FS 982 M - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS 982 M FRANKE au format PDF.

📄 192 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRANKE FS 982 M - page 75
Caractéristiques techniques Four encastrable, capacité de 70 litres, classe énergétique A.
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle.
Dimensions Dimensions standard pour un four encastrable, 60 cm de large.
Utilisation Panneau de contrôle numérique, minuterie intégrée, éclairage intérieur.
Maintenance Nettoyage par catalyse, surface en acier inoxydable.
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - FS 982 M FRANKE

Comment préchauffer le four FRANKE FS 982 M ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Le témoin lumineux s'allumera pour indiquer que le four est en cours de préchauffage.
Quel est le mode de cuisson recommandé pour les gâteaux ?
Pour cuire des gâteaux, il est recommandé d'utiliser la fonction 'Chaleur tournante' à une température de 180 °C. Cela permet une cuisson uniforme.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez un nettoyant doux pour four et une éponge non abrasive. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Si le four ne chauffe pas, vérifiez si la prise est alimentée et si le fusible n'est pas sauté. Assurez-vous également que le bouton de température est correctement réglé.
Le four émet un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation est normal lors de l'utilisation de la fonction 'Chaleur tournante'. Si le bruit est fort ou inhabituel, il est recommandé de contacter le service client.
Comment utiliser la fonction de nettoyage automatique ?
Pour utiliser la fonction de nettoyage automatique, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Généralement, il suffit de sélectionner le programme de nettoyage et de démarrer le cycle.
Y a-t-il une garantie pour le four FRANKE FS 982 M ?
Oui, le four FRANKE FS 982 M est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site web de FRANKE.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de la minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Le compte à rebours commencera dès que vous avez démarré le programme de cuisson.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment changer les ampoules du four ?
Pour changer les ampoules, débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule et remplacez l'ampoule par une nouvelle. Assurez-vous d'utiliser une ampoule de la même taille et type.

Questions des utilisateurs sur FS 982 M FRANKE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS 982 M - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS 982 M de la marque FRANKE.

MODE D'EMPLOI FS 982 M FRANKE

FR Manuel d'utilisation Four multifonction

A propos de ce manuel 78

Usage prévu 78

Informations sur la sécurité 78

Installation correcte et placement 79

Bonneutilisation79

Maintenance et nettoyage 80

Réparation 80

Mise hors service 80

Pour economiser de I'energie 80

Vued'ensemble 81

Four 81

Panneau de commande 82

Icones de menu sur affichage 82

Premiere mise sous tension 85

Configuration de l'affichage 85

Utilisation 86

Cuisson en mode manuel 86

Cuisson en mode automatique 86

Cuisson en mode éco 87

Programmation de fin de cuisson 89

Réglage de la minuterie 89

Programmes de cuisson manuelle 90

Tableau de cuisson 92

Tests de cuisson 94

Programmes de menus complets 96

Menu completa base de vande 96

Menu complet à base de viande - basse consommation 98

Menu complet a base de poisson 100

Menu complet à base de poisson - basse consommation 103

Menu complet 4 pizzas et pain 105

Menu complet 4 pizzas et pain - basse consommation 105

Menu bien-etre 106

Nettoyage et entretien 107

Recommendations generales 107

Nettoyage de la chambre du four 107

Nettoyage de la portedou four 107

Retrait de la porte du four 107

Assemblage de la porte du four 108

Nettoyage des vitres de la portedu four 108

Nettoyage des cadres lateraux et guides téléscopiques 109

Remplacement de la lampe du four 110

Maintenance et réparation 111

Mise au rebut 111

Service clientèle 111

112

InTroDUCTlon

Cher client,

Nous vous remercions d'avoir besoin un produit Franke.

Avant d'utiliser ce four, veuillez dire attentivement les instructions et les conseils figurant dans ce manuel. Cela vous permettra de faire le meilleur usage possible du four et de vous assurer un fonctionnement sans problèmes pour de nombreuses années.

Conserve ce manuel d'utilisation pour reférence ultérieure.

Frames par Franke est un four de prochaine génération, pensé pour la cuisine domestique et professionnelle. La technologie de cuisson dynamique (TCD) ou à chaleur tournante déjà testée a été mise à niveau avec un écran HD qui vous permet de programmer, planifier et contrôle chaque processus de cuisson sur simple toucher.

Avec Frames par Franke, lechioix est entre vos mains :

Vouss pouvez opter pour une cuisson « à l'ancienne » en bénéficiant des dernières technologiques du four. Ou profitez de recettes enregistrées et menus complets qui faciliteront leur quotidien, avec une cuisine plus rapide et plus saine.

Choisissez parmi les options suivantes :

MANUEL - Cuisson en mode manuel, réglage du système, de la température et du temps de cuisson que vous souhaitez.

AUTO - Cuisson en mode automatique vous permettant de profiter d'une grande variété de recettes et menus complets, prét à cuisiner.

CUISSON ECO - Cuisson en mode automatique ou ecologique vous permettant de profiter d'une grande variété de recettes et menus complets, bons pour la santé.

Suite à une mise à niveau esthétique et technologique qui associe à la perfection design et performances, Frames par Franke est une piece d'élegance pour tous environnements garantissant une fiabilité exceptionnelle grâce à la qualité des matériaux et à l'attention portée aux détails typiques de chaque produit Franke.

A ProPoS De Ce manUeL

Ce manuel d'utilisation s'applique à plusieurs modèles de cet apparéil. Il est donc possible que certaines des fonctions et caractéristiques décrites ne soient pas disponibles sur votre méthode.

  • Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'ordinateil.
    Conserve le manuel d'utilisation.
    Utilisez l'appareil décrit dans ce manuel d'utilisation uniquement pour l'usage prévu.

Symbole Signification

FRANKE FS 982 M - Symbole Signification - 1

Symbole d'avertissement. Risque de blessure.

Actions dans les remarques de sécurité et averissements pour éviter les blessures et les dommages.
Action. Indique une action a effectuer.
Résultat. Résultat d'une ou de plusieurs actions.

Condition préalable à replir avant d'exécuter l'action suivante.

USaGe PrÉVU

Le four a été développé exclusivement pour un usage non-professionnels et une utilisation domestique pour les menages.

Le four est concu pour offrir des performances de qualite professionnelle a la maison. C'est un apparéil très polyvalent permettant une selection facile et sécurisée des divers modes de cuisson.

InformaTlonS Sur La SECUrITÉ

Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser le four.
Gardez le manuel pour reference future.

Le fabricant ne pourra etre tenu responsable des dommages consecutifs a une mauvaise installation ouauneutilisationincorrecte,impropere ou deraisonnable de I'appareil.

La sécurité électrique du four n'est garantie seulement lorsqu'il est connecté à un système de mise à la terre conformément à la reglementation en vigueur.

Pour assurer un fonctionnement efficace et sur de ce dispositif electrique :

Veuillez contacter uniquement les centres de maintenance homologues.
Veuillez ne pas modifier les fonctionnalités de l'appareil.

Les enfants à partir de 8 ans et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou disposant d'une expérience ou de connaissances limitées, ne doivent pas utiliser ni nettoyer l'appareil, excepté sous la surveillance et les conseils d'une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser ou nettoyer l'appareil, même sous surveillance.

Cet apparéil n'est pas un jouet.

Tenez les enfants hors de portée de l'appareil et du matériel d'emballage.
Ne laisses pas les enfants sans surveillance à proximé de l'appareil.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les enfants toucher à l'appareil ou à ses commandes pendant l'utilisation et immédiatement après.

Installation correcte et placement

Si le four doit rester branché en permanence :

Vérifiez que le périphérique est installé uniquement par le service à la clientèle, un électricien ou du personnel qualifié ayant les connaissances et la formation appropriées.
Assurez-vous que l'appareil est installé de manière à permettre la déconnexion de l'alimentation, avec une distance d'ouverture des contacts garantissant une déconnexion complète dans les conditions de surtension de catégorie III.
Vérifiez que l'appareil est connecté directement à la prise secteur.

  • Assurez-vous qu'aucun adaptateur, multiprise ou autre extension de cables ne sont utilisés pour connecter l'appareil.

Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à des agents atmosphériques (pluie, soleil).

Bonne utilisation

Utilisez l'appareil uniquement pour préparer et cuire des alimentes.
Utilisez des gants de protection lorsque vous introduisez ou retirez des recipients du four.

Observe les instructions du manuel de cuisson livrées avec le four lors de l'utilisation de l'appareil.
Ne placez pas les cables d'alimentation des autres apparèils électriques sur des parties chaudes du four.
Ne pas utiliser la chambre du four pour stocker quelconque élément.
Ne pas utiliser de liquides inflammables à proximé du four.
Utilisez uniquement la sonde de température recommendée pour ce four.

Risque de surchauffe et de dysfonctionnement du four en raison de l'obstruction de la ventilation!

