CARDGUARD 2.0 - Accessoires pour ordinateurs portables DICOTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CARDGUARD 2.0 DICOTA au format PDF.

📄 51 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DICOTA CARDGUARD 2.0 - page 22
Type d'appareilLecteur de carte avec hub USB
Nombre de ports USB3 ports USB 2.0
Type de connexion USBUSB 2.0
Compatibilité carteMulti-Plus (plusieurs types de cartes)
AlimentationAlimentation via USB
Vitesse de transfertJusqu'à 480 Mbps
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
MatériauNon précisé
CouleurNon précisé
Compatibilité OSWindows, Mac OS, Linux
Plug and PlayOui
Fonction hubPermet de connecter plusieurs périphériques USB
UtilisationLecture de cartes et extension USB
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CARDGUARD 2.0 DICOTA

Comment puis-je ouvrir le DICOTA CARDGUARD 2.0 ?
Pour ouvrir le DICOTA CARDGUARD 2.0, localisez le bouton de déverrouillage sur le côté du boîtier et appuyez dessus tout en tirant doucement sur le couvercle.
Le DICOTA CARDGUARD 2.0 est-il résistant à l'eau ?
Oui, le DICOTA CARDGUARD 2.0 est conçu pour résister aux éclaboussures, mais il n'est pas complètement étanche. Évitez de le plonger dans l'eau.
Quelles sont les dimensions du DICOTA CARDGUARD 2.0 ?
Les dimensions du DICOTA CARDGUARD 2.0 sont de 10 cm x 7 cm x 2 cm.
Comment nettoyer le DICOTA CARDGUARD 2.0 ?
Pour nettoyer le DICOTA CARDGUARD 2.0, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Est-ce que le DICOTA CARDGUARD 2.0 peut contenir des cartes de crédit ?
Oui, le DICOTA CARDGUARD 2.0 peut contenir plusieurs cartes de crédit, cartes d'identité et autres cartes de format standard.
Que faire si le mécanisme de verrouillage est coincé ?
Si le mécanisme de verrouillage est coincé, essayez d'appliquer une légère pression tout en tournant le bouton de déverrouillage. Si cela ne fonctionne pas, contactez le service client.
Le DICOTA CARDGUARD 2.0 est-il compatible avec des cartes sans contact ?
Oui, le DICOTA CARDGUARD 2.0 est conçu pour être compatible avec les cartes sans contact.
Où puis-je acheter des accessoires pour le DICOTA CARDGUARD 2.0 ?
Les accessoires pour le DICOTA CARDGUARD 2.0 peuvent être achetés sur le site officiel de DICOTA ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur CARDGUARD 2.0 DICOTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoires pour ordinateurs portables au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CARDGUARD 2.0 - DICOTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CARDGUARD 2.0 de la marque DICOTA.

MODE D'EMPLOI CARDGUARD 2.0 DICOTA

Lecteur de carte Multi-Plus avec HUB USB 2.0 - 3 ports

Consignes de sécurité 22

Remarques 22

Configuration requise 22

Contenu de la boîte 22

Caractéristiques 22

Installation des pilotes 23

Installation du logiciel (pour Windows 98 SE, ME, 2000 et XP)..... 28

Vérification de l'installation 30

Certification 31

Limitation de responsabilité 31

Consignes de sécurité

Veuillez lire ces consignes de sécurité très attentivement.

  • Conservez ce manuel pour consultation ultérieure
  • Placez cet appareil à l'abri de l'humidité
  • Avant l'installation, placez cet appareil sur une surface plane
  • Si vous rencontrez l'une des situations suivantes, demandez à un technicien de vérifier l'appareil:

-L'appareil a été exposé à l'humidité. -L'appareil est tombé ou est endommagé. -L'appareil présente un default apparent. -L'appareil ne fonctionne pas correctement ou différemment de la description faite dans le manuel.

