CF 55 M OA F - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF 55 M OA F FRANKE au format PDF.

📄 92 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice FRANKE CF 55 M OA F - page 26
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRANKE

Modèle : CF 55 M OA F

Catégorie : Four

Type d'appareilFour multifonction
CapacitéNon précisé
Nombre de fonctionsMultifonction
Type de commandeManuelle avec boutons
Type d'ouvertureOuverture frontale
Type de cuissonChaleur tournante et traditionnelle
Matériau intérieurNon précisé
Type de nettoyageNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
CouleurBlanc
InstallationEncastrable
Accessoires inclusNon précisé
SécuritéNon précisé
AlimentationÉlectrique

FOIRE AUX QUESTIONS - CF 55 M OA F FRANKE

Comment nettoyer le FRANKE CF 55 M OA F ?
Pour nettoyer le FRANKE CF 55 M OA F, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quelle est la capacité du FRANKE CF 55 M OA F ?
La capacité du FRANKE CF 55 M OA F est de 55 litres.
Le FRANKE CF 55 M OA F est-il économe en énergie ?
Oui, le FRANKE CF 55 M OA F est classé A+, ce qui signifie qu'il est économe en énergie.
Comment régler la température du FRANKE CF 55 M OA F ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Tournez le bouton de réglage jusqu'à la température souhaitée.
Y a-t-il une garantie pour le FRANKE CF 55 M OA F ?
Oui, le FRANKE CF 55 M OA F est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment résoudre un problème de bruit excessif ?
Un bruit excessif peut être dû à un déséquilibre. Vérifiez que l'appareil est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur.
Que faire si le FRANKE CF 55 M OA F ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Le FRANKE CF 55 M OA F est-il compatible avec un usage extérieur ?
Non, le FRANKE CF 55 M OA F est conçu pour un usage intérieur uniquement.
Quels accessoires sont inclus avec le FRANKE CF 55 M OA F ?
Le FRANKE CF 55 M OA F est généralement livré avec des étagères réglables et un bac à légumes.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF 55 M OA F - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF 55 M OA F de la marque FRANKE.

MODE D'EMPLOI CF 55 M OA F FRANKE

SOMMAIRE À propos de ce manuel

Informations sur la sécurité

Installation et placement corrects

Utilisation conforme

Maintenance et nettoyage

Pour économiser de l’énergie

Branchement électrique

Programmes de cuisson

Première mise sous tension

Maintenance et nettoyage

Caractéristiques techniques

Comment lire le tableau de cuisson

À PROPOS DE CE MANUEL

Les images et les figures explicatives, décrites dans les différents paragraphes, se trouvent à la fin du manuel. Symbole Signification Symbole d'avertissement. Risque de blessure. Franke se réserve le droit d'apporter des modifications au produit sans préavis. Toutes les informations sont correctes au moment de la publication. XXLisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. XXConservez le manuel d'utilisation. XXUtilisez l'appareil décrit dans ce manuel d'utilisation uniquement pour l'usage prévu.

Actions dans les consignes de sécurité et avertissements pour éviter les blessures et les dommages.

Action. Indique une action à effectuer.

Résultat. Résultat d'une ou de plusieurs actions.

Condition préalable à remplir avant d'exécuter l'action suivante.

USAGE PRÉVU

Le four a été développé exclusivement pour un usage non professionnel et une utilisation domestique pour les ménages. Le four est conçu pour offrir des performances de qualité professionnelle à la maison. C'est un appareil très polyvalent permettant une sélection facile et sécurisée des divers modes de cuisson. lire attentivement le manuel d'utilisation et les informations sur la sécurité avant d'utiliser le four. ZZGardez le manuel pour référence future. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages consécutifs à une mauvaise installation ou à une utilisation incorrecte, non conforme ou abusive de l'appareil. La sécurité électrique du four n’est garantie que s'il est branché à un système de mise à la terre conformément aux réglementations en vigueur. Pour assurer un fonctionnement efficace et sûr de cet appareil électrique : ZZContacter uniquement les centres de maintenance autorisés. ZZNe pas modifier les fonctionnalités de l'appareil. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou disposant d'une expérience ou de connaissances limitées, excepté sous la surveillance et les conseils d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas un jouet. ZZTenir l'appareil et le matériel d'emballage hors de portée des enfants. ZZNe pas laisser les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. ZZNe pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ZZNe pas autoriser les enfants à toucher à l'appareil ou à ses commandes pendant l'utilisation et immédiatement après. – 27 –

