YORKVILLE CR5 - Enceinte de monitoring

CR5 - Enceinte de monitoring YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CR5 YORKVILLE au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YORKVILLE CR5 - page 7
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilAmplificateur audio professionnel
Puissance de sortieNon précisé
Impédance de sortieNon précisé
Réponse en fréquenceNon précisé
Distorsion harmonique totaleNon précisé
AlimentationNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Connecteurs d'entréeNon précisé
Connecteurs de sortieNon précisé
Protection contre les surchargesOui
IndicateursLED de mise sous tension et de protection
MontageRack 19 pouces
Utilisation recommandéeSonorisation professionnelle
ModèleNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CR5 YORKVILLE

Comment connecter le YORKVILLE CR5 à un ordinateur ?
Utilisez un câble audio adapté, comme un câble TRS ou XLR, pour relier la sortie audio de votre ordinateur à l'entrée de l'enceinte YORKVILLE CR5.
Quelle est la puissance de sortie du YORKVILLE CR5 ?
Le YORKVILLE CR5 a une puissance de sortie de 50 watts RMS par haut-parleur.
Le YORKVILLE CR5 est-il compatible avec des supports de montage ?
Oui, le YORKVILLE CR5 est conçu pour être monté sur des supports de haut-parleurs standard grâce à son embase de montage.
Quels types de câbles sont recommandés pour le YORKVILLE CR5 ?
Il est recommandé d'utiliser des câbles XLR pour une connexion équilibrée ou des câbles TRS pour une connexion non équilibrée.
Comment régler le volume du YORKVILLE CR5 ?
Le volume peut être ajusté à l'aide du bouton de contrôle de volume situé à l'arrière de l'enceinte.
Y a-t-il un moyen de réduire le bruit de fond sur le YORKVILLE CR5 ?
Assurez-vous que les connexions sont bien établies et utilisez des câbles de qualité pour minimiser le bruit. Vous pouvez également ajuster les niveaux d'entrée pour éviter la saturation.
Quelle est la plage de fréquence du YORKVILLE CR5 ?
Le YORKVILLE CR5 a une plage de fréquence de 60 Hz à 20 kHz.
Comment nettoyer le YORKVILLE CR5 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'enceinte. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le YORKVILLE CR5 peut-il être utilisé en extérieur ?
Le YORKVILLE CR5 est conçu principalement pour une utilisation en intérieur. Si vous l'utilisez à l'extérieur, assurez-vous de le protéger des intempéries.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le YORKVILLE CR5 ?
Vous pouvez contacter le service client de YORKVILLE ou visiter leur site web pour obtenir des informations sur les pièces de rechange disponibles.

Questions des utilisateurs sur CR5 YORKVILLE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte de monitoring au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CR5 - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CR5 de la marque YORKVILLE.

MODE D'EMPLOI CR5 YORKVILLE

Veuillez lire le manuel

Il contient des informations qui devraient être comprises avant l'opération de votre appareil. Conservez S. V. P. ces instructions pour consultations ultérieures.

Emballage

Conserve la boîte au cas où l'appareil avait être retourné pour réparation.

Attention:

Lors de l'utilisation de produits électriques, assurez-vous d'adhérer à des précautions de base incluant celles qui suivent:

Alimentation

L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant au voltage spécifique dans le manuel ou tel qu'indiqué sur l'appareil. Cet appareil est équipé d'une prise d'alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent être prises afin d'éviter que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommends par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommends par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.

L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.

Assurez-vous que l'appareil est fourni de la propre ventilation.

Les dispositifs marqués d’un symbole "éclair" sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connexion extérieure doivent être effectués par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d'alimentation

Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL si le cordon d'alimentation est endommagé.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l'entretien de votre appareil.

YORKVILLE CR5 - Service - 1

Votre nouvel amplificateur de puissance CR5 a été conçu pour vous offrir une performance fiable pour plusieurs années à venir. Le CR5 est capable d'alimenter vos moniteurs de studio silencieusement (grâce à son système de refroidissement sans ventilateur) en plus d’être capable de servir d’amplificateur de puissance dans un système de sonorisation (grande extension dynamique). Comme tous les amplificateurs de puissance Yorkville, il a été conçu pour être robuste et fiable dans tout type d’application. Le limiteur a deux modes d’opérations qui permettent de garder une belle clarté dans les fréquences moyennes en plus d’offrir une performance formidable dans les basses fréquences. La grande capacité de courant aux sorties en plus du niveau de distorsion très bas et de la généreuse extension dynamique garantissent l’intégrité sonore de l’amplificateur de puissance CR5.

