ARC - Machine à café ASCASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARC ASCASO au format PDF.
| Type de produit | Machine à café expresso |
| Caractéristiques techniques principales | Système de chauffage à chaudière, pression de 9 bars, groupe d'infusion en laiton |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 300 mm x 400 mm x 300 mm |
| Poids | 8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les dosettes E.S.E et le café moulu |
| Fonctions principales | Préparation d'expresso, vapeur pour mousse de lait, réglage de la température |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage du groupe d'infusion, détartrage régulier, nettoyage du bac à marc |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation accessible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service client disponible, conseils d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARC ASCASO
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARC - ASCASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARC de la marque ASCASO.
MODE D'EMPLOI ARC ASCASO
Caractéristiques techniques Schéma Sécurité. Mise en marche Préparation du café Préparation du cappuccino Préparation eau chaude Entretien et nettoyage Garantie Déclaration de conformité CE Tableau de consultation rapide 1-. Technical specifications DREAM ARC Voltage (V) ELIPSE 230VAC~/50Hz - 120VAC~/60Hz Puisance (W)
Porte-filtre Laiton *longueurxhauteurxprofondeur(mm) PF = Porte-filtre fixe. PM = Porte-filtre amovible. Caractéristiques Carrosserie métallique. ABS(Basic) Groupe de diffusion en laiton. Système professionnel. Contrôle automatique de la température. Machine à cappuccino et eau chaude. Multi-fonction (version porte-filtre mobile) : café moulu/en grains. (Option) Matériaux alimentaires. Chauffe-tasses. Conception innovatrice et fonctionnelle. Certification CE.
Groupe de diffusion. A ttention surface chaude
(monodose uniquement - en option) 11 Bac de récupération
14 Thermomètre. (Dream) Monodose - Option
16 Cuillère de café (7gr)
17 Tuyau de décharge FRANÇAIS FRANÇAIS 12 Voyant vapeur. (Dream) 13 Voyant lumineux on/off. (Dream) 18 Steam wand de 3 trous (seulement le modèle de chaudière) 19 Filtre aveugle (Dream porte filtre amovible) Pod BASIC ELIPSE Moulu - Option
Porte-filtre fixe (monodose uniquement) 1 café
Importants Conseils de Sécurité 1-. Lissez attentivement ce manuel. 2-. Ne pas toucher de surfaces chaudes. 3-. Ne mettez pas lappareil, le câble dalimentation ou des pièces dans leau, sous leau courante ou tout autre liquide. 4-. Lutilisation de votre appareil pour ou près des enfants , doit être faite sous surveillance. 5-. Neffectuez aucun nettoyage ni entretien lorsque la prise est branchée. 6-. Nutilisez pas votre appareil sil ne fonctionne pas correctement ou sil a été endommagé. Dan ces cas, adressez-vous à un centre service agréé. 7-. Pour votre securité, nutilisez que des accessoires et des pièces adaptés a votre appareil. 8-. Votre appareil est destiné à un usage domestique et à lintérieur de la maison. 9-. Ne débranchez pas lappareil en tirant le câble dalimentation.Ne manipulez la machine à café avec les pieds ou mains mouillés ou humides. 10-. Placez la machine sur une surface plane et stable, hors de la portée des enfants ou des animaux et loinde toute surface chaude (plaques de cuisson, etc...) 1 1 - .Toujours attacher le bouchon à l'appareil premier, alors cordez le bouchon dans la prise murale. A disconnect, tourner le bouton du contrôle à « off » enlève ,alors ,le bouchon de la prise murale. 12-. Le bon respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de lappareil ainsi que celle de son utilisateur. 13-. Conservez ce manuel. La personne chargée de linstallation de la machine devra lire attentivement ce manuel avant de la mettre en route. Lutilisateur doit être une personne adulte et responsable. En cas danomalie, contactez votre point de vente. Mise en marche 1 .A s s u r e z - v o u s q u e l a t e n s i o n électrique correspond à celle inscrite sur la plaque de la machine. 2 .Remplir deau fraîche le réservoir (voir dessin 1) Vérifier que la buse est recouverte deau dans le réservoir. Il est conseillé dutiliser de leau de minéralisation basse. La qualité de leau influe sur le goût et la qualité du café. Une eau de qualité permet déviter les pannes. Consultez les notres filtres pour détartrage (option).
