permet d'apprendre comment préparer des boissons à base de café et de lait. Vous y obtenez des informations sur les réglages, le filtré à eau, l'ajustement du degré de mouture et sur la protection contre le gel.

Remarque: Les boissons fraîchement préparées peuvent être très chaudes.

Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus

Vous avez le choix entre Espresso et Caffe Crema. "Preparation de boissons lactées" à la page 36

L'appareil est allumé. Le réservoir d'eau et le réservoir pour café en grains sont replis.

  1. Placer une tasse sous le système de sourier.
  2. Retoucher 000 permit de regler l'intensité souhaïée pour le café.
  3. Effleurer la touche Espresso ou Caffe Crema.

L'appareil effectue la percolation et le café s'écoule ensuite dans la tasse.

Remarque: Pour arrêté
prématurément la distribution de café, effleurer une nouvelle fois Espresso ou Caffe Crema.

Préparation de boissons lactées

Cet apparéil est équipé d'un mousseur de lait. Vous pouvez préparer des cafés avec du lait ou faire mousseur du lait.

Remarque: Une fois secs, les résidues de lait sont difficiles à nettoyer, il est donc impératif de les nettoyer rapidement. "Entretien et nettoyage quotidiens" à la page 42

Mise en garde Risque de brûlle

Le mousseur de lait est très chaud. Ne saisir que par la poignée. Àpres utilise, laisser refroidir avant de le toucher.

Boissons à base de café et lait

Vous ave le choix entre Cappuccino et Latte Macchiato. Pour ce faire, veiller à la position de la buse d'écoulement du café et du mousseur de lait.

L'appareil est allumé. Le réservoir d'eau et le réservoir pour café en grains sont replis.

Le mousseur de lait est monté.

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre avec env. 100 ml de lait pour un cappuccino et env. 150 ml de lait pour un Latte Macchiatto.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système converseur.
  3. Pousser la buse d'écoulement du café et le mousseur de lait complètement vers le bas.
  4. Retoucher 000 permit de regler l'intensité souhaïée pour le café.
  5. Effleurer la touche Cappuccino ou Latte Macchiato.

L'appareil fait tout d'abord mousse le lait dans la tasse ou le verre. À la suite de quoi l'appareil effectue la percolation et le café s'écoule dans la tasse ou le verre.

Remarque: Pour arrêté
prématérique l'étape actuelle de
préparation de la boisson, effleurer
Cappuccino ou Latte Macchiato une nouvelle fois.

Faire mousseur du lait

L'appareil est allumé. Le réservoir d'eau est rempli.
Le mousseur de lait est monté.

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre avec env. 100 ml de lait.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.
  3. Pousser la buse d'écoulement du café et le mousseur de lait complètement vers le bas.
  4. Effleurer la touche Milk.
    Le moussage du lait a lieu.

Remarque: Pour arreter
prématurément le processus, effleurer une nouvelle fois Milk.

Ajustage des réglages des boissons

Préparation de deux tasses à la fois

Avant de préparer une boisson, vous pouvez désirir de préparer deux tasses d'un coup.

La fonction est activée ou désactivée en effleurant

« Tasse double marche » ou « Tasse double arrêt » apparait à l'écran pendant 5 secondes.

La fonction Tasse double est possible uniquement pour Espresso et Caffe Crema, les touches sont allumées. La préparation d'autres boissons est impossible tant que la fonction Tasse double est activée.

Remarques

Les boissons sont préparées en deux étapes (deux cycles de mouture). Attendre que l'opération soit entiement terminée.
Si,aucunbouton n'estactionnedans les90 seconded,l'appareilpassa automatiquementau mode « Tasse doublearrêt »

Intensité du café

Avant de préparer une boisson, vous pouvez ajuster l'intensité du café qu'elle contient :

Utilisez pour ce faire le symbole

très doux
doux
normal
fort
très fort

Remarque: L'intensité désisie est activée pour toutes les boissons à base de café.

Contenance

Vous pouvez modifier le volume de vos boissons.

Maintenir enfoncés Espresso ou Caffe
Crema pendant 3 secondes.