Comme tous les produits fabriqués par Yorkville, le CR5 doit passer des tests rigoureux. Chaque circuit est testé par des appareils à la fine pointe de la technologie, contrôlés par ordinateurs, capables de détecter et d'identifier les déviations les plus petites en rapport aux paramètres originaux. Le test final inclut une période de rodage cyclique de température.

YORKVILLE CR5 - Service - 2

Entrées symétriques

Le CR5 est doté d'entrées symétriques avec circuit pour éliminer le bourdonnement. Trois types de connecteurs symétriques sont utilisés. Le "Combi-jack" accepte les fiches 14 (stéréo) et les fiches XLR pour opération symétrique. La pointe de la fiche 14 (stéréo) et la tige 2 de la fiche XLR = positif. La barrette de connexion permet le branchement direct pour installations permanentes. Utilisez des fils dotés de cosse en forme de fourche pour visse #6 pour le branchement à la barrette de connexion. Suivez les directions telles qu'indiquées à la figure 2 et 3 pour les diverses possibilités de branchements symétriques. Pour assurer un meilleur rendement au niveau rapport signal/bruit, nous vous recommandons de tout utiliser des branchements symétriques lorsque possible.

Asymétrique à asymétrique Figure 2

Le "Combi-jack" et la barrette de connexion peuvent être utilisés pour les branchements de type asymétriques. Suivez les directions telles qu'indiquées à la figure 4 et 5 (à la page suivante) pour les diverses possibilités de branchements asymétriques. Encore une fois, pour assurer un meilleur rendement au niveau rapport signal/bruit, nous vous recommandons de toujours utiliser des branchements symétriques lorsque possible. Lorsque vous devez utiliser des câbles asymétriques, assurez-vous qu'ils soient le plus court possible de façon à minimiser l'induction de bruit dans le système.

figure 4

figure 5

Configurations haut-parleur

YORKVILLE CR5 - Configurations haut-parleur - 1

YORKVILLE CR5 - Configurations haut-parleur - 2

Pour utiliser le CR5 en mono, réglez le commutateur de mode à la position "mono" et branchez le signal d'entrée à un des deux canaux d'entrée. Le signal sera automatiquement acheminé aux deux amplificateurs. Le niveau de chacun des amplificateurs sera contrôlé par le contrôle de gain correspondant. Vous pouvez utiliser l'autre jack pour acheminer le signal d'entrée à un autre amplificateur ou appareil quelconque.

Pour utiliser le CR5 en stéréo, réglez le commutateur de mode à la position "stéréo" et branchez les signaux stéréo de gauche et droit aux prises d’entrées A et B. Les deux contrôles de gain servent à régler les niveaux de leur canal respectif. Les prises de branchement sur chacun des canaux sont en parallèle, vous permettant ainsi de vous servir de la prise inutilisée pour acheminer le signal d’entrée à un autre amplificateur ou appareil quelconque.

Opération en pont

Pour utiliser le CR5 en pont, réglez le commutateur de mode à la position "bridge" et branchez le signal d'entrée à un des deux canaux d'entrée. Le contrôle de gain du canal A sera utilisé pour régler le niveau du signal. La charge de haut-parleur doit être branchée aux deux bornes rouge avec le positif du haut-parleur branché à la borne rouge du canal A.

Sorties

Le CR5 vous offre deux types de branchements pour les sorties. Les bornes super résistantes permettent l'utilisation de prises type banane, des cosses en fourche ainsi que les branchements à fils dénudés. Lorsque l'amplificateur est utilisé en stéréo ou en mono, branchez les haut-parleurs aux bornes rouges et noires avec le positif du haut-parleur branché à la borne rouge, et le négatif à la borne noire. Pour l'opération en pont, les haut-parleurs doivent être branchés aux deux bornes rouges avec le positif branché à la borne rouge du canal A. La figure au côté montre les différentes possibilités de configuration de haut-parleur. L'autre connecteur est une fiche 14 qui permet l'installation et la désinstallation rapide. La pointe de la fiche 14 doit être branchée au positif et le manchon de la fiche au branchement négatif du haut-parleur.