3. Branchez la fiche électrique à la prise
AMOVIBLE A) Vous utilisez pour la première fois la machine, ou vous ne lavez pas utilisée depuis longtemps.
Changez leau du réservoir et du circuit
1. Allumez la cafetière en appuyant sur
linterrupteur 0/1 1 .
2. Mettez le porte-filtre 7 en place
(sans café) et placez un récipient audessous.
3. Ouvrez linterrupteur café 2 et laissez
sécouler environ la moitié dun réservoir deau claire.
Attention: vérifiez que le réservoir contient suffisamment deau. AMORÇAGE B)procédez de la façon suivante: l Si le café ne sécoule pas après une période de non-utilisation l Après la production de vapeur l Si le réservoir est vide
1. La cafetière allumée, ouvrir le robinet
2. Activez la fonction café 2 et laissez
couler leau (une tasse) par la buse vapeur 5 .
3. Désactivez la fonction café 2 et
fermez le robinet vapeur 4 .La cafetière est prête à être utilisée. C) Après la production de vapeur, attendez 5 minutes pour faire un autre café. Ou bien, pouvez faire laction damorçage mais laissant couler leau (paragraphe 2B) jusquà s'allume et sétient le voyant de temperature .
SYSTÈME PORTE-FILTRE FIXE
Nexige pas laction A. La B et la C, oui.
Préparation du café Vérifier votre système (moulu, versatile, monodose) Moulu (Uniquement café moulu) Vous pouvez utiliser tout type de café. Pour un résultat optimal, il est conseillé dutiliser des mélanges élaborés pour ascaso la préparation de café expresso, leur point de mouture étant tout particulièrement approprié. Si le café sécoule de façon trop rapide ou trop lente : il vous faut changer de type de café pour un autre café moulu plus fin ou plus gros et essayer différentes filtrations selon vos goûts.
1. Allumez la machine en appuyant
linterrupteur général 0/1 1 . Et introduisez le porte-filtre (avec le filtre) dans le group.Dans le Dream chaudière, orienter le tuyau de décharge 17 vers l'intérieur du bac de récupération 11 . 2 .Attendez que le voyant 6 séteigne (1,5 minute environ). Ceci indique que la cafetière a atteint la température idéale. Appuyez sur l'interrupteur de café 2 et laissez passer l'eau. Effectuez cette opération avant de faire le café. Cela permettra d'éliminer les restes et d'ajuster la température afin de vous proposer un service optimal.
3. Remplissez le doseur de café (de 1
à deux cafés selon votre convenance), Dessin 2A FRANÇAIS 2009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Dessin 2B Remplissez le doseur jusqu'au 3/4 de sa capacité, une fois pressé. (voir dessin 2A).
4. Nettoyez les résidus de café déposés
sur les bords du doseur afin que le dosage soit parfait.
5. Introduisez le porte-filtre 7 dans le
groupe 8 en partant du côté gauche et en le faisant tourner vers la droite, en appuyant suffisamment sur la fin. (voir dessin 3).
6. Placez la ou les tasses sur la grille et
ouvrez linterrupteur café 2 .
ascaso Placez la capsule dans le porte-filtre et faire doucement tourner celui-ci vers la droite jusquau bout. Ne pas forcer. Fermez en souplesse (voir dessin 5) Points 5, 6, 7 et remarques, voir paragraphe café moulu. Le temps idéal dinfusion dun expresso est de 20/25 secondes. Dessin 5 Versatile (monodose/moulu) Attention: Ne pas sortir ni faire tourner le porte-filtre, pendant que leau passe, lappareil étant sous pression. Remarques:
1. Afin que le porte-filtre reste chaud,
laissez-le toujours dans la machine. En position fermée.