CF 55 M _/F Installation et placement corrects Si le four doit rester branché en permanence : ZZVérifier que l'appareil est installé exclusivement par le service clients, un électricien ou du personnel qualifié ayant les connaissances et la formation appropriées. ZZS'assurer que l'appareil est installé de manière à permettre son débranchement de l'alimentation, avec une distance d'ouverture des contacts garantissant une déconnexion complète dans les conditions de surtension de catégorie III. ZZVérifier que l'appareil est connecté directement à la prise secteur. –– S'assurer qu'aucun adaptateur, multiprise ou autre rallonge ne sont utilisés pour brancher l'appareil. ZZS'assurer que l'appareil n'est pas exposé à des influences atmosphériques (pluie, soleil). Utilisation conforme ZZUtiliser l’appareil uniquement pour préparer et cuire des aliments. ZZUtiliser des gants de protection lorsque vous introduisez ou retirez des récipients du four. ZZObserver les manuels des appareils de cuisson utilisés avec le four lors de leur utilisation. ZZNe pas placer les câbles d'alimentation d'autres appareils électriques sur des parties chaudes du four. ZZNe pas utiliser le compartiment du four pour y stocker des objets. ZZNe pas utiliser de liquides inflammables à proximité du four. ZZUtiliser uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. Risque de surchauffe et de dysfonctionnement du four en raison de l'obstruction de la ventilation ! ZZNe jamais couvrir les parois intérieures du four avec une feuille d'aluminium, en particulier la partie inférieure de l'intérieur du four. ZZNe pas obstruer les fentes de ventilation ni les ouvertures permettant le refroidissement au-dessus de la porte du four. ZZL'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter une surchauffe. Une mauvaise manipulation des récipients peut endommager l'émail du four ! ZZAu cours de la cuisson, ne jamais placer de récipients directement sur le fond du four. ZZPlacer les pots et les casseroles uniquement sur les grilles ou plaques émaillées fournies avec le four, sur l'un des cinq niveaux disponibles. Risque de brûlures ! devient chaud pendant son utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants dans le four. ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart. ZZL'appareil Risque de brûlures ! Le bout de la poignée peut être brûlant à cause de l'air chaud évacué. ZZLors de l'ouverture ou la fermeture de la porte, toujours tenir la poignée de la porte par le centre. ZZToujours s'assurer que les boutons de commande sont en position OFF (éteinte) quand le four n'est pas en cours d'utilisation. Risque d'électrocution en cas d'appareil endommagé ! ZZNe pas allumer un appareil défectueux. ZZBaisser le fusible dans le tableau électrique. ZZContacter le service clients. Risque d'électrocution ! pas toucher l'appareil avec des doigts mouillés. ZZNe pas utiliser l'appareil pieds nus. ZZNe pas tirer sur l'appareil ou le câble d'alimentation pour débrancher la prise. ATTENTION : s'assurer que l'appareil est hors tension avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. Z ZNe – 28 – CF 55 M _/F Maintenance et nettoyage Avant toute opération de maintenance ou de nettoyage : ZZDébrancher l'appareil de l'alimentation, en baissant par exemple le fusible dans le tableau électrique. Le four est équipé d’un revêtement émaillé spécial qui en facilite le nettoyage. Toutefois, Franke recommande de le nettoyer fréquemment afin d'éviter l’encrassement des éléments de cuisson et les résidus de cuissons précédentes. ZZNe pas utiliser de détergents abrasifs ou raclettes métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four / la vitre des couvercles à charnière de la plaque (le cas échéant), car cela risquerait de rayer la surface et causer la dégradation du verre. ZZNe pas utiliser de nettoyants à vapeur ou de jets d'eau directs. Risque d'électrocution en cas d’infiltration de liquides ! L'appareil contient des composants électriques. ZZS'assurer qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil. ZZNe pas utiliser de vapeur sous pression pour nettoyer l'appareil. ZZNe pas utiliser de chiffon humide pour nettoyer les éléments fonctionnels. Réparation ZZNe laisser personne, à l'exception du personnel qualifié, installer ou réparer l'appareil. ZZContacter un centre de service aprèsvente agréé par le fabricant ou du personnel qualifié dans les cas suivants : –– immédiatement après le déballage, en cas de doutes concernant l'intégrité de l'appareil –– lors de l'installation (selon les instructions du fabricant) –– en cas de doutes sur le bon fonctionnement de l'appareil –– en cas de dysfonctionnement ou de mauvais fonctionnement –– pour le remplacement de la prise de courant si elle est incompatible avec la fiche d'alimentation de l'appareil –– si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son technicien agréé ou toute autre personne ayant une qualification semblable afin d'éviter tout risque Mise hors service ZZSi vous n’utilisez plus le four, appelez le centre de service après-vente ou du personnel qualifié pour le débrancher de la source d'alimentation.

POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE

Le mode CUISSON VENTILÉE consomme moins d’énergie que les autres modes de cuisson disponibles. ZZÉviter d’ouvrir la porte trop souvent. ZZPréchauffer le plus rapidement possible. ZZPréchauffer le four seulement si le résultat de la cuisson dépend de cette opération. ZZSi une recette pour un gratin utilise la chaleur résiduelle pendant plus de 30 minutes, mettre l’appareil hors tension 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. – 29 –

CF 55 M _/F VUE D'ENSEMBLE A. Bouton de sélection des programmes Pour sélectionner le mode du four en accord avec le type de cuisson demandé. Lorsque le bouton est placé sur un programme, la lumière du four s'allume pour indiquer que le four est allumé. B. Programmateur Les fours Franke disposent de différents systèmes de gestion et de contrôle du temps de cuisson ; reportez-vous à la page 32 pour des instructions détaillées. Il suffit d'identifier le système de contrôle dont votre four est équipé pour être guidé dans l'utilisation correcte de la fonction. C. Indicateur du thermostat En présence du symbole , il signale que les éléments chauffants du four sont en marche. L'indicateur s'éteint lorsque la température requise est atteinte, et se rallume lorsque le four chauffe à nouveau. Il s'agit d'un indicateur utile pour vérifier si la température a été atteinte avant de placer les aliments dans le four. F. Plaque égouttoir Normalement utilisée pour recueillir les jus des aliments grillés ou pour cuire des aliments directement ; la plaque égouttoir doit être retirée si le four n'est pas utilisé. La plaque égouttoir est fabriquée en acier émaillé de qualité alimentaire « AA ». Remarque : pour une cuisson parfaite, il est conseillé d'insérer la plaque égouttoir avec les parties inclinées vers la paroi arrière de l'intérieur du four. G. Grille Utilisée pour supporter des casseroles, des moules à pâtisserie et tous types de récipients hormis les plaques-égouttoir fournies, ou pour la cuisson des viandes et du poisson principalement sur fonction gril et turbo gril, le pain grillé, etc. Un contact direct entre la grille et les aliments n'est pas recommandé. D. Bouton de réglage de la température (thermostat) Il est utilisé pour régler la température pour le type de nourriture cuisiné, en gardant la température constante pendant la cuisson. Pour sélectionner la température requise, tourner le bouton dans le sens horaire, en alignant la marque au nombre correspondant. La température maximale est d'environ 275 °C. E. Supports de grilles et de plaques Utilisés pour positionner correctement les grilles et les plaques en 5 positions prédéterminées (de 1 à 5 en partant du bas) ; le tableau de cuisson (page 34) indique la meilleure position pour chaque mode de cuisson. INSTALLATION Important : l'installation (Fig. 4) doit être effectuée en conformité avec les normes et réglementations en vigueur. Elle est réservée au personnel spécialisé et autorisé. Exigences pour le meuble 99 Pour les unités encastrées, les composants (plastiques et contreplaqués) doivent être assemblés à l'aide d'adhésifs résistant à la chaleur (min. 100 °C) : de matériaux et d'adhésifs inadéquats peut provoquer une déformation et un décollement. 99 Le meuble doit inclure l'espace nécessaire pour les branchements électriques. 99 Le meuble dans lequel le four est encastré doit pouvoir supporter le poids de l'équipement. ZZLe four doit être installé en toute sécurité dans la cavité. – 30 – „„l'utilisation

