WMA MP3 PLAYER WITH USB STICK - Lecteur mp3 INVION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMA MP3 PLAYER WITH USB STICK INVION au format PDF.
| Type de produit | Lecteur MP3 INVION avec clé USB intégrée |
| Capacité de stockage | 8 Go (peut varier selon le modèle) |
| Formats audio supportés | MP3, WMA |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures de lecture |
| Dimensions approximatives | 10 x 4 x 1 cm |
| Poids | 50 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
| Fonctions principales | Lecture de musique, enregistrement vocal, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non disponibles en vente |
| Informations de sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas immerger dans l'eau |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - WMA MP3 PLAYER WITH USB STICK INVION
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMA MP3 PLAYER WITH USB STICK - INVION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMA MP3 PLAYER WITH USB STICK de la marque INVION.
MODE D'EMPLOI WMA MP3 PLAYER WITH USB STICK INVION
Quelle : Mik/Line-in Rate : Normal Mittel Hoch Exit Afin de garantir une fiabilité et un fonctionnement parfaits de votre produit, nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service et de respectez les consignes de sécurité! ● Toutes les activités sur et avec cet appareil ne doivent être exécutées que de la manière décrite dans ce mode d’emploi. ● Si vous souhaitez donner cet appareil a une tierce personne, veuillez y joindre cette notice d’utilisation. Emballage: Cet appareil est livré dans un emballage afin de le protéger des dommages dus au transport. Les matériaux d’emballage sont des matières premières et sont donc recyclables. Veuillez recycler ces matériaux. FRANÇAIS Nous vous félicitons de l’acquisition de votre nouveau produit InVion et sommes convaincus que vous serez satisfait de cet appareil. Contents
I. Préface----------------------------------------------------------------------------------- 2
1.1 Notice------------------------------------------------------------------------------------- 2
1.2 Sécurité----------------------------------------------------------------------------------- 2
1.3 Fonctions et dispositifs---------------------------------------------------------------- 3
II. Introduction Rapide------------------------------------------------------------------ 4
2.1 Disposition et Composants-----------------------------------------------------------4
2.2 Mise Sous et Hors tension (ON & OFF)------------------------------------------ 4
2.3 Batterie ICON---------------------------------------------------------------------------- 5
2.4 Verouiller le Lecteur-------------------------------------------------------------------- 5
III. Opération de base-------------------------------------------------------------------- 6
3.1Menu Principal--------------------------------------------------------------------------- 6
3.2.1 Menu Musique------------------------------------------------------------------------ 6
3.2.2 Tuner FM (Selon le modèle)------------------------------------------------------ 7
3.2.3 Voix-------------------------------------------------------------------------------------- 10
3.2.4 Record---------------------------------------------------------------------------------- 10
3.2.5 Effacer Fichier------------------------------------------------------------------------ 11
3.2.6 Réglage du système---------------------------------------------------------------- 12
3.3 Disque de Mémoire USB------------------------------------------------------------- 16
- Connections a l’ordinateur------------------------------------------------------------ 16
- Notes pour l’utilisation------------------------------------------------------------------ 16
IV. Installation du driver de logiciel WINDOWS 98----------------------------- 18
V. Formater le lecteur------------------------------------------------------------------- 19
VI. Information----------------------------------------------------------------------------- 20
- FAQ------------------------------------------------------------------------------------------ 20
- Paramètres spécifiques---------------------------------------------------------------- 21
VII. Concernant la protection environnementale-------------------------------- 22
VIII.Réclamations et garanties--------------------------------------------------------- 23
I. Préface
1.1 Notification
Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant l’utilisation:
1) ATTENTION: Ecouter de la musique forte, en particulier de façon prolongée, peut
nuise à l’ouïe. Régler le volume de façon raisonnable.
2) Ne pas utiliser le lecteur MP3 près de l’eau.
3) Ne pas utiliser le lecteur MP3 lorsqu’il y a une chaleur excessive.
4) Veuillez ne pas ouvrir le lecteur MP3 pour tenter de le réparer par vous-même.
5) Ne pas utiliser le lecteur MP3 dans des lieux ou l’utilisation de tels appareils est
6) Prenez soin de votre lecteur, le lâcher a terre ou un fort choc peut endommager
l’enveloppe ou les composants internes.
7) Ne pas exposer votre lecteur à tous produits chimiques comme du benzène ou du
1.2 Sécurité
Pour votre propre sécurité personnelle, veuillez accepter les points suivants.
1) Ne pas utiliser le lecteur MP3 en conduisant ou dans des lieux ou l’utilisation est
interdite (en avion).