Ne jamais couvrir les parois interieures du four avec une feuille d'aluminium, en particulier la partie inférieure de la chambre du four.
Ne pas obstruer les fentes de ventilation ni les ouvertures permettant le refroidissement au-dessus de la porte du four.

Une mauvaise manipulation des recipients peut endommager la céramique du four!

Au cours de la cuisson, ne placez jamais de recipients directement sur la surface inférieure du four.
Placez-les uniquement sur les rails ou les plateaux fournis sur l'un des cinq niveaux disponibles dans le four.

! Risque de brûlures !

Le four et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.
Ne pas toucher les éléments chauffant dans le four.

! Risque de brûlures !

Le bout de la poignée peut-être brûlant à cause de l'air chaud evacué.

Lorsque you ouvre ou fermez la porte, toujours tenir la poignée de la porte par le milieu.
Assurez-vous toujours que les boutons de commande sont en position OFF (étéint) quand le four n'est pas en cours d'utilisation.

Risque de chocolélectrique en cas d'appareil endommagé!

N'allumez pas l'appareil s'il est defectueux.
Désactivez le fusible dans le boitier à fusibles.
Contactez le service après-vente.

!Risque de chocolélectrique !

Ne touchez pas l'appareil avec des doigts mouillés.
Ne touchez pas l'appareil lorsque vous etes piedns nus.
Ne tirez pas sur l'appareil ou le cable d'alimentation pour débrancher la prise.

Maintenance et nettoyage

Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage :

Debranchez l'appareil de l'alimentation, par exemple, retirez le fusible du tableau électrique.
Le four est équipé d'une ceramique spéciale qui en facilitate le nettoyage. Toutefois, Franke recommande de le nettoyer féquèment afin d'éviter l'encrassement des éléments de cuisson et les résidus de cuissons précédentes.
Ne pas utiliser de matérieliaux abrasifs ou racleurs métalliques pour nettoyer les vitres de la portedou four, car cela risquerait de rayer la surface etcauser la dégradation du verre.
Ne pas utiliser de nettoyants à vapeur ou jets d'eau directs.

FRANKE FS 982 M - Maintenance et nettoyage - 1

Risque de chocolélectrique en cas d'attraction de liquides!

L'appareil contient des composants électriques.

Assurez-vous qu'aucun liquide ne penetre a l'intérieur de I'appareil.
N'utilisez pas de vapeur sous pression pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de chiffon humide pour nettoyer les éléments fonctionnels.

Réparation

Ne laisser personne, à l'exception du personnel qualifié, installer ou réparer l'appareil.
Contactez un centre de service agree par le fabricant ou du personnel qualifie dans les cas suivants:

  • Immediatement après le déballage, en cas de doutes concernant l'intégrité de l'appareil
  • Lors de l'installation (selon les instructions du fabricant)
  • En cas de doutes sur le bon fonctionnement de l'appareil
  • Défaillance ou mauvais fonctionnement
  • Pour le remplacement de la prise de courant si elle est incompatible avec la fiche d'alimentation de l'appareil
  • En cas d'endommagement du cable d'alimentation ou s'il faut replacer la prise ou le cordon d'alimentation

Mise hors service

Si vous n'utilisez plus le four, appelez le centre de service ou du personnel qualifie pour le déconnecter de la source d'alimentation.

PoUr EConomISer De L'EnerGle

Les modes CUISSON DOUCE et CHALEUR

TOURNANTE consomment moins d'énergie que les autres modes de cuisson disponibles.

Évitez d'ouvrir la portetropsoonent.
Prechauffez le plus rapidement possible.
Prechauffez le four seulement si le bon résultat de la cuisson dépend de cette opération.
Si une recette pour un gratin utilise la chaleur résiduelle pendant plus de 30 minutes, mettez l'appareil hors tension 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.

VUe D'enSemBLE

Four

FRANKE FS 982 M - Four - 1

Ventilateur de refroidissement

Afin de réduire la température de la porte, du panneau de commande et des cotés,Vote four Franke est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui s'active automatiquement lorsque le four chauffe. Lorsque le ventilateur de refroidissement est en marche, l'air est evacué du four entre le panneau avant et la porte du four. La vitesse de l'air evacué a été optimisée afin d'éviter sa propagation dans la cuisine et pour garder le bruit au minimum. Pour protéger les unités de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner après la cuisson jusqu'à ce que le four ait suffisamment refroidi.

Supports de grilles et plaques

FRANKE FS 982 M - Supports de grilles et plaques - 1

Les supports servent à positionner correctement les grilles et les plaques de four sur 5 positions prédéterminées ( selon le modele, de 1 à 5 en partant du bas). Le tableau de cuisson (page 92) indique la position optimale à utiliser pour chaque type de cuisson.

Accessoires Description

FRANKE FS 982 M - Accessoires Description - 1

FRANKE FS 982 M - Accessoires Description - 2

FRANKE FS 982 M - Accessoires Description - 3

Plaqueégouttoir

Utilisée en temps normal pour la collecte des jus provenant d'aliments grillés ou des alimentés cuits directement sur la plaque.

Les plaques égoutoir doivent être retirees du four quand elles ne sont pas utilisées. Les plaques sont fabriquées en acier émailé de qualité alimentaire « AA »

Grilles

Utilisées pour supporter des cassetoles, des mouses à pâtisserie et tous types de recipients hormis les plaques-égoutoir fournies, ou pour la cuisson des viandes et du poisson principalement sur fonction grill et turbo grill, le pain grillé, etc. Les alimentés ne doivent pas entraire en contact direct avec la grille.

Panneau de commande

FRANKE FS 982 M - Panneau de commande - 1

1 Bouton, gauche
2 Affichage
3 Icônes de menu
4 Bouton, droite

Icône de bouton rotatifNom du boutonFonction
LBouton, gauche Entrez dans la liste de programmes de cuisson manuelle : ► Tournez le bouton à droite. Sur l'affichage, la liste de programmes de cuisson apparaît. ► Tourner le bouton à droite pour faire défilier la liste. Arrêtez le four : ► Tournez le bouton en position 0.
RBouton, droite Démarrer le four : ► Appuyez brièvement sur le bouton. Naviguer à l'intérieur d'un menu : ► Tournez le bouton vers la gauche ou la droite. Valider vos opérations, entrez un sous-menu et confirmez le programme : ► Appuyez brièvement sur le bouton.

Icones de menu sur affichage

Affichage principal

FRANKE FS 982 M - Affichage principal - 1

1 Heure actuelle
2 Icône de menu
3 Nom du menu

Icône de menuNom du menu Fonction
MANUELCuisson en mode manuel
AUTOMATIQUECuisson en mode automatique
CUISSON ÉCODans ce menu, les programmes suivants sont fournis : Recettes éco et Menu complet éco Cuisiner avec une consommation d'énergie réduite pour utiliser l'alimentation domestique disponible de manière la plus écologique. Dans ce menu, les recettes sont les mêmes que pour le mode AUTO, tout en consommant moins d'énergie pour la cuisson. - Dans le programme RECETTES vous pouvez cusiner sur un seul niveau. - Dans le programme MENU COMPLET vous pouvez cusiner sur quatre niveaux.
BIEN-ÊTRÉDans ce menu, le programme suivant est fourni : Bien-être Cuisson de viande, deoisson et de plats à base de légumes d'une fa-con totalement naturelle et à faible teneur en gras. Ce programme né-cessite une cusison prolongée à basse température dans les alimentés (environ 100 °C) sans ajout d'huile ou autres matières grasses. Cela vous permet de conserver la valeur nutritive des alimentés (minéraux, vitamines, etc.) et de renforcer leur saveur naturelle. - Dans le programme BIEN-ÊTRÉ, vous pouvez cusiner sur un seul niveau.
CONFIGURATIONDans ce menu, vous pouvez configurer l'affichage, p. ex., l'heure, la langue, la luminosité et le contraste.
RECETTESDans ce menu vous pouvez désir parmi différentes catégories de recettes, p. ex., pâtes, légumes, viande,oisson, gâteaux, pain ou pizza.
MENU COMPLETDans ce menu, vous pouvez désir entre divers programmes pour menus complets, par exemple, menu viande, menuoisson, 4 pizzas, pain sur 4 plaques.

1 Nom du menu
2 Barre de menu
3 Heure actuelle
4 Section avec les paramètres de programme (gris : paramètre actif)
5 Nom de la section

RECETTES, MENU COMPLET, BIEN-ÊTRE affichage

FRANKE FS 982 M - RECETTES, MENU COMPLET, BIEN-ÊTRE affichage - 1

1 Nom du menu
2 Heure actuelle
3 Recette ou menu complet avec exemple d'image et nom

Dans le mode CUISSON ÉCO l'affichage est le même, mais le nom de menu affiche ECO à la fin.

Affichage des sous-menus

Ce sous-menu apparait lorsque vous appuyez et maintenez la touche® enforcée au cours de la programmation.