CF 55 M _/F ZZLe four peut être installé dans un meuble à colonne ou sous le comptoir d'une unité modulaire, dès lors qu'une ventilation suffisante est garantie. Fig. 5a XXInstaller l'appareil dans le compartiment, fixer le four au meuble avec les 4 vis et les 4 douilles fournies, en utilisant les trous déjà présents dans les panneaux latéraux (Fig. 5a). Remarque : (pour tous les modèles) si le four doit être installé sous une table de cuisson, tourner d'abord la connexion du haut (R) vers la droite ou la gauche pour que le four puisse rentrer correctement (Fig. 5b). Branchement électrique Les fours Franke sont fournis avec un câble électrique triphasé à bornes libres. Si le four est constamment branché à une alimentation électrique, installer un appareil qui assure la déconnexion de l'alimentation avec une distance d'ouverture des contacts (au moins 3 mm) permettant le débranchement complet dans les conditions de surtension de catégorie III. Assurez-vous que : 99 La fiche et la prise sont compatibles avec un courant d'une intensité de 16 A. 99 Les deux sont accessibles facilement et placées de façon qu'aucune partie sous tension ne soit accessible lors de l'insertion et du retrait de la fiche. 99 La fiche se branche facilement. 99 Le four ne repose pas contre la fiche une fois installé dans le meuble. 99 Les bornes de deux appareils ne sont pas reliées à la même fiche. 99 Un câble 3 x 1,5 mm² de type H05VV-F est utilisé pour le remplacement du câble d'alimentation. 99 S'assurer de la bonne polarité des bornes libres. BLU BLUE GIALO-VERDE YELLOW-GREEN MARRONE BROWN Remarque : s'assurer que les caractéristiques du circuit électrique domestique (tension, puissance maximale et intensité) sont compatibles avec celles du four Franke. FONCTIONNEMENT Ce four combine les avantages de la convection naturelle « statique » et ceux des fours « ventilés » modernes. C'est un appareil très polyvalent qui permet une sélection facile et sécurisée de 5 programmes de cuisson différents. Utilisez les boutons (A) et (D) sur le panneau de commande pour sélectionner le programme et la température requis. Pour une utilisation optimale de votre four Franke, consultez le tableau de cuisson à la page 34. Ventilateur de refroidissement Afin de réduire la température de la porte, du panneau de commande et des côtés, le four Franke est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui s'active automatiquement lorsque le four chauffe. Lorsque le ventilateur est allumé, l'air souffle depuis l'avant du four entre le panneau frontal et la porte du four. Une attention particulière a été accordée pour que l'air sortant ne perturbe pas l'environnement de la cuisine et pour que le bruit soit réduit à son minimum. Pour protéger les unités de cuisson, le ventilateur continue à fonctionner après la cuisson jusqu'à ce que le four ait suffisamment refroidi. Éclairage du four Ce symbole correspond à la mise en marche de l'éclairage du four sans activation d'un mode de chauffage. Cette option est utile pour nettoyer le four lorsqu'il est éteint, pour voir le compartiment de cuisson. – 31 –

CF 55 M _/F Programmes de cuisson

DÉCONGÉLATION

Ici, l'air généré par le ventilateur à l'intérieur du four se concentre autour des aliments, accélérant ainsi le processus naturel de décongélation.

CUISSON NATURELLE CONVENTIONNELLE

La source de chaleur vient du dessus (résistance de voûte) et du dessous (résistance de sole). C'est la fonction de cuisson conventionnelle qui assure une cuisson égale en utilisant qu'un seul niveau.

CUISSON VENTILÉE

La résistance supérieure (voûte), la résistance au fond (sole) et le ventilateur du four sont activés. La cuisson constante et uniforme fait cuire et brunir les aliments de façon homogène. Plusieurs plats peuvent être cuits en même temps, en utilisant un maximum de 2 niveaux. GRIL La résistance du gril dans la partie supérieure du four s'allume. Dans ce cas, la cuisson de surface infrarouge rapide maintient la viande tendre à l'intérieur, le gril peut aussi être utilisé pour griller rapidement jusqu'à 9 tranches de pain. Le four Franke est conçu pour griller des aliments avec la porte du four complètement fermée. Remarque : la résistance du gril devient très chaude lors de son utilisation. Faire très attention à ne pas la toucher accidentellement lorsque vous mettez de la nourriture à griller. Dans tous les cas, Franke a conçu l'ouverture du four afin d'empêcher au mieux les brûlures accidentelles aux mains.