La préparation est en cours, la touche sélectionnée clignote.

Le déroulement de l'opération s'affiche à l'écran :

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Contenance - 1

Une fois le volume atteint, effleurer la touche sélectionnée pour arrêté la préparation. Le volume regèle en dernier n'est effectif qu'à partir de la préparation de boisson suivante.

Remarque: Le volume peut être régle pour Espresso (25 - 60 ml) ou Caffe Crema (80 - 200 ml). Une quantité minimale est toujours préparée, Espresso env. 25 ml et Caffe Crema env. 80 ml.

fr Utilisation de l'appareil

Durée de préparation de la mousse

Vous pouvez modifier la durée de préparation de la mousse pour votre boisson.

Maintenir enfoncés Cappuccino, Latte Macchiato ou Milk pendant 3 secondes.

La mousse de lait est en cours de préparation, la touche sélectionnée clignote.

Le déroulement de l'opération s'affiche à l'écran :

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Durée de préparation de la mousse - 1

Une fois la durée de préparation de la mousse atteinte, effleurer la touche sélectionnée pour arrêter l'opération.

Remarque: Le réglage de la durée de préparation de la mousse n'a aucun effet sur la quantité de café.

Régler le degré de mouture

Cet apparéil est équipé d'un moulin régable. Celui-ci permet de varier individuellement le degré de mouture du café.

Mise en garde Risque de blessur

Ne pas glisser les doigs à l'intérieur du broyeur.

Attention!

L'appareil risque d'être endommagé!
Ne modifier le réglage du degré de mouture que pendant que le moulin tourne!

Régler le degré de mouture à l'aide du sélecteur rotatif 13 lorsque le moulin est en marche.

Degré de mouture fin : tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. (Fig. a)
Degré de mouture grossier : tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. b)

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Attention! - 1

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Attention! - 2

Remarques

Le nouveau réglage n'est perceptible qu'à partir de la seconde tasse de café.
Pour les grains de café torrefiés de couleur foncée, désir un degré de mouture plus fin, pour les grains torrefiés de couleur claire, régler un degré de mouture plus grossier.

Filtre à eau

→Figure 7

Un filtré à eau permet de prévenir les dépôts de tartre, de réduire les salissures dans l'eau et d'améliorer le goût du café. Les filtres à eau sont disponibles dans le commerce ou peuvent être commandés auprès du service après-vente.

Insertion ou renouvellement d'un filtré à eau

Un filtré à eau neuf doit être rince avant de pouvoir être utilisé.

L'appareil est allumé. Le réservoir d'eau est rempli.

  1. Maintenir 000 et Calc'nClean enforcés pendant au moins 3 secondes.
  2. Effleurer la “▼” touche Cappuccino jusqu'à ce que « Dureté eau » apparaisse.
  3. Confirmer avec la "ok" touche Latte Macchiato.

  4. Effleurer la “▼” touche Cappuccino jusqu'à ce que que « Filtre à eau » apparaisse.

  5. Confirmer avec la "ok" touche Latte Macchiato.
    « Filtre act. » apparait à l'écran.
  6. Plonger le filtré à eau (ouverture vers le haut) dans un récipient rempli d'eau jusqu'à ce que plus aucune bulle ne se dégage. → Figure 7
  7. Puis enforcer fermement le filtré à eau dans le réservoir d'eau vide.
  8. Remplir le réservoir d'eau jusqu'àu repère « max »
  9. Placer un écipient d'une contenance d'au moins 1 litre sous la buse d'écoulement.
  10. Effleurer la "ok" touche Latte Macchiato, pour enregistrer le réglage et démarrer l'opération.
  11. Effleurer la < touche Caffe Crema pour quitter le menu.
  12. Vider ensuite le réservoir. L'appareil est de nouveau prét à fonctionner.

Retrait du filtré à eau

Si le filtré à eau est retiret et qu'aucun nouveau filtré à eau n'est mis en place, procédér au réglage correspondant de la durée de l'eau. "Réglage de la durée de l'eau" à la page 41

Protection contre le gel

Pour éviter les dommages dus à l'effet du gel pendant le transport et le stockage, il faut vider entière l'appareil.