FRANKE FS 982 M - Affichage des sous-menus - 1

1 Heure actuelle. L'icone ampoule apparait quand le four est en marche, chauffe ou est programmé.
2 Icônes de fonction (nom d'icone non illustré ici; voir le tableau ci-dessous)

Icône Nom d'icone Fonction

FRANKE FS 982 M - Icône Nom d'icone Fonction - 1

DEMARREZ LA CUISSON

Démarrez la cuisson

FRANKE FS 982 M - Icône Nom d'icone Fonction - 2

PROGRAMMEZ L'HEURE DE FIN

Programmez la fin de cuisson

FRANKE FS 982 M - Icône Nom d'icone Fonction - 3

MINUTERIE

Réglez l'heure de l'alarme

FRANKE FS 982 M - Icône Nom d'icone Fonction - 4

VOYANT ÉTEINT

Allumez ou éteignez levoyant interieur

FRANKE FS 982 M - Icône Nom d'icone Fonction - 5

RETOUR

Quitte le sous-menu et revenez au menu précédent

FRANKE FS 982 M - Icône Nom d'icone Fonction - 6

REINITIALISER LA MINUTERIE

Réinitialisez l'heure et le temps de cuisson une fois que la cuisson a commencé

Si vous avez bienprogramme la durée de cuisson avec un temps de démarrage, l'afficheur indique la

durée totale de cuisson et l'heure de fin lorsque la cuisson est terminée.

PremIÈre mISe SoUS TenSlon

Lorsque vous utilisez ce four pour la première fois :

Ouvrez la porte et assurez-vous que le four est vide. Retirez tous les accessoires.
S'assurer que la pierce est bien aeree, p. ex., ouvr les portes et les fenetes.
Appuyez sur pour demarrer le four.

  • Àprous le démarrage, l'affichage principal apparait.

Tournez R vers la droite pour selectionner et appuyez sur R.

Dans la section SYSTÉME, Sélectionnez le programme CUISSON MULTIPLE.
Dans la section TEMPERATURE, selectionnez la température maximale (270^)
Dans la section DUREE, selectionnez 00^h 40^m
- Faites fonctionner le four à vide à une température maximale avec la portecompletèment ouverte.

L'odeur detectable durant cette opération résultat de l'évaporation des substances utilisées pour protéger le four entre la fabrication et l'installation.

Après 40 minutes, le four s'arrête automatiquement et est prét à être utilisé.

ConfigUraTion De L'afflCHaGe

Ce chapitre explique comment configurer vos fonctionnalités d'affichage en fonction de vos préférences.

Démarrage de la configuration

Tournez vers la droite pour selectionner et appuyez sur R.

Le menu CONFIGURATION apparait et indique les différentes options.

Configurer le temps

Tournez R, selectionnez HEURE ET DATE et appuyez sur R.
Sélectionnez les heures, minutes et secondes en faisant tourner et en enforcant la touche (R).

Configurer la langue

Sélectionnez LAngue et appuyez sur R
Choisissez la langue en tournant le bouton en faisant defiler la liste.

Configurer la luminosité de l'affichage

Sélectionnez LUMINOSITE DE L'ECRAN et appuyez sur R.
Reglez la luminosité du panneau de commande en tournant le bouton R et en selectionnant l'un des segments sur la barre.

Configurer le volume de l'alarme

Sélectionnez SON et appuyez sur R
Réglez le volume en tournant le bouton en sélectionnant l'un des segments sur la barre.

Configurer le type d'affichage de I'horloge

Sélectionnez TYPE D'AFFICHAGE DE L'HEURE et appuyez sur R.
- Sélectionnez votre habillage préfééré : horloge analogue ou digitale.

Arrêt de l'affichage

L'affichage peut s'arrêter automatiquement lorsque le four est étèint. Si cette option est activée, l'horlogen'est pas visible.

Sélectionnez FERMER AFFICHAGE et appuyez sur R.

Fin de la configuration

Pour confirmer la configuration, appuyez sur
Le menu principal s'affiche. Vos réglages seront sauvégardés.

UTILISaTlon

Pour une utilisation optimale de votre four Franke, consultez le tableau de cuisson.

Cuisson en mode manuel

En mode manuel, votre cuisson est définie par le programme, la temperature et la durée de votrechoix.

Tournez pour aller sur la liste des programmes de cuisson manuelle.
- Le menu MANUEL s'affiche avec différentes sections :

Section Description
SYSTèmeSélectionnez à partir de différencs programmes (voir chapitre Programmes de cuisson manuelle)
TEMPÉRATURESélectionnez la température requise de min. 50 °C jusqu'à max. 270 °C (dans le programme CUISSON DouCE : 230 °C)
DURéeSélectionnez la durée en heures et minutes

Tournez pour selectionner un programme.
Tournez pour selectionner LA TEMPERATURE ou LA DUREE et appuyez sur R.

  • Dans chaque section : Tournez® pour sélectionner la température ou la durée et appuyez sur ® pour confirmer.

  • Placez les alimentés préparés dans le four et fermez la porte.
    Appuyez sur, selectionnez et, puyez sur pour confirmer.
    Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme :

Tournez sur la position 0 et appuyez sur. R

Cuisson en mode automatique

En mode automatique, se trouvent de nombreuses recettes et menus complets.

Tournez pour selectionner et puyez sur R.
Le menu AUTO s'affiche avec ses sous-menus :

-RECETTES

Dans ce menu vous pouvez désir parmi différentes catégories de recettes, p. ex., pâtes, légumes, viande, poisson, gâteaux, pain ou pizza.

Dans ce menu, vous pouvez désir entre divers programmes pour menus complets, par exemple, menu viande, menu poisson, 4 pizzas, pain sur 4 plaques.

Exemple pour un programme de recette

Tournez pour selectionner et puyez sur R.
Sélectionnez et appuyez sur PATES, puis selectionnez et appuyez sur CANNELLONI.

Le résumé de la recette apparait :

Section Description

QUANTITÉ Sélectionnez le poids des alimentés à cuire dans le menu vertical

INFO Configuration automatique de température, programme et affichage de la meilleure position pour le plateau

TEMPS Configuration automatique de la durée de cuisson

  • Tournez pour sélectionner la QUANTITE.
  • Tournez pour sélectionner la quantité et appuyez sur R pour confirmer.
    Tournez pour selectionner SYSTÉME et tournez pour selectionner un programme.
    Placez les alimentes preparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur Rselectionnez et Puyez sur R pour confirmer.
Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme :
Tournez sur la position 0 et appuyez sur.

Le détaill des recettes (ingréductents and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com

Exemple de programme pour un menu complet

Tournez pour selectionner et puyez sur R
Sélectionnez et appuyez sur VIANDE.
Le résumé du menu complet s'affiche :

Section Description

PROGRAMMEConfiguration automatique du programme de cuisson
TEMPÉRATUREConfiguration automatique de la température
INFO PLATEAUAffichage de la(Meilleure) position pour le plateau
TEMPSConfiguration automatique du temps de cuisson

Tournez pour selectionner SYSTEMe et tournez pour selectionner un programme.
- Placez les alimentés préparés dans le four et fermez la porte.
Appuyez sur pour confirmer, selectionnez et appuyez sur pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêté le programme :
Tournez sur la position 0 et appuyez sur.

Le détail des recettes (ingréductents and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com

Cuisson en mode éco

En mode de cuisson éco, vous cuisine de façon ecologique avec de nombreuses recettes et menus complets bons pour votre santé et votre bien-être. Dans ce menu, les recettes sont les mêmes qu'en mode AUTO, tout en consommant moins d'énergie pour la cuisson.

Tournez pour selectionner et puyez sur R.
Le menu CUISSON ECO s'affiche avec ses sous-menus :

-RECETTES

Dans ce menu vous pouvez désir parmi différentes catégories de recettes, p. ex., pâtes, légumes, viande, poisson, gâteaux, pain ou pizza.

-BIEN-ETRE

Dans ce menu vous pouvezCHOISIR parmi differents types d'aliments tels que I'agneau,le porc, le mouton, la volaille, le poisson, la viande de veau et les legumes.

Dans ce menu, vous pouvez désir entre divers programmes pour menus complets, par exemple, menu viande, menu poisson, 4 pizzas, pain sur 4 plaques.

Exemple pour un programme de recette

Tournez pour selectionner et puyez sur R.
Sélectionnez et appuyez sur PATES, puis selectionnez et appuyez sur CANNELLONI.

Le résumé de la recette apparait :

Section Description

QUANTITÉSélectionnez le poids des alimentés à cuire dans le menu vertical
INFOConfiguration automatique de température, programme et affichage de la meilleure position pour le plateau
TEMPSConfiguration automatique du temps de cuisson
  • Tournez pour sélectionner la QUANTITE.
  • Tournez pour sélectionner la quantité et appuyez sur R pour confirmer.

Tournez pour selectionner SYSTEMe et tournez pour selectionner un programme.
- Placez les alimentés préparés dans le four et fermez la porte.
Appuyez sur R selectionnez et puyez sur R pour confirmer.
Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêté le programme :
Tournez sur la position 0 et appuyez sur.