CUISSON GRIL TURBO

La résistance du gril en haut du four et le ventilateur sont activés. Ce mode combine un rayonnement thermique unique avec une circulation d'air forcée dans le four. Cela empêche la surface de la nourriture de brûler et permet d'augmenter la pénétration de la chaleur. D'excellents résultats sont obtenus en utilisant le gril turbo pour des brochettes de viandes et de légumes mélangés, des saucisses, des ribs et côtelettes d'agneau, du poulet grillé, de la caille à la sauge, des filets de porc etc. Programmateur de cuisson analogique (fig. 1) Cette horloge est déjà configurée pour l'utilisation manuelle du four. La cuisson est donc possible sans même la régler. Bouton XXAppuyer sur le bouton pour sélectionner successivement les fonctions à activer (minuterie, fin de cuisson, démarrage de la cuisson, réglage du temps) signalées par le clignotement de la LED correspondante. TIMER STOP START XXAppuyer Tourner le bouton sur le symbole ( ) de décongélation. Le bouton du thermostat (D) doit être positionné entre 50 °C et 275 °C maxi. Le bouton du thermostat (D) doit être positionné entre 50 °C et 275 °C maxi. Le bouton du thermostat (D) doit normalement être positionné sur le maximum de 220 °C. Il est toutefois possible de choisir une température plus basse en quel cas le processus sera plus lent. Le bouton du thermostat (D) doit normalement être positionné sur le maximum de 220 °C. Il est toutefois possible de choisir une température plus basse en quel cas le processus sera plus lent. brièvement sur ce bouton pour vérifier les réglages déjà programmés (requête) ou appuyer dessus pendant environ 2 secondes pour annuler les réglages (réinitialisation). XXTourner le bouton pour régler les aiguilles de l'horloge pour la fonction activée (LED clignotante). LED 99 Clignotante : prêt pour le réglage ou signalement de la fin d'une fonction (avec la sonnerie). 99 Allumée : fonction en cours. – 32 – CF 55 M _/F Minuterie XXPour régler la minuterie, appuyer une fois sur le bouton (la LED correspondante commence à clignoter), puis tourner le bouton pour déplacer les aiguilles afin de régler la durée. XXAppuyer à nouveau sur le bouton pour confirmer les réglages ; la LED correspondante cesse de clignoter et reste allumée. „„Les aiguilles reviennent alors à leur position initiale pour indiquer l'heure actuelle : lorsque la durée programmée est écoulée, une sonnerie retentit. Cette sonnerie peut être arrêtée en appuyant sur le bouton. „„La minuterie ne permet pas de contrôler le chauffage du four. Fin de cuisson XXPour régler la fin du temps de cuisson, appuyer deux fois sur le bouton (la LED du symbole commence à clignoter), puis tourner le bouton pour déplacer les aiguilles afin de régler la fin du temps de cuisson. „„ La LED clignote pendant les 10 secondes suivantes (pour d'éventuels réglages), après quoi le réglage est appliqué et la LED reste allumée. „„Il est possible de réaliser la même action en appuyant deux fois sur le bouton pendant que la LED clignote. À la fin de la cuisson, le chauffage du four est désactivé et la sonnerie retentit pendant 1 minute. Cette sonnerie peut être arrêtée en appuyant sur le bouton. Remarque : à la fin de la cuisson, le four reste pendant plusieurs minutes à une température proche de la valeur précédemment réglée. Par conséquent, il est recommandé de sortir les aliments afin d'éviter une surcuisson. Fin de cuisson avec démarrage différé XXLe démarrage différé de la cuisson ne peut être activé qu'à la fin d'un processus de cuisson. Lorsque cette fonction est activée, appuyer sur le bouton permet de confirmer l'« arrêt » et d'activer le clignotement de la LED du symbole XXTourner le bouton pour régler également le démarrage du temps de cuisson (cela se fait évidemment avant la fin, par conséquent les aiguilles ne peuvent être que reculées). XXConfirmer en appuyant à nouveau sur le bouton. XXLes données peuvent être appliquées automatiquement en laissant la LED clignoter pendant 10 secondes. „„Les LED des symboles restent allumées et le four s'allume à l'heure programmée seulement si la LED du symbole reste allumée. „„À la fin de la cuisson, la sonnerie retentit pendant 1 minute. Cette sonnerie peut être arrêtée en appuyant sur le bouton. Réglage de l'heure XXPour régler l'heure, appuyer trois fois sur le bouton (la LED du symbole de l'horloge commence à clignoter), puis tourner le bouton. XXAprès avoir réglé l'heure exacte, appuyer sur le bouton pour confirmer. Première mise sous tension XXLorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites-le fonctionner à vide avec le bouton de thermostat au maximum pendant au moins 40 minutes, en gardant la porte complètement fermée et en aérant la pièce. „„L'odeur détectable pendant cette opération est due à l'évaporation des substances utilisées pour protéger le four entre sa fabrication et son installation. „„Après 40 minutes, le four s’arrête automatiquement et est prêt à être utilisé après avoir refroidi. Suggestions ZZPour une cuisson réussie, ne pas placer de plat dans le four avant que celui-ci n'ait atteint la température requise. ZZPendant la cuisson, ne jamais placer de récipients ou de casseroles directement sur le fond du four ; 99 les placer sur les grilles ou les plaques égouttoirs fournies, sur l'un des 5 niveaux disponibles ; „„Placer un objet sur la sole du four pourrait endommager l'émail. ZZNe jamais couvrir les parois du four avec de l'aluminium, particulièrement dans la partie inférieure du compartiment de cuisson. ZZToutes les réparations doivent être exclusivement effectuées par du personnel spécialisé et autorisé. Contacter notre centre de service après-vente le plus proche et utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine. ZZVotre four Franke utilise un émail spécial facile à nettoyer. Il est toutefois conseillé de le nettoyer régulièrement afin d'éviter l'incrustation de saletés et de résidus de cuisson. ZZTous les panneaux autonettoyants (si fournis) peuvent être nettoyés avec de l'eau et du savon (voir instructions de nettoyage). – 33 –