2. Placez les tasses sur le chauffe9 . La température
tasses (idéalement 40ºC/105ºF) ne fera que rendre meilleur votre expresso. (voir dessin 6). DREAM ARC BASIC Dessin 4 Café moulu: Remplissez le doseur de café à raz-bord (voir dessin 2B). Pressez et remplissez autrefois. Points 1,2,4,5,6 et 7, voir paragraphe précédent. Monodose
(porte-filtre - capsule uniquement) Points 1 et 2, voir paragraphe café moulu. ELIPSE Dessin 6 (système multi-fonction - porte-filtre amovible) Café en monodose/moulu: Point 1 et 2, voir paragraphe précédent. Utilisez le porte-filtre spécial 19 . Introduisez le doseur le plus plat dans le porte-filtre ou utilisez le porte-filtre spécial (en option). Placez-y la capsule. (Voir dessin 4). Points 5, 6, 7 et remarques, voir paragraphe précédent. Dessin 6 FRANÇAIS
7. Lorsque votre café est terminé,
fermezlinterrupteur café 2 .
3 .Le café continuera de s'écouler encore quelques instants des becs même après l'arrêt de la machine.
4. Si le café ne sortait pas assez chaud,
appuyez sur l'interrupteur de vapeur 3 pendant 10 secondes. Cela permet d'élever la température de la machine. 5 .Il est normal que le marc soit très humide ou présente un aspect de soupe si le support du filtre est retiré après une à deux minutes d'infusion.
ascaso (voir dessin 7). Pour laite chaude, recouvrir-le totalement.
6. Vous pouvez voir que le liquide est
aspiré par lorifice et que la mousse de lait se forme automatiquement. Baissez doucement le récipient au fur et à mesure que le lait mousse.
7. Fermez le bec deau/vapeur 4 fermez
linterrupteur vapeur 3 . THERMOMÈTRE (dream) Le thermomètre vous indiquera la température de la machine. Il doit être entre 80ºC/180ºF et 110ºC/130ºF pour le café et au-dessus de 100ºC/212ºF pour le vapeur
Important PRESSÉ Afin d'obtenir un parfait expresso, pressez fermement le café.
5. Préparation du cappuccino
Porte-filtre amovible 1.-Appuyer sur l'interrupteur général 1 . Les voyants 13 et 6 (Dream) et 1 et 6 (Arc, Elipse, Basic) s'allument. 2.-Lorsque le voyant 6 s'éteint, appuyez sur l'interrupteur de vapeur 3 . Les voyants 6 (touts les models) et 12 (Dream) s'allument. 3.-Attendez que le voyant 6 s'éteigne. Ceci indique que la cafetière a atteint la température idéale.
4. Ouvrez le bec eau chaude/vapeur
laissez 4 sécouler les premières gouttes deau. En quelques instants, seule la vapeur sortira.
5. Plongez la buse 5 dans le lait prêt
à chauffer de façon à ce que celuici recouvre exactement la moitié de lorifice daspiration (ne jamais le recouvrir totalement). Suivez ce principe tout au long du processus. ORIFICE
FRANÇAIS 2009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Dessin 7 Porte-filtre fixe 1.-Appuyez sur l'interrupteur général 1 . Les voyants 13 et 6 (Dream) et 1 et 6 (Arc, Elipse, Basic) s'allument. 2.-Lorsque le voyant 6 s'éteint, appuyez sur l'interrupteur 3 et les voyants 6 (touts les models) et 12 (Dream) s'allumeront, alors que la pompe à intervalles courts reste actionnée. 3.-Attendez environ 15. Ensuite, ouvrez le bec latéral 4 et laissez sortir les premières gouttes d'eau. Dans quelques instants, il ne sortira que de la vapeur. Les points 5, 6 et 7 sont identiques à la section précédente. Si vous souhaitez un cappuccino crémeux, utilisez du lait frais entier froid.
ascaso Si vous souhaitez du lait chaud (non émulsionné) l'orifice doit être entièrement recouvert. Pour obtenir une fine mousse, maintenir l'orifice d'absorption du lait toujours dans la même position. Si vous souhaitez faire du café ultérieurement, reportez-vous au paragraphe 2B. FRANÇAIS
Important Il est recommandé dactionner la vapeur quelques secondes (5") après chaque utilisation afin déviter déventuelles obstructions, et nettoyer le conduit. Utiliser un trombone pour nettoyer les orifices d'absorption (A et B). Ceci permet d'éliminer toute obstruction du tube.
