KAZ BP 2550 - Tensiomètre

BP 2550 - Tensiomètre KAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP 2550 KAZ au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KAZ BP 2550 - page 14
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KAZ

Modèle : BP 2550

Catégorie : Tensiomètre

Type d'appareilTensiomètre électronique
Zone de mesurePoignet
Mesure de la pression systoliqueOui
Mesure de la pression diastoliqueOui
Mesure du poulsOui
Unité de mesuremmHg
AffichageÉcran digital LCD
Fonction mémoireOui
AlimentationPiles (non précisées)
PrécisionStandard médical
DimensionsCompact, portable
PoidsLéger
Matériau du brassardNon précisé
Fonction arrêt automatiqueOui
Langues supportéesNon précisé
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - BP 2550 KAZ

Comment remplir le réservoir d'eau du KAZ BP 2550 ?
Pour remplir le réservoir d'eau, retirez le réservoir de l'appareil, ouvrez le capuchon et versez de l'eau jusqu'au niveau recommandé. Remettez le réservoir en place une fois rempli.
Pourquoi mon KAZ BP 2550 ne produit-il pas de vapeur ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est vide ou mal installé. Assurez-vous également que l'appareil est correctement branché et que la fonction de vapeur est activée.
Comment nettoyer le KAZ BP 2550 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur, et pour le réservoir, vous pouvez le rincer à l'eau claire. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
L'appareil émet-il un bruit étrange lors de son utilisation ?
Un bruit léger peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est stable sur une surface plane et s'il y a des obstructions dans les ouvertures d'air.
Quelle est la durée de fonctionnement du KAZ BP 2550 après un remplissage ?
La durée de fonctionnement dépend de la quantité d'eau dans le réservoir et du réglage de la vapeur, mais en général, il peut fonctionner entre 6 à 8 heures.
Comment régler l'intensité de la vapeur sur le KAZ BP 2550 ?
Utilisez le bouton de réglage de vapeur situé sur le panneau de contrôle pour ajuster l'intensité selon vos préférences.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché à une prise fonctionnelle. Vous pouvez également vérifier le fusible ou le disjoncteur de votre installation électrique.
Le KAZ BP 2550 peut-il être utilisé avec des huiles essentielles ?
Non, le KAZ BP 2550 n'est pas conçu pour être utilisé avec des huiles essentielles. Cela pourrait endommager l'appareil.
Comment stocker le KAZ BP 2550 lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi, videz le réservoir d'eau et rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil.

Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP 2550 - KAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP 2550 de la marque KAZ.

MODE D'EMPLOI BP 2550 KAZ

Merci d'avoir acheté un produit Braun. Nous espérons que votre nouveau Braun PrecisionSensor™ vous donnera toute satisfaction. En cas de questions, veuillez téléphoner au : 1-888-848-2572 Español

Français Le Braun PrecisionSensor™ est un moniteur de la pression sanguine qui a été développé pour permettre de réaliser des mesures faciles et exactes de la pression sanguine depuis le poignet. L'exactitude des mesures de ce produit a été vérifiée au moment de la fabrication. Les mesures peuvent être sauvegardées avec un choix d'enregistrement pour l'utilisateur « a » ou pour l'utilisateur « b ». Les moniteurs de la pression sanguine doivent toujours être placés dans une position de mesure appropriée près du cœur pour produire des mesures fiables. Le Braun PrecisionSensor est muni d'un système de positionnement actif qui guide votre bras au moyen de flèches qui sont affichées sur son écran jusqu'à ce que vous ayez atteint la position de mesure recommandée médicalement à proximité du cœur. Cependant, il faut lire attentivement ces instructions pour assurer l'obtention de résultats exacts.

Ce que vous devez savoir sur la pression sanguine La pression sanguine change constamment tout au long de la journée. Elle monte très vite au début de la matinée et décline en fin de matinée. La tension sanguine remonte pendant l'après-midi et baisse finalement pour atteindre un niveau bas la nuit. C'est pourquoi les valeurs indiquées par la lecture de la pression sanguine peuvent fluctuer quand elles sont lues à différents moments de la journée. SYS

Lectures de la pression sanguine pour un homme de 31 ans en bonne santé, mesurées à des intervalles de 5 minutes La tension sanguine qui est mesurée dans le cabinet médical ne représente qu'une valeur momentanée. Des mesures répétées effectuées à domicile peuvent être utiles en permettant de mesurer soi-même les valeurs réelles de la pression sanguine. Beaucoup de gens peuvent avoir une pression sanguine différente quand ils la mesurent à domicile, parce qu'ils sont généralement plus détendus que quand ils sont dans le cabinet médical. Des mesures périodiques de la pression sanguine effectuées à domicile peuvent donner à votre médecin des informations utiles sur vos valeurs « de tous les jours ». L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) a fixé les valeurs standard suivantes pour la pression sanguine quand elles sont mesurées avec le pouls au repos.