TABLEAU DE CUISSON

Réglage du bouton de sélection Poids (Kg) Position des grilles* Temps de préchauffage (min.) Réglage du bouton de thermostat Durée (min.) Agneau Rôti de porc Médaillons de veau Omelettes Fruits Cabillaud, dorade, turbot Petits pains Tartes Poisson d'eau douce Polenta avec sauce Tartes aux fruits rouges Cheesecakes Gâteaux fourrés Légumes

Rôti de porc Rôti de veau Lapin au four Crescia Marchigiana (pain plat rapide) Omelettes Écrevisse au four Cabillaud, dorade, turbot Petits pains Pain de pommes de terre Pain au safran Poisson d'eau douce Flans aux légumes Thon Tartes aux fruits Tartes à la viande et aux légumes Légumes cuits

Ailes de poulet Côtelettes Noix de Saint-Jacques Pommes de terre rôties Poisson d'eau douce Tomates farcies Brochettes d'anguille Brochettes de dinde

0,4 0,5 0,5 4 ou 5 3 ou 4 3 ou 4 2 ou 3

Cuisses de poulet Côtelettes Pintade (en morceaux) Dorade en papillote Poulet (en morceaux) Cailles Saucisses Légumes

Remarque : les indications données dans le tableau de cuisson résultent des essais de cuisson effectués par une équipe de chefs professionnels. Elles ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent être modifiées en fonction de vos goûts personnels. – 34 –