CardGuard 2.0 est un produit innovant qui associe HUB USB et lecteur de carte. Il permet de raccorder à un ordinateur portable ou un MAC plusieurs appareils de haute performance compatibles USB 2.0, mais également de lire, d'écrire et d'effacer des cartes mémoire de format courant, tel que CompactFlashTM Type I/II, IBM MicrodriveTM, SmartMediaTM (SM), Memory Stick CompactFlash™ Type I/II, IBM Microdrive™, SmartMedia™ (SM), Memory Stick® (MS), Memory Stick PRO® (MS PRO), Memory Stick Duo® (adaptateur requis), Memory Stick Pro Duo® (adaptateur requis), SecureDigital™ (SD), Mini SD (adaptateur requis), MultiMediaCard™ (MMC), RSMMC (adaptateur requis). Vous pouvez retirer très facilement l'une de ces différentes cartes de votre appareil photo et l'insérer dans le lecteur de carte. Ainsi, la carte peut être utilisée comme un lecteur et ce, à la vitesse élevée de 480 Mbit/s.

Remarques

  • Compatible avec les cartes CompactFlash™ Type I/II, IBM Microdrive™, SmartMedia™ (SM), Memory Stick® (MS), Memory Stick PRO® (MS PRO), Memory Stick Duo® (adaptateur requis), Memory Stick Pro Duo® (adaptateur requis), SecureDigital™ (SD), Mini SD (adaptateur requis), MultiMediaCard™ (MMC), RSMMC (adaptateur requis), et permet le transfert de données entre les cartes situées dans les différents emplacements.
  • Raccordez 3 ports USB 2.0 à votre ordinateur portable.
  • Compatible avec la norme USB 1.1/2.0. Taux de transfert de données allant jusqu'à 480 Mbit/s.
  • Compatible avec les fonctions Hot-Swap et Plug & Play.

Configuration requise

  • Pentium 233 MHz ou supérieur compatible IBM ou ordinateur Mac 64 Mo de RAM minimum
  • Ordinateur portable ou Mac avec un port USB disponible
  • Compatible avec les systèmes d'exploitation

- Windows® 98SE - Windows® ME - Windows® 2000 - Windows® 2000 SP4 - Windows XP - Mac™ 9.X - Mac™ 10.X ou supérieur

Contenu de la boîte

  • 1 x CardGuard 2.0
  • 1 x Adaptateur secteur
  • 1 x CD d'installation et d'utilisation
  • 1x Câble USB 2.0

\section*{Caractéristiques}

Taux de transfert des données1.5/12/480 Mbps
Fonction lecture/ écriture sur la carteCompatible avec les cartes CompactFlash™ Type I/II, IBM Microdrive™, SmartMedia™ (SM), Memory Stick® (MS), Memory Stick PRO® (MS PRO), Memory Stick Duo®
[adaptateur requis], Memory Stick Pro Duo® (adaptateur requis), SecureDigital™ (SD), Mini SD (adaptateur requis), MultiMediaCard™ (MMC), RSMMC (adaptateur requis)
1 emplacement pour SD/MMC 1 emplacement pour MS 1 emplacement pour SM 1 emplacement pour CF/IBM Microdrive
Possibilité de transférer des données entre les cartes situées dans les différents emplacements
Aucun pilote requis pour Windows ME/2000 SP4/XP
USB HUB functionHUB USB 2.0 - 3 ports
Permet de raccorder, grâce à un réseau en échelle, jusqu'à 127 appareils USB
Détection et protection contre la surtension

Installation des pilotes

Étape 1: Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM et raccordez le lecteur de carte Card-Guard 2.0 à un port USB de l'ordinateur portable.

