SCENE MASTER - Console de mixage audio SYNQ AUDIO RESEARCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCENE MASTER SYNQ AUDIO RESEARCH au format PDF.
| Type d'appareil | Console d'éclairage |
| Nombre de canaux | Non précisé |
| Type de contrôle | Faders linéaires |
| Alimentation | Interne, secteur |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Interface utilisateur | Faders, boutons de sélection |
| Fonctions principales | Contrôle manuel des canaux d'éclairage |
| Compatibilité | DMX512 standard |
| Affichage | Non précisé |
| Connectivité | Sortie DMX |
| Mode d'emploi | Multilingue (FR, EN, NL, DE, ES) |
| Version du logiciel | 1.0 |
| Certifications | CE |
| Fabricant | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCENE MASTER SYNQ AUDIO RESEARCH
Questions des utilisateurs sur SCENE MASTER SYNQ AUDIO RESEARCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Console de mixage audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCENE MASTER - SYNQ AUDIO RESEARCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCENE MASTER de la marque SYNQ AUDIO RESEARCH.
MODE D'EMPLOI SCENE MASTER SYNQ AUDIO RESEARCH
Débarrassez-vous de l'appareil et des piles usagées de manière écologique, conformément aux dispositions légales de votre pays.
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB Systems®. Veuillez lire le mode d'emploi très attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
En vous inscrivant pour la lettre d'information, vous serez toujours tenu au courant des dernières nouvelles concernant nos produits : nouveautés, actions spéciales, journées portes ouvertes, etc.
→ SURFEZ SUR : WWW.BEGLEC.COM ET INSCRIVEZ-VOUS ←
Caractéristiques
Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
- Contrôleur DMX à 16 canaux, extrêmement facile à utiliser, et destiné à toutes sortes d'applications : la scène, les DJ, les projets architecturaux, etc.
- Liaison d'un maximum de 4 appareils, de manière à obtenir un contrôleur virtuel qui est alors à même de piloter un maximum de 64 canaux et/ou scènes !
- Deux modes d'utilisation sont disponibles :
Mode dimmer : dans ce mode, on est à même de contrôler les gradateurs de 16 canaux (extensibles jusqu'à 64 canaux) ; - Mode 'scène' : dans ce mode, on est à même de créer 16 scènes, chacune faisant intervenir 16 canaux (extensibles jusqu'à 64 scènes, chacune faisant intervenir 64 canaux).
- Fonctions MIDI via USB (16 canaux):
- peut commander et contrôler différentes applications MIDI (exemple : Arkaos, Resolume, DMX-Creator, Daslight,...).
- contrôleur MIDI (intégration sans fil avec un logiciel MIDI comme Cubase, etc.), un concept parfait pour les musiciens.
- Les curseurs de canal peuvent être utilisés pour mélanger certaines scènes entre elles.
- Présence de boutons-poussoirs au-dessus de chaque canal de gradateur :
Mode dimmer : ces boutons sont utilisés en tant que boutons de flash. Mode 'scène' : les scènes peuvent être aisément mises en ou hors service.
- Fonction de blackout. La dernière configuration de sortie est mémorisée, et ce, même quand l'appareil est éteint puis rallumé : il n'y a donc pas besoin de pousser sur le moindre bouton ou de désélectionner le mode blackout. Voilà qui est parfait pour les stands d'exposition, les magasins, etc.
- Un écran à LED de 4 caractères affiche les valeurs DMX (de 0 à 255 ou de 0% à 100%), ainsi que les valeurs MIDI (0-127).
Avant l'utilisation
Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants :
- Un appareil SCENEMASTER.
- Un adaptateur CC.
- Un mode d'emploi
Quelques instructions importantes :
- Avant d'utiliser cet appare z pas l'appareil et contactez le vendeur.
- Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l'utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissement éfauts ou de tout problème résultant du fait de n'avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel.
- Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, assurez-vous d'y joindre ce manuel également.
- Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Instructions de sécurité

RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR.

