MES20A0 - Robot ménager BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MES20A0 BOSCH au format PDF.
| Marque | Bosch |
| Modèle | MES20A0 |
| Type de produit | Robot ménager centrifugeuse |
| Alimentation | Secteur 220-240 V ~, 50 Hz |
| Puissance | 700 W |
| Capacité de la verseuse | 1 L |
| Vitesses | 2 (1 pour fruits tendres, 2 pour tous) |
| Matériau du filtre | Acier inoxydable |
| Fonctions principales | Extraction de jus de fruits et légumes |
| Accessoires inclus | Pilon-poussoir, brosse de nettoyage, palette anti-mousse |
| Entretien et nettoyage | Pièces amovibles lavables au lave-vaisselle ; filtre à brosser puis rincer |
| Sécurité | Verrouillage du couvercle, arrêt automatique après ouverture |
| Durée d'utilisation continue | 10 minutes maximum |
| Dimensions (L x l x h) | 250 x 250 x 350 mm (estimation) |
| Poids | 3,5 kg (estimation) |
| Longueur du cordon | 1 m (rétractable) |
| Garantie | 2 ans |
| Service après-vente | Bosch ; réparations par service agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MES20A0 BOSCH
Questions des utilisateurs sur MES20A0 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MES20A0 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MES20A0 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI MES20A0 BOSCH
Vous venez de s'acheter un appareil électroménager moderne et de haute qualité. Sur notre site Web, vous trouvez des informations variées sur nos produits.
Cet appareil est destiné à la préparation de quantités habituellement nécessaires dans un foyer, ou dans des applications non professionnelles similaires à celles d'un foyer. Les applications similaires à celles d'un foyer comprennent p. ex. l'utilisation dans les coins-cuisine du personnel de magasins, de bureaux, d'entreprises agricoles et autres entreprises commerciales et industrielles, ainsi que l'utilisation par les clients de pensions, petits hôtels et immeubles d'habitation similaires. Utilisez cet appareil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales. Veuillez lire la notice d'utilisation attentivement et entièrement, respectez les instructions qu'elle contient et rangez-la soigneusement!

Risque d'électrocution!
Ne branchez et faites marcher l'appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique.
Éloignez les enfants de l'appareil.
Surveilliez les enfants pour empêcher qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Les personnes (enfants compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne détenant pas l'expérience et les connaissances nécessaires, ne doivent pas utiliser l'appareil, sauf si quelqu'un les surveille au cours de cette opération ou si la personne responsable de leur sécurité leur a fourni des instructions relatives à son utilisation.
Débranche la fiche mâle de la prise de courant après chaque utilisation, avant chaque nettoyage, lorsque vous quittez la pièce et en cas de panne.
Ne l'utilisez que si le cordon d'alimentation et l'appareil ne présentent aucun dégât.
Avant chaque utilisation, vérifie que l'ensemble de l'appareil, en particulier le filtre et le panier filtre, ne présente aucun dégât (fissures, fêlures).
Afin d'écarter tout danger, seul le fabricant ou son service après-vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à remplacer un cordon de branchement endommagé. Les réparations sur l'appareil sont réservées à notre service après-vente. Une fois que les appareils ont fini de servir, rendez-les inutilisables.
Ne mettez pas le cordon d'alimentation en contact avec des objets brûlants. Ne le tirez pas sur des arêtes vives. Ne l'utilisez pas pour porter l'appareil. Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation dans l'eau.
Démontez l'appareil seulement après l'arrêt de son moteur.
L'appareil est destiné à être utilisé par une seule personne à la fois.

Risques de blessures!
Ne mettez pas les doigts dans l'ouverture d'ajout des ingrédients. Utilisez exclusivement le pilon-poussoir fourni!
Ne touchez pas les lames-rapes/lames situées au fond du filtre. Commencez par nettoyer le filtre avec une brosse, puis rincez sous l'eau du robinet ou lavez-le au lave-vaisselle.