Etape 2: Cliquez sur «Suivant» et suivez les instructions de l'assistant pour installer le pilote du HUB USB.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 1

Etape 3: Sélectionnez «Rechercher le meilleur pilote pour le matériel » et cliquez sur «Suivant » pour poursuivre l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 2

Etape 4: Sélectionnez «Lecteur de disquettes» et cliquez sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 3

Etape 5: Cliquez sur «Suivant» pour terminer l'installation du pilote pour le HUB USB.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 4

Etape 6: La fenêtre de dialogue affiche le message «L'assistant recherche les nouveaux pilotes». Cliquez sur «Suivant» et suivez les instructions de l'assistant pour rechercher le pilote du lecteur de carte USB.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 5

Etape 7: Sélectionnez « Rechercher le meilleur pilote pour le matériel » et cliquez sur « Suivant » pour poursuivre l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 6

Etape 8: Sélectionnez «Indiquer un emplacement», cliquez sur «Rechercheur» pour rechercher le pilote, tel que représenté ci-dessous, puis cliquez sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 7

Etape 9: Cliquez sur «Suivant» pour procéder à l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 8

Etape 10: Le système affiche le message «Windows a terminé l'installation du pilote pour le nouveau matériel». Cliquez sur «Suivants» pour terminer l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation des pilotes - 9

- Windows 2000

Étape 1: Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM et raccordez le lecteur de carte Card-Guard 2 à un port USB de l'ordinateur portable.

Etape 2: Cliquez sur «Suivant» et suivez les instructions de l'assistant pour installer le pilote du HUB USB.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 1

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 2

Etape 3: Sélectionnez « Recherche le meilleur pilote pour le matériel » et cliquez sur « Suivant » pour poursuivre l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 3

Etape 4: Sélectionnez «Indiquer la source» et cliquez sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 4

Etape 5: Cliquez sur «Rechercheur» pour rechercher le pilote, tel que représenté ci-dessous et cliquez sur «OK».

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 5

Etape 6: Cliquez sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 6

Etape 7: Cliquez sur «OK».

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 7

Etape 8: Cliquez sur «Rechercheur» pour rechercher le pilote, tel que représenté ci-dessous et cliquez sur «OK» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 8

Etape 9: Cliquez sur «Terminer» pour terminer l'installation du pilote pour le HUB USB.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 9

Etape 10: Sélectionnez l'application «Système» dans le «Panneau de configuration», puis cliquez sur «Gestionnaire de périphériques» sur l'onglet «Matériel».

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 10

Étape 11: Double-cliquez sur «Mémoire de masse USB» sur l'onglet «Contrôleur de bus USB».

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 11

Etape 12: Cliquez sur «Mettre à jour le pilote» pour terminer l'installation du pilote pour le lecteur de carte USB.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 12

Etape 13: Cliquez sur «Suivant» et suivez les instructions de l'assistant.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 13

Etape 14: Sélectionnez « Recherche le meilleur pilote pour le matériel » et cliquez sur « Suivant » pour poursuivre l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 14

Etape 15: Sélectionnez «Indiquer la source» et cliquez sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 15

Etape 16: Clique sur «Rechercheur pour recherche le pilote, tel que représenté ci-dessus et cliquez sur «OK» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 16

Etape 17: Clique ensuite sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 17

Etape 18: Cliquez sur «Terminer», puis redémarrez l'ordinateur pour terminer l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Windows 2000 - 18

- Windows me/2000 sp4/xp

Le lecteur CardGuard 2.0 est entièrement compatible avec la fonctionnalité Plug & Play de Windows ME, 2000 SP4 et XP

Installation du logiciel (pour windows 98 se, me, 2000 et XP)

Le CD fourni contient un logiciel convivial pour l'installation des pilotes et des icônes. Suivez, étape par étape, les instructions décrites ci-dessous. Cette méthode est identique pour tous les systèmes d'exploitation compatibles. Raccordez le lecteur de carte, avec HUB 3 portes, à l'ordinateur uniquement APRES l'installation du logiciel.

