BOSCH TIE20129 - Cafetière

TIE20129 - Cafetière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TIE20129 BOSCH au format PDF.

📄 248 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH TIE20129 - page 57
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cafetière automatique (machine à expresso)
Marque Bosch
Modèle TIE20129
Dimensions (H x L x P) 38,3 x 25,1 x 43,3 cm
Poids (à vide) ≈ 8-9 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~, 50/60 Hz
Puissance raccordée 1300 W
Pression maximale de la pompe 15 bar
Capacité du réservoir d'eau 1,3 L (sans filtre)
Capacité du réservoir à grains ≈ 250 g
Longueur du cordon d'alimentation 100 cm
Type de moulin Moulin en céramique/acier
Fonctions de boissons Espresso, Café, Cappuccino, Latte Macchiato, Mousse de lait
Réglage de mouture Oui, réglable pendant la mouture
Arrêt automatique Oui, réglable de 15 min à 4 h
Filtre à eau compatible Oui (BRITA INTENZA, référence TCZ7003)
Programme d'entretien Calc'nClean (détartrage et nettoyage intégrés)
Nettoyage au lave-vaisselle Pièces amovibles sélectionnées (égouttoir, grille, bac à marc, etc.)
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique, consignes pour enfants et porteurs d'implants
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange disponibles 7 ans après mise sur le marché (SAV Bosch)

FOIRE AUX QUESTIONS - TIE20129 BOSCH

Comment régler la dureté de l'eau sur la cafetière Bosch TIE20129 ?
Pour régler la dureté de l'eau, appuyez simultanément sur les touches 0 et 0 pendant au moins 3 secondes, puis appuyez sur la touche Espresso. Utilisez la touche ☉☐☐ pour sélectionner la dureté (1 à 4 ou filtre à eau). Validez avec Espresso. Vous pouvez obtenir la dureté auprès de votre compagnie des eaux.
Que faire si la machine ne distribue pas de café ?
Vérifiez d'abord que le réservoir à grains contient du café et que les grains ne sont pas trop huileux. Tapotez légèrement le réservoir. Assurez-vous que l'unité de percolation est correctement insérée. Si le problème persiste, effectuez un détartrage avec le programme Calc'nClean.
Comment utiliser le programme Calc'nClean pour détartrer et nettoyer l'appareil ?
Maintenez la touche calc'n Clean enfoncée pendant au moins 5 secondes. Suivez les instructions à l'écran : videz la cuvette d'égouttage, retirez et nettoyez l'unité de percolation, placez une pastille de nettoyage dans le compartiment, remplissez le réservoir d'eau avec 0,5 L d'eau tiède et une pastille de détartrage Bosch. Le programme dure environ 40 minutes. Une fois terminé, rincez et remettez tout en place.
Pourquoi le café n'a-t-il presque pas de crème ?
La crème peut manquer si le grain de café n'est pas adapté (préférez un mélange avec plus de Robusta ou une torréfaction foncée), si le degré de mouture est trop grossier, ou si les grains ne sont pas frais. Réglez une mouture plus fine pendant que le moulin tourne, et utilisez du café fraîchement torréfié.
Comment nettoyer le mousseur de lait ?
Après chaque utilisation, placez un verre à moitié rempli d'eau sous le système verseur, abaissez le mousseur de lait et appuyez sur la touche Milk pour rincer. Laissez refroidir, retirez le mousseur et nettoyez-le à l'eau claire ou au lave-vaisselle. Séchez-le avant de le remettre.
À quelle fréquence faut-il changer le filtre à eau ?
Le filtre à eau doit être changé au plus tard tous les 2 mois, ou lorsque le voyant clignote. Plongez le nouveau filtre dans l'eau (ouverture vers le haut) jusqu'à ce qu'aucune bulle ne s'échappe, puis insérez-le dans le réservoir vide. Suivez les instructions de rinçage dans le manuel.
Comment régler la quantité de café ou d'espresso ?
Placez une tasse sous le système verseur. Maintenez la touche Espresso ou Coffee enfoncée pendant 3 secondes. La préparation commence et la touche clignote. Appuyez à nouveau sur la même touche lorsque le volume souhaité est atteint. Le réglage est mémorisé pour la boisson suivante.
Que signifient les LED clignotantes sur le bandeau de commande ?
Consultez le tableau de dépannage dans la notice. Par exemple, si la LED calc'n Clean clignote, l'appareil nécessite un détartrage. Si toutes les LED clignotent, cela peut indiquer un défaut d'alimentation ou une température trop basse. Essayez de redémarrer l'appareil après 1 heure de refroidissement.
Peut-on utiliser du café moulu dans cette machine ?
Non, cette machine est conçue uniquement pour le café en grains. N'utilisez jamais de café en poudre, car il risquerait de boucher le moulin et l'unité de percolation.
Comment activer la protection contre le gel pour le transport ?
L'appareil doit être prêt à fonctionner avec le réservoir d'eau rempli. Placez un grand récipient sous le système verseur, abaissez le mousseur de lait, puis maintenez la touche Milk enfoncée pendant 5 secondes. Attendez que de la vapeur sorte, retirez le réservoir d'eau, puis éteignez l'appareil. Videz et nettoyez ensuite le réservoir et la cuvette d'égouttage.

Questions des utilisateurs sur TIE20129 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TIE20129 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TIE20129 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI TIE20129 BOSCH

[fr] Manuel d'utilisation Machine à expresso automatique 57

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique.

