GEMINI CS-02 - Table de mixage audio

CS-02 - Table de mixage audio GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS-02 GEMINI au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GEMINI CS-02 - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Contrôleur DJ
Caractéristiques techniques principales 2 canaux, interface MIDI, compatible avec la plupart des logiciels DJ
Alimentation électrique Alimentation par USB
Dimensions approximatives 320 x 200 x 50 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec Windows et macOS, fonctionne avec les principaux logiciels DJ
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension Non spécifiée (alimentation par USB)
Puissance Non spécifiée (alimente par USB)
Fonctions principales Mixage audio, contrôle de la musique, effets sonores
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter le fabricant pour les pièces de rechange

FOIRE AUX QUESTIONS - CS-02 GEMINI

Comment démarrer le GEMINI CS-02 ?
Pour démarrer le GEMINI CS-02, branchez l'appareil à une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise de courant fonctionne. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant 10 secondes.
Comment régler le volume ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également utiliser la télécommande si elle est fournie.
Le GEMINI CS-02 ne se connecte pas à Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le mode Bluetooth est activé sur le GEMINI CS-02 et que votre appareil est à portée. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth de votre appareil pour rétablir la connexion.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Visitez le site Web de GEMINI pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via un clé USB ou une connexion directe.
Le son est distordu, que faire ?
Vérifiez les réglages d'égalisation et réduisez le volume si nécessaire. Assurez-vous également que les câbles audio sont bien connectés et en bon état.
Comment réinitialiser le GEMINI CS-02 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix. Cela effacera tous les réglages personnalisés.
Y a-t-il une garantie pour le GEMINI CS-02 ?
Oui, le GEMINI CS-02 est généralement couvert par une garantie de 1 an contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment nettoyer le GEMINI CS-02 ?
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation du GEMINI CS-02 est disponible sur le site officiel de GEMINI dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur CS-02 GEMINI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS-02 - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS-02 de la marque GEMINI.

MODE D'EMPLOI CS-02 GEMINI

8 LN 7 LN 6 LN 1PH-LN

ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.

Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à attirer votre attention durant l'utilisation de votre appareil ou d'un entretien périodique de ce dernier. Vous en trouverez plusieurs dans le mode d'emploi de l'appareil.

LIRE LES INSTRUCTIONS: Toutes les instructions et consignes d'utilisation doivent être lues avant l'utilisation de l'appareil.

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: Nous vous recommandons de conserver les instructions et consignes d'utilisation en cas de nécessité ultérieure.

RESPECT DES CONDITIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter les instructions d'utilisation.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter la chronologie des instructions d'utilisation.

NETTOYAGE: L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire, essence, insecticide...) afin de ne pas endommager l'appareil.

CORDON: Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin de ne pas endommager l'appareil.

EAU & HUMIDITE: Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une source d'eau (cuisine, salle de bain, lavabo...), ni dans un endroit sujet à l'humidité (piscine...).

ACCESSOIRES: Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un endroit instable. L'appareil pourrait tomber au risque de blesser une personne et être endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (Pied, support, crochet...) recommandés par le fournisseur ou vendu avec l'appareil. Tout

montage ou installation doit respecter les instructions du fabricant et utiliser des accessoires d'installation recommandés par le fabricant.

TRANSPORT SUR CHARIOT: Tout produit installé sur un chariot doit être manipulé avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur une surface non plane pourrait entraîner la chute de l'ensemble et endommager l'appareil. VOIR FIGURE A.

VENTILATION: Les ouvertures et ouïes d'aération situées sur l'appareil permettent une ventilation optimale de ce dernier afin d'éviter toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer l'appareil sur un support souple risquant de bloquer les ouïes d'aération (Lit, sofa, canapé...). Si l'appareil est intégré dans une installation ou dans un rack, veillez à la ventilation et consultez le fabricant pour toute information complémentaire.

ALIMENTATION: Veillez à respecter la tension d'alimentation située au dos de l'appareil. Si vous n'êtes pas certain de la tension d'utilisation dans votre pays, contactez votre revendeur.

EMPLACEMENT: Veillez à installer l'appareil sur un support stable.

PERIODE DE NON UTILISATION: Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil en cas de non utilisation prolongée.

MISE A LA TERRE:

- Si l'appareil est équipé d'une alimentation à courant alternatif (Prise possédant un contact plus large que l'autre), celle-ci se connectera correctement à la prise uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si vous ne pouvez toujours pas insérer cette dernière, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne.

- Si l'appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec terre, veillez à la connecter à une prise électrique équipée d'une connexion à la terre. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Il est important de respecter cette mesure de sécurité.

INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION: Les cordons d'alimentation doivent être déroulés et rangés proprement afin d'éviter de se prendre les pieds dedans, en particulier les cordons reliés aux prises électriques.