Le CR5 vous offre jusqu'à 250 watts par canal avec une charge de haut-parleur de 4 ohms. Si vous branchez deux haut-parleurs de 8 ohms sur un canal, l'amplificateur verra cette charge comme une avec impédance de 4 ohms et chacun des deux haut-parleurs recevra 125 watts. En mode d'opération en pont, le CR5 offre jusqu'à 500 watts avec une charge de haut-parleur de 8 ohms. Notez bien qu'en pont, la charge minimum de haut-parleur est 8 ohms. L'amplificateur pourrait entrer en mode de protection si une charge plus basse est appliquée aux sorties.

Contrôle de gain

Les contrôles de gain du CR5 sont situés au panneau arrière de façon à empêcher l'accès lorsqu'il amplificateur est monté en rack. Les contrôles calibrés en décibel correspondant aux voltages des signaux audio qui sont présents aux sorties pour haut-parleur. Lors d'utilisation à multiple amplificateurs, les contrôles de gain avec échelle en dB permettront à l'utilisateur de régler précisément, en relation avec chacun des amplificateurs, les niveaux de signal de sortie des CR5. Notez que ceci ne fonctionnera seulement que

YORKVILLE CR5 - Contrôle de gain - 1

YORKVILLE CR5 - Contrôle de gain - 2

lorsque les signaux d'entrée sont de même amplitude. La position marquée “0” dB autour du contrôle de gain (position maximum) est relative à 31.6 volts RMS (250 watts dans 4 ohms) à la sortie lorsque 1.4 volts RMS est appliqué à l'entrée. Avec le contrôle de gain réglé à -3dB, 1.4 volts RMS à l'entrée vous procurera 22.3 volts de signal à la sortie (125 watts dans 4 ohms).

Livreur

Le commutateur de limiteur situé au panneau arrière de l'amplificateur vous permet de sélectionner entre deux modes d'opération pour le limiteur. En position sortie, le limiteur agit comme limiteur de pointe, avec un temps d'amortissement court. Cela permettra aux points de signal de basses fréquences d'entraîner les sorties d'amplificateur en écrêtage pour la courte durée de la pointe. Les signaux forts continus, comme par exemple une personne qui crie dans un microphone, ne seront toutefois pas écrêtés à fond. En position poussé, le temps de déclenchement du limiteur est plus grand et le limiteur agit plus comme un "leveler." Ce mode est pratique lorsque le système est utilisé pour la sonorisation où la pleine extension dynamique de l'amplificateur est utilisée. La qualité des voix est alors maintenue grâce à la caractéristique d'écrêtage douce du limiteur.

Protection contre les courts circuits

Le CR5 est pleinement protégé de toutes les conditions possibles de charges passives de haut-parleur. Il peut opérer continuellement avec un court-circuit sans subir de dommages (toutefois, nous ne recommandons pas une telle opération juste pour le plaisir de le faire. Les courts-circuits causent beaucoup de tension aux appareils de sortie. La DEL "protect" s'illumine et l'amplificateur entre en mode "sleep" lorsqu'un signal est acheminé à travers l'amplificateur avec un court-circuit lié aux sorties de celui-ci. Le signal passant à travers l'amplificateur est du même coup coupé. Après 8 secondes, l'amplificateur permet au signal de passer et vérifie si le court-circuit a été enlevé. Si le court-circuit est toujours présent, l'amplificateur retourne au cycle du mode "sleep". Si le court-circuit a été enlevé, l'amplificateur continue d'entraîner les haut-parleurs. La protection de sorties permet à la sortie de l'amplificateur d'entraîner jusqu'à 35 degrés de décalage de phase à 4 ohms ou une impédance de charge de 3 ohms sans décalage de phase.

Refroidissement et protection thermique

Le refroidissement passif (il n'y a pas de ventilateur à l'intérieur de l'amplificateur) a été choisi pour le CR5 afin d'offrir plusieurs années d'opération sans maintenance. Dans les endroits poussièreux, les ventilateurs peuvent attirer la poussière dans l'amplificateur et la poussière se loge ensuite dans l'amplificateur et les dissipateurs de chaleur deviennent alors obstrués. Dans une installation permanente, si un amplificateur à refroidissement avec ventilateur est utilisé, un nettoyage régulier du ventilateur et du filtre à air sera nécessaire. Ce n'est pas le cas avec le CR5 puisque son système de refroidissement est passif.