BOSCH TIE20129 - Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. - 1

1.1 Indications générales ..... 59
1.2 Conformité d'utilisation...... 59
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs .... 59
1.4 Consignes de sécurité ..... 60

2 Protection de l'environnement et économies d'énergie ... 63

2.1 Élimination de l'emballage ..... 63
2.2 Économies d'énergie ..... 63

3 Installation et branchement..... 63

3.1 Contenu de la livraison ..... 63
3.2 Installer et raccorder l'appareil.... 63

4 Description de l'appareil...... 64

4.1 Apparel 64
4.2 Bandeau de commande ..... 64

5 Accessoires.... 65

6 Avant la première utilisation .... 65

6.1 Préparer et nettoyer l'appareil.... 65
6.2 Indications générales ..... 66
6.3 Filtre à eau ^1 67

7 Utilisation 68

7.1 Allumer ou éteindre l'appareil.... 68
7.2 Préparation de boisson...... 68
7.3 Préparer une boisson à base de café en grains frais ... 68
7.4 Préparation de boisson avec du lait.... 68

7.5 Préparer une boisson à base de café avec du lait...... 68
7.6 Faire mousser du lait 69
7.7 Réglages des boissons...... 69

8 Moulin 70

8.1 Régler le degré de mouture.... 70

9 Réglages de base.... 70

9.1 Régler l'arrêt automatique..... 71
9.2 Allumer ou éteindre le signal sonore 71
9.3 Régler la dureté de l'eau..... 71
9.4 Réinitialiser l'appareil aux réglages usine.... 72

10 Nettoyage et entretien ..... 72

10.1 Nettoyage au lave-vaisselle... 72
10.2 Produits de nettoyage ..... 72
10.3 Nettoyer l'appareil 73
10.4 Nettoyer la cuvette d'égout- tage et le bac à marc de café.... 73
10.5 Nettoyer le mousseur de lait.... 74
10.6 Nettoyer l'unité de percolation.... 74
10.7 Programmes d'entretien..... 74

11 Dépannage 77

12 Transport, stockage et éli- mination.... 83

12.1 Activer la protection contre le gel.... 83
12.2 Mettre au rebut un appareil usagé.... 83

fr

13 Service après-vente 83

13.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD).... 84

14 Données techniques...... 84

BOSCH TIE20129 - Données techniques...... 84 - 1

1 Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Indications générales

■ Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

1.2 Conformité d'utilisation

Utilisez l'appareil uniquement :

■ pour préparer des boissons chaudes.
■ pour un usage privé et dans les pièces fermées d'un domicile.
- jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et agissent sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

1.4 Consignes de sécurité

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
    ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.

▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
- Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.

Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
- Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶ Appelez le service après-vente. → Page 83

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.

Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
  • Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
    ▶ Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
    ▶ Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !

L'appareil devient chaud.

▶ Aérer suffisamment l'appareil.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil dans une armoire.

Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.

▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
- Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d'alimentation secteur agréés par le fabricant.
- Si le cordon d'alimentation secteur est trop court et qu'aucun cordon d'alimentation plus long n'est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l'installation domestique.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

▶ Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.

fr Sécurité

- Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

Une utilisation inappropriée de l'appareil peut être dangereuse pour l'utilisateur.

Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement conformément à son emploi prévu.

Pincement des doigts lors de la fermeture de la porte de l'appareil.

- Attention à ne pas se coincer les doigts à la fermeture de la porte.

Le moulin tourne.

▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

⚠️ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !

L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline.

- Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l'appareil.

Une distance minimale de 10 cm doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retiré.

⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de préjudice pour la santé !

Pendant la filtration, il peut y avoir une légère augmentation de la teneur en potassium, ce qui peut affecter les patients dialysés et les personnes souffrant d'une maladie rénale.

- Consulter un médecin avant l’utilisation en cas de maladie ré-nale ou de régime spécial à base de potassium.

Les salissures sur l'appareil peuvent nuire à la santé.

- Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène. L'eau du circuit d'eau chaude peut être dangereuse pour la santé.

- Utiliser l'appareil uniquement avec de l'eau potable fraîche et froide, non gazeuse.

2 Protection de l'environnement et économies d'énergie

2.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.

- Veuillez éliminer les pièces déta-chées après les avoir triées par matière.

BOSCH TIE20129 - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

2.2 Économies d'énergie

Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera encore moins d'énergie.

Régler l'intervalle d'arrêt automatique sur la plus petite valeur.

√ Si l'appareil n'est pas utilisé, il s'éteint plus tôt.
→ "Réglages de base", Page 70

Ne pas interrompre prématurément la préparation de boisson.

√ La quantité d'eau ou de lait chauffée est utilisée de façon optimale.

Détartrer régulièrement l'appareil.

- Les dépôts de tartre augmentent la consommation d'énergie.

3 Installation et branche- ment

3.1 Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.

Remarque : Selon le modèle, différents accessoires sont fournis. Cet accessoire est marqué par un cadre en pointillés.

→ Fig. 1

AMachine à café automatique
BMousseur de lait
CNotice d'utilisation
DPastille de nettoyage ^1
EPastille de détartrage ^1
FFiltre à eau ^1

^1 Selon l'équipement de l'appareil

3.2 Installer et raccorder l'appareil

ATTENTION!

Risque d'endommagement de l'appareil. L'appareil peut être endommagé en cas de mise en service non conforme.

  • Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux hors gel.
  • Si l'appareil a été transporté ou entreposé à moins de 0 °C, attendre 3 heures à température ambiante avant de le mettre en service.
  • Après chaque branchement, attendre env. 5 secondes.

fr Description de l'appareil

  1. Poser l'appareil sur une surface plane, solide et résistante à l'eau.
  2. Brancher la fiche secteur de l'appareil sur une prise de courant à contact de protection installée dans les règles.

4 Description de l'appareil

4.1 Appareil

Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.

Remarque : Des variations de détails et de couleurs sont possibles selon le type d'appareil.

→ Fig. 2

1Réservoir d'eau
2Couvercle du réservoir d'eau
3Sélecteur du réglage de finesse de la mouture

4.2 Bandeau de commande

Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.

Allumer ou éteindre l'appareil.
EspressoPréparer un Expresso.
CoffeePréparer un café.
CappuccinoPréparer un cappuccino.
4Touche Marche/Arrêt
5Couvercle préservateur d'arôme
6Réservoir pour café en grains
7Bandeau de commande
8Support pour mousseur de lait
9Unité de percolation
10Plaque signalétique
11Mousseur de lait
12Système verseur
13Porte du compartiment de percolation
14Cuvette d'égouttage
15Égouttoir
16Indicateur de niveau de remplissage, mécanique
17Grille de l'égouttoir
18Réservoir pour marc de café
Latte MacchiatoPréparer un latte macchiato.
MilkFaire mousser du lait.
∅∅∅ Intensité → "Adapter l'intensité du café", Page 69
calc'n CleanDémarrer le pro-gramme d'entretien. → Page 75

Affichage

allumé ■ Remplir le réservoir d'eau
■ allumé■ clignote■ Vider les bacs■ Fermer la porte du compartiment de percolation
LED ■ allumées■ opérationnel■ préparation en cours■ attend une commande, p. ex.Calc'nClean■ non disponible
■ pulsent■ clignotent■ désactivées

5 Accessoires

Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil.

Accessoires Commerce Service après-
vente
Pastilles de nettoyage TCZ8001A 00312096
Pastilles de détartrage TCZ8002A 00312093
Filtre à eau TCZ7003 17000705
Chiffon microfibres - 00460770
Kit d'entretien TCZ8004A 00312107

6 Avant la première utilisation

Préparez l'appareil pour l'utilisation.

6.1 Préparer et nettoyer l'appareil

Retirez les films protecteurs et nettoyez l'appareil et ses différents composants. Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice.

ATTENTION!

Les grains inadaptés peuvent boucher le moulin.

  • Utiliser exclusivement un mélange de café en grains torréfiés pour expresso ou percolateur.
  • Ne pas utiliser de grains de café enrobés d'un glaçage.
  • Ne pas utiliser de grains de café caramélisés.
  • Ne pas utiliser de grains de café traités avec un additif contenant du sucre.
    ▶ Ne pas utiliser de café en poudre.

→ Fig. 3 - 10

fr Avant la première utilisation

Remarque : Remplissez le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse tous les jours.

Conseil : Stockez le café en grains dans un endroit frais, à l'abri de l'air, pour conserver toute sa qualité. Vous pouvez laisser le café en grains dans le réservoir pour café en grains plusieurs jours sans que le café ne perde son arôme.

6.2 Indications générales

Respectez les indications pour utiliser votre appareil de manière optimale.

Remarques

  • À la fabrication, l'appareil a été programmé sur des réglages standard lui permettant de fonctionner de façon optimale.
    ■ Le moulin est réglé en usine en vue d'un fonctionnement optimal. Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, s'il n'est pas assez corsé et s'il a trop peu de « crème », vous pouvez adapter le degré de mouture pendant que le moulin tourne.
    → "Régler le degré de mouture", Page 70
    ■ Pendant le fonctionnement, des gouttes d'eau peuvent se former au niveau des fentes d'aération.
    ■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, l'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez modifier la durée dans les réglages de base. → Page 70

■ Pour des raisons techniques, de la vapeur peut s'échapper de l'appareil.

BOSCH TIE20129 - Remarques - 1

■ Lorsque vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit. Vous pouvez désactiver le signal sonore dans les réglages de base. → "Allumer ou éteindre le signal sonore", Page 71

Conseil : Avant d'utiliser votre appareil, vérifiez et réglez la dureté de l'eau.

→ "Régler la dureté de l'eau", Page 71

Remarque

La première boisson servie n'a pas encore développé son plein arôme lorsque :

■ Vous utilisez l'appareil pour la première fois.
■ Vous avez effectué un programme d'entretien.
■ Vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période prolongée.

Ne pas boire la boisson.

Conseil : Une « crème » fine et consistante sera obtenue lorsque vous aurez préparé quelques tasses après la mise en service de votre appareil.

6.3 Filtre à eau ^1

Avec un filtre à eau, vous réduisez les dépôts de tartre et les salissures dans l'eau.

La teneur en calcaire de l'eau influence l'arôme et la créma du café. Sur la partie inférieure du filtre à eau BRITA INTENZA se trouve un anneau aromatique. Pour régler le niveau d'arôme optimal pour votre eau du robinet, tournez l'anneau aromatique.

Mettre en place ou remplacer le filtre à eau

Si vous devez remplacer le filtre à eau, clignote.

ATTENTION!

Endommagement possible de l'appareil par l'entartrage.