ATTENTION : afin de réduire le risque d'électrocution, n'enlevez jamais le couvercle de l'appareil. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur de l'appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l'entretien uniquement à des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d'emploi.
Ce symbole signifie : appareil construit selon les normes de sécurité classe III.
Cet appareil peut être monté sur des surfaces inflammables courantes. Font partie de ces surfaces inflammables courantes les matériaux de construction tels que le bois et des matériaux à base de bois d'une épaisseur supérieure à 2 mm.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser l'appareil s'adapter à la température ambiante lorsqu'il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des dommages.
- Cet appareil est destiné à une utilisation à l'intérieur uniquement.
- Ne pas insérer d'objet métallique ou renverser de liquide dans l'appareil. Aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l'appareil, déconnectez immédiatement la prise de la source d'alimentation.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
- Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
- Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.
- Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
- Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
- La température ambiante maximale d'utilisation de l'appareil est de 45 °C. Ne pas l'utiliser au-delà de cette température.
- Débranchez toujours l'appareil si vous ne l'utilisez pas de manière prolongée ou avant d'entreprendre des réparations.
- Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
- Assurez-vous que la tension d'alimentation de la source de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l'arrière de l'appareil.
- La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à chaque moment.
- Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état ter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
- Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
- Pour éviter tout risque d'électrocution, cet appareil doit être remplacé uniquement avec l'adaptateur secteur inclus. Si l'adaptateur est défectueux, il doit être remplacé par un adaptateur identique.
- Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.
- Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l'appareil. En dehors des ampoules et du fusible principal, il n'y a pas de pièces pouvant être changées par l'utilisateur à l'intérieur.
- Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques.
- En cas de problème de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l'appareil et contactez votre revendeur immédiatement. Utilisez l'emballage d'origine si l'appareil doit être transporté.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter une quelconque modification à l'unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables.
Entretien
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux, légèrement humide. Évitez d'introduire de l'eau à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produits volatils tels que le benzène ou le thinner qui peuvent endommager l'appareil.
- CURSEURS DE CANAL : ils peuvent être utilisés à différentes fin
- Mode manuel : dans ce mode, le curseur sert à modifier le niveau de sortie du canal.
- Mode 'scene' rappeler progressivement la scène qui a été programmée sur ce curseur.
Remarque : dans les deux modes de fonctionnement, les données MIDI (0-127) sont envoyées via la sortie USB.
- BOUTONS FLASH : ils peuvent être utilisés dans différents buts, selon le mode de fonctionnement en cours :
- Mode manuel : ils sont utilisés en tant que bouton FLASH (la puissance de sortie est à son maximum tant que la touche reste pressée).
- Mode 'scène' : → le bouton flash active ou désactive la scène programmée.
S , le bouton flash sert en tant que bouton FLASH de scène (il amène la scène à 100%).
Remarque : dans les deux modes de fonctionnement, les données MIDI (note on/off) sont envoyées via la sortie USB (10).
- LED DE STATUT : l'information donnée dépend du mode de fonctionnement :
Mode manuel : la LED s'allume progressivement ; elle dépend de la position du curseur.
Mode 'scène' : la LED reste éteinte s'il n'y a pas de scène programmée (vide) ;
la LED reste allumé , mais qu'elle n'est pas active ;
La LED clignote quand une scène est programmée et qu'elle est active (elle est donc visible à la sortie du canal correspondant).
- TOUCHE SCENE/MANUAL : elle est utilisée pour basculer du mode manuel vers le mode-scène et vice versa :
- Mode manuel : chacun des 16 curseurs de canal peut ê
- Mode scène contenir une scène, et ces scènes peuvent être mélangées manuellement.
Quand on appuie sur cette touche en même temps que sur la touche DISPLAY MODE (6), on peut régler le contrôleur en mode MIDI RECEIVE. Pour de plus amples informations, prière de se reporter au chapitre "UTILISATION".
- ÉCRAN À LED : il affiche différentes informations, suivant le mode de fonctionnement et/ou le mode d'affichage. Le premier caractère montre le numéro de l'appareil : le premier appareil est toujours l'appareil maître. Les chiffres 2, 3 et 4 s'affichent pour désigner les appareils esclaves connectés.