Le détaill des recettes (ingréductents and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com

Exemple de programme pour un menu bien-être

Ce programme permet la cuisson de viande, de poisson et des plats à base de légumes d'une façon totalement naturelle et à faible teneur en gras. Il nécessite une cuisson prolongée à basse température dans les alimentents (environ 100^ ) sans ajout d'huile ou autres matières grasses. Cela vous permit de conserver la valeur nutritive des alimentents (minéraux, vitamines, etc.) et de renforcer leur saveur naturelle.

Tournez R selectionnez e puyez sur. R
Sélectionnez et appuyez sur LÉGUMES.
Le résumé du menu complet s'affiche :

Section Description

PROGRAMMEConfiguration automatique du programme de cuisson
TEMPÉRATUREConfiguration automatique de la température
INFO PLATEAUAffichage de la(Meilleure) position pour le plateau
TEMPSConfiguration automatique du temps de cuisson
  • Tournez pour sélectionnner SYSTÉME et tournez pour sélectionnner un programme. - Appuyez sur pour confirmer.
  • Placez les alimentés préparés dans le four et fermez la porte.

Appuyez sur R selectionnez et puyez sur R pour confirmer.
Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme :

Tournez sur la position 0 et appuyez sur la touche R.

Le détaill des recettes (ingréductents and préparation) est disponible sur notre site Web à l'adresse : http://recipes.franke.com

Exemple de programme pour un menu complet

Tournez, selectionnez et puyez sur.
Sélectionnez et appuyez sur VIANDE.
Le résumé du menu complet s'affiche :

Section Description

PROGRAMMEConfiguration automatique du programme de cuisson
TEMPÉRATUREConfiguration automatique de la température
INFO PLATEAUAffichage de la(Meilleure) position pour le plateau
TEMPSConfiguration automatique du temps de cuisson

Tournez pour selectionner SYSTÉME et tournez pour selectionner un programme. Appuyez sur R pour confirmer.
- Placez les alimentés préparés dans le four et fermez la porte.
Appuyez sur R selectionnez et puyez sur R pour confirmer.

Le programme de cuisson démarre.

Pour arrêter le programme :
Tournez sur la position 0 et appuyez sur.

Programmation de fin de cuisson

En mode de cuisson manuelle

Tournez pour aller sur la liste des programmes de cuisson manuelle.
Le menu MANUEL s'affiche avec différentes sections :

Appuyez longtemps sur R

L'affichagedu sous-menuparait.

FRANKE FS 982 M - En mode de cuisson manuelle - 1

Tournez pour selectionner et puyez sur R.
Sélectionnez les heures, minutes et secondes en tournant et en appuyant sur R.
Tournez pour selectionner et puyez sur R pour confirmer.

Le four est maintainant en mode veille.

Le four calcule I'heure du demarrage basee sur le temps de cuisson choisi ou le programme de cuisson et I'heure de fin predefinis. La cuisson demarre a I'heure de demarrage calculée.

Réglage de la minuterie

La minuterie peut être utilisée pour tous les modes de cuisson, c'est une fonction indépendante.

En mode de cuisson manuelle

Tournez pour selectionner et puyez sur R.

L'affichagedu sous-menuparait.

FRANKE FS 982 M - En mode de cuisson manuelle - 1

Tournez pour selectionner et puyez sur R.
Sélectionnez les heures, minutes et secondes en tournant puis en enforcant la touche R
Tournez pour selectionner et puyez sur R pour confirmer.
La minuterie fonctionne en arrêté-plan.

En fin de cuisson, un son retentit.

ProGrammeS De CUISSon manUeLLe

Programme Description Bouton / position
CUISSON DOUCE La température est définie sur 100 °C avec le ventilateur de refroidissement interne activé pour la cuisson à basse puissance (1000 Watts). Les temps de cuisson sont plus longs, ce qui permet une cuisson très délicate et uniforme (p. ex., type de cuisson « bien-être »). Cette fonction est adaptée pour le préchauffage du four avant d'introduire les alimentents préparés.L1
DéCONGÉLATION La température est définie sur 25°C avec le ventilateur de refroidissement interne activé. Cette fonction est adaptée pour décongeler doucement les alimentents ou pour refroidir le four après la cuisson.L1 Sélectionnez la température avec R.
LAISSE REPOSER LA PATE La température est définie sur 30°C avec le ventilateur de refroidissement interne désactivé. Cela creée les conditions idéales pour faire lever la pâte.L1 Sélectionnez la température avec R.
BASSE TEMPERATURE La fonction BASSE température est idéale pour cuisiner des alimentents à basse température pour plus longtemps, afin de préserver la tendreté et les propriétés organoleptiques des alimentents. You pouvez faire cuire la vande, le poisson et les légumes tout en conservant leur saveur d'origine et leurs valeurs nutritionnelles.L1 Sélectionnez la température (de 35°C à 100 °C) avec R.
CHALEUR TOURNANTE Cette fonction de cuisson à économique d'énergie (1500 Watts) est généralement adaptée à une grande variété de plats. Les temps de cuisson sont plus longs mais la chaleur est répartie de manière optimale pour un excellent résultat et une consommation d'énergie plus BASSE.L2
PIZZA Les éléments chauffant sont combinés pour creator une chaleur très concentrée dans la partie basse du four. Cette fonction est idéale pour cuire des pizzas qui nécessitant d'être chauffées par en dessous sur un seul niveau. La cuisson est rapide et de trèsbons résultats sont garantis (pour une utilisation en préchauffage CUISSON RAPIDE puis passez en mode Pizza).L3
CUISSON FACILE C'est la fonction ideale pour les cusiniers débutants. La technologie à chaleur tournante alliée à des éléments de chauffage traditionnels create une distribution équilibrée de la chaleur, ce qui permet de cuire une grande variété d'aliments avec absorption de puissance instantanée limitée.L4
MENU COMPLET La technologie à chaleur tournante alliée à des éléments de chauffage traditionnels create une distribution graduelle de la chaleur principalement vers le niveau supérieur, idéal pour cuire de grandes quantités d'aliments sur 2 ou 3 niveaux.L5
CUISSON MULTIPLE Cette fonction utilise la totalité des éléments du four (chaleur tournante et chaleur traditionnelle). Contrairement à la fonction MENU COMPLET celle-ci générale une chaleur principalement dans la partie inférieure du four, ce qui est idéal pour la cuisson sur 4 niveaux (pain, 4 pizzas, tartes).L6
CUISSON RAPIDE Cette fonction très puissant exploite l'effect amplificateur de la chaleur tournante. Des températures élevées sont atteintes en très peu de temps. Cette fonction est adaptée à une cuisine traditionnelle, de gros morceaux de viande (p. ex., gigot d'agneau, pocelet rôti, cuisse de cochon ou deureau, jambon cuit au four).L7
BBQ Le grill traditionnel et les éléments chauffants supérieurs sont assistés par la chaleur tournante. La chaleur est produit unquèment dans la partie supérieure du four, irradiant uniformément la surface des alimentents. Cette fonction convient pour la cuisson de petits morceaux de viande ou viande tendre, tels que les hamburgers.L8
GRILL Cette fonction utilise seulement le grill en hauteur et est idéale pour faire griller du pain ou dorer la vande ou le poisson.L9
GRILL VENTILÉ La chaleur est généraee par le grill et distribuée par le ventilateur arrêté. Idéal pour la cuisson de gros morceaux de viande ou de volaille.L9
CHALEUR EN HAUT ET EN BAS Cette fonction traditionnelle est idéale pour tous les plats, de la cuisson du pain et des gâteaux et pour rôtir des viandes et de l'agneau.L10

Programme Description Bouton / position

FRANKE FS 982 M - Programme Description Bouton / position - 1

VENTILATION ASSISTEE

FRANKE FS 982 M - VENTILATION ASSISTEE - 1

10

Cette fonction traditionnelle est utilisée pour les flans, les tartes, les desserts et pour roir ou cuisiner sur deux niveaux.

FRANKE FS 982 M - VENTILATION ASSISTEE - 2

ÉCONOMIE D'ENERGIE

FRANKE FS 982 M - ÉCONOMIE D'ENERGIE - 1

Z

Cette fonction réduit la consommation électrique du four pendant la cuisson. Mais elle ne convient pas à tous les types d'aliments.

TaBLeaU De CUISSon

Les instructions du tableau de cuisson résultat des essais de cuisson effectués par une équipe de chefs professionnelles. Elles ne sont données qu'à titre indicatif et peut être modifiées en fonction de vos goûts personnels.