SYS = systolique = valeur supérieure jusqu'à 140 DIA = diastolique = valeur inférieure jusqu'à 90 Important

  • Ce produit est conçu exclusivement pour un emploi à domicile. Conservez ce produit et ses piles hors de la portée des enfants.
  • Le système de positionnement actif a été développé sur la base d'études anthropologiques conduites en Europe, et il est applicable aux populations ayant des conditions comparables. Le système guide l'utilisateur pour trouver des positions de mesures reproductibles.
  • Les personnes souffrant d'arythmie cardiaque, de constriction vasculaire, d'artériosclérose aux extrémités des membres ou de diabète, ainsi que les utilisateurs de stimulateurs cardiaques, doivent consulter leur médecin avant de mesurer eux-mêmes leur pression sanguine étant donné qu'il existe un risque d'inexactitude des valeurs de la pression sanguine dans de tels cas.
  • Si vous suivez actuellement un traitement médical ou si vous prenez régulièrement des médicaments, veuillez consulter votre médecin.
  • L'utilisation de ce moniteur de la pression sanguine n'est pas censée remplacer des consultations chez votre médecin.

Description du produit

Écran d'affichage à cristaux liquides Bouton de mémoire Bouton I/0 (marche/arrêt) Bouton de sélection (date, heure, positionnement du capteur, mode moyen) E Compartiment des piles F Cache du compartiment des piles G Brassard Introduction des piles

  • Utilisez seulement des piles alcalines du type LR 03 (AAA) (p. ex. Duracell-Ultra) telles que celles qui ont été fournies avec ce produit.
  • Retirez le cache du compartiment des piles (F) et introduisez deux piles avec la polarité correcte (cf. symbole figurant à l'intérieur du compartiment des piles (E)).
  • Des piles neuves (p. ex., Duracell-Ultra) permettront de faire à peu près 300 mesures.
  • Ne jetez les piles que quand elles sont complètement usées. Ne les mettez pas dans les ordures ménagères mais apportez-les dans un site de ramassage approprié. Principales règles à suivre pour assurer une mesure exacte de la pression sanguine
  • Effectuez toujours vos lectures au même moment de la journée, de préférence le matin, dans les mêmes conditions.
  • Ne mesurez pas votre pression sanguine moins de 30 minutes après avoir fumé ou après avoir bu du café ou du thé.
  • Asseyez-vous pour effectuer la mesure de votre pression sanguine, détendez-vous, ne bougez pas et ne parlez pas.
  • Maintenez le moniteur au niveau du cœur.
  • Attendez à peu près trois minutes avant de recommencer une mesure. Mesure Il est essentiel de positionner correctement l'instrument de mesure près du niveau du cœur pour obtenir des résultats exacts lors de la mesure de la pression sanguine sur le poignet.

1. Attachez le moniteur sur votre bras gauche, en

haut du côté mince de votre avant-bras (cf. illustration). Assurez-vous que le brassard (G) est bien serré. Appuyez sur le bouton I/0 (C). L'écran d'affichage (A) montre l'heure/la date et les paramètres de mémoire.

2. Mettez-vous dans la position de mesure

appropriée comme illustré. Vos bras doivent rester proches de votre corps. Assurez-vous que le moniteur est approximativement au niveau du cœur. 3a. Lorsque le moniteur est au niveau approprié pour la mesure, un signal acoustique retentit et l'écran affiche le symbole d'un cœur. Ce signal sonore et cet affichage indiquent que vous avez atteint la position de mesure appropriée. La mesure commence alors automatiquement. 3b. Si vous ne trouvez pas immédiatement la position de mesure appropriée, le moniteur vous guidera au moyen d'une flèche affichée sur l'écran. Gardez les bras proches de votre corps, dans une position de repos confortable. Bougez votre avant-bras vers le haut ou vers le bas (cf. illustration) dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le signal sonore retentisse et que le symbole d'un cœur soit affiché sur l'écran.

