FRANKE FS 913 M - Four

FS 913 M - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS 913 M FRANKE au format PDF.

📄 200 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice FRANKE FS 913 M - page 79
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRANKE

Modèle : FS 913 M

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four encastrable multifonction, capacité 70 litres, classe énergétique A.
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm.
Poids Environ 30 kg.
Utilisation Panneau de contrôle tactile, minuterie intégrée, éclairage intérieur.
Entretien Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse.
Réparation Assistance technique disponible, pièces de rechange accessibles.
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, compatible avec les cuisines modernes.

FOIRE AUX QUESTIONS - FS 913 M FRANKE

Comment préchauffer le four FRANKE FS 913 M ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température sur la température souhaitée et sélectionnez le mode de cuisson. Attendez que le témoin de préchauffage s'éteigne avant d'insérer vos plats.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer l'intérieur du four FRANKE FS 913 M ?
Utilisez un chiffon humide avec un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces. Pour un nettoyage en profondeur, suivez les instructions du manuel d'utilisation.
Quelle est la capacité du four FRANKE FS 913 M ?
La capacité du four FRANKE FS 913 M est de 70 litres, ce qui permet de cuire plusieurs plats en même temps.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four émet une odeur étrange à l'allumage, est-ce normal ?
Il est normal que le four dégage une odeur lors de la première utilisation. Cela est dû à la résine de fabrication. Faites fonctionner le four à vide à température maximale pendant environ 30 minutes pour dissiper l'odeur.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau et sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande.
Le four ne chauffe pas suffisamment, que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Si le problème persiste, il se peut que la résistance soit défectueuse. Contactez le service après-vente pour assistance.
Comment verrouiller le panneau de commande pour éviter les réglages accidentels ?
Pour verrouiller le panneau de commande, appuyez simultanément sur les boutons 'verrouillage' et 'mode' pendant quelques secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage apparaisse.
Le ventilateur du four fonctionne-t-il en permanence ?
Le ventilateur peut fonctionner même après que le four soit éteint pour refroidir les composants internes. Cela est normal et ne doit pas vous inquiéter.
Comment accéder à la garantie du four FRANKE FS 913 M ?
Pour accéder à la garantie, conservez votre preuve d'achat et contactez le service client de FRANKE pour connaître les modalités et conditions de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS 913 M - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS 913 M de la marque FRANKE.

MODE D'EMPLOI FS 913 M FRANKE

sommaIre Introduction 81 À propos de ce manuel 82 Usage prévu 82 Informations sur la sécurité 82 Installation correcte et placement 83 Bonne utilisation 83 Maintenance et nettoyage 84 Réparation 84 Mise hors service 84 Pour économiser de l’énergie 84 Vue d'ensemble 85 Four 85 Panneau de commande 86 Icônes de menu sur affichage 87 Première mise sous tension 89 Configuration de l'affichage 89 Utilisation 90 Cuisson en mode manuel 90 Cuisson en mode automatique 90 Cuisson en mode éco 91 Programmation de fin de cuisson 92 Réglage de la minuterie 92 Utilisation de la sonde pour la viande 93 Connexion 93– 80 – FS 913 M / FS 913 P

Programmes de cuisson manuelle 94 Tableau de cuisson 96 Tests de cuisson 98 Programmes de menus complets 100 Menu complet à base de viande 100 Menu complet à base de viande - basse consommation 102 Menu complet à base de poisson 104 Menu complet à base de poisson - basse consommation 107 Menu complet 4 pizzas et pain 109 Menu complet 4 pizzas et pain - basse consommation 109 Menu bien-être 110 Nettoyage et entretien 111 Recommandations générales 111 Utilisation de la fonction de nettoyage auto 111 Nettoyage de la chambre du four 112 Nettoyage de la porte du four 112 Retrait de la porte du four 112 Assemblage de la porte du four 112 Nettoyage des vitres de la porte du four 113 Nettoyage des cadres latéraux et guides télescopiques 114 Remplacement de la lampe du four 114 Maintenance et réparation 115 Mise au rebut 115 Service après-vente 115 Caractéristiques techniques 116– 81 – FS 913 M / FS 913 P

InTroduCTIon Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Franke. Avant d'utiliser ce four, veuillez lire attentivement les instructions et les conseils figurant dans ce manuel. Cela vous permettra de faire le meilleur usage possible du four et de vous assurer un fonctionnement sans problèmes pour de nombreuses années. Conservez ce manuel d'utilisation pour référence ultérieure. Frames par Franke est un four de prochaine génération, pensé pour la cuisine domestique et professionnelle. La technologie de cuisson dynamique (TCD) ou à chaleur tournante déjà testée a été mise à niveau avec un écran HD tactile qui vous permet de programmer, planifier et contrôler chaque processus de cuisson sur simple toucher. Avec Frames par Franke, le choix est entre vos mains : Vous pouvez opter pour une cuisson «à l'ancienne» en bénéficiant des dernières technologiques du four. Ou profitez de recettes enregistrées et menus complets qui faciliteront votre quotidien, avec une cuisine plus rapide et plus saine. Choisissez parmi les options suivantes : MANUEL - Cuisson en mode manuel, réglage du système, de la température et du temps de cuisson que vous souhaitez. AUTO - Cuisson en mode automatique vous permettant de profiter d'une grande variété de recettes et menus complets, prêt à cuisiner. CUISSON ECO - Cuisson en mode automatique ou écologique vous permettant de profiter d'une grande variété de recettes et menus complets, bons pour la santé. Suite à une mise à niveau esthétique et technologique qui associe à la perfection design et performances, Frames par Franke est une pièce d‘élégance pour tous environnements garantissant une fiabilité exceptionnelle grâce à la qualité des matériaux et à l‘attention portée aux détails typiques de chaque produit Franke.– 82 – FS 913 M / FS 913 P

À propos de Ce manuel Ce manuel d'utilisation s'applique à plusieurs modèles de cet appareil. Il est donc possible que certaines des fonctions et caractéristiques décrites ne soient pas disponibles sur votre modèle.

Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.

Conservez le manuel d'utilisation.

Utilisez l'appareil décrit dans ce manuel d'utilisation uniquement pour l'usage prévu. Symbole Signification Symbole d'avertissement. Risque de blessure.

Actions dans les remarques de sécu- rité et avertissements pour éviter les blessures et les dommages.

Action. Indique une action à effectuer.

Résultat. Résultat d'une ou de plusi- eurs actions. 9 Condition préalable à remplir avant d'exécuter l'action suivante. usage prévu Le four a été développé exclusivement pour un usage non-professionnels et une utilisation domestique pour les ménages. Le four est conçu pour offrir des performances de qualité professionnelle à la maison. C'est un appareil très polyvalent permettant une sélection facile et sécurisée des divers modes de cuisson. InformaTIons sur la séCurITé

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le four.

Gardez le manuel pour référence future. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages consécutifs à une mauvaise installation ou à une utilisation incorrecte, impropre ou déraisonnable de l'appareil. La sécurité électrique du four n’est garantie seulement lorsqu'il est connecté à un système de mise à la terre conformément à la réglementation en vigueur. Pour assurer un fonctionnement efficace et sûr de ce dispositif électrique :

Veuillez contacter uniquement les centres de maintenance homologués.

Veuillez ne pas modifier les fonctionnalités de l'appareil. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou disposant d'une expérience ou de connaissances limitées, ne doivent pas utiliser ni nettoyer l'appareil, excepté sous la surveillance et les conseils d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants de moins de 8ans ne sont pas autorisés à utiliser ou nettoyer l'appareil, même sous surveillance. Cet appareil n'est pas un jouet.

Tenez les enfants hors de portée de l'appareil et du matériel d'emballage.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les enfants toucher à l'appareil ou à ses commandes pendant l'utilisation et immédiatement après.– 83 – FS 913 M / FS 913 P

Installation correcte et placement Si le four doit rester branché en permanence:

Vérifiez que le périphérique est installé uniquement par le service à la clientèle, un électricien ou du personnel qualifié ayant les connaissances et la formation appropriées.

Assurez-vous que l'appareil est installé de manière à permettre la déconnexion de l'alimentation, avec une distance d'ouverture des contacts garantissant une déconnexion complète dans les conditions de surtension de catégorie III.

Vérifiez que l'appareil est connecté directement à la prise secteur. – Assurez-vous qu'aucun adaptateur, multiprise ou autre extension de câbles ne sont utilisés pour connecter l'appareil.

Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à des agents atmosphériques (pluie, soleil). Bonne utilisation

Utilisez l’appareil uniquement pour préparer et cuire des aliments.

Utilisez des gants de protection lorsque vous introduisez ou retirez des récipients du four.