6. Préparation eau chaude
Sortez régulièrement le bac afin de le nettoyer. Vérifiez lindicateur du niveau de remplissage du bac (voir dessin 8) Si vous navez pas lintention dutiliser la machine pendant quelque temps, videz le réservoir deau. Nettoyez la buse vapeur à laide dun chiffon humide, immédiatement après usage. Pour nettoyer lintérieur de la buse vapeur, laissez circuler leau. Nettoyage interne: Pour nettoyer lintérieur du groupe de diffusion, utilisez notre produit spécial Coffee Cleaner baby. Consultez le service technique ou votre point de vente. Pour nettoyer l'orifice daspiration, vous pouvez utiliser un cure-dent ou un trombone. Cela permettra de déboucher le conduit. DREAM
1. Placez une tasse sous la buse vapeur
5 . Dans la Dream porte filtre amovible , introduisez le joint 19 dans le porte filtre et introduisez le porte filtre dans la machine.
2. Ouvrez le bec eau chaude vapeur
et ouvrez sur linterrupteur café . Une fois obtenue la quantité deau souhaitée, faites lopération inverse.
Entretien y nettoyage Mise en garde: Le nettoyage et lentretien doivent être effectués lorsque lappareil est froid et débranché. Ne pas plonger lappareil dans leau. Ne pas passer au lavevaisselle. 1 .N e t t o y a g e e x t e r n e : Po u r l e nettoyage extérieur de la machine, utilisez un chiffon doux humide. Si lappareil est inoxydable, utiliser des produits spécifiques
de vie utile de l'appareil. Consultez votre distributeur. Recommandations d'utilisation du Coffee Washer : Cafés par jour >10 5-10 1-5 Détartrage tous les mois tous les 2 mois tous les 3 mois Afin de prévenir les problèmes liés au calcaire, vous pouvez également utiliser des filtres de traitement de l'eau. Cependant, il est r ecommandé d'effectuer un nettoyage adapté à votre consommation. L'utilisation des filtres et du Coffee Washer vous aidera à prolonger la durée de vie de la cafetière dans un état optimal. Nettoyage Back Flushing- Filtre aveugle Chaque semaine Introduisez le filtre aveugle -joint 19 dans le porte filtre et introduisez le porte filtre dans la machine.Ouvrezl'interrupteur café. Après 10 secondes, fermez l'interrupteur café. Répéter cette opération 2 fois. Dessin 8 Dessin 8 2-.Nettoyage interne : Certaines précautions ainsi que le nettoyage du système interne de votre machine sont essentiels à l'obtention d'un expresso de qualité optimale. Pour nettoyer l'intérieur du groupe de diffusion, utilisez le produit Ascaso Coffee Washer. Ce produit peut également être utilisé pour le détartrage de la machine. Un détartrage régulier de votre cafetière contribue à assurer une excellente qualité du café et à prolonger la durée
ascaso Les doseurs, le plateau et le réservoir peuvent être lavé dans la partie supérieure du lave-vaisselle. Si vous le faites manuellement, n'oubliez pas de rincer abondamment. Séchez à l'aide d'un chiffon doux. Utilisez une brosse, un pinceau ou quelque chose de similaire pour nettoyer les restes de café de la douche supérieure. Important (porte-filtre amovible) La douche supérieure doit être nettoyée après avoir fait de 80 à 100 expressos. Vous devez pour cela effectuer l'opération suivante : FRANÇAIS 2009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Nettoyer la douche avec de l'eau chaude et un détergent neutre. Après l'avoir nettoyée, insérez-la de nouveau en effectuant l'opération précédente à l'envers. Nous vous conseillons de ne pas laisser le café moulu ou la dosette dans le porte-filtre. Le café laissera des restes qui dégraderont la propreté de la cafetière ainsi que le goût du café. Si cela se produisait, laissez passer de l'eau. 3-. Nettoyage des porte-filtres et des douches l l Porte-filtre amovible : Lavez le portefiltre avec de l'eau chaude et un détergent neutre. Rincez abondamment. Séchez le porte-filtre à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas mettre au lave-vaisselle.