La mesure commence automatiquement dès que vous avez atteint une position de mesure correcte. À l'issue de la mesure, un signal acoustique retentira à nouveau et la valeur sera affichée. Valeur supérieure (systolique) Valeur inférieure (diastolique) Pouls Important Le processus de mesure commencera automatiquement 15 secondes après la mise en marche de l'appareil, même si la position appropriée pour la mesure n'a pas été atteinte. Si vous voulez arrêter la mesure à un moment quelconque, appuyez sur le bouton I/0. Mémoire En fonction de vos paramètres de mémoire, votre moniteur de pression sanguine, votre moniteur de pression sanguine peut enregistrer plusieurs valeurs séparément pour l'utilisateur « a » ou pour l'utilisateur « b ». Une fois que le moniteur est mis en marche, l'écran affiche dans le coin inférieur droit la mémoire pour l'utilisateur « a » ou la mémoire pour l'utilisateur « b », ou le moniteur peut effectuer la mesure sans mettre la valeur obtenue en mémoire « – ». Changement des paramètres de mémoire Mettez le moniteur en marche. Appuyez sur le bouton de mémoire (B), et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche le paramètre de mémoire que vous désirez (« a », « b » ou « – »). Si vous ne voulez pas faire de mesures à présent, mettez le moniteur à l'arrêt. Si vous avez choisi la mémoire « a » ou « b », les valeurs lues seront automatiquement sauvegardées après chaque mesure. Chaque mémoire « a » ou « b » peut sauvegarder jusqu'à 30 valeurs lues.

Affichage des valeurs enregistrées Pour afficher les valeurs enregistrées, appuyez sur le bouton de mémoire. Si vous appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de mémoire, vous pourrez afficher successivement toutes les valeurs enregistrées (y compris l'heure et la date). Le nombre qui est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran indique la position de la mémoire (0 étant la plus ancienne et 30 la plus récente), ainsi que l'utilisateur « a » ou « b ». Si vous maintenez le bouton de mémoire enfoncé pendant plus d'une seconde, vous passerez, suivant le cas, de la mémoire « a » à « b », ou vice versa. Mise à l'arrêt du moniteur Appuyez sur le bouton I/0 pour mettre le moniteur à l'arrêt. Sinon, le moniteur se mettra à l'arrêt automatiquement au bout de deux minutes. Paramètres enregistrés beep Vous pouvez ajuster certains des paramètres de votre moniteur de pression sanguine. Vous ne voudrez probablement pas les changer souvent. Par conséquent, le bouton de sélection nécessaire (D) est placé au-dessous du cache du compartiment des piles. Mettez d'abord le moniteur à l'arrêt. Maintenez le bouton de sélection enfoncé jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. L'écran affiche une image de tous les modes : heure/date, position du capteur, mode statistiques (voir ci-dessous). Si vous avez fait des changements et si vous désirez les enregistrer, appuyez sur le bouton de mémoire. Si vous voulez garder les paramètres enregistrés précédemment sans les modifier, continuez à appuyer sur le bouton de sélection jusqu'à ce que l'affichage disparaisse, ou attendez simplement 2 minutes. Réglage de l'heure Appuyez brièvement de façon répétée sur le bouton

de sélection jusqu'à ce que l'heure sur la ligne de l'heure et de la date commence à clignoter. Avec le bouton I/0, vous pouvez changer l'heure. L'enfoncement bref du bouton de sélection vous permet d'afficher progressivement les minutes, le jour ou le mois, que vous pouvez changer l'un après l'autre avec le bouton I/0. Activation/désactivation du système de positionnement actif Appuyez brièvement de façon répétée sur le bouton de sélection jusqu'à ce que les lettres « OK » commencent à clignoter à côté du symbole du capteur de position « ». Avec le bouton I/0, vous pouvez à présent passer de « OK » (activé) à « – » (désactivé).