- BOUTON DE MODE DE L'AFFICHAGE : appuyez sur la touche pour naviguer à travers les différents modes d'affichage :
- Mode d'affichage 1: la LED reste éteinte et l'écran affiche les valeurs DMX pendant qu'un curseur de canal est en mouvement (de 000 à 512).
- Mode d'affichage 2 : la LED reste éteinte et l'écran affiche la puissance de sortie en pourcentage % à 100 %).
- Mode d'affichage 3 : la LED reste éteinte et l'écran affiche les valeurs MIDI 000 à 127).
- Canal MIDI : appuyez sur la touche jusqu'à ce que la LED se mette à clignoter
- CURSEUR MAÎ eils sont connectés en mode maître / esclave, le curseur maître du premier appareil (donc, de l'appareil maître) est utilisé pour contrôler le niveau de sortie de l'ensemble des appareils.
Remarque 1 : dans les deux modes de fonctionnement, les données MIDI (000-127) sont envoyées via la sortie USB (10).
Remarque 2 : ce curseur maître est aussi utilisé pour régler le canal MIDI désiré. P
- TOUCHE 'PROGRAM' : elle est utilisée pour programmer une scène et l'affecter à l'un des curseurs de canaux. Quand on appuie sur cette touche en même temps que sur la touche SCENE / MANUAL (4), on peut régler le contrôleur en mode PROGRAM. Pour de plus amples informations sur l'utilisation de la touche PROGRAM, p
- TOUCHE 'BLACKOUT' (noir complet) : elle est utilisée pour fermer la sortie DMX. Quand elle est utilisée en mode MIDI RECEIVE, il faut appuyer sur cette touche pendant environ 2 secondes pour réinitialiser toutes les scènes (mettre toutes les scènes à zéro).
- CONNECTION USB : elle est utilisée r des applications MIDI, permettre à d'autres applications MIDI de contrôler le Scenemaster, ou mettre à jour le firmware du Scenemaster.
- ur virtuel possédant un nombre plus important de canaux et de scènes. Vous pouvez utiliser à cet effet des câbles standards de réseau (Cat-5).
- SORTIE DMX : elle est utilisée pour connecter et contrôler toutes sortes de projecteurs et d'effets compatibles DMX.
- ENTRÉE POUR L'ADAPTATEUR À COURANT CONTINU : raccordez à cette prise l'adaptateur de courant continu fourni.
- INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION : utilisez pour mettre le contrôleur en ou hors service. À la mise hors tension, le dernier statut de fonctionnement est mémorisé : lorsqu'on remettra le Scenemaster sous tension, les dernières scènes actives se remettront automatiquement à défiler.
Connexions
DMX du contrôleur à tout appareil compatible avec la norme DMX. Le Scenemaster contrôle alors les canaux DMX 1 à 16. Pour obtenir davantage de canaux DMX, il suffit de relier plusieurs contrôleurs les uns aux autres (voir ci-contre).

USB du contrôleur à un ordinateur. Aucun pilote n'est nécessaire, ceux-ci seront installés automatiquement.
N'oubliez pas de régler le contrôleur sur un des 16 canaux.
MIDI disponibles. Prière de se reporter au chapitre "UTILISATION" pour de plus amples informations concernant l'utilisation de la norme MIDI avec le Scenemaster. Pour obtenir davantage de canaux DMX, il suffit de relier plusieurs contrôleurs les uns aux autres (voir ci-contre).

Liaison de plusieurs appareils ensemble
Si 16 canaux et/ou scènes sont insuffisants pour ce que vous désirez obtenir comme résultat, ne vous inquiétez surtout pas : en effet, vous pouvez relier plusieurs contrôleurs les uns aux autres. La figure ci-contre montre un maximum de 4 appareils, mais il est aussi possible de recourir aux combinaisons suivantes :
- 2 appareils : un maître et un esclave = 32 scènes et/ou canaux ;
- 3 appareils : un maître et deux esclaves = 48 scènes et/ou canaux.