Info : pour cela l'appareil doit être prét à fonctionner et le réservoir d'eau rempli.

  1. Placer un grand récipient sous la buse d'écoulement du mousseur de lait et faire glisser vers le bas le mousseur de lait.
  2. Maintainir la touche Milk enfoncée au moins 5 secondes. La LED de la touche clignote, l'appareilCHAFFE.
  3. Dès que de la vapeur s'échappe du mousseur de lait,sterol reéservoir d'eau.
  4. Laisser la vapeur s'échapper de l'appareil. Attendre jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide.
  5. Éteindre l'appareil à l'aide de la touche Ⓞ.
  6. Vider le réservoir d'eau et la cuvette d'égoutage et nettoyer minutieusement l'appareil. L'appareil peut maintainant être transporte ou stocké.

Remarque : L'unité de percolation est maintainant sécurisée et ne peut pas être retiree.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Protection contre le gel - 1

Réglages

Cet apparéil fait l'objet de différents réglages en usine. Les réglages peuvent être personalisés.

Remarque: Si,aucun bouton n'est actionné dans les 90 secondes, l'appareil passé à « Choisir boisson » sans effectuer d'enregistrement. Le réglage précédemment enregistrré est conservé.

Les réglages possibles sont les suivants :

Coupure automatique

L'appareil s'éteint automatiquement après le dernier actionnement d'une touche, au bout d'une durée déterminée. Cette durée peut être ajustée, de 15 minutes à 4 heures.

  1. Maintain enforcés pendant au moins 3 secondes 000 etCalc'nClean.
  2. Effleurer la “▼” touche Cappuccino jusqu'à ce que « Auto Stand-by » apparaisse.
  3. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  4. Effleurer la "▼" touche Cappuccino et régler la durée. Les réglages suivants sont possibles : au bout de 15 min. au bout de 30 min (réglage usine) au bout d'1 heures au bout de 2 heures au bout de 4 heures
  5. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  6. Effleurer la < touche Caffe Crema pour quitter le menu.

Activer/désactiver le signal sonore

Appuyer sur une touche fait retentir un signal sonore.

Il est possible de l'allumer ou de I'eteindre.

  1. Maintain enforcés pendant au moins 3 secondes 000 etCalc'nClean.
  2. Effleurer la “▼” touche Cappuccinojusqu'acce que « Son » apparaisse.
  3. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  4. Effleurer la “▼” touche Cappuccino et sélectionner « Son marche » ou « Son arrêt »
  5. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  6. Effleurer la < touche Caffe Crema pour quitter le menu.

Régler la langue

  1. Maintain enforcés pendant au moins 3 secondes 000 etCalc'nClean.
  2. Effleurer la “▼” touche Cappuccino jusqu'à ce que « Langue » apparaisse.
  3. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  4. Effleurer la “▼” touche Cappuccino et régler la langue souhaitée.
  5. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  6. Effleurer la < touche Caffe Crema pour quitter le menu.

Réglage de la durée de l'eau

Le réglage correct de la durée de l'eau est important car il permet à l'appareil d'indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. L'appareil a été préréglé sur une durée d'eau de 4. La durée de l'eau peut être déterminée à l'aide de la bandelette de test fournie ou être demandée à la Compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Tremper brièvement la bande de test fournie dans l'eau fraîche du robinet, faisser égoutter, puis dire le résultat au bout d'une minute. Le nombre de zones dont la couleur change sur la bande de test indique le degré de durété de l'eau.
  2. Mainténir 000 et Calc'nClean enforcés pendant au moins 3 secondes.
  3. Effleurer la “▼” touche Cappuccino jusqu'à ce que « Dureté eau » apparaisse.
  4. Effleurer la "ok" touche Latte Macchiato et confirmer.
  5. Effleurer la “▼” touche Cappuccino et régler la durée de l'eau. Les réglages suivants sont possibles :