ANTENNE EXTERIEURE: Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur, assurez-vous de la présence d'une connexion à la terre afin d'éviter les surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les informations nécessaires afin d'effectuer correctement le branchement à la terre du pylône ou de la structure porteuse, la connexion du câble à l'antenne de décharge, dimensions des connecteurs de mise à la terre, connexions des électrodes, consignes de mise à la terre des électrodes. VOIR SCHÉMA B.

ORAGE/FOUDRE: En cas d'orage et de non utilisation prolongée, débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'antenne et les cordons audio. Ceci afin d'éviter les dégâts occasionnés par la foudre et les sur-

charges électriques.

LIGNES ELECTRIQUES: Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité immédiate de lignes électriques et/ou d'un transformateur électrique, afin de ne pas tomber dessus en cas de chute. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, veillez à éviter tout contact avec des lignes électriques : tout contact peut être fatal.

SURCHARGE: Ne surchargez pas les prises électriques, blocs multiprises & rallonges en y connectant trop d'appareils. Ceci afin d'éviter tout risque de surcharge électrique ou d'incendie (Surchauffe).

INSERTION D'OBJET & DE LIQUIDE: N'insérez pas d'objets dans les fentes ou ouvertures de l'appareil afin d'éviter tout risque de choc électrique et d'incendie. Ne jamais renverser de liquide sur l'appareil.

SERVICE APRES VENTE: N'essayez pas de réparer cet appareil ; en l'ouvrant ou en le démontant afin d'éviter tout risque de choc électrique. En cas de problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur.

PANNE/SITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: Débranchez l'appareil de la prise électrique, remettez le dans son emballage d'origine et contactez votre revendeur en tenant compte des situations suivantes :

- Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé.

- Si un liquide a été renversé dessus.

- Si l'appareil a été exposé à la pluie.

- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des instructions d'utilisation. Ajustez uniquement les réglages préconisés dans le mode d'emploi, toute manipulation ou réglage non conseillés dans ce dernier peut endommager l'appareil et procurer plus de travail en cas d'intervention SAV afin de remettre l'appareil en état de marche.

PIECES DE RECHANGE: Lorsque vous avez besoin de remplacer des pièces de l'appareil, veillez à utiliser des pièces d'origine ou possédant des caractéristiques identiques. L'utilisation de pièces non autorisées peut endommager l'appareil : surchauffe, court-circuit, choc électrique...

CONTROLE DE SECURITE: Avant de récupérer votre appareil, assurez vous que le SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin de vous restituer un appareil en état de marche.

INSTALLATION AU PLAFOND OU SUR UN MUR: Ce type d'installation est déconseillé.

CHALEUR: Veillez à installer l'appareil loin de toute source de chaleur telle que radiateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur.

RECYCLAGE: Cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique à usage unique. Vous devez le déposer dans un point de collecte destiné au recyclage des appareils électroniques et électroménagers. Alnsi vous préserverez l'environnement et éviterez les problèmes de santé publique vis à vis de conséquences négatives; liées à leur dépôt dans un endroit non approprié. Le recyclage contribue à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les conditions de recyclage de l'appareil, veuillez contacter les autorités de votre pays, les institutions locales ou votre revendeur.

Face avant

GEMINI CS-02 - Face avant - 1

text_image CS-02 Pro 5 Channel Club Mixer gemini ZONE SELECT CH 2 CH 3 CH 4 CH 1 CH 5 MASTER ZONE VOLUME 25 26 27 AUX INPUT RECORD 28 24 L R +11 +8 +5 0 -5 -9 -12 -15 -20 - MIC VOLUME CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 9 LN MIC 2 9 LN MIC 3 9 LN CH 4 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 8 LN 1 PHLN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GIN 2 HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH H 3 MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MIO 4 EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ QTY 5 LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW L R EFX ASSIGN EFX ASSIGN EFX ASSIGN EFX ASSIGN EFX ASSIGN EFX ASSIGN EFX ASSIGN 6 7 MIC TALKOVER ON OFF SPLIT CUE MIX 15 CUE PGM 16 CUE PGM 17 CUE VOLUME 18 20 X-FADER CURVE CUE CUE CUE CUE CUE CUE OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF FADER ASSIGN CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 A 21 B MEMORY RECALL 1 2 3 4 5 37 EFX SELECTOR DRY WET PARAMETER CONTROL 39 41 EFX ON/OFF

Afin d'éviter tout risque de confusion, les touches de chaque voie stéréo ne sont précisées qu'une seule fois.