Fonction sélectionnéeType d'aliment ou recettePoids (kg)Positionnement (Niveau)Temps de préchauffage (min.)Température (°C)Durée (minutes)
CUISSON DOUCENoix de Saint-Jacques 0,5 3 ou 4 8 170 17-20
Tartes aux légumes 1 3 ou 4 8 175 17-20
Plats de pâtes cuites au four1,82 ou 39,519538-40
Cannelloni1,32 ou 31019540-45
Rôti de boeuf1,32 ou 31019570-74
Poissons en papillote0,44 ou 5820048-55
Biscuits0,82 ou 3816540-45
Tarte aux pommes1,62 ou 31018065-70
VENTILATEURPizza en tranches1,34 ou 3720040-45
Légumes cuits12 ou 3819020-25
Crêpes fourrées1,33 ou 4820030-35
Hamburgers180g3 ou 4818010-12
Rôti de porc1,32 ou 31220085-95
Bar0,83 ou 4820038-48
Poisson en croûte de sel0,82 ou 3619040-43
Tartes1,33 ou 48,518060-65
PIZZAPain12 ou 3818025-30
Pizza à pâté fine0,22 ou 381908-15
Pizza focaccia1,32 ou 31018520-23
Focaccia1,32 ou 3818518-23
Pain à l'ail grillé0,44 ou 5101909-13
CUISSON FACILECannelloni1,32 ou 31019535-45
Plats de paramigiana au four1,33 ou 48,519030-37
Tarte à la viande ou légumes1,82 ou 31018050-65
Gratin de légumes1,22 ou 3 ou 47,519520-23
Pommes de terre au four1,52 ou 3819040-46
Dorade argentée0,82 ou 31018030-37
Lapin (en morceaux)1,12 ou 3817565-80
Quatre-quarts0,92 ou 31017550-65
MENUCOMPLETTartes au fromage0,82 ou 36,518023-28
Tartes aux légumes1,52 ou 3819035-40
Tomates farcies9 pièces2 ou 37,520020-22
Rôti de veau1,31 ou 2 ou 38,5190105-115
Coquelet0,42 ou 37,520028-35
Morue1,52 ou 37,519028-38
Lotte0,72 ou 3819023-28
Profiteroles0,92 ou 3620013-18
CUISSON MULTIPLEGros pain de campagne1,53 ou 4821038-48
Flan aux légumes0,82 ou 3 ou 47,518015-22
Plats de pâtés cuites au four1,32 ou 39,519032-40
Riz pilaf12 ou 31019015-22
Espadon0,82 ou 3820030-35
Poulet en morceaux12 ou 37,517540-45
Croissants12 pièces3 ou 4618015-20
Pâté feuilletée0,82 ou 3 ou 46,516518-22
CUISSON RAPIDEGratin de courgettes1,41 ou 2 ou 3619015-19
Gratin de tortellini 1 2 ou 3 5,5 175 17-23
Quenelles de pomme de terre1,5 1 ou 2 5 180 15-25
Brochettes de viandes11 ou 2 ou 38,519022-28
Ailes de poulet12 ou 37,517518-23
Saucisses15 pièces2 ou 3 5,5 18013-15
Dessert au chocolat9 pièces2 ou 3 3 210 7-9
Muffins9 pièces1 ou 24,519015-22
BBQOmelette1,82 ou 3419022-45
Tarte au poisson1,82 ou 3 ou 45,518530-32
Brochettes12 ou 362008-15
Ribs de porcs1,81 ou 2819532-42
Hamburgers180g1 ou 2 ou 331956-8
Truite0,81 ou 2 ou 36,520037-42
Crêpes sucrees fourrées12 pièces1 ou 2 5,5 190 7-15
Mini croissants12 pièces1 ou 2 4 18515-17

TeSTS De CUISSon

  • Conformément à la norme EN/IEC 603

Ces tableaux ont ete crees pour les autorites de controle en vue de facilititer l'examen et le test des divers appareils.

Comment dire le tableau de cisson

Le tableau indique la fonction ideale à utiliser pour cuire un aliment en particulier sur une ou plusieurs plaques.

Le temps de cuisson commence des que les alimentents sont introduits dans le four, à l'exclusion du préchauffage (si nécessaire).

La température et les temps de cuisson sont des valeurs approximatives qui dépendent de la qualité d'aliments et du type d'accessoire.

Pour commencer, utilisez les valeurs recommandees et, si la cuisson ne produit pas le résultat escompté, augmentez ou diminuez le temps de cuisson. Nous vous recommendons d'utiliser les accessoires fournis, les moules à gâteau et les plaques de métal foncé. Suivez le tableau de sélection qui repertorie les éléments fournis à placer sur des grilles différents.

Les niveaux indiqués se référent à des rayons sans supports coulissants (Veillez à les retirer).

Cuirdesalimentsdifferentenememe temps

À l'aide des fonctions de ventilation recommendees, il est possible de cuisiner simultanément divers alimentés sur des rayons différents. Pour une cuisson

sur un seul rayon, vous pouvez également utiliser la fonction statique.

RecettesFonctionPréchauffageNiveau de puissance (de bas en haut)Température (°C)Durée (minutes)Accessoires / Notes
Pâte sablée CHALEUR EN HAUT ET EN BAS4 160 22-26 Niveau 4 : plaqueégoutoir plate
CUISSON FACILE3-5 150 35-40 Niveau 5 : plaqueégoutoir plate Niveau 3 : plaque égoutoir profonde
Petits gâ-teauxCHALEUR EN HAUT3 170 33-38 Niveau 3 : plaqueégoutoir profonde
ET EN BAS
CUISSON FACILE3 150 24-28 Niveau 4 : plaqueégoutoir profonde Niveau 3 : plaque profonde
CUISSON FACILE3-4 150 24-28 Niveau 4 : plaqueégoutoir plate Niveau 3 : plaque égoutoir profonde
Gâteau de SavoieCHALEUR EN HAUT2 170 43-48 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille
ET EN BAS
CUISSON FACILE217028-32Niveau 2 : moule de cuisson sur grille
Tarte aux pommesCHALEUR EN HAUT1 190 60-70 Niveau 1 : moule de cuisson sur grille
ET EN BAS
CUISSON MULTIPLE1 180 50-55 Niveau 1 : moule de cuisson sur grille
Deux tartes aux pommesCUISSON MULTIPLE1 180 50-55 Niveau 1 : 2 moulesde cuisson sur grille
Gâteaux levésCHALEUR EN HAUT2 165 25-30 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille
ET EN BAS
CUISSON FACILE2 165 28-35 Niveau 2 : moule de cuisson sur grille
Grille de cuissonSi vous cuisez des alimentés directement sur la grille, placez la plaque égoutoir sur le niveau en-dessous. Cela permettra de recueillir les résidus de cuisson pour garder votre four propre.
Sandwich grilléGRILL5802-3Niveau 5 : grille
(5 min.)Gardez la portefermée pour toute la durée de cuisson.
BurgersBBQnon420020Niveau 4 : grille Niveau 3 : plaque égoutoir Retournez les-aliments après 10 min.

ProGrammeS De menUS ComPLeTS

FRANKE FS 982 M - ProGrammeS De menUS ComPLeTS - 1

1 Supports
2 Positionnement des grilles
3 Chambre du four

Exemple :

S Entreee

Informations sur le poids et la position : sur le site web : http://recipes.franke.com

Menu à base de viande 1

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréePROFITEROLES SAVOUREUSES AU GRUYÈRE6 28 min qté20gr 300Plaque égouttoir plate
1er platsCANNELONI AU BCEUF441 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
DessertGÂTEAU AU CHOCOLAT1 51 min gr 800Moule de cuisson surplaque égouttoir profonde
2e platsPINTADE FARCIE298 mingr 1450Moule de cuisson sur grille

Menu à base de viande 2

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeCOURGETTES6 18 min q'té16gr 700Plaque égouttoir plate
FARCIES
DessertTARTE AUX POMMES134 mingr 800Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde
1er platsLASAGNES AU PESTO444 mingr 1600Moule de cuisson sur grille
2e platsPAIN DE POULET AUX PETITS POIS ET AUX ASPERGES254 mingr 1100Moule de cuisson sur grille

Menu à base de viande 3

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeGRATIN DE FENOUIL 6 22 min gr 800 Moule de cuisson sur grille
1er platsGNOCCHI429 mingr 650Moule de cuisson sur grille
DessertTARTE AUX PRUNES151 mingr 580Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
2e platsSANGLIER EN SAUCE355 mingr 900Plaque égoutoir plate

Menu à base de viande 4

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeTIAN D'ÉPINARDS619 mingr 800Moule de cuisson sur grille
1er platsPOLENTA AUX LÉGUMES425 mingr1200Moule de cuisson sur grille
2e platsDINDE FARCIE AUX ASPERGES329 mingr 870Plaque égouttoir plate
DessertFOUGACE SUCRÉE132 mingr 1100Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde

Menu à base de viande 5

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeFLEURS DE COUR-GETTES FARCIES617 mingr 600Moule de cuisson sur grille
1er platsPAPPARDELLES AUX COURGETTES423 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
2e platsRÔTI DE VEAU328 mingr 900Plaque égouttoir plate
DessertFLAN À LA RICOTTATET CANELLE1 41 min gr 850 Moule de cuisson surplaque égouttoir profonde