Observez les instructions du manuel de cuisson livrées avec le four lors de l'utilisation de l'appareil.

Ne placez pas les câbles d'alimentation des autres appareils électriques sur des parties chaudes du four.

Ne pas utiliser la chambre du four pour stocker quelconque élément.

Ne pas utiliser de liquides inflammables à proximité du four.

Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. Risque de surchauffe et de dysfonctionnement du four en raison de l'obstruction de la ventilation !

Ne jamais couvrir les parois intérieures du four avec une feuille d'aluminium, en particulier la partie inférieure de la chambre du four.

Ne pas obstruer les fentes de ventilation ni les ouvertures permettant le refroidissement au- dessus de la porte du four. Une mauvaise manipulation des récipients peut endommager la céramique du four !

Au cours de la cuisson, ne placez jamais de récipients directement sur la surface inférieure du four.

Placez les pots et les casseroles uniquement sur les grilles ou plaques-égouttoir fournies dans le four, sur l'un des cinq niveaux disponibles. Risque de brûlures ! Le four et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.

Ne pas toucher les éléments chauffant dans le four. Risque de brûlures ! Le bout de la poignée peut-être brûlant à cause de l'air chaud évacué.

Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, toujours tenir la poignée de la porte par le milieu.

Assurez-vous toujours que les boutons de commande sont en position OFF (éteint) quand le four n'est pas en cours d'utilisation. Risque de choc électrique en cas d'appareil endommagé !

N'allumez pas l'appareil s'il est défectueux.

Désactivez le fusible dans le boîtier à fusibles.

Contactez le service après-vente. Risque de choc électrique !

Ne touchez pas l'appareil avec des doigts mouillés.

Ne touchez pas l'appareil lorsque vous êtes pieds nus.

Ne tirez pas sur l'appareil ou le câble d'alimentation pour débrancher la prise.– 84 – FS 913 M / FS 913 P

Maintenance et nettoyage Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage :

Débranchez l'appareil de l'alimentation, par exemple, retirez le fusible du tableau électrique. Le four est équipé d’une céramique spéciale qui en facilite le nettoyage. Toutefois, Franke recommande de le nettoyer fréquemment afin d'éviter l’encrassement des éléments de cuisson et les résidus de cuissons précédentes.

Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou racleurs métalliques pour nettoyer les vitres de la porte du four, car cela risquerait de rayer la surface et causer la dégradation du verre.

Ne pas utiliser de nettoyants à vapeur ou jets d'eau directs. Risque de choc électrique en cas d’infiltration de liquides ! L'appareil contient des composants électriques.

Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil.

N'utilisez pas de vapeur sous pression pour nettoyer l'appareil.

N'utilisez pas de chiffon humide pour nettoyer les éléments fonctionnels. Réparation

Ne laisser personne, à l'exception du personnel qualifié, installer ou réparer l'appareil.

Contactez un centre de service agréé par le fabricant ou du personnel qualifié dans les cas suivants : – Immédiatement après le déballage, en cas de doutes concernant l'intégrité de l'appareil – Lors de l'installation (selon les instructions du fabricant) – En cas de doutes sur le bon fonctionnement de l'appareil – Défaillance ou mauvais fonctionnement – Pour le remplacement de la prise de courant si elle est incompatible avec la fiche d'alimentation de l'appareil – En cas d’endommagement du câble d'alimentation ou s'il faut remplacer la prise ou le cordon d'alimentation Mise hors service

Si vous n’utilisez plus le four, appelez le centre de service ou du personnel qualifié pour le déconnecter de la source d'alimentation. pour éConomIser de l’énergIe Les modes CUISSON DOUCE et CHALEUR TOURNANTE consomment moins d'énergie que les autres modes de cuisson disponibles.

Évitez d’ouvrir la porte trop souvent.

Préchauffez le plus rapidement possible.

Préchauffez le four seulement si le bon résultat de la cuisson dépend de cette opération.

Si une recette pour un gratin utilise la chaleur résiduelle pendant plus de 30 minutes, mettez l'appareil hors tension 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.– 85 –FS 913 M / FS 913 P

1 Panneau de commande 2 Poignée de porte avant 3 Vitre de porte avant 4 Éclairage 5 Supports de grilles et plaques 6 Ventilateur de refroidissement (face arrière) Ventilateur de refroidissement Afin de réduire la température de la porte, du panneau de commande et des côtés, votre four Franke est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui s'active automatiquement lorsque le four chauffe. Lorsque le ventilateur de refroidissement est en marche, l'air est évacué du four entre le panneau avant et la porte du four. La vitesse de l'air évacué a été optimisée afin d'éviter sa propagation dans la cuisine et pour garder le bruit au minimum. Pour protéger les unités de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner après la cuisson jusqu'à ce que le four ait suffisamment refroidi. Supports de grilles et plaques

Les supports servent à positionner correctement les grilles et les plaques de four sur 5 positions prédéterminées (selon le modèle, de 1 à 5 en partant du bas). Le tableau de cuisson (page 96) indique la position optimale à utiliser pour chaque type de cuisson. Accessoires Description

Plaque égouttoir Utilisée en temps normal pour la collecte des jus provenant d'aliments grillés ou des aliments cuits directement sur la plaque. Les plaques égouttoir doivent être retirées du four quand elles ne sont pas utilisées. Les plaques sont fabriquées en acier émaillé de qualité alimentaire «AA». Grilles Utilisées pour supporter des casseroles, des moules à pâtisserie et tous types de récipients hormis les plaques-égouttoir fournies, ou pour la cuisson des viandes et du poisson principalement sur fonction gril et turbo gril, le pain grillé, etc. Les aliments ne doivent pas entrer en contact direct avec la grille.– 86 – FS 913 M / FS 913 P

1 Touche 2 Affichage 3 Icônes de menu Touche Nom de touche Fonction Marche/Arrêt Démarrer/ arrêter le four :

Appuyer brièvement. Arrêter le four :

Appuyez pendant un certain temps. Sécurité/ Verrouillage Lancez une procédure de sécurité afin d'éviter toute interruption accidentelle de votre programme de cuisson. Activer le verrouillage enfant :

Appuyer brièvement. Déverrouiller la procédure / verrouillage enfant :

Maintenez appuyé pendant 2 secondes. Retour Retour au menu précédent. Confirmer/ Exécuter Valider vos opérations et confirmer le programme :

Appuyer brièvement. Interrompre un programme :

Appuyer pour choisir entre et .– 87 – FS 913 M / FS 913 P

Icônes de menu sur affichage Affichage principal

1 Heure actuelle 2 Icône de menu 3 Nom du menu Icône de menu Nom du menu Fonction MANUEL Cuisson en mode manuel AUTOMA- TIQUE Cuisson en mode automatique CUISSON ÉCO Dans ce menu, les programmes suivants sont fournis : Recettes éco et Menu complet éco Cuisiner avec une consommation d'énergie réduite pour utiliser l'alimentation domestique disponible de manière la plus écologique. Les recettes de ce menu sont les mêmes qu'en mode AUTO, mais avec une consommation électrique réduite à la cuisson. – Dans le programme RECETTES, vous pouvez cuisiner sur un seul niveau. – Dans le programme MENU COMPLET, vous pouvez cuisiner sur quatre niveaux. BIEN-ÊTRE Dans ce menu, le programme suivant est fourni : Bien-être Cuisson de viande, de poisson et de plats à base de légumes d'une façon totalement naturelle et à faible teneur en gras. Ce programme nécessite une cuisson prolongée à basse température dans les aliments (environ 100 °C) sans ajout d'huile ou autres matières grasses. Cela vous permet de conserver la va- leur nutritive des aliments (minéraux, vitamines, etc.) et de renforcer leur saveur naturelle. – Dans le programme BIEN-ÊTRE, vous pouvez cuisiner sur un seul niveau. CONFIGU- RATION Dans ce menu, vous pouvez configurer l'affichage, p. ex., l'heure, la langue, la luminosité et le contraste. RECETTES Dans ce menu vous pouvez choisir parmi différentes catégories de recettes, p. ex., pâtes, légumes, viande, poisson, gâteaux, pain ou pizza. MENU COMPLET Dans ce menu, vous pouvez choisir entre divers programmes pour menus com- plets, par exemple, menu viande, menu poisson, 4 pizzas, pain sur 4 plaques.– 88 – FS 913 M / FS 913 P

1 Nom du menu 2 Barre de menu 3 Heure actuelle 4 Section avec les paramètres de programme (gris : paramètre actif) 5 Nom de la section RECETTES, MENU COMPLET, BIEN-ÊTRE affichage

1 Nom du menu 2 Heure actuelle 3 Recette ou menu complet avec exemple d’image et nom Dans le mode CUISSON ÉCO, l'affichage est le même, mais le nom de menu est suivi de la mention ECO. Affichage des sous-menus Ce sous-menu s'affiche lorsque vous touchez sur n'importe quel affichage dans la barre de menu supérieure.