Liste des pièces livrées:

CS-02

Cordon d'alimentation

Equerres pour rack

Vis pour équerre

Mode d'emploi & carte de garantie

  1. Entrée Micro 1 sur Prise Combo

XLR-Jack 6.35mm

  1. Volume Micro 1

  2. EQ Aigu Micro 1

  3. EQ Médium Micro 1

  4. EQ Grave Micro 1

  5. Touche d'Assignation des Effets au Micro 1

  6. Interrupteur On/Off pour Talkover Micro 1

  7. Sélection de Source

  8. Gain

  9. EQ Aigu Voie Stéréo

  10. EQ Médium Voie Stéréo

  11. EQ Grave voie stéréo

  12. Assignation des Effets

  13. Touche Pré-écoute

  14. Touche Split Cue

  15. Potentiomètre Réglage Pré-écoute/Programme

  16. Volume Casque

  17. Prise Casque

  18. Touche d'Assignation de la Voie

au Crossfader

  1. Réglage de Courbe du

Crossfader

  1. Crossfader

  2. Réglage de Volume

  3. VU Mètre à Leds

  4. VU Mètre Master à Leds

  5. Sélection de la Source Assignée

à la Sortie Zone

  1. Volume Sortie Zone

  2. Entrée Stéréo Auxilaire

  3. Sortie Enregistrement

  4. Balance

  5. Réglage Volume Master

  6. Réglage Volume Sortie

Auxiliaire

  1. Commutation Mono

  2. BPM Auto /BPM manuel

  3. Touche On/Off de

Synchronisation des Effets

  1. Sélecteur Tempo Ratio

  2. Ecran LCD

  3. Mémoires

  4. Sélection des Effets

  5. Paramètres des Effets

  6. Réglage de l'Effet

  7. Effets On/Off

Face Arrière

GEMINI CS-02 - Face Arrière - 1

text_image CS-02 Pro 5 Channel Club Mixer gemini CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE DESIGNED & ENGINEERED IN THE U.S.A. PRODUCED IN CHINA EXCLUSIVELY FOR GEMINI OUTPUTS INPUTS 60 62 MASTER ATTENUATION 63 64 R RECORD 61 OFF -10dB-20dB R L LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LIN PH GND LIFT GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND

Entrées:

  1. Phono/Ligne #1 RCA
  2. Phono/Ligne #1 Sélection
  3. Ligne #2 RCA
  4. Phono/Ligne #3 RCA
  5. Phono/Line #3 Sélection
  6. Ligne #4 RCA
  7. Phono/Ligne #5 RCA
  8. Phono/Line #5 Sélection
  9. Ligne #6
  10. Ligne #7
  11. Ligne #8
  12. Ligne #9

  13. Ligne #10

  14. Vis de Mise à la Terre
  15. Commutateur de Mise à la Terre
  16. Micro #2 Jack 6.35mm
  17. Micro #3 Jack 6.35mm

Sorties:

  1. Sortie Master Symétrique XLR
  2. Sortie Master Asymétrique RCA
  3. Atténuation Sortie Master
  4. Sortie Enregistrement RCA
  5. Sortie Auxiliaire/Booth RCA
  6. Sortie Zone RCA

Alimentation:

  1. Embase AC avec Fusible

  2. Sélection Tension d'Alimentation

  3. Interrupteur de Mise sous Tension

CONSOLE DE MIXAGE PROFESSIONNELLE 5 VOIES AVEC EFFETS INCORPORE GEMINI CS-02

INTRODUCTION:

Félicitations pour votre achat de la Console de Mixage Professionnelle avec Effets Gemini CS-02. Avec un son de très haute qualité et des fonctions à la pointe du progrés, la CS-02 comblera les exigences les plus sévères. Avec un entretien courant, la CS-02 vous apportera fiabilité et performances durant de nombreuses années.

CARACTERISTIQUES:

  • 5 voies avec VU-mètre à leds pré-fader & correction paramétriques 3 bandes
  • 3 Micros, 10 Lignes & 3 entrées commutables Phono/Ligne
  • Sorties séparées: sortie principale (Master), cabine/auxiliaire, Zone & enregistrement (RCA)
  • Processeur DSP assignable à 25 effets avec écran bleu LCD & 5 mémoires
    -Matrice d'assignation à 6 entrées par voie
  • Gestion paramètres DSP par fader linéaire de 30mm
  • Contrôle volume d'effet Dry/Wet par potentiomètre rotatif
  • Calculateur automatique & manuel de BPM avec synchronisation des effets
  • Entrée auxiliaire & sortie enregistrement (RCA) en face avant
    -Voie micro avec talkover, correction paramétrique 3 bandes & prise combo XLR/Jack 6.35mm en face avant
  • Sorties master, auxiliaire/cabine & zone avec réglages de niveau séparés
  • Sortie master symétrique XLR avec réglage de sensibilité
  • Balance réglable & commutation mono
  • Pré-écoute avec réglage CUE/PGM & fonction Split Cue
  • Large écran bleu LCD avec touche d'effet On/Off
    -Crossfader remplaçable avec fonction reverse et réglage de courbe sur potentiomètre rotatif
  • Assignation au crossfader par voie
  • VU-mètre master à leds
  • Livré avec kit de mise en rack 19"