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

Important Avant de procéder à la maintenance du four, le débrancher ou débrancher l'alimentation du système électrique principal. Le fonctionnement du produit est sans danger avec ou sans les guides de plateau. –– Les parties en acier inoxydable et émail du four resteront comme neuves si elles sont régulièrement nettoyées avec de l'eau ou des détergents spéciaux. S'assurer de soigneusement les sécher après nettoyage. –– Ne jamais utiliser de tampons à récurer, d'acide chlorhydrique ou d'autres produits qui pourraient rayer ou marquer la surface. Ne pas utiliser de nettoyants à vapeur ou de jets d'eau directs. –– Certains produits (sauces, sucre, blanc d'œuf, graisse) peuvent éclabousser ou se déverser et tacher le fond du four. „„Des éclaboussures se produisent pendant la cuisson et sont le résultat d'une cuisson à une température trop élevée, alors que les déversements sont dus à une utilisation de plats trop petits ou d'une mauvaise estimation de l'augmentation du volume pendant la cuisson. „„ Ces deux problèmes peuvent être résolus en utilisant des récipients avec des bords plus hauts ou en utilisant la plaque égouttoir fournie avec le four. –– Pour nettoyer les parties inférieures du four, il est conseillé de retirer toutes les taches pendant que le four est encore chaud ; les taches partent facilement lorsqu'elles sont encore fraîches. Nettoyage de la porte du four XXLa porte du four doit être nettoyée (de l'intérieur et de l'extérieur) lorsque le four est complètement froid, en utilisant de l'eau chaude. Ne pas utiliser de chiffon abrasif. Nettoyer le verre en utilisant des détergents spéciaux. XXNettoyer les surfaces émaillées à l'eau chaude et avec un détergent non abrasif, tout comme pour l'intérieur du four lui-même. Retrait du panneau de verre interne de la porte du four (Fig. 2) Pour bien nettoyer les vitres intérieures de la porte du four, vous pouvez enlever entièrement les vitres en procédant comme suit : XXUne fois la porte complètement ouverte, tourner les deux blocs noirs (portant l'inscription « CLEAN ») au bas de la porte à 180°, de sorte qu'ils s'insèrent dans la structure du four. Remarque : s'assurer de les avoir tournés complètement (les blocs font un clic dans cette position). XXSoulever soigneusement les vitres internes : les deux blocs empêchent la fermeture de la porte (si les blocs ne sont pas complètement tournés, le retrait de la vitre provoque la fermeture immédiate de la porte). XXAprès le nettoyage, réinstaller la vitre interne et tourner les deux blocs de fixation à leur position initiale. Ne jamais essayer de fermer la porte lorsqu'un ou les deux blocs ont partiellement ou complètement libéré les panneaux en verre internes. Après le nettoyage, toujours se rappeler de bien tourner les deux blocs avant de refermer la porte. Retrait de la porte du four (Fig. 3) Afin de faciliter le nettoyage du four, la porte peut être retirée en jouant sur les charnières comme suit : XXLes charnières (A) sont équipées de deux verrous mobiles (B). Soulever le verrou (B) pour libérer la charnière. XXPuis soulever la porte vers le haut et la tirer vers l'extérieur ; pour ce faire, tenir la porte par les côtés, au niveau des charnières. XXPour réinstaller la porte, d'abord faire coiulisser les charnières dans leurs rainures. XXAvant de refermer la porte, se rappeler de tourner les deux verrous (B) utilisés comme fixations de charnières. Se reporter aux photos qui se trouvent à la fin de ce manuel. Remplacement de l'ampoule du four

XXMettez Les fours Franke sont équipés d'une ampoule circulaire positionnée dans le coin supérieur gauche à l'arrière du compartiment. Pour remplacer l'ampoule du four, procédez comme suit : l'appareil hors tension avec l'interrupteur omnipolaire qui le connecte au circuit électrique ou débranchez la prise si elle est accessible. XXDévissez la calotte de protection en verre (A). XXDévissez l'ampoule et remplacez-la par un modèle résistant aux hautes températures (300 °C) et possédant les caractéristiques ci-dessous : –– Tension : 220/240 V ~ 50-60 Hz –– Puissance : 25 W –– Douille: G9 XXRemontez la calotte de protection en verre (A) et connectez de nouveau l'alimentation électrique. – 35 –

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension d'alimentation et fréquence 220-240 V, 50/60 Hz Puissance totale et des fusibles 2300 W ~ 16 A Éléments de puissance et chauffants Haut 1000 W Bas 1250 W Gril 2250 W Ventilateur 30 W Ventilateur tangentiel 15 W Ampoule du four 1 x 25 W ASSISTANCE En cas de problèmes de fonctionnement, contacter le S.A.V. Franke (se reporter à la liste jointe). Ne jamais avoir recours aux services de techniciens non autorisés. Préciser : –– le type de défaut ; –– le modèle de l'appareil (réf.) ; –– le numéro de série (S.N.). Ces informations sont visibles sur la plaque signalétique de l'appareil, sur le certificat de garantie.