1 Heure actuelle. L’icône ampoule apparaît quand le four est en marche, chauffe ou est programmé. 2 Icônes de fonction 3 Affichage des paramètres du programme de cuisson Icône Nom d’icône Fonction Voyant éteint Allumez ou éteignez le voyant intérieur Retour Quittez le sous-menu et revenez au menu précédent Réinitialiser la minuterie Réinitialisez l’heure et le temps de cuisson une fois que la cuisson a commen-

Programmez l'heure de fin Programmez la fin de cuisson Minuterie Réglez l'heure de l'alarme Si vous avez bien programmé la durée de cuisson avec un temps de démarrage, l'afficheur indique la durée totale de cuisson et l'heure de fin lorsque la cuisson est terminée.– 89 – FS 913 M / FS 913 P

premIère mIse sous TensIon Lorsque vous utilisez ce four pour la première fois :

Ouvrez la porte et assurez-vous que le four est vide. Retirez tous les accessoires.

S'assurer que la pièce est bien aérée, p. ex., ouvrir les portes et les fenêtres.

Appuyez sur pour démarrer le four. Après le démarrage, l'affichage principal apparaît.

Dans la section SYSTÈME, sélectionnez le programme CUISSON MULTIPLE.

Dans la section TEMPÉRATURE, sélectionnez la température maximale (270°C).

Dans la section DURÉE sélectionnez 00

Faites fonctionner le four à vide à une température maximale avec la porte complètement ouverte. L'odeur détectable durant cette opération résulte de l'évaporation des substances utilisées pour protéger le four entre la fabrication et l'installation. Après 40 minutes, le four s'arrête automatiquement et est prêt à être utilisé. ConfIguraTIon de l'affIChage Ce chapitre explique comment configurer vos fonctionnalités d'affichage en fonction de vos préférences. Démarrage de la configuration

Le menu CONFIGURATION s'affiche avec diverses options : Configurer le temps

Appuyez sur HEURE ET DATE.

Sélectionnez les heures, minutes et secondes en faisant défiler la liste. Configurer la langue

Choisissez la langue en faisant défiler la liste. Configurer la luminosité de l'affichage

Appuyez sur LUMINOSITÉ DE L'ÉCRAN.

Réglez la luminosité du panneau de commande en sélectionnant l'un des segments sur la barre. Configurer le volume de l'alarme

Réglez le volume en sélectionnant l'un des segments sur la barre. Configurer le type d'affichage de l'horloge

Appuyez sur TYPE D'AFFICHAGE DE L'HEURE.

Sélectionnez votre habillage préféré : horloge analogique ou digitale. Arrêt de l'affichage L'affichage peut s'arrêter automatiquement lorsque le four est éteint. Si cette option est activée, l'horloge n'est pas visible.

Appuyez sur FERMER L’AFFICHAGE. Fin de la configuration

Pour confirmer la configuration, appuyez sur .

Le menu principal s'affiche. Vos réglages seront sauvegardés.– 90 – FS 913 M / FS 913 P

Pour une utilisation optimale de votre four Franke, consultez le tableau de cuisson. Cuisson en mode manuel En mode manuel, votre cuisson est définie par le programme, la température et la durée de votre choix.

Le menu MANUEL s'affiche avec différentes sections : Section Description SYSTÈME Sélectionnez à partir de différents programmes (voir chapitre Programmes de cuisson manuelle) TEMPÉRATURE Sélectionnez la température requise de min. 50°C jusqu'à max. 270°C (dans le programme CUISSON DOUCE : 230°C) DURÉE Sélectionnez la durée en heures et minutes

Dans chaque section : Sélectionnez le programme, la température et la durée.

Placez les aliments préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre. Pour arrêter le programme :

Appuyez sur puis sur . Cuisson en mode automatique En mode automatique, se trouvent de nombreuses recettes et menus complets.

Appuyez sur . Le menu AUTO s'affiche avec ses sous-menus: – RECETTES Dans ce menu vous pouvez choisir parmi différentes catégories de recettes, p. ex., pâtes, légumes, viande, poisson, gâteaux, pain ou pizza. – MENUS COMPLETS Dans ce menu, vous pouvez choisir entre divers programmes pour menus complets, par exemple, menu viande, menu poisson, 4 pizzas, pain sur 4 plaques. Exemple pour un programme de recette

Appuyez sur PÂTES, puis sur CANNELLONI.

Le résumé de la recette apparaît : Section Description QUANTITÉ Sélectionnez le poids des aliments à cuire dans le menu vertical INFO Configuration automatique de température, programme et affichage de la meilleure position pour le plateau TEMPS Configuration automatique de la durée de cuisson

Appuyez sur QUANTITÉ et sélectionnez le poids des aliments.

Placez les aliments préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre. Pour arrêter le programme :

Appuyez sur puis sur . Le détail des recettes (ingrédients and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com– 91 – FS 913 M / FS 913 P

Exemple de programme pour un menu complet

Le résumé du menu complet s'affiche : Section Description PROGRAMME Configuration automatique du programme de cuisson TEMPÉRATURE Configuration automatique de la température INFO PLATEAU Affichage de la meilleure position pour le plateau TEMPS Configuration automatique du temps de cuisson

Placez les aliments préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme, appuyez sur et confirmez en appuyant sur

Le détail des recettes (ingrédients and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com Cuisson en mode éco En mode de cuisson éco, vous cuisinez de façon écologique avec de nombreuses recettes et menus complets bons pour votre santé et votre bien-être. Dans ce menu, les recettes sont les mêmes qu’en mode AUTO, tout en consommant moins d'énergie pour la cuisson.

Appuyez sur . Le menu CUISSON ÉCO s'affiche avec ses sous- menus : – RECETTES Dans ce menu vous pouvez choisir parmi différentes catégories de recettes, p. ex., pâtes, légumes, viande, poisson, gâteaux, pain ou pizza. – BIEN-ÊTRE Dans ce menu vous pouvez choisir parmi différents types d'aliments tels que l’agneau, le porc, le mouton, la volaille, le poisson, la viande de veau et les légumes. – MENUS COMPLETS Dans ce menu, vous pouvez choisir entre divers programmes pour menus complets, par exemple, menu viande, menu poisson, 4 pizzas, pain sur 4 plaques. Exemple pour un programme de recette

Appuyez sur PÂTES, puis sur CANNELLONI.

Le résumé de la recette apparaît : Section Description QUANTITÉ Sélectionnez le poids des aliments à cuire dans le menu vertical INFO Configuration automatique de température, programme et affichage de la meilleure position pour le plateau TEMPS Configuration automatique du temps de cuisson

Appuyez sur QUANTITÉ et sélectionnez le poids des aliments.

Placez les aliments préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre. Pour arrêter le programme :

Appuyez sur puis sur . Le détail des recettes (ingrédients and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com Exemple de programme pour un menu bien- être Ce programme permet la cuisson de viande, de poisson et des plats à base de légumes d'une façon totalement naturelle et à faible teneur en gras. Il né- cessite une cuisson prolongée à basse température dans les aliments (environ 100 °C) sans ajout d'huile ou d'autres matières grasses. Cela vous permet de conserver la valeur nutritive des aliments (minéraux, vitamines, etc.) et de renforcer leur saveur naturelle.

Appuyez sur LÉGUMES.

Le résumé du menu complet s'affiche :– 92 – FS 913 M / FS 913 P

Section Description PROGRAMME Configuration automatique du programme de cuisson TEMPÉRATURE Configuration automatique de la température INFO PLATEAU Affichage de la meilleure position pour le plateau TEMPS Configuration automatique du temps de cuisson

Placez les aliments préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme, appuyez sur puis sur

Le détail des recettes (ingrédients and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com Exemple de programme pour un menu complet

Le résumé du menu complet s'affiche : Section Description PROGRAMME Configuration automatique du programme de cuisson TEMPÉRATURE Configuration automatique de la température INFO PLATEAU Affichage de la meilleure position pour le plateau TEMPS Configuration automatique du temps de cuisson

Placez les aliments préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme, appuyez sur puis sur

Le détail des recettes (ingrédients and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com Programmation de fin de cuisson En mode de cuisson manuelle

Appuyez sur la zone en haut de l'affichage où l'heure est indiquée (p. ex.

L'affichage du sous- menu apparaît.

Sélectionnez les heures, minutes et secondes en faisant défiler la liste.