Menu à base de viande 6

Type d'alimentRecettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréePANIERS DE POMMES DE TERRE AU FOUR6 23 min gr 800 Plaque égoutoir plate
1er platsPÂTES FARCIES438 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
DessertGÂTEAU DE CHÂTAIGNES1 38 min gr 900 Moule de cuisson sur grille
2e platsGIGOT D'AGNEAU378 mingr 800Plaque égoutoir profonde

Menu à base de viande 7

Type d'alimentRecettes Positionnement des grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréePOIVRONS FARCIS625 mingr 600
1er plats NOUILLES AUX CÉUFS AVEC JAMBON ET FROMAGE4 34 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille
Dessert GATEAU FORÉT NOIRE1 54 min gr 850 Moule de cuisson surNOIREplaque égoutoir profonde
2e platsPOULET AU RAISIN379 mingr 1450

Menu à base de viande 8

Type d'alimentRecettes Positionnement des grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBOULETTES DE TOFU AUX OLIVES628 mingr 850Plaque égoutoir plate
1er platsPÂTES FARCIES À LA VIANDE435 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
2e platsRÔTI DE VEAU2 38 min gr 900 Moule de cuisson sur grille
DessertGÂTEAU MARBRÉ165 mingr 1326Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde

Menu à base de viande 1 - basse consommation

Type d'alimentRecettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréePROFITEROLES SAVOUREUSES AU GRUYÈRE6 45 min qté20 gr300Plaque égouttoir plate
1er platsCANNELONI AU BCEUF458 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
DessertGATEAU AU CHOCOLAT1 65 min gr 800 Moule de cuisson surplaque égouttoir profonde
2e platsPINTADE FARCIE298 mingr 1450Moule de cuisson sur grille

Menu à base de viande 2 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeCOURGETTES6 45 min qété16 grPlaque égouttoir plate
FARCIES700
DessertTARTE AUX POMMES 156 min gr 800 Moule de cuisson surplaque égouttoir profonde
1er platsLASAGNES AU PESTO470 mingr 1600Moule de cuisson sur grille
2e platsPAIN DE POULET AUX PETITS POIS ET AUX ASPERGES2 82 min gr 110 0 Moule de cuisson sur grille

Menu à base de viande 3 - basse consommation

Type d'aliment Recettes PositionnementTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeGRATIN DE FENOUIL645 mingr 800Moule de cuisson sur grille
1er platsGNOCCHI445 mingr 650Moule de cuisson sur grille
DessertTARTE AUX PRUNES160 mingr 580Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
2e platsSANGLIER EN SAUCE374 mingr 900Plaque égoutoir plate

Menu à base de viande 4 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeTIAN D'ÉPINARDS6 38 min gr 800 Moule de cuisson sur grille
1er platsPOLENTA AUX LÉGUMES452 mingr1200Moule de cuisson sur grille
2e platsDINDE FARCIE AUX ASPERGES356 mingr 870Plaque égouttoir plate
DessertFOUGACE SUCRÉE156 mingr 1100Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde

Menu à base de viande 5 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeFLEURS DE COURGETTES FARCIES6 43 min gr 600 Plaque égoutoir plate
1er platsPAPPARDELLES AUX COURGETTES4 48 min gr 1100 Moule de cuisson sur grille
2e platsRÔTI DE VEAU356 mingr 900Moule de cuisson sur grille
DessertFLAN À LA RICOTTA ET CANELLE1 58 min gr 850 Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde

Menu à base de viande 6 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
DessertGATEAU DE CHÂTAIGNES1 42 min gr 900 Moule de cuisson surplaque égoutoir profonde
EntréePANIERS DE POMMES DE TERRE AU FOUR6 49 min gr 800 Plaque égoutoir plate
1er platsPÂTES FARCIES460 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
2e platsGIGOT D'AGNEAU396 mingr 800Moule de cuisson sur grille

Menu à base de viande 7 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréePOIVRONS FARCIS652 mingr 600Plaque égoutoir plate
1er platsNOUILLES AUX ØUFS AVEC JAMBON ET FROMAGE465 mingr1300Moule de cuisson sur grille
DessertGATEAU FORÉT NOIRE1 65 min gr 850 Moule de cuisson surNOIREplaque égoutoir profonde
2e platsPOULET AU RAISIN386 mingr 1450Moule de cuisson sur grille

Menu à base de viande 8 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBOULETTES DE TOFU AUX OLIVES656 mingr 850Plaque égoutoir plate
1er platsPÂTES FARCIES À LA VIANDE4 58 min gr 1100 Moule de cuisson sur grille
2e platsRÔTI DE VEAU258 mingr 900Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
DessertGÂTEAU MARBRÉ165 mingr 1326Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 1

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBROCHETTES D'ESPADON6 22 min gr 600 Plaque égoutoir plate
1er platsPÂTÉS AU RADIS ET AUX CHAMPIGNONS427 mingr 1200Moule de cuisson sur grille
DessertTARTE AUX POIRES144 mingr 950Moule de cuisson sur grille
2e platsBARS EN PAPILLOTTE250 mingr800Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 2

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeTARTE AU SAUMON635 mingr 1200Plaque égouttoir plate
1er platsTERRINE DE POISSON441 mingr 1200Moule de cuisson sur grille
DessertTORTA MARGHERITA145 mingr 890Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde
2e platsDORADE ROYALE EN PAPILLOTTE2 45 min gr800 Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 3

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeANCHOIS FARCIS625 mingr 400Plaque égouttoir plate
2e platsROULADES DE SOLE232 mingr 600Moule de cuisson sur grille
1er platsTIMBALE DE VERMICELLES4 46 min gr 1300Moule de cuisson sur grille
DessertGATEAU AU YAOURT1 46 min gr 680 Moule de cuisson surplaque égouttoir profonde

Menu à base de poisson 4

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeCABILLAUD AUX ARTICHAUTS624 mingr 900Plaque égouttoir plate
DessertGATEAU AU MIEL130 mingr 800Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde
1er platsSPAGHETTI EN PAPILLOTE4 34 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille
2e platsDORADE AUX CÂPRES3 45 min gr 800Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 5

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
DessertTARTE À L'ANANAS122 mingr 300Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
EntréeFRITURE D'ARTICHAUTS6 29 min gr 500Moule de cuisson sur grille
1er platsRISOTTO AUX LANGOUSTINES ET CHAMPIGNONS432 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
2e platsCALAMARS AUX PETITS POIS3 40 min gr 900Plaque égoutoir plate

Menu à base de poisson 6

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBOULETTES DE MORUE6 21 min gr 600 Plaque égoutoir plate
1er platsLASAGNES AUX FRUITS DE MER ET PETITS POIS4 38 min gr 1300 Moule de cuisson sur grille
2e platsSAINT-PIERRE342 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
DessertGATEAU AU CITRON 1 48 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde

Menu à base de poisson 7

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBÉCASSE614 mingr 400Plaque égouttoir plate
2e platsSAUMON FARCI322 mingr 800Moule de cuisson sur grille
DessertTARTE AUX AGRUMES136 mingr 700Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde
1er platsRIZ, POMMES DE TERRE ET MOULES4 42 min gr 1400 Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 8

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeCOQUILLES SAINT-JACQUES AUXPOIREAUX624 mingr 550Moule de cuisson sur grille
1er platsTAGLIATELLES AUXFRUITS DE MER428 mingr 750Moule de cuisson sur grille
2e platsRASCASSE ENSAUCE2 34 min gr 700pour 2piècesPlaque égouttoir plate
DessertTarte AU CITRON 1 34 min gr 600 Moule de cuisson surplaque égouttoir profonde

Menu à base de poisson 1 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBROCHETTES D'ESPADON6 42 min gr 600 Plaque égoutoir plate
1er platsPÂTÉS AU RADIS ET AUX CHAMPIGNONS4 50 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille
DessertTARTE AUX POIRES 1 52 min gr 950 Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
2e platsBARS EN PAPILLOTTE265 mingr 800Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 2 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
DessertTORTA MARGHERITA150 mingr 890Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
EntréeTARTE AU SAUMON653 mingr 1200Plaque égoutoir plate
1er platsTERRINE DE POISSON457 mingr 1200Moule de cuisson sur grille
2e platsDORADE ROYALE EN PAPILLOTTE2 59 min gr 800 Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 3 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeANCHOIS FARCIS648 mingr 400Plaque égouttoir plate
2e platsROULADES DE SOLE2 48 min gr 600 Moule de cuisson sur grille
DessertGATEAU AU YAOURT1 54 min gr 680 Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde
1er platsTIMBALE DE VERMICELLES457 mingr 1300Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 4 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeCABILLAUD AUX ARTICHAUTS645 mingr 900Plaque égoutoir plate
DessertGATEAU AU MIEL 1 48 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde
1er platsSPAGHETTI EN PAPILLOTE4 59 min gr 1200 Moule de cuisson sur grille
2e platsDORADE AUX CÂPRES3 62 min gr 800 Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 5 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
DessertTARTE À L'ANANAS 1 32 min gr 300 Moule de cuisson surplaque égoutoir profonde
Entrée
EntréeFRITURE D'ARTICHAUTS6 48 min gr 500 Moule de cuisson sur grille
1er platsRISOTTO AUX LANGOUSTINES ET CHAMPIGNONS4 54 min gr 1100 Moule de cuisson sur grille
2e platsCALAMARS AUX PETITS POIS3 62 min gr 900Plaque égoutoir plate