  • Changer le filtre à eau à temps.
  • Remplacer le filtre à eau au plus tard après 2 mois.

Condition : L'appareil est allumé.

  1. Appuyer simultanément sur les touches 0 et 0 pendant au moins 3 secondes.
  2. Appuyez sur la touche Espresso

√ Le menu Dureté de l'eau est activé.

  1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que s'allume.

  2. Plonger le filtre à eau, ouverture orientée ver le haut, dans un verre d'eau, puis le presser légèrement sur les côtés jusqu'à ce que des bulles cessent d'en sortir.

→ "Filtre à eau", Page 67
→ Fig. 7

  1. Régler la dureté de l'eau sur l'anneau arôme du filtre à eau.

  2. Bien enfoncer le filtre à eau dans le réservoir à eau vide.
    → Fig. 8

Vous pouvez demander la dureté de l'eau à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère « max ».
  2. Placer un récipient d'au moins 1 l sous la buse d'écoulement.
  3. Pour enregistrer les réglages et activer le rinçage, appuyez sur la touche Espresso
  4. Insérer le réservoir d'eau dans l'appareil.
  5. Appuyez sur le bouton Espresso pour commencer le rinçage.

√ L'eau coule à travers le filtre.

  1. Appuyer sur la touche calc'n Clean pour quitter le menu.
    12.Vider le récipient.

√ L'appareil est prêt à fonctionner.

Retirer le filtre à eau

Vous pouvez également utiliser votre appareil sans filtre à eau.

  1. Retirer le filtre à eau.
  2. Régler la dureté de l'eau.

→ "Réglages de base", Page 70

Conseils

■ Changez le filtre à eau également pour des raisons d'hygiène.
- Avec un filtre à eau, le détartrage de l'appareil est moins souvent nécessaire.
■ Si vous utilisez un filtre à eau, vous obtiendrez des boissons à base de café plus goûteuses.

fr Utilisation

■ Le filtre à eau est disponible dans le commerce ou auprès du Service après-vente.
→ "Accessoires", Page 65

7 Utilisation

7.1 Allumer ou éteindre l'appareil

- Appuyer sur

Lors de la mise en marche et de l'arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique. Lors de l'arrêt, l'appareil éjecte de la vapeur dans la cuvette d'égouttage pour se nettoyer. Si l'appareil est encore chaud au moment de l'arrêt ou si aucune boisson n'a été préparée avant l'arrêt, l'appareil n'effectue pas de rinçage.

7.2 Préparation de boisson

Apprenez comment préparer la boisson de votre choix.

AVERTISSEMENT

Risque de brûlure !

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

  • Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
  • Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

7.3 Préparer une boisson à base de café en grains frais

  1. Placer une tasse sous le système verseur.
  2. Pour régler l'intensité du café, appuyer à plusieurs reprises sur la touche ☉.☐☐

  3. Appuyer sur la touche ou Coffee.

√ La machine effectue la percolation et le café s'écoule ensuite dans la tasse.

Conseil : Pour arrêter prématurément l'étape de préparation actuelle, appuyer sur la touche Espresso Coffee

7.4 Préparation de boisson avec du lait

Vous pouvez préparer des cafés avec du lait ou faire mousser du lait.

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures !

Le mousseur de lait est très chaud.

- Laisser le mousseur de lait refroidir avant de le toucher.

ATTENTION!

Les résidus de lait peuvent sécher et sont difficiles à enlever.

- Nettoyer le mousseur de lait après chaque utilisation.

Conseils

■ Vous pouvez aussi utiliser des boissons végétales au lieu de lait, p. ex. du lait de soja.
- La qualité de la mousse de lait dépend du type de lait ou de boisson végétale.

7.5 Préparer une boisson à base de café avec du lait

Vous avez le choix entre Cappuccino et Latte Macchiato.

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre d'env. 100 ml de lait pour un cappuccino et d'env. 150 ml de lait pour un latte macchiato.

  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.

  3. Tirer le système verseur et le mousseur de lait complètement vers le bas.

  4. Pour régler l'intensité du café, appuyer à plusieurs reprises sur la touche ☉☐☐
  5. Appuyer sur la touche Cappuccino ou Latte Macchiato

L'appareil fait d'abord mousser le lait dans la tasse ou le verre. Puis, l'appareil effectue la percolation et le café s'écoule dans la tasse ou le verre.

Conseil : Pour arrêter prématurément l'étape de préparation actuelle, appuyer sur la touche Cappuccino Latte Macchiato.

7.6 Faire mousser du lait

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre d'env. 100 ml de lait.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.
  3. Tirer le système verseur et le mousseur de lait complètement vers le bas.
  4. Appuyez sur la touche Milk

√ Le moussage du lait a lieu.

Remarque : Pour arrêter la préparation prématurément, appuyer sur la touche Milk

7.7 Réglages des boissons

Vous pouvez préparer une boisson selon votre goût.

Adapter l'intensité du café

Avant de préparer une boisson, ajustez l'intensité du café qu'elle contient.

Pour régler l'intensité du café, appuyez à plusieurs reprises sur la touche 📄

doux
normal

fort

Remarque : L'intensité choisie est activée pour toutes les boissons à base de café.

Adapter la quantité

Vous pouvez modifier le volume de vos boissons.