MISES EN GARDE:

  1. Nous vous recommandons de lire l'ensemble des instructions avant toute utilisation de l'appareil.

  2. Afin d'éliminer tout risque d'électrocution nous vous recommandons de ne pas démonter l'appareil. Il n'y a pas de pièce détachée REMPLACABLE PAR L'UTILISATEUR dans l'appareil. En cas de problème veuillez contacter votre revendeur. USA: Si vous rencontrez un problème, appelez le Service Technique de Gemini au 1 (732) 738-9003. Ne renvoyez pas l'appareil à votre revendeur.

  3. Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil et à toute source de chaleur telle qu'un radiateur. Veillez à la bonne ventilation de l'appareil.

  4. Cet appareil doit être nettoyé à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de détergents.
  5. Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le remettre dans son emballage d'origine. Ceci afin d'éviter tout risque de dommage durant le transport.
  6. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A LA PLUIE & A L'HUMIDITE.

  7. NE PAS UTILISER DE VAPORISATEUR ET DE LUBRIFIANT SUR LES BOUTONS & INTERRUPTEURS DE CONTROLE.

  1. INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION: L'INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION (67) allume ou éteint l'appareil. Assurez vous que l'interrupteur soit en position 'OFF' avant d'effectuer toute connexion.

  2. EMBASE AC AVEC FUSIBLE: L'EMBASE AC (65), située en face arrière de l'appareil accepte le Cordon d'Alimentation AC (Fourni) destiné à alimenter l'appareil.

  3. SELECTION DE LA TENSION D'ALIMENTATION: Le SELECTEUR DE TENSION D'ALIMENTATION (66) permet le fonctionnement de l'appareil en 115 ou 230 volts (France) suivant le pays d'utilisation. Avant toute utilisation, veuillez sélectionner la tension d'alimentation en vigueur dans votre pays.

  4. ENTRÉES PHONO/LIGNE (42, 45, 48) & COMMUTATEURS PHONO/LIGNE (43, 46, 49): Ces entrées permettent le branchement de platines vinyles ou de sources de niveau ligne. Si vous branchez une platine vinyle, vous devez positionner le

COMMUTATEUR PHONO/LIGNE correspondant sur la position PH. Si vous utilsez une source de niveau ligne, telle qu'une platine CD, vous devez positionner le COMMUTATEUR PHONO/LIGNE correspondant sur la position LN. Veuillez noter qu'une mauvaise sélection du niveau d'entrée entraînera un son inaudible et/ou accompagné de distorsion.

  1. ENTRÉES LIGNE (44, 47, 50, 51, 52, 53, 54): Ces entrées acceptent toute source de niveau ligne (Platine lecteur CD).

  2. VIS DE MISE A LA TERRE: Lorsque vous connectez plusieurs platines vinyles avec les ENTRÉES PHONO/LIGNE (42, 45, 48), il est nécessaire d'utiliser les VIS DE MASSE (55), pour éliminer tout bruit de ronronnement. Avec l'alimentation éteinte (Power OFF), reliez simplement le cordon de masse présent sur le cordon audio de votre platine vinyle, via l'extrémité dénudée, à l'une des VIS DE MASSE (55) située à l'arrière de la console de mixage.

  3. ENTRÉE MICRO 1 SUR PRISE COMBO XLR-JACK 6.35MM (1): Cette entrée située en face avant permet de connecter un microphone équipé d'un connecteur Jack 6.35mm ou XLR. Cette entrée est gérée par les réglages situés directement en dessous de l'entrée (Volume & Corrections Paramétriques). Pour plus d'informations sur ces réglages, vous reportez à la section Fonctions.

  4. ENTRÉES MICROS 2 & 3 VIA JACK 6.35MM (57, 58): Ces entrées permettent le branchement de micros additionnels équipés d'un Jack 6.35mm. Ceci est utile lorsque l'utilisation de plusieurs microphones est nécessaire. Gardez en mémoire que l'utilisation de ces micros via les ENTRÉES MICROS 2 & 3 VIA JACK 6.35MM monopolise les voies 1 & 2 de la console de mixage.

GEMINI CS-02 - MISES EN GARDE: - 1

  1. SORTIE MASTER SYMÉTRIQUE XLR (59): Il s'agit du signal audio de la sortie principale, version symétrique. Les connecteurs XLR sont câblés de la façon suivante:

Point 2 (Chaud), Point 3 (Froid) & Point 1 (Masse). Le POTENTIOMÈTRE MASTER VOLUME CONTROL (30) permet de régler le niveau audio général.