- 4 appareils : un maître et trois esclaves = 64 scènes et/ou canaux.
Raccorder les appareils ensemble est un jeu d'enfant : il suffit d'utiliser des câbles standards (RJ45, Cat-5) comme ceux utilisés dans un réseau Ethernet pour ordinateurs. Nous fournissons également ces câbles : 0,5 m = code de commande 5151 ; ou 1,5 m = code de commande 5152.
- Mettez les contrôleurs hors tension.
- e l'appareil maître à l'entrée LINK (11) du premier appareil esclave.
- u premier appareil esclave à l'entrée LINK (11) du deuxième appareil esclave ; si nécessaire, vous pouvez aller jusqu'à un maximum de 4 appareils.
- Connectez le câble DMX à la sortie DMX (12) de l'appareil maître.
- Mettez les contrôleurs sous tension : les contrôleurs se relient automatiquement les uns aux autres, et sur la gauche de chaque écran, vous verrez le chiffre correspondant au numéro d'identification de chaque appareil. L'appareil maître aura toujours le numéro d'identification N° 1.
Remarque importante : les contrôles numérotés de 4 à 9 sur la figure du panneau des commandes ne peuvent être utilisés que par l'appareil maître ; sur les appareils esclaves, ces contrôles ne sont PAS utilisés. Il suffit d'imaginer que ces contrôles n'existent pas sur les appareils esclaves !

Utilisation en mode manuel
Voici la manière la plus simple d'utiliser le Scenemaster :
- Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode manuel.
- Mettez le curseur général (7) en position de service.
- Utilisez les curseurs des canaux (1) et les touches FLASH (2) pour créer les effets désirés.
Remarque : utilisez la touche DISPLAY (6) afin de voir sur l'écran les valeurs DMX désirées (de 0 à 512 ou de 0 à 100%).
Utilisation en mode scène
Une scène est une combinaison de différentes positions de volets, et chaque scène peut être attribuée à un volet. Le fait de monter ce volet vers le haut pendant que le contrôleur est réglé en mode scène aura pour effet de rappeler toutes les positions de volets en même temps.
- Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode scène.
- Mettez le curseur général (7) en service.
- Il y a deux manières de rappeler des scènes :
- Utilisez les curseurs de canal (1) pour rappeler les scènes enregistrées progressivement (de 0 à 100 %). Une fois qu'un curseur de canal a été
- Utilisez les touches FLASH (2) pour mettre les scènes enregistrées en ou hors service. Le curseur de la scène correspondante devrait être hors service
Remarque : utilisez la touche DISPLAY (6) afin de voir sur l'écran les valeurs DMX désirées (de 0 à 512 ou de 0 à 100%).
Scènes programmées et basées sur la position des curseurs de canal
A. Les scènes peuvent être programmées uniquement quand l'appareil fonctionne en mode de programmation. Il faut donc d'abord entrer en 'program mode' en appuyant en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) → la LED rouge de 'program' s'allume. B. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode manuel. C. Utilisez les curseurs de canal (1) pour régler les scènes désirées : la scène est présente à la sortie DMX. D. Appuyez sur la touche PROGRAM (8) pour vérifier quels sont les curseurs de canal sur lesquels des scènes sont déjà programmées :
- Pour les canaux sur lesquels aucune scène n'a été programmé reste éteinte.
- Pour les canaux sur lesquels une scène a été programmé est allumée. On peut enregistrer une nouvelle scène sur un canal "vide" ou remplacer une scène existante.
E. Pour programmer la scène en cours de reproduction vers un curseur de canal : maintenez la touche PROGRAM (8) enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche FLASH (2) de ce même canal ; les LED clignotent 3 fois afin de confirmer que la scène a bien été sauvegardée. F. Si vous voulez programmer d'autres scènes, il vous suffit de répéter les étapes allant de C à E. G. Appuyez de nouveau et en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) afin de stopper le mode de programmation : à ce moment, la LED rouge de 'program' s'éteint.