Lorsque vous utilisez le CR5, prenez bien soin de permettre une aération adéquate autour des ailettes du dissipateur de chaleur sur chaque côté de l'amplificateur. Assurez-vous aussi de ne pas bloquer les trous de ventilation au-dessus et en-dessous de l'amplificateur. Le CR 5 a été conq pour fonctionner à une température assez froide dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'aération est restreinte autour ou à travers l'amplificateur, cela pourrait causer un arrêt de fonctionnement. Si la température au dissipateur de chaleur du CR5 excède celle d'une opération en toute sécurité, l'amplificateur cessera de fonctionner, les deux DEL de protection s'allumeront et le signal aux prises de sortie pour haut-parleur sera coupé jusqu'à ce que la température soit redescendue pour permettre l'utilisation en sécurité.

  • Montage en rack: Le CR5 a été conçu pour permettre le montage en rack standard de 19^. Assurez-vous de prévoir une ventilation adéquate autour de l'amplificateur. Pour ce faire, voici quelques conseils:
  • Laissez un espace vide au-dessus et en dessous de l'amplificateur lorsque vous empilez des appareils dans un rack.
  • Si plusieurs CR5 sont installés dans un même rack, installer aussi un dispositif de refroidissement par ventilateur à partir du bas du rack vers le haut à travers les amplificateurs.

Le rack lui-même doit avoir une ventilation adéquate vers l'extérieur. Gardez le devant et le derrière du rack aussi ouverts que possible. L'air doit entrer par l'avant au bas du rack et sortir par l'arrière, en haut du rack.

DEL Clip/protection

Les DEL CLIP/PROTECT sur le panneau avant de l'amplificateur clignoteront pour vous donner une indication visuelle de n'importe quel excursion de signal au-delà de l'extension dynamique de l'amplificateur. Elles resteront allumées si l'amplificateur entre en mode de protection. Le X peut entrer en mode de protection pour une des trois raisons qui seront:

  • L'interrupteur d'alimentation vient tout juste d'être activé
  • Il y a un court-circuit aux sorties de l'amplificateur
  • La température au dissipateur de chaleur dépasse celle qui permet une opération en toute sécurité.

YORKVILLE CR5 - DEL Clip/protection - 1

Puissance Continue: (deux canaux, 1 KHz, 0.1% THD)

8-ohms 170 Watts (x2)

4-ohms 250 Watts (x2)

8-ohms En Pont 525 Watts

Puissance d'élimination: (deux canaux, 10m Sec of 1KHz, 0.1% THD)

8-ohms 220 Watts (x2)

4-ohms 425 Watts (x2)

8-ohms En pont 850 Watts

Réponse en fréquence: ±1 dB 30Hz - 20 KHz

Bruit et bourdonnement: < -104 dB (non pondérée)

Coefficient d'amortissement: >300

Transmodulation: < -80 dB 1 kHz

Impédance d'entrée: 20 kohms symétrique

10 kohms asymétrique

Sensibiliteit : 1.4 VRMS, (27dB gain)

Rejet en mode commun: 54 dB minimum / 66 dB type 60 Hz)

Modes: Stereo / Mono / En Pont

Consommation de puissance: 400 Watts (type), 720 W (max)

Protection: CC, Charge, Thermique

Limite: commutable entre pointe ou moyenne

Refroidissement: Convection

Connecteurs d'entrée: Barrette de connexion et XLR / ¼ pouce (PBM) Combi-Jack

Transformateur: Toroidé

Hauteur pour montage en rack: 3 espaces

Dimensions: 28 cm × 48 cm × 13 cm (PLH)

Finition extérieure: Aluminium peinture noire, cuite

Poids: 22.5 livres 10.25 Kg

YORKVILLE CR5 - DEL Clip/protection - 2

La garantie illimitée de deux et dix ans de ce produit est transférable. Il n'est pas nécessaire de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant. Si, pour une raison quelconque, ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d'achat initiale (dix ans pour l'ébénisterie), retournez-le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d'achat original et il sera réparé gratuitement. Ceci inclut tous les produits Yorkville à l'exception de la série de moniteurs de studio YSM, la mini série Coliseum et de la série TX.

Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres naturels, extrême humidité ou mauvaise installation ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits consommables tels que lampe d'amplificateur ou ampoules "PAR". Voir votre détaillant Yorkville pour plus de détails. Cette garantie n'est valide qu'au Canada et aux États-Unis d'Amérique.

YORKVILLE CR5 - DEL Clip/protection - 3

YORKVILLE CR5 - DEL Clip/protection - 4

WEB: www.yorkville.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YORKVILLE

Modèle : CR5

Catégorie : Enceinte de monitoring