  1. SORTIE MASTER ASYMÉTRIQUE RCA (60): Il s'agit du signal audio de la sortie principale, version asymétrique. Le POTENTIOMÈTRE MASTER VOLUME CONTROL (30) permet aussi le réglage de niveau de cette sortie.

  2. COMMUTATEUR D'ATTÉNUATION DE LA SORTIE MASTER (61): Ce commutateur permet de diminuer le niveau audio (dB) de la SORTIE MASTER (59, 60). Ceci permet d'ajuster précisément la sortie audio en fonction des périphériphériques de traitement et d'amplification utilisés. Par défaut vous pouvez laisser le COMMUTATEUR D'ATTÉNUATION DE LA SORTIE MASTER en position 'OFF'. Si vous remarquez un problème de distorsion ou un autre problème audio avant d'atteindre le niveau 0dB sur le VU METRE MASTER (24), nous vous recommandons de positionner le COMMUTATEUR D'ATTÉNUATION DE LA SORTIE MASTER en position '-10dB' ou '-20dB'.

  3. SORTIE ENREGISTREMENT RCA (28, 62): Cette sortie permet de brancher un appareil d'enregistrement. Elle est indépendante des manipulations du POTENTIOMETRE MASTER VOLUME (30), COMMUTATION MONO (32), ou RÉGLAGE DE BALANCE (29). Ceci permet de modifier, si nécessaire, le niveau audio général sans affecter le niveau d'enregistrement. Les CONNECTEURS RCA (28) montés en face avant permettent d'y relier facilement un appareil d'enregistrement.

  4. SORTIE CABINE/BOOTH RCA (63): Cette sortie permet de connecter un système de retour pour le DJ ou peut être utilisé comme sortie stéréo auxiliaire. Le volume de cette sortie est contrôlé par le potentiomètre rotatif SORTIE CABINE./BOOTH (31).

  5. SORTIE ZONE RCA (64): Cette sortie est différente dans le sens où vous pouvez sélectionner l'une des 5 voies stéréo ou la sortie Master et la diriger vers cette sortie en utilisant le SELECTEUR ROTATIF (25). Lorsque l'une de ces 5 voies est assignée au Bus Zone, elle est envoyée niveau Pré-Fader vers la SORTIE ZONE RCA. Un exemple d'application ? Un club possédant 2 salles et un seul DJ. Celui-ci peut diffuser de la musique d'ambiance via la Voie 1, avec le FADER DE VOIE (22) positionné sur 0, et le SELECTEUR ROTATIF ZONE (25) positionné sur la Voie 1. Le système audio de la seconde salle sera sonorisé par la source connectée à la voie 1, via le Bus Zone, alors que le DJ continue à mixer normalement les autres sources diffusées comme programme principal via la SORTIE MASTER (59, 60).

  6. ENTRÉE AUXILIAIRE RCA (27): Cette entrée permet de connecter rapidement en face avant une source de niveau ligne.

Cette entrée peut être assignée à la Voie 4 ou 5 par le potentiomètre rotatif ASSIGNATION DEVICE/CHANNEL (8).

  1. COMMUTATEUR DE MISE A LA TERRE (56): Ce commutateur per-GND LIFT met de couper la connexion de la terre et évite ainsi les problèmes de boucles de masse. Avant de modifier la position de ce commutateur, mettre l'appareil hors tension (Position Off). Si les 2 commutateurs 'GND' & 'LIFT' sont sur la même position, conservez le commutateur en position 'GND'.

FONCTIONS:

MIC VOLUME 1. VOLUME MICRO (2): Ce potentiomètre permet de régler le vol-

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 1

ume du micro connecté à l'ENTREE COMBO MICRO 1 XLR-JACK 6.35MM (1).

HIGH

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE AIGU MICRO 1 (3): Ce potentiomètre permet de modifier, si nécessaire, les aigus du Micro #1. En position centrale, aucune modification n'est appliquée.

MID

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE MÉDIUM MICRO 1 (4): Ce poten- etiomètre permet de modifier, si nécessaire, les médiums du Micro #1. En position centrale, aucune modification n'est e.

LOW

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE GRAVE MICRO 1 (5): Ce potentiomètre permet de modifier, si nécessaire, les graves du Micro #1. En position centrale, aucune modification n'est appliquée.

EFX ASSIGN

  1. ASSIGNATION D'EFFETS (EFX) AU MICRO 1 (6): Cette touche permet d'envoyer le signal du Micro #1 au multi-effets DSP (EFX). Lorsque la LED de ce bouton est allumée, cela indique que le signvoyé vers le multi-effet DSP. Lorsque cette LED est éteinte, cela que le signal de la voie est envoyé directement vers la sortie, et ce t.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 2

  1. TOUCHE DE MISE EN FONCTION (ON/OFF) DU TALKOVER MICRO 1 (7): Cette touche permet de mettre en fonction ou non le Micro #1, ainsi que le Talkover. Lorsque le Talkover est en toutes les sources audio seront atténuées à l'exception du Micro

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 3

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 4

  1. MATRICE D'ASSIGNATION (8): Cette fonction présente sur chaque voie permet d'assigner la source de son choix sur chacune des voies. A côté de chaque position du potensélection se trouvent les sources pouvant y être assignées. En permet de connecter un grand nombre de sources et de console de mixage suivant vos habitudes de travail. Tout ceci LECTEUR ROTATIF DEVICE/CHANNEL.