  6. Durete eau 1

  7. Durete eau 2
  8. Durete eau 3
  9. Durete eau 4 (réglage usine)
  10. Filtre à eau (si utilisé)
  11. Détartr. H2O (réglage si installation de détartrage de l'eau disponible)

  12. Effleurer la "ok" touche Latte Macchiatopour enregistrer le réglage.

  13. Effleurer la “<” touche Caffe Crema, pour quitter le menu.

Le tableau ci-après présente les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de durée de l'eau :

NiveauDegré de durété de l'eau
Allemagne (°dH)France (°fH)
11-71-13
28-1414-25
315-2126-38
422-3039-54

Une modification ultérieure de la durée de l'eau est possible à tout moment.

Remarque: Proceder comme suit en cas d'utilisation d'un filtré à eau (voir chapitre « Accessoires »), → "Filtré à eau" à la page 38.

Factory reset

Réinitialisation des réglages d'usine, les réglages propres sont perdus.

  1. Maintainir 000 et Calc'nClean enforcés pendant au moins 3 secondes.
  2. Effleurer la “▼” touche Cappuccino jusqu'à ce que « Factory reset » apparaisse.
  3. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato. Les réglages d'usine sont actifs, la seLECTION de la langue apparait.
  4. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche “▼” Cappuccino jusqu'à ce que la langue souhaitée apparaisse à l'écran.
  5. Effleurer la touche "ok" pour confirmer le réglage Latte Macchiato. L'appareil effectue le rincege et est prét à fonctionner lorsque le message « Choisisir boisson » apparait à l'écran.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Factory reset - 1

Entretien et nettoyage quotidiens

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil, il restera longtemps opérationnel. Ce chapitre vous explique comment bien entretenir et nettoyer votre apparéil.

Mise en garde

Risque d'électrocution!

Avant de nettoyer l'appareil, débrancher la fiche secteur. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications suivantes.

N'tilisiez pas

de produits agressifs ou récurants,
de détergent contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler,
de tampons à récurer ni d'éponges à dos récurant.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Nettoyants - 1

Remarques

  • Les lavettes éponges neuves peuventContainir des sels. Les sels peuvent conduire à une rouille superficielle de l'inox. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, les rincer soigneusement.
    Toujours nettoyer immédiatement les résidus de tartre, de café, de lait, de produit nettoyant ou de solution détartrante. Les surfaces situées sous de tels résidus risquent de se corroder.

Attention!

Certsains composants de l'appareil ne convennent pas à un lavage en lave-vaisselle.

→Figure5-7

Ne vont pas au lave-vaisselle :

Réservoir d'eau
Couvercle du réservoir d'eau
Couvercle préserveur d'arôme
Unité de percolation
Bac d'égouttement

Conviennent au lave-vaiselle :

60 °C max.Égoutoir
Grille de l'égoutoir
Bac à marc de café
Flotteur
Mousseur de lait
Cache du mousseur de lait

Nettoyage de l'appareil

  1. Essuyer l'habillage de l'appareil avec un chiffon doux et humide.
  2. Nettoyer le panneau de commande avec un chiffon en microfibres.
  3. Si nécessaire, essuyer la buse d'ecoulement du café après chaque utilisation.

Remarques

Si l'appareil est mis en marche à froid ou arrêté après la préparation de café, il se rince automatiquement. L'appareil se nettoie donc de lui-même.
Si l'appareil est inutilisé pendant une durée prolongée (p. ex. durant les vacances), nettoyer soigneusement l'ensemble de l'appareil, y compris le mousseur de lait et l'unité de percolation.

Nettoyer le bac d'égouttement et le bac à marc de café.

→Figure 5

Remarque : Vider et nettoyer tous les jours le bac d'égouttement et le bac à marc de café afin d'eviter la formation de dépôts. En cas d'utilisation gratuite, vider dés que le flotteur est nettement visible ou que le message correspondant apparait à l'écran.

  1. Ouvrez la porte.
  2. Retirer le bac d'égouttement avec le bac à marc de café en le tirant vers l'avant.
  3. Retirer l'égoutoir et la grille de l'égoutoir.
  4. Vider et nettoyer le bac d'égouttement et le bac à marc de café.
  5. Essuyez le compartment interieur de l'appareil (bac d'égouttement).

