YSM6 - Enceinte de monitoring YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YSM6 YORKVILLE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur de studio actif |
| Caractéristiques techniques principales | Woofer de 6 pouces, tweeter de 1 pouce, réponse en fréquence de 50 Hz à 20 kHz |
| Alimentation électrique | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 14.5 x 10.5 x 12.5 pouces |
| Poids | Environ 10.4 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des interfaces audio et équipements de mixage |
| Type de batterie | Non applicable (alimentation secteur uniquement) |
| Tension | 100-240 V |
| Puissance | 75 W RMS |
| Fonctions principales | Moniteur de studio pour un son précis, idéal pour le mixage et le mastering |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Garantie limitée de 1 an, conçu pour un usage professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - YSM6 YORKVILLE
Questions des utilisateurs sur YSM6 YORKVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte de monitoring au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YSM6 - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YSM6 de la marque YORKVILLE.
MODE D'EMPLOI YSM6 YORKVILLE
Ce symbole d'éclair avec tête de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilitaire de la présence « voltage dangereux » non-isolated à proximité de l'enceinte du produit qui pourrait être d'ampleur suffisante pour présenté un risque dechoque électrique.

CAUTION AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIRI

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatorial est prévu pour alerter l'utiliser de la présence d'instructions importantes dans la litterature accompagnant l'appareil en ce qui concerne l'opération et la maintenance de cet apparéil.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes
AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERÉ) NE CONTIENT AUCUNE PIECE
REPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR LENTRETIENT
Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient etres comprises avant l'opération de yours apparueil. Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et observe tous les avertissements.
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas ou l'appareil devait etre returner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. N'utilise pas cet apparéil prés de l'eau!
Attention: Lors de l'utilisation de produits électricque, assurez-vous d'adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:
Alimentation
L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant au voltage spécifique dans le manuel ou tel qu'indiqué sur l'appareil. Cet appareil est équiné d'une prise d'alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent être prises afin d'éviter que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengageé. Un appareil construit selon les normes de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d'alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lorsqu'une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce dispositif de débranchement devra demeurer pleinement fonctionnel avec raccordement à la masse.
Risque
Ne pas placer cet appeareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommends par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachments/accessosores indiqués par le fabricant
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut avoir des conséquences néfastes sur la santé sur vos oreilles.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun object rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne proceded pas à l'installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produits en la chaleur.
Les dispositifs marqués d'une symbole "d'éclair" sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectifs par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d'Alimentation
Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d'alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d'une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n'est pas conscience pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. Protegez le cordon d'alimentation. Assurez-vous qu'on ne marche pas dessus et qu'on ne le pince pas en particulier aux prises. N'UTILISZ PAS L'APPAREIL si le cordon d'alimentation est endommaged. Pour débrancher complètement cet appareil de l'alimentation CA principale, déconnectez le cordon d'alimentation de la prise d'alimentation murale. Le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation de l'appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.
Débranche cet apparéil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service
Consultez un technicien qualifie pour l'entretien de votre apparéil. L'entretien est nécessaire quand l' apparéil a été endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide qui a été renversé à l'intérieur ou des objets sont tombés dans l' apparéil, si l' apparéil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échéapped.

YSM5, YSM6 and YSM8
Moniteurs de Studio Amplifiés YSM5, YSM6 et YSM8
Bienvenue à la prochaine génération de moniteurs de studio amplifiés Yorkville Sound. En s'appuyant sur nos connaissances techniques et sur notre expérience nous avons développé de更好地 moniteurs qui sont plus facies à utiliser dans pratiquement n'importe quel environnement. Les moniteurs Yorkville Sound sont à leur place dans les studios d'enregistrement professionnel, les home studios et à la maison. Nous sommes confiants que les YSM5, YSM6 ou YSM8 vous aidont à créé des mixes et de la musique fantastiques!
Les YSM5, YSM6 et YSM8 sont munis de
tweets nédyme en dôme avec membrane 1 pouce fait de soie noire. Ces tweeters utilisent des boîtiers waveguide spécialément concus avec périhérie biseauté. La périhérie biseautés waveguide unis parfaitement le tweeter et le woofer réduisant les anomalies sonores normalement créées par leur proximité. Les woofer à technologie de pointe avec cône en fibre composite ont également été concues pour offrir une excellente sonorité, offrant une gamme étendue d'extension dynamique à tous les niveaux. La bi-amplification transparente est précisé optimisée pour chaque driver. Ceci garantit une performance parfaite et élimine les irrégularités de phase entre tweeter et woofer qui sont communément associés aux reseaux passif de filtre de coupure.