Menu à base de poisson 6 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBOULETtes DE MORUE6 39 min gr 600 Plaque égoutoir plate
1er platsLASAGNES AUX FRUITS DE MER ET PETITS POIS4 54 min gr 1300Moule de cuisson sur grille
2e plats DessertSAINT-PIERRE354 mingr 1100Moule de cuisson sur grille
DessertGATEAU AU CITRON1 54 min gr 800 Moule de cuisson sur plaque égoutoir profonde

Menu à base de poisson 7 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeBÉCASSE632 mingr 400Plaque égouttoir plate
2e platsSAUMON FARCI335 mingr 800Moule de cuisson sur grille
DessertTARTE AUX AGRUMES153 mingr 700Moule de cuisson sur plaque égouttoir profonde
1er platsRIZ, POMMES DE TERRE ET MOULES458 mingr 1400Moule de cuisson sur grille

Menu à base de poisson 8 - basse consommation

Type d'aliment Recettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
EntréeCOQUILLES SAINT-JACQUES AUXPOIREAUX645 mingr 550Plaque égoutoir plate
1er platsTAGLIATELLES AUXFRUITS DE MER4 50 min gr 750 Moule de cuisson sur grille
DessertTarte AU CITRON 1 50 min gr 600 Moule de cuisson surplaque égoutoir profonde
2e platsRASCASSE ENSAUCE2 59 min gr 700Moule de cuisson sur grille

Menu 4 pizzas

Type d'alimentRecettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
1PIZZA MARGHERITA621 mingr 600Plaque égoutoir plate
2PIZZA BACON ET OLIVES 4 25 min gr 600 sur grille
3PIZZA THON ET OIGNONS 3 25 min gr 600 sur grille
4PIZZA VÉGÉTARIENNE125 mingr 600Plaque égoutoir profonde

Menu pain

Type d'alimentRecettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
1PAIN / PlzzA625 min500 grPlaque égoutoir plate
2PAIN / PlzzA427 min500 grsur grille
3PAIN / PlzzA227 min500 grsur grille
4PAIN / PlzzA127 min500 grPlaque égoutoir profonde

Menu 4 pizzas

Type d'alimentRecettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
1PIZZA AUX OLIVES NOIRES6 33 min gr 600 Plaque égoutoir plate
2PIZZA JAMBON ET CHAMPIGNONS1 33 min gr 600 Plaque égoutoir profonde
3PIZZA VÉGÉTARIENNE342 mingr 600sur grille
4PIZZA THON ET OIGNONS442 mingr 600sur grille

Menu pain

Type d'alimentRecettes Positionnement des grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
1PAIN / PlzzA 1 49 min 500 gr Plaque ép Gulfoir profonde
2PAIN / PlzzA 2 49 min 500 gr sur grille
3PAIN / PlzzA 4 53 min 500 gr sur grille
4PAIN / PlzzA 6 55 min 500 gr Plaque ép Gulfoir plate

Menu bien-être

Type d'alimentRecettes Positionnementdes grillesTemps d'extraction progressivePoids (recette)Accessoire FRANKE à utiliser
1AGNEAU/PORC/MOUTON3194 mingr 1550Plaque égouttoir plate
3POISSON392 mingr 1100Plaque égouttoir plate
2VOLAILLES3138 mingr 600Plaque égouttoir plate
4VEAU3--Plaque égouttoir plate
5LÉGUMES375 mingr 900Plaque égouttoir plate

neTToYaGe eT enTreTlen

Avant toute opération de nettoyage et d'entretien :

Lire les informations de sécurité générale concernant le nettoyage dans le chapitre « Consignes de sécurité »
Eteignez le four.

  • Selon la façon dont le four est installé : Débranchez le four ou débranchez l'alimentation du système électrique principal, par exemple, retirez le fusible du four du panneau électrique.

Recommendations generales

Certain produits (les saudes, le sucre, les protéines et les matières grasses) sont à l'origine de taches sur la surface de cuisson causées par des éclaboussures ou des déversements. Des éclaboussures peuvent se produit pendant la cuisson et sont habituèlement dues à une cuisson à une température trop élevé. Les déversements se produit lors de l'utilisation de plats de trop petite taille, ou en raison d'une mauvaise estimation de l'augmentation du volume en cours de cuisson. Ces problèmes peuvent être évités si vous utilisez des recipients profonds ou à l'aide de la plaque de cuisson fournie avec le four.

Les parties en acier inoxydable et céramique du four resteront comme neuf si régulièrement nettoyées avec de l'eau ou des détergents spéciaux.

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.
Ne pas utiliser de nettoyants à vapeur ou jets d'eau directs.
Ne pas utiliser de matérieliaux abrasifs grossiers ou de racleurs métalliques pour nettoyer les vitres de la porte du four. Ils pourrait rayer la surface et causer l'endommagement du verre.
N'utilisez jamais de tampons à récurer, d'acidemuriatique ou d'autres produits qui pouraientrayer ou marquer la surface.
Utilisez uniquement de l'eau chaude et des détergents non-brasifs lors du nettoyage des surfaces en céramiques et de la chambre du four.
Utilisez un nettoyant de marque pour verre pour les vitres.

Nettoyage de la chambre du four

Il est plus facile d'éliminer les taches quand le four est encore chaud et que les taches sont encore récentes.

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.
Nettoyez les surfaces en ceramique et la chambre du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs.
- Sechez toutes les pieces du four soigneusement après nettoyage.

Nettoyage de la porte du four

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.

Pour faciliter le nettoyage du four, la porte du four peut être retiree (voir chapitre « Retrait de la porte du four »).

Utilisez un nettoyant pour verre de marque pour les vitres.
- Sèchez toutes les pieces du four soignement après nettoyage.

Retrait de la porte du four

Ouvrez complètement la portedu four.

FRANKE FS 982 M - Retrait de la porte du four - 1

Les charnières sont équipées de deux verrous mobiles.

FR

Pour libérer la
charniere,levez
le verrou et
maintenez la portesur les cotes presdes charnieres.

Tournez les crochets à deux blocs vers le bas.

FRANKE FS 982 M - FR - 1

Assurez-vous que les crochets du bloc sont complètement rabaisés.

Fermez la porte a moitié.

FRANKE FS 982 M - FR - 2

Tirez la porte vers l'extérieur.

FRANKE FS 982 M - FR - 3

Assemblage de la porte du four

Après le nettoyage, la porte du four doit être montée à nouveau.

Faites glisser les charnières dans leurs rainures.
Tournez les deux crochets de bloc (utilisés comme fixations de charnières) vers le haut.

ATTENTION! Une mauvaise manipulation peut endommager le four!

Ne jamais essayer de fermer la porte lorsque l'un ou les deux blocs sont partiellement ou complètement ouverts.
Refermez la portedu four.

Nettoyage des vitres de la porte du four

La porte du four et les vitres peuvent être rétrés pour permettre un nettoyage approfondi des panneaux de verre.

La portedu four estequipeede 3 panneaux en verre

  • Le panneau de verre interne (à proximé de la chambre du four)
  • Le panneau de verre intermédiaire (à l'intérieur de la porte du four)

  • Le panneau de verre externe

Le panneau de verre interne et le panneau intermédiaire peuvent etre retirés pour le nettoyage.

L'intérieur du panneau de verre externe peut etre nettoyé lorsque les panneaux interne et intermediaire sont retirés.

Retrait et nettoyage du panneau de verre interne de la porte du four

S'assurer que le four est froid avant de commencer le nettoyage.
Ouvrez complètement la portedu four.

FRANKE FS 982 M - Retrait et nettoyage du panneau de verre interne de la porte du four - 1

  • Tourmez les deux blocs noirs (portant l'inscription CLEAN, au bas de la porte) à 180^ , de sorte qu'ils s'inserent dans la structure du four.

FRANKE FS 982 M - Retrait et nettoyage du panneau de verre interne de la porte du four - 2

  • Assurez-vous que les blocs noirs sont complètement tournés.
    Les blocsclinquent dans leur position.

ATTENTION! Une mauvaise manipulation peut endommager le four!

Si les blocs ne sont pas complètement tournés, le retrait du panneau de verre entrainera la fermeture immédiate de la porte du four.

Ne jamais essayer de fermer la porte lorsqu' 1'un ou les deux blocs sont partiellement ou complètement reliés du panneau en verre.