Le four est maintenant en mode veille. Le four calcule l'heure du démarrage basée sur le temps de cuisson choisi ou le programme de cuisson et l'heure de fin prédéfinis. La cuisson démarre à l'heure de démarrage calculée. Réglage de la minuterie La minuterie peut être utilisée pour tous les modes de cuisson, c’est une fonction indépendante.

Appuyez sur la zone en haut de l'affichage où l'heure est indiquée (p. ex.

L'affichage du sous- menu apparaît.

Sélectionnez les heures, minutes et secondes en faisant défiler la liste.

Appuyez encore sur la zone en haut de l'affichage où l'heure est affichée (p. ex.

Appuyez sur pour confirmer.

La minuterie fonctionne en arrière-plan. En fin de cuisson, un son retentit.– 93 – FS 913 M / FS 913 P

uTIlIsaTIon de la sonde pour la vIande La sonde fournie avec votre four Franke vous permet de cuire la viande en interrompant le processus de cuisson au bon moment, c'est-à-dire quand la température mesurée au cœur de la viande correspond à la cuisson idéale. Plus besoin de définir des temps de cuisson et de contrôler la viande sans arrêt. La sonde à viande ne peut pas être activée dans les modes de cuisson , (GRILL, GRILL VENTILÉ), ni dans les recettes à la cuisson prédéfinie. Attention !

Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. Connexion Il est conseillé de connecter la fiche de la sonde avant de démarrer la cuisson et quand le four est froid, afin d'éviter les brûlures.

S'assurer que la fiche est bien insérée dans le connecteur pour garantir la stabilité et une mesure exacte de la température de la viande. Le point de connexion de la sonde est illustré sur la figure.

Après la connexion de la sonde, insérez la pointe dans la viande et allumez le four. Pour une mesure exacte de la température, la sonde doit être insérée pour que la pointe se trouve aussi près que possible du centre de la viande.

Sélectionnez le mode de cuisson et la température.

L'icône s'allume et indique la bonne connexion de la sonde.

Si le message FIN, qui indique la fin de la cuisson, s'affiche immédiatement, cela signifie que la fiche n'est pas bien insérée. Insérez-la correctement. La température du four sélectionnée doit être adaptée à la cuisson homogène requise (une température trop élevée pourrait brûler l'extérieur de la viande). Dans tous les cas, la cuisson est interrompue si la sonde détecte une température de 65°C à l'intérieure de la viande, quelle que soit la température du four sélectionnée. En fait, à cette température prédéfinie, la viande est cuite à point. Si une autre cuisson (saignante ou bien cuite) est souhaitée, cette valeur peut être modifiée comme suit:

Appuyez sur le bouton <, sélectionnez et confirmez avec

Dans les 15 secondes, appuyez sur les boutons + et -, pour accroître ou réduire la température. Il est possible de choisir entre 35°C et 95°C.– 94 – FS 913 M / FS 913 P

programmes de CuIsson manuelle Programme Description CHALEUR TOURNANTE Cette fonction de cuisson à économie d'énergie (1500 Watts) est généralement adaptée à une grande variété de plats. Les temps de cuisson sont plus longs mais la chaleur est répartie de manière optimale pour un excellent résultat et une consommation d’énergie plus basse.

CHALEUR EN HAUT ET EN BAS

Cette fonction traditionnelle est idéale pour tous les plats, de la cuisson du pain et des gâteaux et pour rôtir des viandes et de l’agneau.

VENTILATION ASSISTÉE

Cette fonction traditionnelle est utilisée pour les flans, les tartes, les desserts et pour rôtir ou cuisiner sur deux niveaux. PIZZA Les éléments chauffant sont combinés pour créer une chaleur très concentrée dans la partie basse du four. Cette fonction est idéale pour cuire des pizzas qui nécessitent d’être chauffées par en dessous sur un seul niveau. La cuisson est rapide et de très bons résultats sont garantis (pour une utilisation en préchauffage CUISSON RAPIDE puis passez en mode Pizza). CUISSON RAPIDE Cette fonction très puissante exploite l'effet amplificateur de la chaleur tournante. Des températures élevées sont atteintes en très peu de temps. Cette fonction est adaptée à une cuisine traditionnelle, de gros morceaux de viande (p. ex., gigot d'agneau, porcelet rôti, cuisse de cochon ou de veau, jambon cuit au four). CUISSON MULTIPLE Cette fonction utilise la totalité des éléments du four (chaleur tournante et chaleur traditionnelle). Contrairement à la fonction MENU COMPLET, celle-ci génère une chaleur principalement dans la partie inférieure du four, ce qui est idéal pour la cuisson sur 4 niveaux (pain, 4 pizzas, tartes). MENU COMPLET La technologie à chaleur tournante alliée à des éléments de chauffage traditionnels crée une distribution graduelle de la chaleur principalement vers le niveau supérieur, idéal pour cuire de grandes quantités d'aliments sur 2 ou 3 niveaux. CUISSON FACILE C’est la fonction idéale pour les cuisiniers débutants. La technologie à chaleur tournante alliée à des éléments de chauffage traditionnels crée une distribution équilibrée de la chaleur, ce qui permet de cuire une grande variété d'aliments avec absorption de puissance instantanée limitée. CUISSON DOUCE La température est définie sur 120°C avec le ventilateur de refroidissement interne activé pour la cuisson à basse puissance (1000 Watts). Les temps de cuisson sont plus longs, ce qui permet une cuisson très délicate et uniforme (p. ex., type de cuisson «bien-être»). Cette fonction est adaptée pour le préchauffage du four avant d’introduire les aliments préparés.– 95 – FS 913 M / FS 913 P

La fonction BASSE température est idéale pour cuisiner des aliments à basse température pour plus longtemps, afin de préserver la tendreté et les propriétés organoleptiques des aliments. Vous pouvez faire cuire la viande, le poisson et les légumes tout en conservant leur saveur d’origine et leurs valeurs nutritionnelles.

Cette fonction réduit la consommation électrique du four pendant la cuisson. Mais elle ne convient pas à tous les types d‘aliments. BBQ Le grill traditionnel et les éléments chauffants supérieurs sont assistés par la chaleur tournante. La chaleur est produite uniquement dans la partie supérieure du four, irradiant uniformément la surface des aliments. Cette fonction convient pour la cuisson de petits morceaux de viande ou viande tendre, tels que les hamburgers. GRILL Cette fonction utilise seulement le grill en hauteur et est idéale pour faire griller du pain ou dorer la viande ou le poisson. GRILL VENTILÉ La chaleur est générée par le grill et distribuée par le ventilateur arrière. Idéal pour la cuisson de gros morceaux de viande ou de volaille.

La température est définie sur 25°C avec le ventilateur de refroidissement interne activé. Cette fonction est adaptée pour décongeler doucement les aliments ou pour refroidir le four après la cuisson.

LAISSER REPOSER LA PÂTE

La température est définie sur 30°C avec le ventilateur de refroidissement interne désactivé. Cela crée les conditions idéales pour faire lever la pâte.

RÉCHAUFFER LES ASSIETTES

La température est définie entre 55°C et 80°C. Cette fonction est adaptée au réchauffement des plats cuits mais froids ou pour garder vos assiettes et les aliments au chaud sans en modifier la cuisson. NETTOYAGE AUTO Cette fonction est uniquement disponible sur les fours avec fonction de nettoyage pyrolytique, tel que le FS913P. Le four chauffe jusqu'à 450° Celsius et le nettoyage est automatique.– 96 – FS 913 M / FS 913 P

Tableau de CuIsson Les instructions du tableau de cuisson résultent des essais de cuisson effectués par une équipe de chefs professionnels. Elles ne sont données qu'à titre indicatif et peut être modifiées en fonction de vos goûts personnels. Fonction sélectionnée Type d'aliment ou recette Poids (kg) Positionnement (Niveau) Temps de préchauffage (min.) Température (°C) Durée (minutes) CUISSON DOUCE Noix de Saint-Jacques 0,5 3 ou 4 8 170 17–20 Tartes aux légumes 1 3 ou 4 8 175 17–20 Plats de pâtes cuites au four 1,8 2 ou 3 9,5 195 38–40 Cannelloni 1,3 2 ou 3 10 195 40–45 Rôti de bœuf 1,3 2 ou 3 10 195 70–74 Poissons en papillote 0,4 4 ou 5 8 200 48–55 Biscuits 0,8 2 ou 3 8 165 40–45 Tarte aux pommes 1,6 2 ou 3 10 180 65–70 VENTILATEUR Pizza en tranches 1,3 4 ou 3 7 200 40–45 Légumes cuits 1 2 ou 3 8 190 20–25 Crêpes fourrées 1,3 3 ou 4 8 200 30–35 Hamburgers 180g 3 ou 4 8 180 10–12 Rôti de porc 1,3 2 ou 3 12 200 85–95 Bar 0,8 3 ou 4 8 200 38–48 Poisson en croûte de sel 0,8 2 ou 3 6 190 40–43 Tartes 1,3 3 ou 4 8,5 180 60–65 PIZZA Pain 1 2 ou 3 8 180 25–30 Pizza à pâte fine 0,2 2 ou 3 8 190 8–15 Pizza focaccia 1,3 2 ou 3 10 185 20–23 Focaccia 1,3 2 ou 3 8 185 18–23 Pain à l'ail grillé 0,4 4 ou 5 10 190 9–13 CUISSON FACILE Cannelloni 1,3 2 ou 3 10 195 35–45 Plats de parmigiana au four 1,3 3 ou 4 8,5 190 30–37 Tarte à la viande ou légumes 1,8 2 ou 3 10 180 50–65 Gratin de légumes 1,2 2 ou 3 ou 4 7,5 195 20–23 Pommes de terre au four 1,5 2 ou 3 8 190 40–46 Dorade argentée 0,8 2 ou 3 10 180 30–37 Lapin (en morceaux) 1,1 2 ou 3 8 175 65–80 Quatre-quarts 0,9 2 ou 3 10 175 50–65– 97 – FS 913 M / FS 913 P