Nettoyage du système à lait

→Figure 6

Il est recommandé de nettoyer le système à lait après chaque utilisation pour éliminer les résidus.

Mise en garde

Risque de brûlure !

Le mousseur de lait est très chaud. Ne saisir que par la poignée. Àpres utilise, laisser refroidir avant de le toucher.

  1. Remplir à moitié un verre avec de l'eau et le placer sous le système verseur.
  2. Faire glisser le mousseur de lait tout en bas.
  3. Effleurer la touche Milk, le nettoyage du système à lait se met en route.
  4. Faire glisser le mousseur de lait vers le haut et le laisser refroidir.
  5. Démonter les différentes pieces du mousseur de lait et les nettoyer minutieusement.
  6. Faire secher les pieces demontees, les assembler puis les remonter sur l'appareil.

Remarques

Pour arreter prematurément l'opération, effleurer une nouvelle fois Milk.
Tous les éléments du système à lait doivent être nettoyés au lave-vaisse. Rincer soigneusement tous les restes de produit à vaisse après le nettoyage.

fr Entretien et nettoyage quotidiens

Nettoyer l'unité de percolation

Figure 4, Figure 5

En plus du programme de rinceage automatique, il est recommandé de retarder régulièrement l'unité de percolation pour la nettoyer.

Attention!

Nettoyer l'unité de percolation sans produit à vaisselle ni agent à base de vinaigre ou d'acide et ne pas la mettre au lave-vaisselle.

Retirer l'unité de percolation :

  1. Eteindre l'appareil.
  2. Ouvrir la porte de la chambre de percolation.
  3. Retirer le bac a marc de café.
  4. Pousser vers le haut le levier rouge, saisir l'unité de percolation par la poignée et la tirer précautionneusement vers l'avant.
  5. Nettoyer soigneusement l'unité de percolation sous un jet d'eau chaude.
  6. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide, éliminer les évventuels restes de café.
  7. Laisser sécher l'intérieur de l'unité de percolation et de l'appareil.

Mettre en place l'unité de percolation :

  1. Saisir l'unité de percolation par la poignée.
  2. Pousser vers le haut le levier rouge, placer l'unité de percolation sous le levier et la pousser vers l'arrière jusqu'à la butée. Le levier doit s'enclencher.
  3. Remetre en place le bac à marc de café et fermer la porte.

Important : la porte ne peut pas etre fermée cas d'absence de l'unité de percolation ou du bac d'égouttement, ou s'ils sont mal mis en place.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Attention! - 1

Programme de service

La touche Calc'nClean s'allume à un intervalle de temps donné, selon la durée de l'eau et l'utilisation de l'appareil. « Calc'nClean nécessaire ! » apparait à l'écran.

L'appareil doit alors être nettoyé et détartré sans tarder avec le programme.

Remarques

Important: Si l'appareil n'est pas nettoyé et détartré à temps, il peut s'endommager. Important: Si l'appareil n'est pas nettoyé et détartré à temps, il se bloque. « Appareil verrouillé ! » apparait à l'écran Si l'appareil est verrouillé, il peut être réutilisé une fois le programme d'entretien terminé.
Attention ! À chaque programme d'entretien, utiliser le produit détartrant et le produit nettoyant Calc'nClean conformément aux instructions ; respecter également les consignes de sécurité correspondantes.
Ne jamais boire les liquides.
Pour le détartrage, ne jamais utiliser de vinaigre, de produit à base de vinaigre, d'acide citrique ou de produit à base d'acide citrique.
Pour le détartrage et le nettoyage, utiliser exclusivement les pastilles adaptées. Elles ont été conçues spécialement pour cet apparéil et peuvent être achétées auprès du service après-venture.

"Accessoires" à la page 33

Ne jamais mesure de pastilles de détartrage ou d'autres produits dans l'unité de percolation.
Ne jamais interrompre le programme d'entretien.