2) Ajuster le niveau du volume selon votre convenance, un volume excessif peut causer
des dommages aux oreilles.
3) Si lors de l’écoute vous faites l’expérience d’un inconfort ou d’une douleur, abstenez
vous d’utiliser votre lecteur MP3.
1.3 Fonctions et dispositifs
- Supporte divers format de fichiers Audio: fichiers MP3 et WAV. Selon le modèle, ce lecteur MP3 peut être compatible avec des fichiers encodés DRM.
- Enregistrement digital de voix: supporte les enregistrement digital de voix tels les fichiers WAV.
- Lecture a répétition A-B
- Menu EQ; Plusieurs différentes options acoustiques: Normal, Rock, Jazz, Classic, Pop, Bass.
- Mode Multiple de lecture incluant; Normal, Repeat one, Repeat all, Shuffle, Preview.
- Peut être utilise comme un disque Flash.
- Aucun driver de logiciel n’est nécessaire pour Windows 2000 les versions supérieures.
- Fonction automatique de mise hors tension. Remarque: Certaines versions de ce produit comprennent des accessoires optionels comme par example: Cd logiciel, cable USB et batteries. Notification Avant tout, merci votre achat du lecteur MP3. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation.
1) +: Augmenter le Volume
2) Accroche pour cordon de
: Chanson précédent/Répertoire précédent
4) - : Diminuer le Volume
: Lecture, Allumer Pause, Eteindre : Chanson suivante/Répertoire suivant
7) Ecran LCD
8) Interface USB
9) Jack écouteurs
10) Coque de Batterie
11) Coque USB
12) Touche Menu
13) Touche A-B
14) Touche Hold
2.1 Disposition et Composants
2.2 Mise sous et hors tension ON & OFF
● Assurez-vous qu’il y a une pile dans le lecteur, puis pressez et maintenez enfoncée la touche pour mettre en marche l’appareil. ● Lorsque le lecteur est allumé, pressez et maintenez enfoncée la touche pour éteindre l’appareil. ● En mode stop, le système s’éteindra automatiquement si aucune opération n’est entreprise, au bout de la période que vous avez déterminée dans l’option Réglage Alimentation. Vous pouvez régler cette durée de 1 à 10 minutes. Si vous sélectionnez Désactivé, votre lecteur ne s’éteindra pas automatiquement.
2.3 Batterie ICON
Quand la batterie est pleine, cette icône sera affichée. Elle se réduira progressivement au fur et a mesure de l’utilisation de l’appareil. Quand cette icône s’affiche, cela indique qu’il ne reste que peu d’énergie dans la batterie.
2.4 Verrouiller le lecteur
La touche Hold est utilise pour verrouiller le lecteur, quand vous faites glisser vers la gauche, alors cela verrouille le lecteur et lorsque vous appuyez sur n’importe qu’elle touche le lecteur ne répondra pas.
III. Opération de base
3.1 Menu Principal
● Sortir: Appuyer et laissez appuyé sur Menu pour revenir vers le menu principal. Appuyez sur Menu vous amènera sur le dernier menu inférieur. FRANÇAIS ● Entrer dans le menu: Appuyez et laisser appuyé sur Menu pour entrer et appuyer sur et : pour sélectionner dans le menu. Appuyer a nouveau sur Menu pour entrer dans le détail. L’icône suivant affichera le menu de REGLAGE:
3.2.1 Menu Musique
Inclus; Lecture, Pause, Stop, Volume Ajuster, Avance et retour, répétition lecture répétée A-B. En addition, vous pouvez sélectionner le menu du cycle et l’EQ pour ajuster la musque. ● Détails de l’utilisation
1) Lecture:Entrer dans le mode de musique.
Appuyez sur pour lire la musique, appuyez sur : pour sélectionner les chansons:
2) Pause:Quand la musique est en mode lecture,
appuyez sur pour arrêter:
3) Stop:Appuyez sur pour arrêter et appuyez et
laissez appuyez sur pour mettre hors tension.
4) VOLUME: Appuyez sur VOL (+) et VOL (-) pour ajuster le volume en mode lecture.
5) Avance et retour: En mode lecture, appuyez sur
or ; pour naviguer en avant et en arrière. ● Lecture répétée
1) Pressez A-B pendant qu’un morceau est lu pour régler
le point de départ de la répétition A.
2) Pressez à nouveau A-B pour régler le point de fin de
la répétition B. Le lecteur répétera le segment situé entre A et B. Pressez A-B pour annuler la répétition.