Fonction sélectionnée Type d'aliment ou recette Poids (kg) Positionnement (Niveau) Temps de préchauffage (min.) Température (°C) Durée (minutes) MENU COMPLET Tartes au fromage 0,8 2 ou 3 6,5 180 23–28 Tartes aux légumes 1,5 2 ou 3 8 190 35–40 Gratin de tomates 9 pièces 2 ou 3 7,5 200 20–22 Rôti de veau 1,3 1 ou 2 ou 3 8,5 190 105–115 Coquelet 0,4 2 ou 3 7,5 200 28–35 Morue 1,5 2 ou 3 7,5 190 28–38 Lotte 0,7 2 ou 3 8 190 23–28 Profiteroles 0,9 2 ou 3 6 200 13–18 CUISSON MULTIPLE Gros pain de campagne 1,5 3 ou 4 8 210 38–48 Flan aux légumes 0,8 2 ou 3 ou 4 7,5 180 15–22 Plats de pâtes cuites au four 1,3 2 ou 3 9,5 190 32–40 Riz pilaf 1 2 ou 3 10 190 15–22 Espadon 0,8 2 ou 3 8 200 30–35 Poulet en morceaux 1 2 ou 3 7,5 175 40–45 Croissants 12 pièces 3 ou 4 6 180 15–20 Pâte feuilletée 0,8 2 ou 3 ou 4 6,5 165 18–22 CUISSON RAPIDE Gratin de courgettes 1,4 1 ou 2 ou 3 6 190 15–19 Gratin de tortellini 1 2 ou 3 5,5 175 17–23 Quenelles de pomme de terre 1,5 1 ou 2 5 180 15–25 Brochettes de viandes 1 1 ou 2 ou 3 8,5 190 22–28 Ailes de poulet 1 2 ou 3 7,5 175 18-23 Saucisses

pièces 2 ou 3 5,5 180 13–15 Dessert au chocolat 9 pièces 2 ou 3 3 210 7–9 Muffins 9 pièces 1 ou 2 4,5 190 15–22– 98 – FS 913 M / FS 913 P

Fonction sélectionnée Type d'aliment ou recette Poids (kg) Positionnement (Niveau) Temps de préchauffage (min.) Température (°C) Durée (minutes) BBQ Omelette 1,8 2 ou 3 4 190 22–45 Tarte au poisson 1,8 2 ou 3 ou 4 5,5 185 30–32 Brochettes 1 2 ou 3 6 200 8–15 Travers de porcs 1,8 1 ou 2 8 195 32–42 Hamburgers 180g 1 ou 2 ou 3 3 195 6–8 Truite 0,8 1 ou 2 ou 3 6,5 200 37–42 Crêpes sucrées fourrées 12 pièces 1 ou 2 5,5 190 7–15 Mini croissants 12 pièces 1 ou 2 4 185 15–17 TesTs de CuIsson – Conformément à la norme EN/IEC 60350 Ces tableaux ont été créés pour les autorités de contrôle en vue de faciliter l'examen et le test des divers appareils. Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique la fonction idéale à utiliser pour cuire un aliment en particulier sur une ou plusieures plaques. Le temps de cuisson commence dès que les aliments sont introduits dans le four, à l'exclusion du préchauffage (si nécessaire). La température et les temps de cuisson sont des valeurs approximatives qui dépendent de la qualité d’aliments et du type d'accessoire. Pour commencer, utilisez les valeurs recommandées et, si la cuisson ne produit pas le résultat escompté, augmentez ou diminuez le temps de cuisson. Nous vous recommandons d'utiliser les accessoires fournis, les moules à gâteau et les plaques de métal foncé. Suivez le tableau de sélection qui répertorie les éléments fournis à placer sur des grilles différents. Les niveaux indiqués se réfèrent à des rayons sans supports coulissants (Veillez à les retirer). Cuire des aliments différents en même temps À l'aide des fonctions de ventilation recommandées, il est possible de cuisiner simultanément divers aliments sur des rayons différents. Pour une cuisson sur un seul rayon, vous pouvez également utiliser la fonction statique.– 99 – FS 913 M / FS 913 P

Recettes Fonction Préchauffage Niveau de puissance (de bas en haut) Température (°C) Durée (minutes) Accessoires / Notes Pâte sablée CHALEUR EN

4 160 22–26 Niveau 4 : plaque égouttoir plate CUISSON FACILE

3–5 150 35–40 Niveau 5 : plaque égouttoir plate Niveau 3 : plaque égouttoir profonde Petits gâ- teaux CHALEUR EN

3 170 33–38 Niveau 3 : plaque égouttoir profonde CUISSON FACILE

3 150 24–28 Niveau 4 : plaque égouttoir profonde Niveau 3 : plaque profonde CUISSON FACILE

3–4 150 24–28 Niveau 4 : plaque égouttoir plate Niveau 3 : plaque égouttoir profonde Gâteau de Savoie CHALEUR EN

2 170 43–48 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille CUISSON FACILE

2 170 28–32 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille Tarte aux pommes CHALEUR EN

1 190 60–70 Niveau 1 : moule de cuisson sur grille CUISSON MUL- TIPLE

1 180 50–55 Niveau 1 : moule de cuisson sur grille Deux tartes aux pommes CUISSON MUL- TIPLE

1 180 50–55 Niveau 1 : 2 moules de cuisson sur grille Gâteaux levés CHALEUR EN

2 165 25–30 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille CUISSON FACILE

2 165 28–35 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille Grille de cuisson Si vous cuisez des aliments directement sur la grille, placez la plaque égouttoir sur le niveau en-dessous. Cela permettra de recueillir les résidus de cuisson pour garder votre four propre. Sandwich grillé GRILL 9 (5 min.) 5 80 2–3 Niveau 5 : grille Gardez la porte fermée pour toute la durée de cuisson. Burgers BBQ non 4 200 20 Niveau 4 : grille Niveau 3 : plaque égouttoir Retournez les aliments après 10 min.– 100 –FS 913 M / FS 913 P

1 Supports2 Positionnement des grilles3 Chambre du fourExemple:S Entrée1 1er plats 2 2e platsD DessertInformations sur le poids et la position: sur le site web: http://recipes.franke.com Menu complet à base de viande Menu à base de viande 1Type d'aliment Recettes Positionnement des grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliserEntréePROFITEROLES SAVOUREUSES AU GRUYÈRE6 28 min qté20 gr 300Plaque égouttoir plate1er platsCANNELONI AU BŒUF 4 41 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille DessertGÂTEAU AU CHOCOLAT1 51 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde2e plats PINTADE FARCIE 2 98 min gr 1450 Moule de cuisson sur grille Menu à base de viande 2Type d'aliment Recettes Positionnement des grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliserEntréeCOURGETTES FARCIES6 18 min qté16 gr 700Plaque égouttoir plateDessert TARTE AUX POMMES 1 34 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde1er plats LASAGNES AU PESTO 4 44 min gr 1600 Moule de cuisson sur grille 2e platsPAIN DE POULET AUX PETITS POIS ET AUX ASPERGES 2 54 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille– 101 – FS 913 M / FS 913 P

Menu à base de viande 3 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée GRATIN DE FENOUIL 6 22 min gr 800 Moule de cuisson sur grille 1er plats GNOCCHI 4 29 min gr 650 Moule de cuisson sur grille Dessert TARTE AUX PRUNES 1 51 min gr 580 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats SANGLIER EN SAUCE 3 55 min gr 900 Plaque égouttoir plate Menu à base de viande 4 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée TIAN D'ÉPINARDS 6 19 min gr 800 Moule de cuisson sur grille 1er plats POLENTA AUX LÉGUMES 4 25 min gr1200 Moule de cuisson sur grille 2e plats