Retirer l'unité de percolation, la nettoyer et la remetre en place avant de lancer le programme d'entretien. Nettoyer le mousseur de lait.
Une fois le programme d'entretien terminé, essuyer l'appareil avec un chiffon doux et humide pour éliminer immédiatement les résidus de solution détartrante. Les surfaces situées sous de tels résidus risquènt de se corroder.
- Les lavettes éponges neuves peuvent contérer des sels. Les sels peuvent conduire à une rouille superficielle de l'inx; un rinçage méticuleux des lavettes est par conséquent indispensable avant l'emploi.
Si le programme d'entretien est interrompu, par ex. par une coupure de courant, proceder comme décrit au chapitre Calc'nClean, point 10.

Démarrer Calc'nClean

Durée : 40 minutes env.

  1. Maintenez la touche Calc'nClean enforcée pendant env. 5 secondes. Le symbole é s'allume.
  2. Ouvrir la porte, restirer le bac d'égouttement et le bac à marc de café et les vider.
  3. Retirer et nettoyer l'unité de percolation.
  4. Placer une pastille de nettoyage Boschdans l'unité de percolation et remettre en place cette dernière.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Démarrer Calc'nClean - 1

  1. Remetre en place le bac d'égouttement et le bac à marc de café et fermer la porte.
    Le symbole s'allume.
  2. Retirer le filtrre à eau (si disponible).
  3. Verser de l'eau tiède dans le réservoir d'eau vide jusqu'àu repère 0,5 I et dissoudre une pastille de détartrage Bosch.
  4. Remetre en place le réserve d'eau et placer un grand recipient (env. 1 litre) sous le système verseur.
  5. Calc'nClean clignote, effleurer Calc'nClean.

Le programme démarre, nettoie et détartré l'appareil. Calc'nClean circule.

Durée : env. 20 minutes.

Le symbole s'sallume.

  1. Vider le recipient, ouvrir la porte, vider le bac d'égouttement et le remetre en place.

  2. Fermer la porte et placer un récipient sous le système verseur. Le symbole Usallume.

  3. Nettoyer le réservoir d'eau et remetre le filtré à eau en place (s'il a été préalablement retire).

→Figure 7

  1. Remplir le réservoir d'eau fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max. » et le remetre en place sous le système verseur.
  2. Calc'nClean clignote, effleurer Calc'nClean.

Le programme démarre, nettoie et détarre l'appareil. Calc'nClean circule.

Durée : env. 20 minutes.

Le symbole s'sallume.

  1. Vider, nettoyer et remetre en place le bac d'égouttement et le bac à marc de café.

Le programme est terminé. La machine est de nouveau prête à fonctionner.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Démarrer Calc'nClean - 2

Anomalies, que faire ?

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente,

veuillage essayer de remédier par vous-même à la panne à l'aide du tableau.

Veuillez lore les consignes de sécurité figurant au début de la presente notice.

Tableau de dérangements

ProblèmeCauseSolution
L'appareil ne réagit plus.Défaut de l'appareil.Débrancher la prise, attendre 5 secondes, puis rebrancher la prise.
Qualité de la mousse de café ou de lait très variable.L'appareil est entartré.Détartrer l'appareil en suivant les instructions.
L'appareil n'a pas versé la quantité réglée pour la tasse, le café ne coule que goutte à goutte ou ne coule plus.La mouture est trop fine.Régler un degré de mouture plus gros-sier.
L'appareil est fortement entar-tré.Détartrer l'appareil en suivant la notice.
De l'air se trouve dans le filtre à eau.Plonger le filtre à eau dans l'eau jusqu'à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtre en place.
De l'eau coule mais pas de café.L'appareil ne detecte pas que le réservoir pour café en grains est vide.Remplir de café en grains Remarque : l'appareil se réglera sur le café en grains lors des prochaines dis-tributions.
La cuve à café de l'unité de per-colation est obstruée.Nettoyer l'unité de percolation. → "Nettoyer l'unité de percolation" à la page 44
Les grains ne tombent pas dans le moulin (grains trop gras).Tapoter légèrement sur le réservoir pour café en grains. Changer évientuel-lement de variété de café. Une fois le réservoir pour café en grains vidé, l'essuyer avec un chiffon sec.
Le café ne présente pas de « crème ».Variété de café inadéquate.Utiliser un café avec une proportion plus importante de Robusta.
Les grains ne sont pas fraîche-ment torréfiés.Utiliser des grains frais.
Le degré de mouture n'est pas adapté aux grains de café.Régler un degré de mouture plus fin.
Le café est trop « acide ».Le degré de mouture est réglé trop grossier.Régler un degré de mouture plus fin.
Variété de café inadéquate.Utiliser un café torréféié plus foncé.