3.2.2 Tuner FM (Selon le modèle)
Dans le menu principal, appuyez sur / : pour sélectionner “FM Tuner” (Tuner FM). Appuyez sur Menu pour entrer. Si vous utilisez la radio FM pour la première fois, le lecteur débutera la recherche et la mémorisation des fréquences des stations radio automatiquement. Une fois que le lecteur a terminé la recherche, celui-ci entre en mode Ecoute
En mode Ecoute, pressez enregistrées.
pour basculer entre les différentes stations FRANÇAIS
1. pressez et maintenez la touche Menu enfoncée pour supprimer une station
2. Pressez
Pressez pour passer en mode recherche
pour parcourir les fréquences
3. Lorsque la fréquence de votre choix est atteinte, pressez et maintenez enfoncée
la touche Menu jusqu’à ce que l’icône suivante (gauche) apparaisse. Pressez pour sélectionner un No de canal (CHXX), puis pressez la touche Menu pour mémoriser.
4. Enregistrement FM
En mode Ecoute ou Mémoriser, pressez et maintenez la touche A-B enfoncée pour enregistrer la radio. Pressez A-B pour mettre en pause et sauvegarder le fichier enregistré en mode Musique. Pressez la touche Menu pour arrêter l’enregistrement.
1) Mettre le lecteur sous tension, puis appuyez sur Menu
pour entrer dans le menu principal menu. Appuyez sur pour sélectionner le statut Voix. Appuyez sur Menu pour entrer.
2) Quand vous avez fini l’enregistrement, appuyez a nouveau sur Menu again.
Cela créera automatiquement le fichier.
3) Lire l’enregistrement, veuillez sélectionner dans le menu
principal, puis appuyes sur Menu pour entrer, appuyez sur pour lire. FRANÇAIS
3.2.3 Voix
3.2.4 Record
1) Mettre le lecteur sous tension, puis appuyez sur Menu pour
entrer dans le menu principal menu. Appuyez sur pour sélectionner le statut Record.
2) Appuyez sur Menu pour accéder au mode ‘enregistrement
vocal’ et commencer à enregistrer. Sélectionnez MIC, l’icône suivante apparaît:
3) Appuyez sur Menu pour accéder au mode ‘enregistrement
vocal’ et commencer à enregistrer. Dépend du modèle, sélectionnez LINE IN, l’icône suivante apparaît: Line in: l’utilisateur peut enregistrer un son à partir d’autres appareils audio à l’aide de la fonction Line In (connectez simplement un autre appareil audio au lecteur MP3 et procédez comme précédemment).
4) Pour effectuer une pause dans l’enregistrement, appuyez sur
comme affiché ci-dessous:
3.2.5 Effacer Fichier
Dans le Menu Principal, pressez pour sélectionner l’option Sup Fichier (delete), Puis appuyez sur Menu pour entrer. Le menu inférieur s’affiche comme suit: Effacer ► +……......Musique +......……Voix +......……sortir Effacer musique/fichier
1) Appuyez sur Menu pour entrer en mode Effacer (delete).
2) Appuyez sur Menu pour entrer en mode Effacer la musique/fichier. Appuyez sur
/ : pour sélectionner la musique/fichier que vous souhaitez effacer. Pressez pour choisir Oui ou Non ou Quitter.
3) Appuyez sur le bouton Menu pour annuler l’effacement, ou sur le bouton
effacer le fichier musical. L’écran affichera:
3.2.6 Réglage du système
Pressez pour sélectionner REGLAGE dans le Menu Principal, le menu secondaire va s’afficher:
Mode Lecture Contraste Fond d’écran FRANÇAIS Réglages Couleur de l’éclairage Alimentation Réglage Enr Textes Langues Quitter ● Mode EQ Le lecteur MP3 contient 6 réglages acoustiques; Entrez dans le menu EQ en pressant la touche Menu. L’icône suivante apparaîtra: EQ menu ► En mode pause, appuyez et laissez appuyer sur Menu. Sélectionner le menu EQ et appuyez sur Menu pour entrer. Monter et descendre dans Menu pour ajuster, L’icône suivante apparaîtra: ● Mode lecture Dans le menu principal, appuyez sur / : pour sélectionner le cycle choisi. Appuyez sur Menu pour entrer. Le menu inférieur s’affichera comme suit: Mode de lecture ► Balayer toutes les chansons INTRO ● Contraste En mode contraste, appuyez sur sortir.