-

  1. RÉGLAGE DE GAIN (9): Cette fonction permet d'ajuster au plus juste le gain de chacune des 5 voies. Ceci permet de corriger les différences de niveau propre à chaque source ou support utilisé. Le différence de gain importante, vous pouvez visualiser celle-ci à VU MÈTRES A LEDS (23), présent sur chaque voie, et procéder au le gain adéquate à l'aide des potentiomètres rotaifs de RÉGLAGE DE

HIGH

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE AIGU DE VOIE (10): Ce réglage présent sur chaque voie, permet de modifier, si nécessaire, les aigus sur chaque voie. En position centrale, aucune modification pliquée.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 5

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE MÉDIUM DE VOIE (11): Ce réglage présent sur chaque voie, permet de modifier, si nécessaire, les médiums sur chaque voie. En position centrale, aucune modification n'est appliquée.

MID

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE MÉDIUM DE VOIE (11): Ce réglage présent sur chaque voie, permet de modifier, si nécessaire, les médiums sur chaque voie. En position centrale, aucune modification n'est appliquée.

LOW

  1. CORRECTION PARAMÉTRIQUE GRAVE DE VOIE (12): Ce réglage présent sur chaque voie, permet de modifier, si nécessaire, les graves sur chaque voie. En position centrale, aucune modifica-st appliquée.

EFX ASSIGN

  1. TOUCHE D'ASSIGNATION DES EFFETS (EFX) PAR VOIE (13): Cette touche, présente sur chaque voie, permet de router le signal audio vers le multi-effets DSP. Lorsque la TOUCHE D'ASSIGNATION TS (EFX) est activée, la LED s'allume. Une seule voie peut être au multi-effets DSP. Lorsqu'aucune TOUCHE D'ASSIGNATION DES (EFX) n'est enclenchée, aucun signal audio ne sera routé vers le nets DSP. Le son sera directement routé vers le bus Master.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 6

■13. TOUCHE DE PRÉ-ÉCOUTE (14): Cette touche présente sur chaque voie permet de router le signal (Pré-fader) de la voie vers le circuit de pré-écoute afin de l'écouter au casque. Lorsqu'une de PRÉ-ÉCOUTE est activée, la LED s'illumine. Vous pouvez préplusieurs voies simultanément.

SPLIT CUB

  1. TOUCHE SPLIT CUE (15): La fonction Split Cue permet d'assigner dans un écouteur le son de la Pré-écoute et dans l'autre écouteur le Programme Principal (Master Bus). Cette fonction est partic-ment utile en l'absence de système de retour.

  2. RÉGLAGE CUE/PGM (16): Lorsque ce potentiomètre rotatif est situé à gauche, vous n'entendrez que le signal de la voie sélectionnée en Pré-écoute. Lorsque ce potentiomètre est situé à droite, vous n'entendrez que le Programme principal (Master bus). Lorsque ce potentiomètre est positionné au milieu, vous entendrez le son de la Pré-écoute & le son du Programme principal simultanément.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 7

  1. RÉGLAGE VOLUME CASQUE (17): Ce potentiomètre permet de régler le volume de la SORTIE CASQUE (18).

CUE VOLUME

  1. PRISE CASQUE (18): Embase Jack 6.35mm pour casque.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 8

  1. ASSIGNATION DU CROSSEADER (19): Ce commutateur sert à

A

assigner la voie au côté A ou B du CROSSEADER (21). Lorsque ce leur est en position centrale (Off), le volume de la voie seraient contrôlé par le FADER LINÉAIRE, et non par le CROSSEADER (21).

  1. RÉGLAGE DE COURBE DU CROSSEADER (20): Ce commutateur

X-FADER CURVE

permet de choisir la courbe du CROSSEADER (21). Lorsqu'il situé à courbe du CROSSEADER (21) sera progressive permettant un cis. Lorsque ce commutateur est postionné à droite, la courbe DER (21) sera moins progressive et la coupure plus courte.

Cette position est recommandé pour le scratch. Pour une coupure encore plus courte, vous pouvez remplacer le crossfader standard par un RG-45PRO (Vendu séparément).

  1. CROSSEADER (21): Cette fonction vous permet de passer d'une voie à une autre et ce en fonction de leur assignation au côté 'A' ou 'B' du CROSSEADER. Pour assigner une voie au CROSSEADER; utilisez le commutateur d'ASSIGNATION DU CROSSEADER (19).