Scènes programmées et basées sur des scènes existantes et la position des curseurs de canal
Afin de travailler plus rapidement, on peut aussi créer de nouvelles scènes en combinant des scènes déjà existantes avec de simples positions de curseurs. Pour obtenir un tel résultat, vous pouvez alterner les modes SCENE et MANUAL chaque fois que vous le désirez.
A. Les scènes peuvent être programmées uniquement quand l'appareil fonctionne en mode de programmation. Il faut donc d'abord commencer par entrer en 'program mode' en appuyant en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) → la LED rouge de 'program' s'allume. B. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode SCENE. C. Utilisez les curseurs de canal (1) pour rappeler certaines scènes ; la scène est présente à la sortie DMX. D. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode manuel. E. Utilisez les curseurs de canal (1) pour effectuer des ajustements sur la combinaison des scènes qui est en cours.
F. Appuyez sur la touche PROGRAM (8) pour vérifier quels sont les curseurs de canal sur lesquels des scènes sont déjà programmées :
- Pour les canaux sur lesquels aucune scène n'a été programmé reste éteinte.
- Pour les canaux sur lesquels une scène a été programmé est allumée. On peut enregistrer une nouvelle scène sur un canal "vide" ou remplacer une scène existante.
G. Pour programmer la scène en cours de reproduction vers un curseur de canal : Maintenez la touche PROGRAM (8) enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche FLASH (2) de ce même canal ; les LED clignotent 3 fois afin de confirmer que la scène a bien été sauvegardée.
H. Si vous voulez programmer d'autres scènes, il vous suffit de répéter les étapes allant de B à G. I. Appuyez de nouveau et en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) afin de stopper le mode de programmation : à ce moment, la LED rouge de 'program' s'éteint.
Remarque : vous pouvez faire glisser un curseur vers le haut et vers le bas afin de le débloquer et de fixer une nouvelle valeur. Si vous fermez le curseur de canal, la valeur originale reste inchangée.
Pour éditer des scènes
N'importe quelle scène déjà programmée peut toujours être éditée en utilisant les étapes suivantes :
A. Les scènes peuvent être programmées uniquement quand l'appareil fonctionne en mode de programmation. Il faut donc d'abord commencer par entrer en 'program mode' en appuyant en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) → la LED rouge de 'program' s'allume. B. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode SCENE. C. Appuyez sur la touche FLASH (2) de la scène qui doit être éditée : la LED de statut (3) correspondante se met à clignoter pendant que la scène est jouée sur la sortie DMX, prête à être adaptée. D. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode manuel. E. Utilisez les curseurs de canal (1) pour effectuer des ajustements sur la combinaison des scènes qui est en cours. F. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour de nouveau faire passer le contrôleur en mode SCENE. G. Pour enregistrer les changements, maintenez la touche PROGRAM (8) enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche FLASH (2) de la scène dont la LED de statut (3) est en train de clignoter ; les LED clignotent 3 fois afin de confirmer que la scène a bien été sauvegardée. H. Si vous voulez programmer d'autres scènes, il vous suffit de répéter les étapes allant de B à G. I. Appuyez de nouveau et en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) afin de stopper le mode de programmation : à ce moment, la LED rouge de 'program' s'éteint.
Remarque : vous pouvez faire glisser un curseur vers le haut et vers le bas afin de le débloquer et de fixer une nouvelle valeur. Si vous fermez le curseur de canal, la valeur originale reste inchangée.
Pour supprimer des scènes
N'importe quelle scène déjà programmée peut toujours être remplacée par une autre ou supprimée. En fait, supprimer une scène n'est rien d'autre que la remplacer par une scène vide.