: pour ajuster et appuyez sur Menu pour Si vous sélectionner Désactive, Le lecteur s’éteindra automatiquement. ● Couleur de l’éclairage (suivant le modèle) Pressez Menu pour accéder au réglage de la couleur de l’éclairage. 7 types de couleur différents sont proposés. FRANÇAIS ● Mise hors tension automatique En mode Hors tension (Power OFF), appuyez sur and : entre 0 MIN (désactiver) & 10 Minutes (les intervalles sont 1Min,2 Mins,5 Mins,10 Mins). Si vous selectionnez « Auto », la couleur changera par elle meme. ● Temps de lumière de fond d’écran Pour définir le temps pendant lequel la lumière de fonds d’écran est allumée, Appuyez sur Menu pour entrer dans le mode Lumière de fonds d’écran, puis appuyez sur / : pour sélectionner le temps de la lumière de fonds d’écran.
● Réglage de l’enregistrement Appuyez sur Menu pour entrer dans le réglage du menu inférieur. Monter et descendre dans Menu pour sélectionner le mode enregistrement, il contient le menu inférieur suivant. Réglage de l’enregistrement ► Débit : Normal Moyen Elevé Quitter ● Textes Pressez Menu pour accéder au menu secondaire des réglages système. Pressez Menu pour accéder aux Textes, puis pressez pour sélectionner le LRC. ● Langue Pressez Menu pour accéder au sous-menu dans les réglages système. Pressez la touche Menu pour accéder à l’option Langues. Utilisez pour sélectionner la langue de votre choix et pressez la touche Menu pour confirmer. ● Progiciels Les informations vont apparaître comme suit.
● Connections avec l’ordinateur Si vous utilisez Windows 98 SE ou une version inférieure, le driver du logiciel doit être installée avant d’effectuer les opérations suivantes.
1) Lors de la première connexion, l’ordinateur va vérifier automatiquement le nouveau
2) Une fois connecté, le lecteur entre en mode USB. L’affichage est comme suit:
3.3 Disque de mémoire USB
3) Un disque qui bouge va apparaître dans « Mon ordinateur ». Appuyez sur cette
4) Quand vous transférez depuis l’ordinateur, le lecteur affichera sur l’écran l’icône
suivante: ● Connections avec un ordinateur PC
1) Quand le lecteur est connecte avec l’ordinateur, veuillez ne pas retirer l’USB. En la
retirant, les données pourraient être perdues ou endommagées.
2) Si vous rencontrez des difficultés pendant la transmission de données, veuillez
essayer ceci: a. Quittez le programme, débranchez en toute sécurité le lecteur et essayez à nouveau. b. Connectez sur un autre ordinateur disposant d’un système d’exploitation WIN2000 ou WIN XP.
3) Si l’ordinateur s’arrête Durant la transmission, cela va entraîner la perte de
données. Essayer de vous assurez de la stabilité du programme de l’ordinateur.
Technologie Digital Rights Management (DRM) - DRM9 (Selon le modèle) Selon le modèle, ce produit peut être compatible avec une nouvelle norme de fichiers WMA sécurisés appelés DRM9 (ou parfois WMA9). En général, les pistes WMA accessibles sur une base d’exclusivité à partir de musiques disponibles en ligne sont protégées grâce à la technologie DRM9. Ce lecteur est conçu pour accepter la norme DRM9. Transfert de pistes DRM9/WMA9 sur le lecteur (Selon le modèle) Pour transférer des DRM9/WMA9 (fichiers WMA protégés contre la copie) sur le lecteur MP3, il faut : a) Que le lecteur soit connecté à un PC. b) Que le PC soit connecté sur Internet. c) Que Windows Media Player 9 soit installé sur le PC. Les fichiers WMA protégés par la technologie DRM9 sont autorisés par une licence, laquelle doit être vérifiée en ligne par le distributeur de musique en ligne. Ce processus est possible via un procédé de synchronisation sur Windows Media Player. Au cours du processus, Windows Media Player vérifie la validité de la licence. Si le PC n’est pas connecté à Internet, Windows Media Player ne peut pas vérifier la validité de la licence des pistes et la synchronisation ne peut pas se faire. Une fois transférées sur le lecteur, les pistes WMA9 peuvent être lues normalement.
IV. Installer le driver du programme dans le système of WIN 98
L’installation d’un driver est nécessaire si vous utilisez Windows 98SE ou un environnement plus ancien: FRANÇAIS
1) Insérez le disque dans le PC. Lorsque le disque a terminé le chargement, une image
2) Pressez “Réglage” et suivez les instructions à l’écran.