fr Anomalies, que faire?

Le café est trop « amer ».Le degré de mouture est régé trop fin.Régler une mouture plus grossière.
Variété de café inadéquate.Changer de variété de café.
Le café a un goût de « brûlé ».Le degré de mouture est régé trop fin.Régler une mouture plus grossière.
Variété de café inadéquate.Changer de variété de café.
Le lait/les boissons lactées sont trop chauds. Mousse de lait trop aérée, fort bruit d'aspiration.Pas assez de lait dans le verre ou la tasse.Utiliser plus de lait ou adapter la durée de préparation de la mousse.
Le lait/les boissons lactées sont trop froids.Trop de lait dans le verre ou la tasse.Utiliser moins de lait ou adapter la durée de préparation de la mousse.
Le lait/la mousse de lait ne coule pas.Le mousseur de lait est encrassé. Le mousseur de lait ne plonge pas dans le lait.Nettoyer le mousseur de lait au lave-vaiselle. → "Nettoyage du système à lait" à la page 43 Utiliser plus de lait, vérifier si le mousseur de lait plonge dans le lait. Pousser le système verseur complètement vers le bas.
Le filtré à eau ne tient pas dans le réservoir d'eau.Le filtré d'eau n'est pas correctement fixé.Plonger le filtré à eau dans l'eau jusqu'à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtré en place. Placer le filtré d'eau bien droit et appuyer fortement pour l'enforcer dans le raccordement au réservoir.
Présence d'eau sur le fond interne de l'appareil une fois que l'on a terminé les bacs collecteurs.Cuvette d'égoutage retiree trop tôt.Retirer les bacs collecteurs quelques secondes après la distribution de laforthème boisson.
L'unité de percolation ne peut pas être retirée.L'unité de percolation n'est pas dans la position de retrait (la protection contre le gel a p. ex. été activée).Rallumer l'appareil.
Impossible de commander l'appareil, l'écran passé d'un affichage à l'autre.L'appareil est en mode Dém.Maintenir la touche ©enfonnée pen-dant au moins 5 secondes pour désac-tiver le mode Dém.
Le moulin ne démarre pas.L'appareil est trop chaud.Attendre 1 heures et laisser l'appareil refroidir.
Affichage du message « Fermer la porte » alors que la porte est fermée.La porte n'est pas bien fermée.Pousser fermement la porte.
L'appareil est trop chaud.Attendre 1 heures et laisser l'appareil refroidir.
Affichage du message « Vider les bacs » alors que le bac d'égouttment est vide, que faire ?Lorsque l'appareil est étient, l'opération de vidange n'est pas déetectée.Une fois l'appareil allumé,steroler le bac d'égouttement et les remettre en place.
Affichage « Remplir réserv. eau » alors que le réservoir d'eau est plein.Le réservoir d'eau est mal inséré.Mettre le réservoir d'eau correctement en place.
Le réservoir d'eau contient de l'eau gazeuse.Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet.
Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.Retirer le réservoir d'eau et le nettoyer minutieusement.
Le filtre à eau neuf n'a pas été rincé conformément aux instructions.Rincer le filtre à eau conformément aux instructions et le remettre en service.
De l'air se trouve dans le filtre à eau.Plonger le filtre à eau (ouverture vers le haut) dans l'eau jusqu'à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtre en place. → "Insertion ou renouvellement d'un filtre à eau" à la page 38
Le filtre à eau est trop vieux.Mettre en place un nouveau filtre à eau.
Affichage du message « Remplir réserv. eau » et cli-gnotement des LED.Le réservoir d'eau manque ou n'a pas été correctement mis en place.Mettre le réservoir d'eau correctement en place.
Le circuit de l'appareil est sec.Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet. Ne pas y verser d'eau gazeuse.
De l'air se trouve dans le filtre à eau.Plonger le filtre à eau (ouverture vers le haut) dans l'eau jusqu'à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtre en place.
Affichage à l'écran « Nettoyer l'unité de percolation » .L'unité de percolation est encrassée.Nettoyer l'unité de percolation.
Le mécanisme de l'unité de percolation ne fonctionne pas aisément.Nettoyer l'unité de percolation. → "Entretien et nettoyage quotidiens" à la page 42