A. Les scènes peuvent être supprimées uniquement quand l'appareil fonctionne en mode de programmation. Il faut donc d'abord commencer par entrer en 'program mode' en appuyant en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) → la LED rouge de 'program' s'allume. B. Appuyez sur la touche SCENE / MANUAL (4) pour faire passer le contrôleur en mode manuel. C. Utilisez les curseurs de canal (1) pour créer une "scène vide" : tous les curseurs doivent être ramenés à zéro et les LED de statut éteintes. D. Maintenez la touche PROGRAM (8) enfoncée : les LED de statut des canaux contenant une scène sont alors allumées ; puis appuyez sur les touches FLASH (2) des scènes que vous voulez supprimer. Les LED de statut (3) des scènes supprimées s'éteindront alors. E. Appuyez de nouveau et en même temps sur les touches SCENE/MANUAL (4) et PROGRAM (8) afin de stopper le mode de programmation : à ce moment, la LED rouge de 'program' s'éteint.
Réglage du canal MIDI
Pour être sûr que le contrôleur envoie et reçoit des données MIDI, enchaînez les étapes suivantes :
- appuyez sur la touche DISPLAY MODE (6) pendant environ trois secondes jusqu'à ce que la LED se mette à clignoter ;
- MIDI désiré (de 01 à 16);
- appuyez sur la touche DISPLAY MODE (6) pendant environ trois secondes jusqu'à ce que la LED s'arrête de clignoter.
Et voilà, c'est terminé !
Fonction MIDI OUT (utilisation en tant que contrôleur MIDI)
Cette fonction est utilisée pour contrôler toutes sortes d'applications MIDI. Par exemple, on peut utiliser le Scenemaster pour contrôler :
- des logiciels vidéo comme : Arkaos GrandVJ, Resolume, et beaucoup d'autres ; des logiciels pour éclairages DMX comme : DMX-Creator, Daslight, Sweetlight, et beaucoup d'autres.
- toutes sortes d'autres applications contrôlables via MIDI.
Dans les deux modes de fonctionnement (scène et manuel), les données MIDI sont envoyées (les signaux DMX et MIDI peuvent être utilisés ensemble).
Il suffit simplement d'utiliser les curseurs de canal (1), le curseur maître (7) et les touches FLASH (2) pour contrôler vos applications MIDI fonctionnant sur PC (le curseur maître ne fonctionne que sur l'appareil N° 1).
Remarque : utilisez la touche DISPLAY (6) pour que l'écran passe à l'affichage des valeurs MIDI (de 0 à 127).
Commandes MIDI
Les messages de Control Change sont envoyés sous le statut 0xBn kk vv (n étant le canal MIDI) vers le contrôleur CC spécifique. L'identification du contrôleur MIDI est donc indiquée avec le canal, tout comme le numéro du CC.
| kk | Touche et cursesur | vv (0-127) |
| 0-15 | Touche et cursesur 1 à 6 (appareil 1) | Touche (0/127) et curseur (0-127) - valeur 1 à 16 (appareil 1) |
| 16-31 | Touche et curseur 1 à 16 (appareil 2) | Touche (0/127) et curseur (0-127) - valeur 1 à 16 (appareil 2) |
| 32-47 | Touche et curseur 1 à 16 (appareil 3) | Touche (0/127) et curseur (0-127) - valeur 1 à 16 (appareil 3) |
| 48-63 | Touche et curseur 1 à 16 (appareil 4) | Touche (0/127) et curseur (0-127) - valeur 1 à 16 (appareil 4) |
| ...... | ...... | ...... |
| 125 | Curseur maître (Appareil 1) | Valeur du curseur maître (Appareil 1 uniquement) |
| 126 | Bouton de BLACKOUT (noir complet): | Valeur de 0 à 127 (Appareil 1 uniquement) |
| ...... | ...... | ...... |
Fonction MIDI IN (appareil contrôlé par un contrôleur MIDI externe)
Un maximum de 64 scènes peuvent être contrôlées par un contrôleur et/ou une séquence MIDI, une solution parfaite pour les musiciens.
Le Scenemaster doit être réglé en mode MIDI RECEIVE : pour ce faire, appuyez en même temps sur la touche SCENE/MANUAL (4) et la touche DISPLAY MODE (6).
Une fois en mode MIDI RECEIVE,
- l'écran affiche 'Mid' pour indiquer que le mode RECEIVE est actif.