MISE AU REBUT

Informations pour les utilisateurs Conformément à l'article du décret législatif n° 15 du 25 juillet, « Mise en œuvre des directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE concernant la réduction des substances dangereuses utilisées dans les appareils électriques et électroniques et l'élimination des déchets ». Le symbole de poubelle barrée sur l'appareil indique qu'à la fin de sa durée de vie, le produit doit être éliminé séparément des autres déchets. Par conséquent, lorsque l'appareil a atteint la fin de sa vie, l'utilisateur doit le porter à un centre de recyclage pour déchets électriques et électroniques ou au revendeur lors de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent. Une collecte différenciée et adéquate de l'appareil pour recyclage ultérieur, le traitement et une élimination écologique efficace permettront d'éviter d'éventuels effets nocifs sur l'environnement et la santé et favoriseront le recyclage des matériaux utilisés pour sa fabrication. L'élimination non conforme de la part de l'utilisateur entraîne l'application de sanctions administratives relatives au décret-loi n° 22/1997 (article 50 et suivants du décret-loi n° 22/1997). Informations destinées aux instituts de contrôle Pour le calcul du volume, enlever les guides latéraux internes, si présents (selon les normes 2009/6035050304/EN). – 36 –

PLATS TESTÉS

Conformément à la norme EN/IEC 60350 Ces tableaux ont été créés pour les autorités de contrôle en vue de faciliter l'examen et le test des divers appareils. Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique la fonction idéale à utiliser pour cuire un aliment en particulier sur une ou plusieurs plaques. Le temps de cuisson commence au moment de la mise en place des aliments dans le four, hors préchauffage (si nécessaire). Les températures et les temps de cuisson sont des valeurs approximatives qui dépendent de la qualité des aliments et du type d'accessoire. Pour commencer, utiliser les valeurs recommandées et, si la cuisson ne produit pas le résultat escompté, augmenter ou diminuer le temps de cuisson. Nous vous recommandons d'utiliser les accessoires fournis, des moules à gâteau et des plaques en métal foncé. Suivre le tableau de sélection qui répertorie les éléments fournis à placer sur les différentes grilles. Les niveaux indiqués se réfèrent à des grilles sans supports coulissants (veiller à les retirer). Cuisson d'aliments différents en même temps À l'aide des fonctions de ventilation recommandées, il est possible de cuisiner simultanément divers aliments sur des niveaux différents. Pour une cuisson sur un seul niveau, vous pouvez également utiliser la fonction statique. Recette Fonctionnement Préchauffage Niveau (de bas en haut) Température (°C) Durée (minutes) Niveau 4 : plaque égouttoir plate

À CUISSON VENTILÉE

20-27 Niveau 4 : plaque égouttoir plate Niveau 3 : plaque égouttoir profonde Petits gâteaux À CONVECTION

20-30 Niveau 3 : plaque égouttoir plate

À CUISSON VENTILÉE

20-30 Niveau 4 : plaque égouttoir plate

À CUISSON VENTILÉE

20-30 Niveau 4 : plaque égouttoir plate Niveau 3 : plaque égouttoir profonde Génoise sans matière grasse À CONVECTION

43–48 Niveau 2 : plat à tarte sur grille

À CUISSON VENTILÉE

28–32 Niveau 2 : plat à tarte sur grille Tarte aux pommes À CONVECTION

60–70 Niveau 1 : plat à tarte sur grille

À CUISSON VENTILÉE

50–60 Niveau 1 : plat à tarte sur grille Deux tartes aux pommes

À CUISSON VENTILÉE

80-90 Niveau 1 : 2 plats à tarte sur grille Niveau 1 : plats à tarte Niveau 3 : plats à tarte Gâteaux levés À CONVECTION

25–30 Niveau 2 : plat à tarte sur grille

À CUISSON VENTILÉE

28–35 Niveau 2 : plat à tarte sur grille Cuisson sur grille Lors de la cuisson d'aliments directement sur la grille, introduire également la lèchefrite au niveau inférieur. De cette manière, elle recueillera les résidus de cuisson et permettra de maintenir le four propre. Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres sur le bord avant de la grille pour en faciliter l'extraction. Toast* GRIL (5 min.)

3–5 Niveau 5 : grille Burger** GRIL TURBO NON

30-40 Niveau 4 : grille Niveau 3 : plaque égouttoir

  • garder la porte fermée pendant toute la durée de la cuisson. ** le tourner au bout de 10 min. – 37 – CF 55 M _/F Nivel 5: rejilla Hamburguesa** TURBO GRILL

30-40 Nivel 4: rejilla Nivel 3: bandeja de goteo