1. Sélecteur de Tension d'Alimentation, Cordon et Remplacement du Fusible
Avant de brancher le cordon d'alimentation à l'arrière de la YSM5, YSM6 ou YSM8 régler le sélecteur de tension d'alimentation à la tension requise, soit 110-120 VAC (Amérique du Nord) ou 220-240 VAC (Europe et Australie).


NOTE: Si lefuse doit être remplaced, débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil; en utilisant un petit tournevis à tête plate, soulever le porte-fusible en plastique situé juste à côté de la prise d'alimentation. Reportez-vous aux valeurs de remplacement imprimé à l'arrière de l'appareil, après du nombre de série.
Si l'appareil ne s'allume pas, vérifier ...
i. si le cordon d'alimentation est connecté.
ii. si la source d'alimentation est allumé.
iii. si le Fuseble a sauté. Un fuseble qui continu de sauter après avoir eté remplacec indique une defaillance permanente à l'intérieur de l'appareil et celui-ci doit etre returné à un détaillant Yorkville.

2. Prise d'Entrée
Les entrées des trois moniteurs sont symétrique et peuvent accommoder les fiches 14 pouce PBM ou XLR. Si vous nevez utiliser un cable de type RCA pour le raccordement, utilisez un adaptateur standard RCA > 14 pouce comme le APEX AA1 / 6. De même, si vous souhaitez utiliser un cable avec prise 1/8 pouce (3,5 mm), vous devrez utiliser l'adaptateur APEX AA49.
3. Sensibilité d'Entrée (YSM5, YSM6 et YSM8)
La commande Sensibilité d'Entrée (Input Sensitivity) permet de correctement assorted les moniteurs YSM5, YSM6 et YSM8 à différents systèmes permettant d'obtenir leILAeille calibrage possible entre les appareils.

Combi INPUT
1/4-inch/XLR
BAL UNBAL


La sensibilité d'entrée peut être réglée de deux façon,
i. Comme Commande de Volume. Connectez à l'entrée du YSM
qui est située à l'arrière du moniteur, un signal à partir d'une source de niveau ligne. Tournez la commande Sensibilité d'Entrée située à l'arrière du moniteur, dans le sens anti-horaire pour un niveau minimum/fermé. Tournez-la dans le sens horaire pour un gain maximum (sensibilité). Notez bien; commencez toujours avec la commande de volume réglée au minimum (off) et augmentez lentement jusqu'à l'obtention du niveau souhaïte.
ii. Si vous utilisez une console de mixage pour alimenter l'entrée du moniteur amplifie YSM, reglez la commande de gain db au niveau désiré, puis procédé au réglage de la commande Sensibilité d'Entrée sur le YSM afin d'obtenir le même niveau db que sur la table de mixage. Ceci assure que le gain global désiré n'est pas trop élevé ou trop bas.






4. HF Paramètres Prédéfinis (YSM5, YSM6 et YSM8)
Le réglage par défaut pour les HF (hautes fréquences) est 0. Ce qui offre une courbe de réponse uniforme dans des conditions habituelles ou les haut-parleurs sont à proximité. Dans une piece à sonorité plus étouffée il peut être souhaitable d'augmenter la compensation HF à +1. Vous augmenterez ainsi la réponse des haute fréquence. Le contraire est lui aussi vrai pour une piece très réverbérante ou le grand nombre de réflexions peuvent devenir aggravant à l'écoute. Dans ce cas, essayer des réglages de -1 et -2.

HF Presets


5. Paramètres de Contrôle de Fréquence Basse (YSM6 et YSM8)
Le réglage par défaut pour les LF (basses fréquences) est 0. Par exemple, si les moniteurs sont placés au milieu d'une pierce et une réponse accrue des fréquences graves est nécessaire, réglez le sélecteur à +1,5. Si toutes vos moniteurs sont places contre le mur arrêté, tel qu'illustré dans le diagramme ci-dessous, il est recommandé de régler le sélecteur LF à -1. Si les moniteurs sont places dans le coin de la pierce, réglez le sélecteur à -2.

Le terme commun est la bi-amplification, un processus qui utilise deux amplificateurs de puissance et un réseau électronique actif précis pour le filtre de coupure. Ce type de réseau de filtre de coupure divise le signal beaucoup plus précisément que les réseaux traditionnels de filtre passif. Les trois modèles de moniteurs, le YSM5, YSM6 et YSM8 utilisent la bi-amplification. Un amplificateur dédié pour le tweeter et un autre pour le woofer.