ASPERGES 3 29 min gr 870 Plaque égouttoir plate Dessert FOUGACE SUCRÉE 1 32 min gr 110 0 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu à base de viande 5 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée FLEURS DE COURGETTES FARCIES 6 17 min gr 600 Moule de cuisson sur grille 1er plats PAPPARDELLES AUX COURGETTES 4 23 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille 2e plats RÔTI DE VEAU 3 28 min gr 900 Plaque égouttoir plate Dessert

ET CANELLE 1 41 min gr 850 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu à base de viande 6 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée PANIERS DE POM-

Menu à base de viande 7 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée POIVRONS FARCIS 6 25 min gr 600 Moule de cuisson sur grille 1er plats NOUILLES AUX

ET FROMAGE 4 34 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille Dessert GÂTEAU FORÊT NOIRE 1 54 min gr 850 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats POULET AU RAISIN 3 79 min gr 1450 Plaque égouttoir plate Menu à base de viande 8 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée

VIANDE 4 35 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille 2e plats RÔTI DE VEAU 2 38 min gr 900 Moule de cuisson sur grille Dessert GÂTEAU MARBRÉ 1 65 min gr 1326 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu complet à base de viande - basse consommation Menu à base de viande 1 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée PROFITEROLES SAVOUREUSES AU GRUYÈRE 6 45 min qté20 gr 300 Plaque égouttoir plate 1er plats CANNELONI AU BŒUF 4 58 min gr 1100 Moule de cuisson sur grille Dessert

CHOCOLAT 1 65 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats PINTADE FARCIE 2 98 min gr 1450 Moule de cuisson sur grille– 103 – FS 913 M / FS 913 P

Menu à base de viande 2 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée COURGETTES FAR- CIES 6 45 min qté16 gr 700 Plaque égouttoir plate Dessert TARTE AUX POMMES 1 56 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 1er plats LASAGNES AU PESTO 4 70 min gr 1600 Moule de cuisson sur grille 2e plats

ASPERGES 2 82 min gr 1100 Moule de cuisson sur grille Menu à base de viande 3 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée GRATIN DE FENOUIL 6 45 min gr 800 Moule de cuisson sur grille 1er plats GNOCCHI 4 45 min gr 650 Moule de cuisson sur grille Dessert TARTE AUX PRUNES 1 60 min gr 580 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats SANGLIER EN SAUCE 3 74 min gr 900 Plaque égouttoir plate Menu à base de viande 4 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée TIAN D'ÉPINARDS 6 38 min gr 800 Moule de cuisson sur grille 1er plats POLENTA AUX LÉGUMES 4 52 min gr1200 Moule de cuisson sur grille 2e plats

ASPERGES 3 56 min gr 870 Plaque égouttoir plate Dessert FOUGACE SUCRÉE 1 56 min gr 1100 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu à base de viande 5 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée

ET CANELLE 1 58 min gr 850 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde– 104 – FS 913 M / FS 913 P

Menu à base de viande 6 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Dessert

NES 1 42 min gr 900 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Entrée

FOUR 6 49 min gr 800 Plaque égouttoir plate 1er plats PÂTES FARCIES 4 60 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille 2e plats GIGOT D'AGNEAU 3 96 min gr 800 Moule de cuisson sur grille Menu à base de viande 7 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée POIVRONS FARCIS 6 52 min gr 600 Plaque égouttoir plate 1er plats NOUILLES AUX

ET FROMAGE 4 65 min gr1300 Moule de cuisson sur grille Dessert

NOIRE 1 65 min gr 850 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats POULET AU RAISIN 3 86 min gr 1450 Moule de cuisson sur grille Menu à base de viande 8 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée

2 58 min gr 900 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Dessert GÂTEAU MARBRÉ 1 65 min gr 1326 Moule de cuisson sur grille Menu complet à base de poisson Menu à base de poisson 1 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée BROCHETTES D'ESPADON 6 22 min gr 600 Plaque égouttoir plate 1er plats

Menu à base de poisson 2 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée TARTE AU SAUMON 6 35 min gr 1200 Plaque égouttoir plate 1er plats TERRINE DE POISSON 4 41 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille Dessert TORTA MARGHERITA 1 45 min gr 890 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats

PAPILLOTTE 2 45 min gr800 Moule de cuisson sur grille Menu à base de poisson 3 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée ANCHOIS FARCIS 6 25 min gr 400 Plaque égouttoir plate 2e plats ROULADES DE SOLE 2 32 min gr 600 Moule de cuisson sur grille 1er plats

CELLES 4 46 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille Dessert GÂTEAU AU YAOURT 1 46 min gr 680 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu à base de poisson 4 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée CABILLAUD AUX ARTICHAUTS 6 24 min gr 900 Plaque égouttoir plate Dessert GÂTEAU AU MIEL 1 30 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 1er plats

PRES 3 45 min gr 800 Moule de cuisson sur grille Menu à base de poisson 5 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Dessert TARTE À L'ANANAS 1 22 min gr 300 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Entrée FRITURE D'ARTICHAUTS 6 29 min gr 500 Moule de cuisson sur grille 1er plats RISOTTO AUX LANGOUSTINES ET CHAMPIGNONS 4 32 min g r 110 0 Moule de cuisson sur grille 2e plats CALAMARS AUX PETITS POIS 3 40 min gr 900 Plaque égouttoir plate– 106 – FS 913 M / FS 913 P

Menu à base de poisson 6 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée BOULETTES DE MORUE 6 21 min gr 600 Plaque égouttoir plate 1er plats LASAGNES AUX

PETITS POIS 4 38 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille 2e plats SAINT-PIERRE 3 42 min gr 1100 Moule de cuisson sur grille Dessert GÂTEAU AU CITRON 1 48 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu à base de poisson 7 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée BÉCASSE 6 14 min gr 400 Plaque égouttoir plate 2e plats SAUMON FARCI 3 22 min gr 800 Moule de cuisson sur grille Dessert TARTE AUX AGRUMES 1 36 min gr 700 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 1er plats RIz, POMMES DE

4 42 min gr 1400 Moule de cuisson sur grille Menu à base de poisson 8 Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée COQUILLES SAINT- JACQUES AUX POIREAUX 6 24 min gr 550 Moule de cuisson sur grille 1er plats TAGLIATELLES AUX

4 28 min gr 750 Moule de cuisson sur grille 2e plats RASCASSE EN SAUCE 2 34 min gr 700 pour 2 pièces Plaque égouttoir plate Dessert TARTE AU CITRON 1 34 min gr 600 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde– 107 – FS 913 M / FS 913 P

Menu complet à base de poisson - basse consommation Menu à base de poisson 1 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée BROCHETTES D'ESPADON 6 42 min gr 600 Plaque égouttoir plate 1er plats

AUX CHAMPIGNONS 4 50 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille Dessert TARTE AUX POIRES 1 52 min gr 950 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats BARS EN PAPILLOTTE 2 65 min gr 800 Moule de cuisson sur grille Menu à base de poisson 2 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Dessert TORTA MARGHERITA 1 50 min gr 890 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Entrée TARTE AU SAUMON 6 53 min gr 1200 Plaque égouttoir plate 1er plats TERRINE DE POISSON 4 57 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille 2e plats

PAPILLOTTE 2 59 min gr 800 Moule de cuisson sur grille Menu à base de poisson 3 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée ANCHOIS FARCIS 6 48 min gr 400 Plaque égouttoir plate 2e plats ROULADES DE SOLE 2 48 min gr 600 Moule de cuisson sur grille Dessert GÂTEAU AU YAOURT 1 54 min gr 680 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 1er plats TIMBALE DE VERMICELLES 4 57 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille Menu à base de poisson 4 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée CABILLAUD AUX ARTICHAUTS 6 45 min gr 900 Plaque égouttoir plate Dessert GÂTEAU AU MIEL 1 48 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 1er plats SPAGHETTI EN PAPILLOTE 4 59 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille 2e plats DORADE AUX CÂPRES 3 62 min gr 800 Moule de cuisson sur grille– 108 – FS 913 M / FS 913 P

Menu à base de poisson 5 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Dessert Entrée TARTE À L'ANANAS 1 32 min gr 300 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Entrée FRITURE D'ARTICHAUTS 6 48 min gr 500 Moule de cuisson sur grille 1er plats RISOTTO AUX LANGOUSTINES ET CHAMPIGNONS 4 54 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille 2e plats CALAMARS AUX PETITS POIS 3 62 min gr 900 Plaque égouttoir plate Menu à base de poisson 6 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée BOULETTES DE MORUE 6 39 min gr 600 Plaque égouttoir plate 1er plats LASAGNES AUX