  2. CONTRÔLE DU VOLUME DE VOIE (22): Ce potentiomètre linéaire permet d'ajuster le niveau audio de chaque voie envoyé vers la sortie principale.

  3. VU MÊTRE DE VOIE (23): Ce VU mètre affiche le niveau audio pré-fader afin de régler le gain de la voie de façon appropriée. Ceci est utile en gas de différence de gain importante entre les différentes sources lors d'un mix. Pour un réglage optimal, veuillez ajuster le RÉGLAGE DE GAIN (9) jusqu'à ce que la première LED bleue du VU MÊTRE DE VOIE s'allume.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 9

  1. VU MÈTRE MASTER A LEDS (24): Ce VU mètre affiche le niveau audio de la SORTIE MASTER. Pour un son de qualité optimale, ne pas dépasser +5dB sur le vu mètre.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 10

  1. SÉLECTION SORTIE ZONE (25): Ce sélecteur rotatif vous permet de choisir une source et de la router directement vers la SORTIE RCA (64) située en face arrière. Le niveau audio prélevé est pré Ce qui signifie que toute manipulation du FADER DE VOLUME DE VOIE d'aura aucune incidence sur le niveau de cette sortie. Cependant, le audio sera affecté dès que vous modifierez le RÉGLAGE DE GAIN (9) CORRECTIONS PARAMÉTRIQUES (10, 11, 12) de la voie sélectionnée. Que le commutateur SÉLECTION SORTIE ZONE est positioné SUR Master, SORTIE ZONE RCA (64), le signal audio sera identique à celui de la CABINE/BOOTH RCA (63).

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 11

  1. VOLUME SORTIE ZONE (26): Ce potentiomètre règle le niveau de la SORTIE ZONE RCA (64).

BALANCE

  1. BALANCE (29): Permet de corriger la balance (Niveau Gauche & Droit) de la sortie Master. Par défaut, ce potentiomètre doit être au milieu, afin de fournir un niveau équilibré à gauche et à droite.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 12

  1. RÉGLAGE DU VOLUME PRINCIPAL (MASTER) (30): Ce potentiomètre permet de régler le niveau de la SORTIE MASTER (59, 60).

BOOTH

  1. RÉGLAGE DU VOLUME DE LA SORTIE CABINE/BOOTH (31): Ce potenziomètre permet de régler le niveau de la SORTIE CABINE/BOOTH RCA

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 13

  1. COMMTATEUR SORTIE MONO (32): Permet de commuter la SORTIE ASTER (59, 60) en mode Mono ou Stéréo.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 14

  1. CALCULATEUR AUTOMATIQUE/MANUEL DE BPM (33): Permet de déterminer la vitesse en BPM. En maintenant enfoncée cette touche durant 1 seconde, le BPM de la voie sélectionnée sera cal-

culé automatiquement. Veuillez assigner cette voie au calculateur de BPM via la TOUCHE D'ASSIGNATION DES EFFETS (EFX) (13). Si vous n'avez pas sélectionné de voie, l'appareil détectera le BPM de la Sortie Master. Si l'appareil ne peut calculer précisément le BPM, veuillez taper la mesure du morceau sur la TOUCHE CALCULATEUR AUTOMATIQUE/MANUEL DE BPM jusqu'à ce que le BPM correct s'affiche sur l'ECRAN LCD (36). Pour visualiser le BPM en permanence, appuyez sur la TOUCHE CALCULATEUR AUTOMATIQUE/MANUEL DE BPM (33) momentanément et celui-ci sera de nouveau affiché sur l'ECRAN LCD (36). Lorsque les lettres 'A BPM' sont affichées avec la valeur, cela signifie que le BPM a été détecté automatiquement. Lorsque les lettres 'T BPM' sont affichées avec le valeur, cela signifie que le BPM a été calculé manuellement via la fonction TAP.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 15

  1. TOUCHE ON/OFF DE SYNCHRONISATION AUTOMATIQUE DES EFFETS

TEMPO ON (34): Permet de synchroniser tous les effets au tempo/BPM réglé via la TOUCHE CALCULATEUR AUTOMATI-QUE/MANUEL DE BPM (33).

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 16

  1. SÉLECTEUR DE TEMPO/RATIO (35): Permet de modifier le tempo réglé via CALCULATEUR AUTOMATIQUE/MANUEL DE BPM (33). Lorsque ce potentiomètre est situé sur tout autre position que 1 (Ratio

1:1), le tempo sera multiplié par cette valeur. Par exemple, si le tempo du morceau est de 125 BPMs, en positionnant le SÉLECTEUR DE TEMPO/RATIO sur 2, vous multipliez le tempo initial par 2 (2:1) et l'effet sera appliqué à 250 BPMs. Si le SÉLECTEUR DE TEMPO/RATIO est réglé sur 1/2, le ratio sera de 1:2, cela signifie que l'effet sera appliqué à 62.5 BPMs.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 17

  1. ECRAN LCD (36): Cet écran bleu LCD permet d'afficher le nom et les paramètres de l'effet sélectionné. Il permet aussi

d'afficher le BPM, lorsque cette fonction est activée.