  1. Placez une tasse sous le système verseur.
  2. Maintenez la touche ou Espresso Coffee enfoncée pendant 3 se- condes.

√ La préparation est en cours, la touche sélectionnée clignote.

  1. Une fois le volume souhaité atteint, appuyez sur la touche sélectionnée pour arrêter la préparation.

Remarques

■ Le volume nouvellement réglé n'est effectif qu'à partir de la boisson suivante.
■ Vous pouvez régler le volume pour l'expresso 25-60 ml ou le café 80-200 ml.
■ L'appareil prépare toujours un volume minimum d'expresso (env. 25 ml) et de café (env. 80 ml).

Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

→ "Réglages de base", Page 70

Adapter la durée de préparation de la mousse

Vous pouvez modifier la durée de préparation de la mousse pour vos boissons.

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre d'env. 100 ml de lait pour un cappuccino et d'env. 150 ml de lait pour un latte macchiato.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.

fr Moulin

  1. Tirer le système verseur et le mousseur de lait complètement vers le bas.
  2. Appuyer sur la touche Cappuccino Latte Macchiato ou Mil pendant 3 secondes.

√ La mousse de lait est en cours de préparation, la touche sélectionnée clignote.

  1. Une fois la durée de préparation de la mousse atteinte, appuyer sur la touche sélectionnée pour arrêter l'opération.

Remarques

■ Vous pouvez régler une durée limitée en fonction de la boisson choisie.
■ Le réglage de la durée de préparation de la mousse n'a aucun effet sur la quantité.

Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

→ "Réglages de base", Page 70

8 Moulin

Votre appareil possède un moulin réglable avec lequel vous pouvez adapter individuellement le degré de mouture des grains de café.

8.1 Régler le degré de mou- ture

Pendant la mouture des grains de café, réglez le degré de mouture souhaité.

BOSCH TIE20129 - Régler le degré de mou- ture - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure !

Le moulin tourne.

▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

ATTENTION!

Risque d'endommagement du moulin. Un mauvais réglage du degré de mouture peut endommager le moulin.

  • Ne régler le degré de mouture que lorsque le moulin tourne.
  • Régler le degré de mouture graduellement à l'aide du sélecteur rotatif.
Degré de moutureRéglage
Degré de mouture fin pour du café en grains tor-réfié clairTourner le sélec-teur dans le sens inverse des ai-guilles d'une montre. BOSCH TIE20129 - ATTENTION! - 1
Degré de mouture gros-sier pour du café en grains torréfié foncéTourner le sélec-teur dans le sens des aiguilles d'une montre.

Le réglage du degré de mouture est perceptible seulement après la deuxième tasse de café.

Conseil : Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, réglez un degré de mouture plus grossier. Si le café est versé trop rapidement et n'a pas assez de créma, optez pour une mouture plus fine.

9 Réglages de base

Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins et appeler des fonctions supplémentaires.

9.1 Régler l'arrêt automatique

Votre appareil s'éteint automatiquement après le dernier actionnement d'une touche. Vous pouvez régler la durée entre 15 minutes et 4 heures.

  1. Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes.
  2. Appuyer sur la touche Çoffee

√ Le menu Arrêt automatique est activé.

  1. Pour régler la durée souhaitée, appuyer sur la touche ∅.∅∅

Les réglages suivants sont possibles :

  • 050min
  • 80min ^1
  • dch
  • 200
  • 40h

  • Pour enregistrer les réglages, appuyer sur Coffee

  • Appuyer sur la touche calc'n Clean pour quitter le menu.

9.2 Allumer ou éteindre le signal sonore

Lorsque vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit. Vous pouvez allumer ou éteindre le signal sonore.

  1. Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes.
  2. Appuyer sur la touche Çappuccino √ Le menu Signal sonore est activé.
  3. Pour allumer ou éteindre le signal sonore, appuyer sur ☉☐☐

Les réglages suivants sont possibles :

  • Aumer
  • Étreindre

  • Pour enregistrer les réglages, appuyer sur Cappuccino

  • Appuyer sur la touche calc'n Clean pour quitter le menu.

9.3 Régler la dureté de l'eau

Le réglage correct de la dureté de l'eau est important, car il permet à l'appareil d'indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. Vous pouvez demander la dureté de l'eau à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes.
  2. Appuyer sur la touche Espresso

√ Le menu Dureté de l'eau est activé.
3. Pour régler la dureté de l'eau, appuyer sur la touche ☎☐☐

Les réglages suivants sont possibles :

  • Dureté d'eau 1
  • Dureté d'eau 2
  • Dureté d'eau 3
  • Dureté d'eau 4
  • Fuite à eau

  • Pour enregistrer les réglages, appuyer sur Espresso

  • Appuyer sur la touche calc'n Clean pour quitter le menu.

Remarque : Si la maison est équipée d'un adoucisseur d'eau, vous pouvez régler 0.00

9.4 Réinitialiser l'appareil aux réglages usine

Vous pouvez réinitialiser l'appareil aux réglages usine. Les réglages personnels seront alors perdus.

  1. Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes.

  2. Appuyer sur la touche Latte Macchiato.

√ L'appareil effectue un rinçage et les réglages usine sont réactivés.

10 Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

10.1 Nettoyage au lave-vaisselle

Vous trouverez ici un aperçu des composants qui peuvent être lavés au lave-vaisselle.

ATTENTION!

Certains composants ne sont pas résistants aux températures élevées et peuvent être endommagés lors du nettoyage en lave-vaisselle.