Pousser avec précaution le panneau de verre interne (1) vers le four. Puis souleverz le panneau de verre interne (2).

  • Les deux blocs noirs empêcheront la fermeture de la porte.

FRANKE FS 982 M - ATTENTION! Une mauvaise manipulation peut endommager le four! - 1

Nettoyage du panneau de verre interne.

Retrait et nettoyage du panneau de verre intermédiaire de la porte du four

Après avoir retireé le panneau de verre interne, le panneau de verre intermédiaire peut être retireé.

Soulevez avec précaution le panneau de verre intermédiaire et désengagez-le des caoutchoucs des deux cots.
Nettoyez le panneau de verre intermédiaire.

Retrait et nettoyage des bandeaux supérieurs pour les panneaux en verre

Pour un nettoyage plus en profondeur, les bandeaux supérieurs sur la porte du four peuvent etre retirees. Les bandeaux supérieurs sont fixes a I'aide de deux vis,l'une dans le coin supérieur droit,l'autre dans le coin supérieur gauche a l'intérieur de la porte. Il est seulement possible de retarder les bandeaux supérieurs lorsque la vitre interne est retiree.

Dévissez les vis de fixation dans les coins gauche et droite de la porte du four.
Retirez les bandeaux supérieurs.
Nettoyez les bandeaux supérieurs.

Montage des panneaux de verre

La bonne position pour le montage des panneaux de verre est indiquée par le libellé VERRE TREMPE qui doit être parfaitement lisible.

Si demontés, remettez le bandeau de verre supérieur en place.
Si démontés, remettez le bandeau de verre intermédiaire en place dans les caoutchoucs.
Remettez le panneau de verre interieur en place.
Replacez les deux blocs de maintain du verre dans leur position d'origine.
Refermez la portedu four.

Nettoyage des cadres lateraux et guidestélescopiques

Pour nettoyer les cadres lateraux et les guidestélescopiques en profondeur, ils peuvent être retirés du four.

Retrait des guides téléscopiques

Avec le guidetélescopique en position fermée appuyez fermement (1) au milieu de la grille ou repose le cote inférieur du guide.
Soulevez le guidetelescopique (3)tout en tirant (2)vers l'autre cote dufour.
Retirez les guides téléscopiques.

FRANKE FS 982 M - Retrait des guides téléscopiques - 1

FRANKE FS 982 M - Retrait des guides téléscopiques - 2

Retrait des cadres latéraux

Courbez la traverse engagée dans le manchon de fixation vers le bas et retirez-la de la rainure.
Poussez les cadres lateraux vers le haut et retirez les des deux crochets supérieurs.

Nettoyage

Nettoyez des cadres lateraux et les guides téléscopiques.
- Àprous le nettoyage, en les maintainant inclinés, insérez les cadres lateraux dans leurs deux guides respectifs sur le haut.
Courbez la traverse engagée dans le manchon de fixation vers le haut et insérez-la dans la rainure.
Insérez les guides téléscopiques.

Remplacement de la lampe du four

Les fours Franke sont équipés de deux lampes rectangulaires. Les lampes de remplacement doivent répondre aux specifications suivantes :

  • Résistance à la température : 300 °C
  • Tension : 220-240 V, 50/60 Hz
  • Puissance : 40 W
  • Connexion : G9

ATTENTION! Une mauvaise manipulation peut endommager la lampe!

Evitez de toucher les lampes à mains dues.
Utilisez un chiffon ou une feuille de papier de cuisine.

! AVERTISSEMENT!Risque de chocolélectrique!

S'assurer que le four est eteint avant de remplacer les lampes.

AVERTISSEMENT! Une mauvaise manipulation peut entraîner une électrocution!

Eteignez le four.

  • Selon la façon dont le four est installé : Débranchez le four ou débranchez l'alimentation du système électrique principal, par exemple, retirez le fusible du four du panneau électrique.

Retirez le couvercle de verre avec précaution en faisant levier avec un tournevis à lame plate.
Retirez la lampe de son support.
Remplacez la lampe.
Refixez le couvercle de verre.

malnTenanCe eT rÉParaTlon

Assurez-vous que l'entretien des composants électriques est effectué uniquement par le fabricant ou le SAV.
Assurez-vous que les cables endommagés sont replacés seulement par le fabricant ou le SAV.
Lorsque vous contactez le service à la clientèle, veuillez fournir les informations suivantes :

  • Type de défaut
  • Modèle d'appareil (Art.)
  • Numéro de série (S.N.)

Ces informations figurent sur la plaque signaletique.

Version du logiciel

Cette option contient des informations techniques utiles au service clientèle en cas d'intervention sur le contrôle électronique.

Sélectionnez et appuyez sur
- Le menu CONFIGURATION s'affiche avec diverses options :
Sélectionnez et appuyez sur VERSION DU LOGICIEL.
- Les informations de logiciel s'affichent.

Demo

Cette option peut être activée uniquement par des techniciens de maintenance.

Elle permet de naviguer dans les fonctions d'affichage sans activer les éléments chauffants. Elle est utile dans des situations de démonstration ou de représentations de produits.

mISe aU reBUT

FRANKE FS 982 M - mISe aU reBUT - 1

Le symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que l'appareil ne doit pas etre jetecavec les dechets menagers.

En éliminant l'appareil correctement, vous contribuez à éviter des conséquences graves pour l'environnement et la santé.

Des informations complémentaires sur le recyclage de l'appareil sont disponibles auprès de l'autorité compétente, du service local de traitement des déchets ou du revendeur de l'appareil.

Éliminez l'appareil via un point de collecte spécialisé pour les déchets électroniques et électriques.

Conformément à l'article du décret n° 15 datedu 25 juillet, mise en œuvre des directives 2002/95/ CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE concernant la réduction des substances dangereuses utilisées

Dans les apparêils électriques et électroniques et l'élimination des déchets.

Le symbole de poubelle barrée sur l'appareil indique qu'à la fin de sa durée de vie utile le produit ne doit pas être jeté avec les ordures menagères.

Par conséquent, lorsque l'appareil a atteint la fin de sa vie active, l'utilisateur doit le porter à un centre de recyclage approprié pour les déchets électroniques et électrotechniques, ou au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil de type équivalent.

La mise au rebut des déchets séparés de l'appareil enonne et due forme pour recyclage ultérieur,lettraitement et l'élimination écologiques contribuente à éviter l'impact potentiellément négatif sur l'environnement et la santé et facilité le recyclage des materiaux utilisés dans la construction des appareils.

SerVICE CLIenTÉLe

Reportez-vous a l'adresse de contact pour vous pays, au dos de ce manuel ou sur le site internet: www.franke.com

CaraCTÉrISTIQUeS TeCHnIQUeS

Identification du produit

Type:OE-9D

Modèle : FS 982 M BK DCT TFT

Reportez-vous à la plaque du fabricant située sur le produit.

FRANKE FS 982 M - Identification du produit - 1

Cet apparéil est conforme aux directives CE suivantes :

  • 2006/95/CE (basse tension)

  • 2004/108 CEE (compatibilité electromagnetique)

La classe d'efficacité énergétique (selon la norme 2009 / 60350-50304 / FR) est déterminé par les modes de fonctionnement : Economie d'énergie et statique.

Pour calculer le volume, le cas échéant, déposer le côte interieur du fil de guidage (conformément aux normes 2009 / 60350-50304 / FR).

Parametre Valeur

Dimensions de 480× 370× 405

fonctionnement du four (L× H× P) (mm)

Tension d'alimentation et 220-240 V, 50/60 Hz
fréquence

Puisance totale et 2900W,16A calibre des fusibles

Valeurs des éléments de puissance et de chauffage

Moteur radial 27 ... 40 W

Ampoule 40 W (2x)

Ventilateur tangentiel 15 ... 35 W

Toiture 520 W / 124 V

Sol 1 250 W

Grill 2 100 W

ParamètreSymboleValeurUnité de mesure
Identification du modeleFS-CR913-982 DCT
Type de fourIntégré
Poids de l'appareilM41kg
Nombre de cavités1
Source de chaleur de chaque cavitéélectrique
Volume de chaque cavitéV74I
Consommation d'énergie requise pourCHAuffer unecharge standard dans une cavité de four électricquau cours d'un cycle en mode convection pourchaque cavitéCavité élec-trique CE1,12kWh/cycle
Consommation d'énergie requise pourCHAuffer unecharge standard dans une cavité de four électricquau cours d'un cycle en mode de circulation d'airforcée pour chaque cavitéCavité élec-trique CE0,53kWh/cycle
Ratio de l'efficacité énergétique pour chaque cavitéCavité EEI61
Le fabricant fournit des améliorations de produitsen permanence. Pour cette raison, le texte et lesillustrations de ce manuel peuvent être modifiés sansprévis.D'autres caractéristiques techniques sont disponiblesà l'adresse :www.franke.com

InHoUDSoPGaVe

Inleiding 115

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRANKE

Modèle : FS 982 M

Catégorie : Four