- Le Scenemaster n'envoie AUCUNE commande MIDI, il capte uniquement les données MIDI entrantes.
- À l'exception de la touche BLACKOUT (9), appuyer sur des touches ou faire bouger des curseurs n'aura pas le moindre effet.
À ce moment, seule la touche BLACKOUT (9) est encore active.
- Appuyez brièvement sur la touche BLACKOUT : la sortie DMX se met en blackout, mais les scènes sont toujours actives.
- Appuyez sur la touche BLACKOUT pendant environ 2 secondes : toutes les scènes sont désactivées (au cas où quelque chose poserait problème dans la communication MIDI).
Commandes MIDI
Pour faire apparaître et disparaître les scènes progressivement :
0xBn kk vv (vv : 0-127)
Fonction de blackout :
0x9n kk 127
Remarque : « n » = numéro du canal MIDI.
| kk | Fonction | Explication de la fonction |
| 0-15 | Scènes 1 à 16 | Scènes 1 à 16, apparéil 1 : lesmettre en et hors service, et les faire apparāître et disparaitre progressivement |
| 16-31 | Scènes 17 à 32 | Scènes 17 à 32, apparéil 2 : lesmettre en et hors service, et les faire apparāître et disparaitre progressivement |
| 32-47 | Scènes 33 à 48 | Scènes 33 à 48, apparéil 3 : lesmettre en et hors service, et les faire apparāître et disparaitre progressivement |
| 48-63 | Scènes 49 à 64 | Scènes 49 à 64, apparéil 4 : lesmettre en et hors service, et les faire apparāître et disparaitre progressivement |
| ...... | ...... | ...... |
| 125 | Apparéil maître | Curseur maître en ou hors service (tous les apparéils) |
| 126 | BLACKOUT : | Blackout en ou hors service (tous les apparéils) |
| ...... | ...... | ...... |
Utilisation en tant que contrôleur MIDI
Si cela s'avère nécessaire, mettre le firmware du Scenemaster à jour est très simple, il suffit de suivre les étapes ci-dessous :
- Rendez-vous sur notre site, à la page produit du Scenemaster (www.jbsystems.be) pour vérifier si un nouveau firmware est disponible dans la section des téléchargements (Downloads).
- Téléchargez le fichier et décompressez-le : vous obtenez alors un fichier dont le nom est "SCM-1.SUP".
- Classez ce fichier dans un dossier de votre ordinateur.
- Connectez le Scenemaster à l'une des connexions USB de votre ordinateur.
- Mettez le Scenemaster hors tension.
- Appuyez en même temps sur la touche FLASH du canal 16 et sur la touche PROGRAM (8) pendant que vous remettez le Scenemaster sous tension. À ce stade, vous remarquerez deux choses :
L'écran du Scenemaster affiche le message 'USB' ; une nouvelle fenêtre s'est ouverte sur l'écran de votre ordinateur, avec un dossier appelé 'SCENEMASTER'.
- Ce dossier 'SCENEMASTER' contient un fichier appelé 'SCM-1. SUP':
- E SUP' (téléchargé depuis notre site) dans le dossier.
- mettre le Scenemaster hors tension.
- Après 5 secondes, remettez l'appareil sous tension : au démarrage, l'écran affichera la nouvelle version du logiciel.
Remarque importante : ne mettez pas le Scenemaster hors tension pendant qu'un nouveau fichier est en cours de transfert vers le dossier 'SCENEMASTER', cela rendrait le Scenemaster inopérant !
Spécifications
Alimentation : CC 9 V, 300 mA minimum.
Adaptateur CA/CC : CA 230V, 50 Hz → 9V CC / 300 mA (ou plus)
Statut de fonctionnement préservé : le statut tel qu'il était 5 secondes avant la mise hors tension est préservé.
Sorties DMX : connecteur XLR à 3 broches
Entrée et sortie MIDI : connecteur USB-B (esclave)
Dimensions: 482 × 175 × 75 mm (voir illustration)
Poids: 3,5 kg

Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d'emploi sur notre site Web : www.beglec.com
Notice Facile