- Respecter la notice d'utilisation du lave-vaisselle.

- Nettoyer au lave-vaisselle uniquement les composants adaptés.

- Utiliser uniquement des programmes qui ne chauffent pas les composants à plus de 60 °C.

Adapté : √

■ Egouttoir
■ Grille de l'égouttoir
■ Bac à marc de café
■ Indicateur mécanique de niveau de remplissage
■ Mousseur de lait

Non adapté :

■ Réservoir d'eau
■ Couvercle du réservoir d'eau
■ Couvercle préservateur d'arôme
■ Unité de percolation
■ Cuvette d'égouttage

10.2 Produits de nettoyage

Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.

ATTENTION!

Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

- Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.

  • Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler.
  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.

Des produits nettoyants et détartrants inappropriés peuvent endommager l'appareil.

- Ne pas utiliser d'acide citrique pur, de vinaigre ou de produit à base de vinaigre pour le détartrage.

▶ Ne pas utiliser de détartrant contenant de l'acide phosphorique.
- Utiliser uniquement des pastilles de détartrage et de nettoyage développées spécialement pour l'appareil.
→ "Accessoires", Page 65

BOSCH TIE20129 - ATTENTION! - 1

■ Lavez soigneusement les chiffons éponges neufs pour retirer les sels qui y adhèrent éventuellement. Les sels peuvent occasionner une rouille superficielle sur les surfaces en acier inox.
Enlevez toujours immédiatement les résidus de tartre, de café, de lait, de produit de nettoyage et de produit de détartrage afin d'éviter la formation de corrosion.

10.3 Nettoyer l'appareil

⚠ AVERTISSEMENT Risque d'électrocution !

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

▶ Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
- Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

  1. Débrancher l'appareil du réseau électrique.
  2. Nettoyer le boîtier, les surfaces brillantes et le bandeau de commande avec un chiffon en microfibres.
  3. Nettoyer le système verseur après la préparation de boisson avec un chiffon doux et humide.
  4. Rincer le réservoir d'eau à l'eau claire, fraîche.
  5. Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, p. ex. pendant les vacances, nettoyer tout l'appareil, y compris les pièces amovibles comme l'unité de percolation ou le réservoir d'eau.

Remarque : L'appareil effectue un rinçage automatique lorsque vous l'allumez à froid ou lorsque vous l'éteignez après la préparation de café. L'appareil se nettoie ainsi de lui-même.

10.4 Nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café

Nettoyez et videz quotidiennement la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café pour éviter les dépôts. Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice.

→ Fig. 11 - 15

10.5 Nettoyer le mousseur de lait

Pour éliminer les résidus et garantir le bon fonctionnement, nettoyez le mousseur de lait après chaque utilisation.

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Le mousseur de lait est très chaud.

- Laisser le mousseur de lait refroidir avant de le toucher.

  1. Remplir à moitié un verre avec de l'eau et le placer sous le système verseur.
  2. Faire glisser le mousseur de lait tout en bas.
  3. Appuyer sur la touche Milk

√ Le système de lait est nettoyé.
4. Faire glisser le mousseur de lait vers le haut et le laisser refroidir.
5. Retirer le mousseur de lait et le nettoyer minutieusement.
6. Remettre en place le mousseur de lait.

Remarque : Pour arrêter prématurément l'opération, appuyer sur la touche Milk

Conseil : Vous pouvez nettoyer le mousseur de lait au lave-vaisselle. Après le lavage, retirez soigneusement les résidus de lessive sur le mousseur de lait.

10.6 Nettoyer l'unité de percolation

En plus du programme de rinçage automatique, retirer et nettoyer régulièrement l'unité de percolation. Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice.

⚠️ AVERTISSEMENT Risque de brûlures !

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

  • Ne touchez jamais les pièces chaudes de l'appareil.
  • Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

ATTENTION!

L'unité de percolation peut être endommagée si le nettoyage n'est pas effectué correctement.

  • Ne pas utiliser de produit à vais-selle.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du vinaigre ou de l'acide.
    ▶ Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

→ Fig. 16 - 25

Remarque : La porte peut uniquement être fermée lorsque l'unité de percolation et la cuvette d'égouttage sont correctement en place.

10.7 Programmes d'entretien

La touche est allumée en fonction de la dureté de l'eau et de l'utilisation de votre appareil. Détartrez et nettoyez votre appareil avec le programme.

ATTENTION!

Un nettoyage ou un détartrage effectué de manière incorrecte ou retardée peut endommager l'appareil.

  • Effectuer le calc'nClean immédiatement après l'apparition de la consigne.
  • Placer uniquement des pastilles de nettoyage dans le compartiment de l'unité de percolation.
  • Ne jamais placer de pastilles de détartrage ni d'autres produits dans le compartiment de l'unité de percolation.

Conseil : Avant de démarrer le programme d'entretien, retirez, nettoyez et remettez en place l'unité de percolation. Nettoyez le mousseur de lait.

Démarrer Calc'nClean

L'opération dure env. 40 minutes.

  1. Maintenir la touche en foncée au moins 5 secondes.
    √ La LED s'allume.
  2. Ouvrez la porte.
  3. Vider et nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café.
  4. Retirer et nettoyer l'unité de percolation.
  5. Placer une pastille de nettoyage dans le compartiment de l'unité de percolation et remettre en place cette dernière.