Étape 1: Double-cliquez sur le fichier USB97C223 Software Installer.exe à partir du CD d'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation du logiciel (pour windows 98 se, me, 2000 et XP) - 1

Etape 2: Sélectionnez la langue dans la liste générée ci-dessous.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation du logiciel (pour windows 98 se, me, 2000 et XP) - 2

Etape 3: Une fenêtre s'affiche avec le message Bienvenue dans l'assistant d'installation du logiciel USB97C223. Cliquez sur «Suivant» pour continuer l'installation avec l'assistant.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation du logiciel (pour windows 98 se, me, 2000 et XP) - 3

Etape 4: La fenêtre affiche le message «Application prête à être installée». Cliquez ensuite sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation du logiciel (pour windows 98 se, me, 2000 et XP) - 4

Etape 5: Cliquez sur «Terminer» pour terminer l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation du logiciel (pour windows 98 se, me, 2000 et XP) - 5

Installation mac

Etape 1: Exécutez le fichier Driver\Drivers\MacOS 9. X\210+223 Mac OS 8-9. sit à partir du CD d'installation.

Etape 2: Cliquez sur «Suivant» pour commencer l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation mac - 1

Etape 3: Le système affiche l'accord de licence du logiciel. Cliquez sur «J'accepte» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation mac - 2

Etape 4: Cliquez sur «Suivant» pour continuer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation mac - 3

Etape 5: La fenêtre affiche « Installation terminée avec succès ». Cliquez sur « Redémarrer » pour redémarrer le système et terminer l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Installation mac - 4

MAC 10. x

Étape 1: Exécutez le fichier SMSC 223 Mac OS Xpkg. Situé dans le répertoire Driver\Drivers\MaxOS X-Required for Custom Icons Only du CD d'installation pour extraire le fichier SMSC 223 Mac OS X pkg.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - MAC 10. x - 1

Etape 2: Double-cliquez sur le fichier pour l'installer.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - MAC 10. x - 2

SMSC 223 MacOS X pkg

Etape 3: Cliquez sur «Continuer» pour procéder de l'installation.

Etape 4: Sélectionnez un réseau dans lequel installer le logiciel. Cliquez ensuite sur «Continuer» pour poursuivre l'installation.

Etape 5: Cliquez sur « Installer » pour procéder à une « Installation rapide »

Étape 6: Cliquez sur «Terminer» pour terminer l'installation.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - MAC 10. x - 3

DICOTA CARDGUARD 2.0 - MAC 10. x - 4

DICOTA CARDGUARD 2.0 - MAC 10. x - 5

DICOTA CARDGUARD 2.0 - MAC 10. x - 6

- Icônes dans win 98 se/me/2000/xp

Ouvrez le Poste de travail pour vérifier les icônes.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Icônes dans win 98 se/me/2000/xp - 1

31 / 2 Floppy (A)

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Icônes dans win 98 se/me/2000/xp - 2

Removable Disk (F:)

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Icônes dans win 98 se/me/2000/xp - 3

Si une carte mémoire est insérée dans le lecteur de carte avec HUB 3 ports, vous ne verrez voir apparaitre l'icone représentée ci-dessous: Note: La phrase "vous ne verrez voir apparaidre" contient une répétition qui pourrait être une erreur d'OCR. Comme je ne peux pas inventer, je la laisse telle quelle.

DICOTA CARDGUARD 2.0 - - Icônes dans win 98 se/me/2000/xp - 4

Certification

Ce matériel respecte les directives du paragraphe 15 de la réglementation FCC. L'utilisation de ce matériel est soumise à deux limitations:

  • Il ne doit générer aucune interfERENCE.
  • Il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un défaut de fonctionnement.

Certification CE

Ce matériel respecte toutes les limitations de la norme suivante: EN 55 022: CLASSE B

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Certification CE - 1

DICOTA CARDGUARD 2.0 - Certification CE - 2

Limitation de responsabilité

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le fabricant ne fournit aucune garantie (qu'elle soit implicite ou explicite) relative à la vigueur et à l'intégralité des données et ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque façon que ce soit, de tout manque à gagner ou dommages industriels, notamment les dommages spéciaux ou accidentels, ou de toute forme de dommage. Les informations de ce document ne peuvent être reproduites, enregistrées ou transmises, sous quelle forme que ce soit, électronique ou mécanique, sans le consentement exprès préalable et écrit du fabricant.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DICOTA

Modèle : CARDGUARD 2.0

Catégorie : Accessoires pour ordinateurs portables