Activation/désactivation du mode statistiques Appuyez brièvement de façon répétée sur le bouton de sélection jusqu'à ce que l'état actuel du mode statistiques commence à clignoter. Avec le bouton I/0, vous pouvez à présent passer de « OK » (activé) à « – » (désactivé). Si le mode statistiques est activé (« Ø »), il peut être affiché au moyen du bouton de mémoire (le moniteur doit avoir été mis à l'arrêt au préalable). Il montrera une comparaison graphique de la lecture la plus récente par rapport à la valeur moyenne de toutes les lectures enregistrées. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton de mémoire, vous afficherez une par une les lectures enregistrées. Si vous maintenez le bouton de mémoire enfoncé pendant une période prolongée, vous passerez de la mémoire « a » à la mémoire « b », ou vice versa. Rangement et nettoyage Nettoyez le logement du produit avec un chiffon doux humidifié. Utilisez avec soin un chiffon humide pour effacer les taches sur le brassard (G). Le brassard ne doit être ni lavé, ni nettoyé à sec. Ne rangez pas le produit à un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à une humidité élevée. Ne submergez pas dans de l'eau et ne renversez pas de liquides sur l'appareil.

Étalonnage Ce produit a été étalonné au moment de sa fabrication. S'il est utilisé conformément au mode d'emploi, il ne sera pas nécessaire de le faire étalonner à nouveau périodiquement. Si vous avez des questions à n'importe quel moment sur l'exactitude des mesures, veuillez prendre contact avec un représentant de Braun au 1-888-848-2572 . La date de fabrication est indiquée par le numéro de LOT au dos du produit. Le premier chiffre après « LOT » représente le dernier chiffre de l'année de fabrication. Les trois chiffres suivants indiquent le jour de l'année de fabrication. Par exemple : LOT 0116 xx xx – ce produit a été fabriqué le 116e jour de l'an 2000.

Que faire si ... Problème Situation Solution Il faudra bientôt Les piles sont faibles. Des mesures sont encore remplacer les piles. possibles. Les piles sont complète- Remplacez les piles. ment déchargées. Les valeurs déjà enregistrées peuvent être affichées, mais il n'est plus possible de faire de nouvelles mesures. Le brassard n'est pas assez serré ou il ne peut pas être pressurisé. Réinstallez le brassard en le serrant suffisamment. Message d'erreur avec un numéro égal ou supérieur à 64 Réinstallez le brassard en le serrant suffisamment, puis effectuez à nouveau la mesure. Si un message d'erreur avec un numéro inférieur à 64 est affiché ou si de quelconques autres erreurs persistent, ou si vous avez d'autres questions à poser, téléphonez au numéro de Braun Infoline : 1-888-848-2572.

Caractéristiques techniques Modèle : BP 2550 Principe de fonctionnement : Méthode oscillométrique Indicateur visuel : Affichage à cristaux liquides Plage de mesure : 0 – 300 mm Hg (pression du brassard) 40 – 160 / min (fréquence du pouls) Mesure de la pression sanguine : 50 mm Hg (valeur diastolique minimum) 250 mm Hg (valeur systolique maximum) Exactitude : ± 3 mm Hg (pression du brassard) ± 5 % (fréquence du pouls) Gonflement : Automatique Dégonflement : Valve à commande électronique Alimentation électrique : Température de fonctionnement : Température de rangement : Approprié pour un poignet dont la circonférence est comprise entre 13,5 et 20 cm Équipement de type BF Les mesures de la tension sanguine qui sont obtenues avec ce dispositif sont équivalentes à celles qui sont obtenues par un observateur professionnel faisant une auscultation avec un stéthoscope et un brassard, dans les limites prescrites par l'American National Standard, ou avec des sphygmomanomètres électroniques ou automatiques. Sujet à changement sans préavis. Manufacturé par Braun Fabriqué en Allemagne

Garantie limitée de deux ans Braun garantit ce produit contre tous défauts qui seraient causés par des matériaux défectueux ou une erreur de fabrication pendant une durée de deux ans à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Cette garantie s'applique quand le produit est utilisé dans le cadre d'un emploi normal à domicile conformément au mode d'emploi, et elle ne comprend pas les piles ou l'endommagement du produit à la suite d'un accident ou d'un emploi abusif. Ce produit n'est pas garanti quand il est utilisé dans un environnement professionnel. Braun ne saurait en aucun cas être tenu responsable de tous dommages spéciaux, secondaires, indirects ou accessoires en rapport avec l'achat ou l'utilisation de ce produit, ou pour des coûts dépassant le coût d'origine du produit. Si le produit devait développer un problème persistant pendant la période de garantie, prenez contact avec le Centre de support technique de Braun au 1-888-848-2572 pour obtenir une réparation ou un remplacement sans frais. Braun se réserve le droit de remplacer votre produit défectueux par le produit le plus comparable qui sera alors disponible. Bien que cette garantie vous confère certains droits spécifiques, vous bénéficiez peut-être d'autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.