Sécurité anti-emmêlement
L'appareil s'enclenche uniquement
- si l'insert à filtré et le couvercle sont correctement en place et les étriers de fermeture sont correctement verrouillés et écrabouillés.
Avant chaque utilisation, vérifiez le verrouillage du couvercle!
Figure A
1 Unité moteur (avec logement pour cordon) 2 Interrupteur
0/off Éteindre l'appareil
1 Allumer l'appareil Vitesse réduite 2 Allumer l'appareil Vitesse élevée
3 Réservoir à pulpe 4 Etrier de fermeture 5 Panier filtré (avec bec d'écoulement) 6 Filtre 7 Couvercle 8 Ouverture d'ajout des ingrédients 9 Pilon-poussoir 10 Verseuse 11 Palette pour séparer la mousse 12 Couvercle de la verseuse 13 Brosse de nettoyage
Montage
- Posez le panier filtré sur le bloc moteur.
- Mettez le filtré en place. Vérifiez avant l'absence de dégâts!
- Installez le réservoir à pulpe dans l'unité moteur.
- Mettez le couvercle en place.
- Accrochez les deux étriers de fermeture dans les saillies du couvercle (1.) puis appuyez jusqu'à les entendre enclencher (2.).
- Placez la verseuse sous le bec d'écoulement.
- Si vous aimez le jus avec sa mousse, retirez la palette servant à séparer la mousse.
- Posez le couvercle sur la verseuse pour éviter les projections de liquide.
- Introduisez le pilon-poussoir dans l'orifice pour ajuster. Le pilon-poussoir compte une rainure de guidage!
Attention!
Utilisez uniquement des fruits mûrs et non surgelés. Des fruits encore verts boucheraient très rapidement le filtre.
- Commencez par laver les fruits et légumes.
- Dénouvelez. Enlevez les queues volumineuses.
- Hachez les fruits et légumes relativement gros de manière à ce qu'ils passent par l'ouverture d'ajout des ingrédients. N'utilisez que des fruits et légumes frais.
- Pelez les fruits à peau épaisse et dure (p. ex. les ananas, melons, oranges, betteraves rouges). Enlevez la peau blanche des agrumes!
- La consistance du jus de pomme dépend de la variété de pomme utilisée. Plus les pommes sont juteuses et plus leur jus sera liquide. Versez quelques gouttes de jus de citron dans le jus de pommes pour retarder son brunissement.
- Cette centrifugeuse accepte aussi les feuilles et les tiges (celles des feuilles de salade p. ex.).
- Buvez les jus de préférence tout de suite après leur extraction car ils perdent vite leur goût et leur valeur nutritive.
- Cette centrifugeuse ne convient pas pour traiter les fruits et lé
Presser
- Posez l'appareil assemblé sur une surface de travail lisse et propre.
- Du rangement, sortez la longueur de cordon requise.
- Branchez la fiche mâle dans la prise de courant.
- Allumez l'appareil. Le niveau 1 convient aux fruits et légumes particulièrement tendres (p. ex. pastèques, raisins, tomates, concombres et framboises). Le niveau 2 convient à toutes les variétés de fruits et légumes.
La durée d'utilisation de l'appareil est de 10 minutes pour toutes les variétés de fruits et légumes tels que par exemple les pommes, poires, carottes et concombres. Si vous traitiez des quantités assez importantes, ne faites jamais marcher l'appareil plus de 40 secondes de suite. Ensuite, éteignez l'appareil et laissez-le refroidir.
- Moteur en marche, versez les fruits/légumes dans l'ouverture d'ajout des ingrédients. Pour garnir l'appareil, servez-vous uniquement du pilon-poussoir. N'introduisez jamais les doigts dans l'ouverture d'ajout des ingrédients!
Exercez seulement une pression légère sur le pilon-poussoir. Ceci accroît la production de jus et maintient l'appareil.