BOSCH TIE20129 - Démarrer Calc'nClean - 1

  1. Remettre en place la cuvette d'égoutage et le bac à marc de café, puis fermer la porte.

√ La LED s'allume.
7. Si un filtre à eau est présent, retirer le filtre à eau.
8. Remplir le réservoir d'eau vide jusqu'au repère 0,5 l avec de l'eau tiède et y dissoudre une pastille de détartrage Bosch.
9. Remettre en place le réservoir d'eau et placer un récipient d'un volume approximatif de 1 l sous le système verseur.

  1. Si calc'n Clean clignote, appuyer sur la touche calc'n Clean

√ Le programme démarre, nettoie et détartre l'appareil.
√ calpulsean
√ L'opération dure env. 20 minutes minutes.
√ La LED s'allume.

11.Vider le récipient et ouvrir la porte.
12. Vider la cuvette d'égouttage et la remettre en place.
13. Fermer la porte et placer de nouveau le récipient sous le système verseur.

√ La LED s'allume.

  1. Nettoyer le réservoir d'eau. Si vous avez retiré le filtre à eau, remettez-le en place.
  2. Remplir le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max ».
  3. Si calc'n Clean, appuyer sur la touche calc'n Clean

√ Le programme démarre, nettoie et rince l'appareil.
√ calc'nClean pulse.
√ La LED s'allume.
17. Vider et nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café.
18. Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café, puis les remettre en place.

√ Le programme est terminé et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.

Réinitialiser le programme d'entretien

Si le programme d'entretien est interrompu, p. ex. par une coupure de courant, alors cale n'ean lument.

  1. Nettoyer le réservoir d'eau.

fr Nettoyage et entretien

Si vous avez retiré le filtre à eau, remettez-le en place.

  1. Remplir le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max ».
  2. Appuyer sur la touche calc'n Clean

√ Le programme d'entretien démarre et rince l'appareil. L'opération dure env. 2 minutes.

  1. Vider, nettoyer et remettre en place la cuvette d'égouttage.

  2. Fermer la porte.

√ Le programme est terminé et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.

11 Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

BOSCH TIE20129 - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution !

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
- Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.

Défaut Cause et dépannage

L'appareil ne réagit plus.L'appareil présente un dérangement.1. Débranchez la fiche secteur et attendez 60 secondes.2. Branchez la fiche secteur.
L'appareil délivre uniquement de l'eau, mais pas de café.L'appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide.► Versez du café en grains.
Les grains de café sont trop huileux et ne tombent pas dans le moulin.► Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.► Changez de variété de café.► N'utilisez pas de grains huileux.► Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
L'unité de percolation n'est pas insérée correctement.► Insérez l'unité de percolation complètement vers l'arrière.
Qualité très variable du café ou de la mousse de lait.L'appareil est entartré.► Détartrez l'appareil.
Le café n'est pas versé ou uniquement goutte à goutte.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 70
La quantité réglée n'est pas atteinte.L'appareil est fortement entartré.
Défaut Cause et dépannage
Le café n'est pas versé ou uniquement goutte à goutte.La quantité réglée n'est pas atteinte.▸ Détartrez l'appareil.Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
L'appareil est encrassé.▸ Nettoyez l'unité de percolation.▸ Détartrez et nettoyez l'appareil.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le café est trop intense.▸ Réduisez l'intensité du café.
Le lait ou les boissons lactées sont trop chauds.Mousse de lait trop aérée et bruit d'aspiration trop fort.Pas assez de lait dans le verre ou la tasse.1. Utilisez plus de lait.2. Modifiez la durée de préparation de la mousse.
Le lait ou les boissons lactées sont trop froids.Trop de lait dans le verre ou la tasse.1. Utilisez moins de lait.2. Modifiez la durée de préparation de la mousse.
Le lait se trouvant dans le verre ou la tasse est trop froid.▸ Utilisez du lait tiède.
Le café ne présente pas de « crème ».La variété de café n'est pas optimale.▸ Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.▸ Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée.
Les grains de café ne sont pas fraîchement torréfiés.▸ Utilisez des grains de café frais.
Le degré de mouture est inadapté aux grains de café.▸ Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 70
Le café est trop acide.Le degré de mouture réglé est trop grossier.▸ Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 70
Le café est trop acide.La variété de café n'est pas optimale.► Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.► Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée.
Le café est trop amer.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 70
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
Le café a un goût de brûlé.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 70
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
Qualité variable de la mousse de lait.La qualité de la mousse de lait est fonction de la nature de la boisson végétale ou du lait utilisé.► Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale.
L'appareil de fournit pas de mousse de lait.L'appareil est fortement entartré.► Détartrez l'appareil.
Le mousseur de lait est encrassé.► Nettoyez le mousseur de lait au lave-vaisselle.
Le mousseur de lait ne plonge pas dans le lait.1. Utilisez plus de lait.2. Vérifiez si le mousseur de lait plonge bien dans le lait.3. Tirez le système verseur complètement vers le bas.
L'appareil de délivre pas de boisson.Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.► Placez le filtre à eau bien droit et appuyez fortement pour l'enfoncer dans le raccordement au réservoir.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Défaut Cause et dépannage
Il y a des gouttes d'eau sur le fond de l'appareil.La cuvette d'égouttage a été retirée trop tôt.► Attendez quelques secondes après la préparation de la dernière boisson avant de retirer la cuvette d'égouttage.
L'unité de percolation ne peut pas être reti-rée.Impossible de débloquer le verrouillage, unité de percolation bloquée.► Mettez l'appareil hors, puis sous tension après 3 minutes.
Le moulin ne démarre pas.L'appareil est trop chaud.1. Débranchez l'appareil du secteur.2. Attendez 1 heure pour que l'appareil refroidisse.
La LED L's'allume alors que le réservoir d'eau est plein.Le réservoir d'eau manque ou a été mal inséré.► Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le réservoir d'eau contient de l'eau gazeuse.► Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.
Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le filtre à eau neuf n'a pas été rincé conformément aux instructions.1. Rincez le filtre à eau d'après les instructions.2. Mettez le filtre à eau en service.
Le filtre à eau contient de l'air.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
Le filtre à eau est trop vieux.► Mettez en place un nouveau filtre à eau.
Des dépôts de tartre dans le réservoir d'eau bouchent le système.1. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.2. Démarrez le programme d'entretien Calc'nClean.
Toutes les LED cli-gnotent.La LED calc'n Clean s'allume très fréquem-ment.Problèmes associés à l'alimentation électrique.► Ne faites fonctionner l'appareil que sur 220 - 240 V.L'eau déminéralisée contient encore de faibles quantités de calcaire.Mettez en place un nouveau filtre à eau.Réglez la dureté de l'eau en conséquence.
Produit détartrant incorrect ou trop peu de produit utilisé.Pour le détartrage, utilisez exclusivement les pas-tilles appropriées.
Il est impossible de commander l'appareil.Les LED s'allument ou clignotent.L'appareil est en mode démonstration.Pour désactiver le mode Démo, maintenez la toucheEnfoncée pendant au moins 5 secondes.Retirez le réservoir d'eau.Remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche.Remettez le réservoir d'eau en place.
La LED clignote. La porte n'est pas bien fermée.Appuyez fermement sur la porte.
L'appareil est trop chaud.Débranchez l'appareil du secteur.Attendez 1 heure pour que l'appareil refroidisse.
La LED allume alors que la cuvette d'égouttage est vide.L'appareil est éteint et ne détecte pas le vidage.Allumez l'appareil et retirez la cuvette d'égouttage.Remettez en place la cuvette d'égouttage.
La LED clignote et toutes les LED de boisson clignotent.Le réservoir d'eau manque ou a été mal inséré.Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le circuit de l'appareil est sec.Mettez correctement en place le réservoir d'eau.Remplissez le réservoir d'eau potable fraîche froide, non gazeuse.
Le filtre à eau contient de l'air.Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.Remettez le filtre en place.
Les LED calc'n Clean clignotent.La température ambiante est trop basse.Utilisez l'appareil à une température supérieure à 5 °C.
Les LED gnotent.L'unité de percolation est très sale ou ne peut pas être retirée.Redémarrez l'appareil.Nettoyez l'unité de percolation.
Les LED gnotent.L'appareil présente un dérangement.► Redémarrez l'appareil.
calc'n Clean et allumés.Le processus de détartrage a été interrompu.► Procédez comme indiqué au chapitre → "Réinitialiser le programme d'entretien", Page 75.