PETITS POIS 4 54 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille 2e plats Dessert SAINT-PIERRE 3 54 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille Dessert GÂTEAU AU CITRON 1 54 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde Menu à base de poisson 7 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée BÉCASSE 6 32 min gr 400 Plaque égouttoir plate 2e plats SAUMON FARCI 3 35 min gr 800 Moule de cuisson sur grille Dessert TARTE AUX AGRUMES 1 53 min gr 700 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 1er plats RIz, POMMES DE

4 58 min gr 1400 Moule de cuisson sur grille– 109 – FS 913 M / FS 913 P

Menu à base de poisson 8 - basse consommation Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser Entrée COQUILLES SAINT- JACQUES AUX POIREAUX 6 45 min gr 550 Plaque égouttoir plate 1er plats TAGLIATELLES AUX

4 50 min gr 750 Moule de cuisson sur grille Dessert TARTE AU CITRON 1 50 min gr 600 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde 2e plats RASCASSE EN SAUCE 2 59 min gr 700 pour 2 pièces Moule de cuisson sur grille Menu complet 4 pizzas et pain Menu 4 pizzas Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser

PIzzA BACON ET OLIVES 4 25 min gr 600 sur grille

PIzzA VÉGÉTARIENNE 1 25 min gr 600 Plaque égouttoir profonde Menu pain Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser

PAIN / PIzzA 4 27 min gr 500 sur grille

PAIN / PIzzA 2 27 min gr 500 sur grille

PAIN / PIzzA 1 27 min gr 500 Plaque égouttoir profonde Menu complet 4 pizzas et pain - basse consommation Menu 4 pizzas Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser

PIzzA VÉGÉTARIENNE 3 42 min gr 600 sur grille

Menu pain Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser

PAIN / PIzzA 1 49 min gr 500 Plaque égouttoir profonde

PAIN / PIzzA 2 49 min gr 500 sur grille

PAIN / PIzzA 4 53 min gr 500 sur grille

PAIN / PIzzA 6 55 min gr 500 Plaque égouttoir plate Menu bien-être Type d'aliment Recettes Positionnement des grilles Temps d'extraction progressive Poids (recette) Accessoire FRANKE à utiliser

POISSON 3 92 min g r 110 0 Plaque égouttoir plate

VOLAILLES 3 138 min gr 600 Plaque égouttoir plate

VEAU 3 - - Plaque égouttoir plate

neTToyage eT enTreTIen Avant toute opération de nettoyage et d’entretien :

Lire les informations de sécurité générale concernant le nettoyage dans le chapitre «Consignes de sécurité».

Éteignez le four. – Selon la façon dont le four est installé : Débranchez le four ou débranchez l'alimentation du système électrique principal, par exemple, retirez le fusible du four du panneau électrique. Recommandations générales Certains produits (les sauces, le sucre, les protéines et les matières grasses) sont à l'origine de taches sur la surface de cuisson causées par des éclaboussures ou des déversements. Des éclaboussures peuvent se produire pendant la cuisson et sont habituellement dues à une cuisson à une température trop élevée. Les déversements se produisent lors de l'utilisation de plats de trop petite taille, ou en raison d'une mauvaise estimation de l’augmentation du volume en cours de cuisson. Ces problèmes peuvent être évités si vous utilisez des récipients profonds ou à l’aide de la plaque de cuisson fournie avec le four. Les parties en acier inoxydable et céramique du four resteront comme neuf si régulièrement nettoyées avec de l'eau ou des détergents spéciaux.

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.

Ne pas utiliser de nettoyants à vapeur ou jets d'eau directs.

Ne pas utiliser de matériaux abrasifs grossiers ou de racleurs métalliques pour nettoyer les vitres de la porte du four. Ils pourraient rayer la surface et causer l’endommagement du verre.

N'utilisez jamais de tampons à récurer, d’acide muriatique ou d'autres produits qui pourraient rayer ou marquer la surface.

Utilisez uniquement de l'eau chaude et des détergents non-abrasifs lors du nettoyage des surfaces en céramiques et de la chambre du four.

Utilisez un nettoyant pour verre de marque pour les vitres. Utilisation de la fonction de nettoyage auto Cette fonction est uniquement disponible sur les fours avec fonction de nettoyage pyrolytique, tel que le FS913P. La fonction NETTOYAGE AUTO met le four en mode de nettoyage rapide, par une procédure facile et immédiate. La température atteinte dans le compartiment de cuisson (480°C) carbonise tous les aliments et résidus de graisse. Au cours de ce processus, certaines particules de résidus peuvent briller, c'est un phénomène normal dû à la combustion instantanée. Lorsque la fonction NETTOYAGE AUTO est activée, la porte du four se verrouille après les deux premières minutes du cycle et ne peut pas être ouverte. L'icône en forme de cadenas s'allume. Pendant le processus de nettoyage pyrolytique, l'écran LCD s’obscurcit, c’est une précaution de protection de l’écran contre les températures élevées pendant l'utilisation. Avant le nettoyage Si vous laissez des accessoires dans le four, cela peut empêcher la chaleur de circuler correctement sur toutes les parois et ils risquent d’être endommagés en raison des températures élevées.

Retirez tous les accessoires (grilles, plaque- égouttoir, supports et guides télescopiques).

Ne rien laisser à l’intérieur du four.

Retirez tous les résidus alimentaires à l'aide d'une éponge humide.

Ne jamais utiliser de détergents ou tout autre produit de nettoyage spécifique.

Ne pas gêner la circulation de l'air dans la zone face au four.

Ne rien laisser sur la poignée de la porte. Les surfaces peuvent devenir très chaudes au cours du processus de nettoyage pyrolytique.

Tenez les enfants éloignés.

Nettoyez le panneau de verre interne avec un mélange d'eau et de savon.

Lancez la fonction NETTOYAGE AUTO sur l'écran d’affichage.– 112 – FS 913 M / FS 913 P

Nettoyez le panneau de verre interne avec un nettoyant pour vitres.

Séchez toutes les pièces du four soigneusement après nettoyage. Nettoyage de la chambre du four Il est plus facile d'éliminer les taches quand le four est encore chaud et que les taches sont encore récentes.

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.

Nettoyez les surfaces en céramique et la chambre du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs.

Séchez toutes les pièces du four soigneusement après nettoyage. Nettoyage de la porte du four

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage. Pour faciliter le nettoyage du four, la porte du four peut être retirée (voir chapitre «Retrait de la porte du four»). Retrait de la porte du four

Ouvrez complètement la porte du four. Les charnières sont équipées de deux verrous mobiles.

Pour libérer la charnière, levez le verrou et maintenez la porte sur les côtés près des charnières.

Tournez les crochets à deux blocs vers le bas.

Assurez-vous que les crochets du bloc sont complètement rabaissés.

Fermez la porte à moitié.

Tirez la porte vers l'extérieur. Assemblage de la porte du four Après le nettoyage, la porte du four doit être montée à nouveau.

Faites glisser les charnières dans leurs rainures.

Tournez les deux crochets de bloc (utilisés comme fixations de charnières) vers le haut. ATTENTION ! Une mauvaise manipulation peut endommager le four!

Ne jamais essayer de fermer la porte lorsque l'un ou les deux blocs sont partiellement ou complètement ouverts.

Nettoyage des vitres de la porte du four La porte du four et les vitres peuvent être retirés pour permettre un nettoyage approfondi des panneaux de verre. La porte du four est équipée de 3 panneaux en verre

– Le panneau de verre interne (à proximité de la chambre du four) – Le panneau de verre intermédiaire (à l'intérieur de la porte du four) – Le panneau de verre externe Le panneau de verre interne et le panneau intermédiaire peuvent être retirés pour le nettoyage. L'intérieur du panneau de verre externe peut être nettoyé lorsque les panneaux interne et intermédiaire sont retirés. Retrait et nettoyage du panneau de verre interne de la porte du four

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.

Ouvrez complètement la porte du four.

Tournez les deux blocs noirs (portant l'inscription CLEAN, au bas de la porte) à 180°, de sorte qu'ils s'insèrent dans la structure du four. – Assurez-vous que les blocs noirs sont complètement tournés.

Les blocs cliquent dans leur position. ATTENTION ! Une mauvaise manipulation peut endommager le four! Si les blocs ne sont pas complètement tournés, le retrait du panneau de verre entrainera la fermeture immédiate de la porte du four.