La facture du produit fait office de garantie. Conservez-la. Vous devrez la présenter au Service réparation en cas de panne. Cet appareil est garanti par le distribuiteur, à compter de la date dachat, pour tout défaut de fabrication ou des matériaux utilisés. Les éventuels frais de port et demballage, seront à charge de lutilisateur. Cette garantie ne sera pas valable dans les cas suivants:
1. Absence de facture.
2. Utilisation inappropriée de la machine.
3-.Il y a une accumulation de calcaire ou la machine n'a pas été suffisamment nettoyée.
4. Lappareil a été démonté par des
personnes nappartenant pas au Réseau Officiel dAssistance Technique Ascaso.
9. Déclaration de conformité
ASCASO FACTORY SL déclare que le produit suivant Machine à café expresso, est conforme aux exigences de la Directive du 14 juin 1989, concernant le rapprochement des législations des états membres relatives aux machines (89/392/CEE), au matériel électrique (73/23/CEE) et à la compatibilité électromagnétique (89/396/CEE)..
10. Tableau de consultation rapide
Problèmes possibles Causes Que faire? Le café nest pas chaud. La cafetière na pas atteint la bonne température. Accessoires froids (tasse, porte-filtre). Attendre que le voyant orange de mise en marche soit éteint. Voir conseils généraux, point 3. 14 (Dream) Voir thermométre Le café coule très rapidement. La mouture est trop grosse, ou/et nest pas correctement filtrée. Quantité de café moulu insuffisante. Utiliser un café spécial expresso. Essayer une filtration plus ou moins importante. Remplissez le doseur à raz-bord. Le café nest pas crémeux. La mouture est trop grosse. Le café est peu filtré. Le café est trop vieux ou nest pas de bonne qualité Le café ne coule pas ou coule très lentement Il ny a pas deau dans le réservoir ou celui-ci est mal positionné. Interrupteur vapeur ouvert. La mouture est trop fine ou trop filtrée. Le doseur o et doucheest bouché. Lappareil contient du calcaire. Utiliser un café spécial expresso. Essayer une filtration plus ou moins importante. Changer de qualité de café. Utiliser un café frais et récemment moulu. Remplir le réservoir et le positionner correctement. Fe r m e r l i n t e r r u p t e u r v a p e u r. Utiliser un café spécial expresso. Essayer une filtration plus ou moins importante. Nettoyer le doseur o et douche. Nettoyer lappareil. Voir point 7 Il y a beaucoup deau dans le doseur après avoir fait le café La filtration du café ne sest pas correctement effectuée. Quantité de café insuffisante dans le doseur. Filtrer correctement. Voir point 3. Mettre davantage de café dans le doseur, jusquà ce quil soit rempli à raz-bord. Le café sort par les côtés du doseur. Porte-filtre mal positionné. Résidus de café moulu sur les bords du doseur. Le joint du porte-filtre est sale. Le joint du porte-filtre est défectueux. Suivre la procédure dajustement du porte-filtre. Point 3. Oter les restes de café des bords du doseur avant de le mettre en place. Nettoyer le joint à laide dun chiffon humide. Appeler le service réparation.
lait mousse pas. Buse vapeur obstruée. Le lait a tourné. Lait chaud ou tiède. Nettoyer la buse vapeur. Voir point 7 Utiliser du lait frais et froid (température du réfrigérateur). 14 (Dream) Voir thermométre La machine fait énormément de bruit. Il ny a pas deau dans le réservoir. Le réservoir est mal positionné. La buse deau est hors du réservoir Le café est trop vieux ou très sec. Remplir le réservoir deau. Ajuster le réservoir. Placer la buse à lintérieur du réservoir. Utiliser du café frais.Use fresh coffee. *Avec le système capsule ou monodose, il ne peut y avoir de problème lié à la qualité de mouture, à la quantité de café ou à la filtration. En cas danomalie, consulter le Service Technique.
Po m p d r u k ( a t m ) 16 PA (BA) Gewicht (kg.) 8 (VF) / 7 (UF) 7,5 (VF) / 6,5 (UF) 10 (VF) / 9 (UF) 7 (VF) / 6 (UF) Afmetingen (lxhxd)* 245x345x280 220x320x280 245x373x283 210x310x290 1,3
Notice Facile