fr Anomalies, que faire?

Affichage du message « Tension incorrecte ».Tension incorrecte du réseau domestique.Ne faire fonctionner l'appareil que sur 220 V - 240 V.
Affichage du message « Appareil trop froid ».La température ambiente est trop BASSE.Utiliser l'appareil à une température > 5°C.
Affichage du message « Redémarrer l'appareil», des LED clignotent.Unité de percolation très fort-ement encrassée ou impossibilité de la retirer.Mettre l'appareil hors puis sous ten-sion, nettoyer si possible l'unité de per-colation.
Affichage du message « Redémarrer l'appareil», pas de LED allumées.Défaut de l'appareil.Redémarrer l'appareil.

Appeler impératifement la hotline si les problèmes ne peuvent pas être résolus! Les nombres de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice.

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Anomalies, que faire ? - 1

Service après-venture

Données techniques

Raccordement électrique (tension - fréquence)220-240 V~, 50 / 60 Hz
Valeur de raccordement1 300 W
Pression statique maximale de la pompe15 bar
Contenance maximale du réservoir d'eau (sans filtré)1,3 l
Contenance maximale du réservoir pour café en grains≈ 250 g
Longueur du cordon d'alimentation100 cm
Dimensions (H x L x P)37,3 x 24,9 x 42,8 cm
Poids à videenv. 8-9 kg
Type de moulinCéramique/acier

Numéro E et numéro FD

Lors de votre appel, veuilles indiquer le numero de produit (E-Nr.) complet et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistroux vous aider. Vous trouverez ces nombres sur la plaque signalétique 9. ( Figure 2)若您 pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numero de téléphone du service après-vente pour éviter d'avoir à les recherche en cas de besoin.

E-Nr.

FD-Nr.

Service après-vente

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Numéro E et numéro FD - 1

Vous trouvez les coordonnées du service après-vente dans chaque pays sur les dernières pages de la presente notice.

Garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous étés procuéré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

Sous réserve de modifi cations.

Inhoudsopgave

BOSCH TIS30321RW  -  TIS30321RW - Inhoudsopgave - 1

Ouinchka 3aBapouhoro 6Ioka

Pnc.4, Pnc.5

Avenue du Laerbeek 74

Laarbeeklaan 74

1090 Bruxelles - Brussels

Tel.: 070 222 141

Fax:024757291

mailto:bru-repairs@bshg.com

www.bosch-home.be

BG Bulgaria

BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD

115K Tsarigradsko Chausse Blvd

50 rue Ardoin - CS 50037

93406 SAINT-OUEN cedex

Service interventions à domicile:

0140101100

Service Consommateurs:

0892698010

Service 0.40€ / min +prick appetite

mailto:soa-bosch-conso@bshg.com

Service Pièces Detachées et Accessoires:

0892698009

Service 0.40 € / min
* prix appetite

www.bosch-home.fr

GB Great Britain

BSH Home Appliances Ltd.

Grand Union House

Old Wolverton Road

Wolverton

Milton Keynes MK12 5PT

BSH électroménagers S.A.

13-15, ZI Breedeweues

1259 Senningerberg

Tel.: 26349300

Fax: 26349 315

Reparaturen: lux-repair@bshg.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : TIS30321RW - TIS30321RW

Catégorie : Cafetière