Ne jamais essayer de fermer la porte lorsque l'un ou les deux blocs sont partiellement ou complètement retirés du panneau en verre.

Pousser avec précaution le panneau de verre interne (1) vers le four. Puis soulevez le panneau de verre interne (2).

Les deux blocs noirs empêcheront la fermeture de la porte.

Nettoyage du panneau de verre interne. Retrait et nettoyage du panneau de verre intermédiaire de la porte du four Après avoir retiré le panneau de verre interne, le panneau de verre intermédiaire peut être retiré.

Soulevez avec précaution le panneau de verre intermédiaire et désengagez-le des caoutchoucs des deux côtés.

Nettoyez le panneau de verre intermédiaire. Retrait et nettoyage des bandeaux supérieurs pour les panneaux en verre Pour un nettoyage plus en profondeur, les bandeaux supérieurs sur la porte du four peuvent être retirés. Les bandeaux supérieurs sont fixés à l’aide de deux vis, l'une dans le coin supérieur droit, l'autre dans le coin supérieur gauche à l'intérieur de la porte. Il est seulement possible de retirer les bandeaux supérieurs lorsque la vitre interne est retirée.

Dévissez les vis de fixation dans les coins gauche et droite de la porte du four.

Retirez les bandeaux supérieurs.

Nettoyez les bandeaux supérieurs.– 114 – FS 913 M / FS 913 P

Montage des panneaux de verre La bonne position pour le montage des panneaux de verre est indiquée par le libellé VERRE TREMPÉ qui doit être parfaitement lisible.

Si démontés, remettez le bandeau de verre supérieur en place.

Si démontés, remettez le bandeau de verre intermédiaire en place dans les caoutchoucs.

Remettez le panneau de verre intérieur en place.

Replacez les deux blocs de maintien du verre dans leur position d'origine.

Refermez la porte du four. Nettoyage des cadres latéraux et guides télescopiques Pour nettoyer les cadres latéraux et les guides télescopiques en profondeur, ils peuvent être retirés du four. Retirez les guides télescopiques

Avec le guide télescopique en position fermée appuyez fermement (1) au milieu de la grille où repose le côté inférieur du guide.

Soulevez le guide télescopique (3) tout en tirant (2) vers l'autre côté du four.

Retirez les guides télescopiques.

Retirez les cadres latéraux

Courbez la traverse engagée dans le manchon de fixation vers le bas et retirez-la de la rainure.

Poussez les cadres latéraux vers le haut et retirez- les des deux crochets supérieurs. Nettoyage

Nettoyez des cadres latéraux et les guides télescopiques.

Après le nettoyage, en les maintenant inclinés, insérez les cadres latéraux dans leurs deux guides respectifs sur le haut.

Courbez la traverse engagée dans le manchon de fixation vers le haut et insérez-la dans la rainure.

Insérez les guides télescopiques. Remplacement de la lampe du four Les fours Franke sont équipés de deux lampes rectangulaires. Les lampes de remplacement doivent répondre aux spécifications suivantes : – Résistance à la température : 300°C – Tension : 220-240 V, 50/60 Hz – Puissance : 40 W – Connexion : G9 ATTENTION! Une mauvaise manipulation peut endommager la lampe!

Évitez de toucher les lampes à mains nues.

Utilisez un chiffon ou une feuille de papier de cuisine. AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique !

S'assurer que le four est éteint avant de remplacer les lampes. AVERTISSEMENT ! Une mauvaise manipulation peut entraîner une électrocution !

Éteignez le four. – Selon la façon dont le four est installé : Débranchez le four ou débranchez l'alimentation du système électrique principal, par exemple, retirez le fusible du four du panneau électrique.

Retirez le couvercle de verre avec précaution en faisant levier avec un tournevis à lame plate.

maInTenanCe eT réparaTIon

Assurez-vous que l'entretien des composants électriques est effectué uniquement par le fabricant ou le SAV.

Assurez-vous que les câbles endommagés sont remplacés seulement par le fabricant ou le SAV.

Lorsque vous contactez le service à la clientèle, veuillez fournir les informations suivantes : – Type de défaut – Modèle d'appareil (Art.) – Numéro de série (S.N.) Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Version du logiciel Cette option contient des informations techniques utiles au service clientèle en cas d'intervention sur le contrôle électronique.

Le menu CONFIGURATION s'affiche avec diverses options :

Appuyez sur VERSION DU LOGICIEL.

Les informations de logiciel s'affichent. Démo Cette option peut être activée uniquement par des techniciens de maintenance. Elle permet de naviguer dans les fonctions d'affichage sans activer les éléments chauffants. Elle est utile dans des situations de démonstration ou de présentations de produits. mIse au rebuT Le symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que l'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. En éliminant l'appareil correctement, vous contribuez à éviter des conséquences graves pour l'environnement et la santé. Des informations complémentaires sur le recyclage de l'appareil sont disponibles auprès de l'autorité compétente, du service local de traitement des déchets ou du revendeur de l'appareil.

Éliminez l'appareil via un point de collecte spécialisé pour les déchets électroniques et électriques. Conformément à l'article du décret nº 15 daté du 25 juillet, mise en œuvre des directives 2002/95/ CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE concernant la réduction des substances dangereuses utilisées dans les appareils électriques et électroniques et l'élimination des déchets». Le symbole de poubelle barrée sur l'appareil indique qu'à la fin de sa durée de vie utile le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Par conséquent, lorsque l'appareil a atteint la fin de sa vie active, l'utilisateur doit le porter à un centre de recyclage approprié pour les déchets électroniques et électrotechniques, ou au revendeur lors de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent. La mise au rebut des déchets séparés de l'appareil en bonne et due forme pour recyclage ultérieur, le traitement et l’élimination écologiques contribuent à éviter l’impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé et facilite le recyclage des matériaux utilisés dans la construction des appareils. servICe après-venTe

Reportez-vous a l‘adresse de contact pour votre pays, au dos de ce manuel ou sur le site internet : www.franke.com– 116 – FS 913 M / FS 913 P

CaraCTérIsTIques TeChnIques Identification du produit Type : OE-9D Modèle : FS 913 M BK DCT TFT

Reportez-vous à la plaque du fabricant située sur le produit. Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : - 2006/95/CE (basse tension) - 2004/108 CEE (compatibilité électromagnétique) La classe d'efficacité énergétique (selon la norme 2009 / 60350-50304 / FR) est déterminé par les modes de fonctionnement : Economie d'énergie et statique. Pour calculer le volume, le cas échéant, déposer le côté intérieur du fil de guidage (conformément aux normes 2009 / 60350-50304 / FR). Paramètre Valeur Dimensions de fonctionnement du four (mm) 480 x 370 x 405 (L x H x P) Tension d'alimentation et fréquence 220-240 V, 50/60 Hz Puissance totale et calibre des fusibles 2900 W, 16 A Valeurs des éléments de puissance et de chauffage Moteur radial 27 ... 40 W Ampoule 40 W (2x) Ventilateur tangentiel 15 ... 35 W Toiture 520 W / 124 V Sol 1250 W Grill 2100 W Eléments chauffants DCT 2650 W Paramètre Symbole Valeur Unité de mesure Identification du modèle FS-CR 913-982 DCT Type de four Intégré Poids de l’appareil M 41 kg Nombre de cavités 1 Source de chaleur de chaque cavité électrique Volume de chaque cavité V 74 I Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge standard dans une cavité de four élec- trique au cours d’un cycle en mode convection pour chaque cavité Cavité électrique

1,12 kWh/cycle Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge standard dans une cavité de four élec- trique au cours d’un cycle en mode de circulation d'air forcée pour chaque cavité Cavité électrique

0,53 kWh/cycle Ratio de l'efficacité énergétique pour chaque cavité Cavité EEI 61– 117 – FS 913 M / FS 913 P

Paramètre Symbole Valeur Unité de mesure Identification du modèle FS 913 P DCT Type de four Intégré Poids de l’appareil M 43 kg Nombre de cavités 1 Source de chaleur de chaque cavité électrique Volume de chaque cavité V 74 I Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge standard dans une cavité de four élec- trique au cours d’un cycle en mode convection pour chaque cavité Cavité électrique

1,12 kWh/cycle Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge standard dans une cavité de four élec- trique au cours d’un cycle en mode de circulation d'air forcée pour chaque cavité Cavité électrique

0,70 kWh/cycle Ratio de l'efficacité énergétique pour chaque cavité Cavité EEI 81 Le fabricant fournit des améliorations de produits en permanence. Pour cette raison, le texte et les illustrations de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis. D'autres caractéristiques techniques sont disponibles à l'adresse: – www.franke.com– 118 – FS 913 M / FS 913 P FR– 119 – FS 913 M / FS 913 P