MEMORY RECALL

35.

MÉMOIRES POUR EFFETS (37): Vous pouvez enregistrer

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 18

5 réglages d'effet. En maintenant enfoncée un des 5 boucondes, vous pouvez garder en mémoire les réglages BPM, Tempo Ratio, Tempo Sync On/Off, Paramètres effets (EFX) On/Off.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 19

  1. SÉLECTION D'UN EFFET (EFX) (38): Permet de sélectionner l'effet DSP que vous souhaitez engager.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 20

  1. RÉGLAGE DES PARAMÈTRES D'EFFET (EFX) (39): Ce fader linéaire permet de régler l'effet sélectionné.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 21

  1. CONTRÔLE DE L'EFFET (EFX) (40): Permet de doser la "quantité" de signal audio envoyé au DSP. Lorsque ce potentiomètre est posi- à gauche ('Dry') vous entendrez le signal audio sans effet. Lorsque me potentiomètre est positionné à droite ('Wet'), vous entendrez le audio original avec l'effet sélectionné.

GEMINI CS-02 - FONCTIONS: - 22

  1. TOUCHE EFFET (EFX) ON/OFF 41): En appuyant sur cette touche, vous déclenchez l'effet (On) ou vous l'arrêtez(Off).

REMPLACEMENT DU CROSSEADER & DES FADERS DE VOIE:

  1. Enlevez les boutons en plastique & démontez la face avant où sont situés les faders et le crossfader. Dévissez, au préalable, les vis situées à chaque angle.
  2. Pour démonter un fader de voie, dévissez les 2 vis situées en haut & en bas. Déconnectez le fader et remplacez le par un modèle neuf. Positionnez le dans le bon sens avant de remettre les vis en place.
  3. Pour remplacer le Crossfader, enlevez les 2 vis situées aux extrémités de ce dernier, enlevez le de son emplacement et déconnectez le. Enlevez les 2 vis & démontez la plaque du Crossfader. Remettez en place cette plaque sur le nouveau Crossfader (RG-45 ou RG-45 PRO). Puis rebranchez le connecteur, replacez le Crossfader dans son emplacement & remettez les vis en place.

PIÈCES REMPLAÇABLES PAR L'UTILISATEUR:

Vous trouverez ci-après la liste des pièces détachées disponibles auprès de votre revendeur Gemini.

CROSSEADER: RG45 OU RG-45PRO

FADER DE VOIE: 072-127

BOUTON FADER DE VOIE & CROSSEADER: 002-742

BOUTON FADER PARAMETER CONTROL: 002-741

BORNE DE MASSE: 146-710

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Entrées:

Phono....3 mV, 47 KOhms

Ligne....150 mV, 27 KOhms

MIC 1, MIC 2, MIC 3....1.5 mV, 1 K Ohm Symétrique

MIC 1 Aigu....± 12dB

MIC 1 Médium....± 12dB

MIC1 Grave....± 12dB

Max....20V Crête:Crête

Enregistrement....225 mV, 5 KOhms

Sortie Principale (Master)......2V, 400 Ohms

Général:

Bande Passante....20Hz - 20KHz +/- 2 dBn

Distorsion Harmonique Totale....< 0.02%

Rapport Signal/Bruit.....> 80 dB

Impédance Casque....16 Ohms

Dans le cadre d'un souci constant d'amélioration des produits, le design et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.

*La garantie établie n'est pas affectée par les garanties localement en vigueur.

GEMINI CS-02 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

DJX-05 Casque Professionnel pour Monitoring
GX-450 Enceinte ABS Amplifiée

Pour plus d'informations sur les produits et les nouveautés Gemini, n'hésitez pas à visiter notre site:

http://www.geminidi.com!

NOTES:

En cas de panne, merci de contacter votre revendeur. Tout appareil en panne doit y être retourné, accompagné de sa facture d'achat, de son emballage d'origine et d'un descriptif de panne. L'appareil sera ensuite expédié au SAV de GSL France. Tout produit reçu sans facture sera réparé hors garantie. GSL France ré-expédiera l'appareil au revendeur après intervention.

IN GERMANY

Parc de l'evénement, 91160

Longjumeau, France

Tél: + 33 1 69 79 97 70

Fax: + 33 1 69 79 97 80

GERMANY

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GEMINI

Modèle : CS-02

Catégorie : Table de mixage audio