V. Formater le lecteur
Reliez correctement le lecteur a l’ordinateur. Copiez les fichiers dans le lecteur. Apres le formatage, tous les fichiers dans le lecteur seront effacés. Le logiciel présent dans l’ordinateur permet de guider l’utilisateur dans l’opération de formatage du lecteur. L’opération est similaire au formatage du disque dur. (Veuillez sélectionner le système FAT au lieu du FAT32 et NTFS dans les options systèmes, sinon, le lecteur MP3 ne pourra fonctionner correctement).
VI. Information
● Il n’y a pas de réponse lors la mise hors tension. Veuillez vérifier si le lecteur n’est pas verrouillé par la touche Hold, dans ce cas déverrouillez en tournant le bouton vers la droite. ● Mise Hors tension automatique après la mise sous tension. Replacer la batterie. ● Aucun son n’est émis. D’abord vérifiez le volume. Autrement, il n’y a pas de son sur le fichier joué par le lecteur. ● Il n’est pas possible de lire un fichier MP3. Les fichiers sont d’un format incorrect. Le lecteur ne supporte que les fichiers standards MP3 et WMA, mais non les fichiers piratés. ● Pour certaines chansons le temps ne s’affiche pas. Les fichiers compresses par le format VBR ne permettent pas d’afficher le temps lors de la lecture de la musique. Vous pouvez compresser à nouveau en utilisant une autre vitesse de compression. ● Quand vous êtes connecte a l’ordinateur, aucun disque n’apparaît a l’écran.
1) Le système ne supporte pas ‘interface USB ou il est défectueux. Vous devez
actualiser le système et régler le CMOS à nouveau.
2) Sans programme d’installation, tous les dossiers que vous avez installés peuvent
être endommagés. Effacer le programme original et installer a nouveau. Auparavant, votre ordinateur devrait avoir installé le programme d’installation de référence Sigmatel, veuillez effacer manuellement les fichiers OEM0-6.1NF et PNF sous Windows/NF. ● Le lecteur ne peut pas lire ou se connecter normalement avec le PC. La compatibilité avec l’ordinateur est mauvaise, essayer avec un autre ordinateur. ● Parfois le lecteur ne fonctionne pas. Retirer puis réinsérez la batterie. FRANÇAIS
6.1 FAQ
● La mémoire du disque changeable n’est pas comme décrite. Le système utilise peut être de l’espace mais ne l’affiche pas.
6.2 Caractéristiques
Mémoire 128M-1G Format d’enregistrement
IMADPCM,MSADPCM,PCM
Temps d’enregistrement Environ 8/16 heures Temps de lecture Environ 8 heures Puissance de sortie des écouteurs 3m W * 2 Interface USB USB 2.0 (FS ) Une batterie alcaline AAA Poids Environ 25 g (sans la batterie) Taille 89*30*21MM
VII. Concernant la protection environnementale
Les vieux appareils ménagers ne doivent pas être rejetés avec les déchets domestiques. Jetez vos appareils usagés de manière responsable et contribuez à la protection de l’environnement. Votre administration locale vous informera concernant les lieux de ramassage des déchets et les heures d’ouverture. FRANÇAIS Les matériaux d’emballage sont des matériaux bruts et peuvent être réutilisés. Conservez les matériaux d’emballage séparément. Pour plus d’informations concernant le recyclage, veuillez contacter votre administration locale. Les piles usagées ne doivent pas être rejetées avec les ordures domestiques! Rejetez les piles usagées de manière adaptée et contribuez à la protection de l’environnement. Votre administration locale vous informera concernant les lieux de collecte et les heures d’ouverture. Ce produit est en conformité avec les exigences des directives européennes.
VIII. Réclamations et garanties
Si ce produit présentait des défauts éventuels, veuillez bien vous adresser directement au commerçant chez lequel vous avez acheté l’appareil. Nous vous recommandons donc pour cette raison de conserver soigneusement votre preuve d’achat (ticket de caisse). Service d’après-vente : Si vous avez des questions d’ordre techniques, si vous désirez des informations complémentaires sur nos produits ou que vous vouliez commander des pièces de rechange, veuillez bien vous adresser à notre service d’après-vente, entièrement à votre disposition: Heures d’ouverture du service d’après-vente: du lundi au vendredi, de 9.00 heures à 18.00 heures Téléphone: +33 1 69.91.47.65 Adresse électronique: Remarque importante: nous vous prions de ne jamais envoyer un appareil à notre adresse sans invitation préalable de notre service d’après-vente. Les envois non sollicités voyageront aux risques et périls de l’expéditeur qui en supportera les frais. Nous nous réservons le droit de refuser de prendre livraison d’envois non sollicités ou de renvoyer les marchandises concernées à l’expéditeur en port dû ou à ses frais.
Notice Facile