12 Transport, stockage et élimination

12.1 Activer la protection contre le gel

Protégez l'appareil contre le gel durant le transport et le stockage.

ATTENTION!

Les résidus de liquide risquent d'endommager l'appareil pendant le transport et le stockage.

- Avant le transport ou le stockage, vider le circuit.

Conditions

■ L'appareil est prêt à fonctionner.
■ Le réservoir d'eau est rempli.

  1. Placer un grand récipient sous le système verseur et faire glisser le mousseur de lait vers le bas.

  2. Maintenir la touche Mélfoncée au moins 5 secondes.

√ La LED de la touche clignote et l'appareil chauffe.

  1. Dès que de la vapeur s'échappe du mousseur de lait, retirer le réservoir d'eau.

  2. Laissez la vapeur s'échapper de l'appareil et attendez que la LED clignote et que toutes les LED de boisson clignotent.

  3. Éteindre l'appareil avec ⏻

  4. Vider le réservoir d'eau et la cuvette d'égouttage et nettoyer minutieusement l'appareil.

  5. Débrancher l'appareil du réseau électrique.

Vous pouvez à présent transporter ou stocker l'appareil.

Remarque : L'unité de percolation est maintenant sécurisée et vous ne pouvez pas la retirer.

12.2 Mettre au rebut un appa-reil usagé

La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

  1. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  2. Couper le cordon d'alimentation secteur.
  3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.

Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

BOSCH TIE20129 - Mettre au rebut un appa-reil usagé - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

13 Service après-vente

Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 7 ans à partir de la mise sur le marché de l'appareil dans l'espace économique européen.

fr Données techniques

Remarque : Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre reven-deur ou consultez notre site Web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

13.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

14 Données techniques

Tension 220-240 V ~
Fréquence 50 / 60 Hz
Tension/puissance raccordée1300 W
Pression statique maxi-male de la pompe15 bar
Contenance maximale du réservoir d'eau (sans filtre)1,3 l
Contenance maximale du réservoir pour café en grains≈250 g
Longueur du cordon d'alimentation100 cm
Hauteur de l'appareil38,3 cm
Largeur de l'appareil25,1 cm
Profondeur de l'appa-reil43,3 cm
Poids à vide ≈8-9 kg
Type de moulin Céra-mique / acier
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : TIE20129

Catégorie : Cafetière