- Éteignez l'appareil. Ramenez l'interrupteur sur 0/off.
Éteignez l'appareil seulement lorsque le jus a fini de s'écouler.
Attention!
Avant d'ouvrir l'appareil, attendez impérativement que son moteur se soit immobilisé.

Consignes importantes
- Videz le récipient à pulpe avant que cette dernière n'atteigne le bord du panier libre.
- Si des vibrations se manifestent, cela signifie que le filtre est obstrué ou endommagé.
Eteignez immédiatement l'appareil.
Contrôlez le filtre. Ne réutilisez pas un filtre abîmé !
Vider le réservoir à pulpe et le filtré
Videz le récipient à pulpe avant que cette dernière n'atteigne le bord du panier libre.
Pour ce faire, éteignez l'appareil :
- Ramenez l'interrupteur sur 0/off.
- Pour retirer le récipient à pulpe, saisissez-le par la cage de préhension puis faites-le pivoter vers l'extérieur.
Avant de poursuivre le travail, remettez le récipient à pulpe en place.
Videz le filtre lorsque
- la vitesse du moteur baisse nettement,
- le jus devient épais, des vibrations commencent à se faire partir.
Recommandation : videz en même temps le réservoir à pulpe et le filtre.
Important!
Si du jus a coulé sous le panier filtre, essuyez-le tout de suite avec un essuie-tout humide.
Risque d'électrocution!
Avant d'effectuer toute opération sur l'appareil, débranche sa fiche mâle de la prise de courant.
- Éteignez l'appareil puis débranchez-le.
- Attendez env. 10 à 12 sec., temps nécessaire au moteur pour s'immobiliser.
- Retirez le pilon-poussoir, et le réservoir à pulpe.
- Tirez les deux étriers de fermeture en bas vers l'extérieur. Ensuite, détachez-les en haut des saillies du couvercle.
- Retirez le couvercle.
- Avec les deux mains, soulevez l'insert à filtre hors de l'unité moteur, puis sortez-le.
- Otez le filtre de l'insert à filtre.
Risque d'électrocution!
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau, ne le maintenez jamais sous l'eau du robinet.
Attention!
N'utilisez pas de détergent abrasif.
- Commencez le nettoyage du filtre avec une brosse puis rincez sous l'eau du robinet ou lavez-le au lave-vaiselle.
- Essuyez l'unité moteur avec un chiffon humide; si nécessaire, utilisez un peu de liquide vaisselle.
Séchez immédiatement l'unité moteur.
- Toutes les autres pièces se lavent au lave-vaisselle.
Les colorations (provenant par exemple de carottes, betteraves rouges) laissées sur les pièces en plastique s'enlèvent facilement avec un peu d'huile végétale.
Mettez ensuite les pièces au lave-vaisselle (uniquement celles lavables de cette manière).
Remplacement du filtre
Pour éviter qu'il ne casse, remplacez le filtre lorsque apparaisent les premiers signes d'usure ou de dommages. Si vous utilisez la centrifugeuse tous les jours, remplacez-le au bout de 5 ans environ.
Mise au rebut

Cet appareil a été labélisé en conformité avec la directive communautaire française 2002/96/CE visant les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagés.
Pour connaître les consignes actuelles relatives à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
10.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles - Brussels
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto: bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
EXPO2000-service
kk. Obya Kynen 1
6π. Penetr IIINKbJH
6π.431-naprep
1359 Codma
Tél.: 0879 826 388
mobil: 087 814 50 91
mailto: service@expo2000.bg
Khalaifat Est.
P. O. BOX 5111
Manama
Tel.: 17592233
mailto: service@khalaifat.com
Mabe Hortolândia
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUEN Cedex
Service d'interventions à domicile : 01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
mailto: soa-bosch-conso@bshg.com
www.bosch-home.fr
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
BSH électroménagers S. A.
13-15 ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto: lux-service.electromenager@
bshg. com
www.bosch-home.com