YSM
| Spécifications | |||
| Modèle | YSM-5 | YSM-6 | YSM-8 |
| Actif ou Passif | Actif | Actif | Actif |
| Puissance Nominales (Watts) | 45 | 65 | 95 |
| Biamp / Configuration | Oui-Deux voix | Oui-Deux voix | Oui-Deux voix |
| Max SPL (dB) | 105 | 105 | 105 |
| Réponse en Fréquences (Hz) | 52Hz-20kHz | 50Hz-20kHz | 45Hz-20kHz |
| Fréquence du Filtré de coupure (Hz) | 3.0 kHz | 2.6 kHz | 2.4 kHz |
| Driver(s) | Neo dôme flexible Ferro Fluide | Neo dôme flexible Ferro Fluide | Neo dôme flexible Ferro Fluide |
| Puissance Nominele HF (Watts) | 15 | 20 | 25 |
| Dispersion HF (°H x °V) | 60° | 60° | 60° |
| Protection HF | Therm, Survoltage | Therm, Survoltage | Therm, Survoltage |
| Driver/s Basses Fréquences | 5" composite | 6.5" composite | 8" composite |
| Puissance Nominele BF(Watts) | 30 | 45 | 70 |
| Impédance BF (ohms) | 4 | 4 | 4 |
| Protection BF | Therm, Survoltage | Therm, survoltage,clip | Therm, survoltage,clip |
| Blindage | Oui | Oui | Yes |
| Amplificateur de Puissance HF (Watts) | 15 | 18 | 20 |
| Type d'Amplificateur HF | A/B | A/B | A/B |
| Distortion HF | 0.03 | 0.08 | 0.08 |
| Amplificateur de Puissance BF (Watts) | 30 | 50 | 75 |
| Type d'Amplificateur BF | A/B | A/B | A/B |
| Distortion BF | 0.02% | 0.02% | 0.02% |
| Traitement BF | Analogue | Analogue | Analogue |
| Système de refroidissement | convection | convection | convection |
| Cordon d'Alimentation | inclus | inclus | inclus |
| Sélecteur de Mise en Marche | devant/arrière,illuminé | devant/arrière,illuminé | devant/arrière,illuminé |
| Consommation d'énergie (typ/max) | 40/100 VA | 40/100 VA | 40/100 VA |
| Entrées - prise 1/4-pouce | 1 | 1 | 1 |
| Entrée - XLR | 1 | 1 | 1 |
| Sensibilitité d'Entrée (Vrms Sine) | 0.2 | 0.2 | 0.2 |
| Commande de Volume | 1 | 1 | 1 |
| Commandes d'égalisation | 1 | 2 | 2 |
| Limiteur | yes | Yes | yes |
| DEL Indicatrice | limentation panneau avar | limentation panneau avar | limentation panneau avar |
| Autres Contrôles / Caractéristiques | base en mousse | base en mousse | base en mousse |
| Matériaux de Construction | mdf | mdf | mdf |
| Matériaux - Baffle | mdf | mdf | mdf |
| Finition | Émail | Émail | Émail |
| Finition/Recouvrement Optionnel | N/A | N/A | N/A |
| Diminution (PLH x L'arrêtre, revue) | 9.5 x 7.5 x 11.5 | 10 x 9.5 x 15 | 10.8 x 10.5 x 16.5 |
Dimenl (BILxLewie nee) 05x75x115 10x05x15 108x105x165

Block Diagram for YSM5, YSM6 & YSM8 DESIGNED & MANUFACTURED BY YORKVILLE SOUND


Unlimited Warranty
La garantie illimitée de deux et dix ans de ce produit est transférable. Il n'est pas nécessaire de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant. Si, pour une raison quelconque, ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d'achat initial (dix ans pour l'ébénisterie), returnez-le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d'achat original et il sera réparé gratuitement. Ceci inclus tous les produits Yorkville à l'exception de la série de moniteurs de studio YSM, la mini série Coliseum et de la série TX.
Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres naturels, extréme humidité ou mauvaise installation ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits consommables tels que lampe d' amplificateur ou ampoules "PAR". Voir votre détaillant Yorkville pour plus de détails. Cette garantie n'est valide qu'au Canada et aux États Unis d'Amérique.


WEB: www.yorkville.com