PS-626X - Table de mixage audio GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS-626X GEMINI au format PDF.
| Type de produit | Table de mixage professionnelle |
| Caractéristiques techniques principales | 2 canaux, égaliseur 3 bandes, entrée phono/ligne |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 320 x 250 x 100 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers équipements audio professionnels |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Mixage audio, effets sonores, contrôle du volume |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant |
| Informations générales | Idéal pour DJs et studios d'enregistrement, conception robuste |
FOIRE AUX QUESTIONS - PS-626X GEMINI
Questions des utilisateurs sur PS-626X GEMINI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS-626X - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS-626X de la marque GEMINI.
MODE D'EMPLOI PS-626X GEMINI
Nos félicitations pour l'achat du mixeur Gemini PS-626x. Cette table de mixage a été conçue grâce aux dernières avances technologiques et dispose d'une garantie de 2 ans, à l'exception du cross-fader dont la garantie est de 90 jours. Avant toute utilisation, merci de lire attentivement les instructions de ce manuel.
- Mixer stéréo 3 voies au format 10 pouces
- 6 entrées ligne en RCA dont 2 commutables phono/ligne
- Sortie générale (master), zone et enregistrement (rec) en RCA
- Entrée microphone
- Vis de terre pour platine vinyles
- Cross fader type rail glide interchangeable
- Correction trois bandes rotatives et gain par tranche
- Réglage de pré-écoute facilité
- Contrôle rotatif du volume de pré-écoute, et la balance
- Commutateur de pré-écoute Ch1/Ch2/Ch3 Vumètre à LEDs avec sélecteur de source
- Contrôle de la sortie générale par fader (Master)
- Sortie casque réglable en face avant
Avertissements
1. Toutes les instructions de fonctionnement doivent être lues avant l'utilisation du matériel. 2. Afin de réduire le risque de choc électrique, n'ouvre pas l'appareil. Veuillez soumettre l'entretien et la réparation au Service Après-Vente de Gemini France. 3. Ne pas exposer directement cet appareil aux rayons du soleil ou à une source de chaleur, telle qu'un radiateur ou un poêle. 4. Cet appareil doit être exclusivement nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Proscire solvants et autres détergents. 5. Lors du déplacement du matériel, celui-ci doit être emballé dans son carton d'origine avec ses polystyrènes de protection. Ceci limitera les risques de dégâts pendant les transports. 6. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
- N'UTILISEZ PAS DE PRODUIT DE NETTOYAGE OU LUBRIFIANT EN VAPORISATEUR SUR AUCUN DES BOUTONS OU INTERRUPU-TEURS
- Assurez-vous que le commutateur POWER (1) est sur la position OFF avant de connecter l'adaptateur secteur (2) sur le panneau arrière.
- Le mixeur PS-626x comporte deux sorties séparées situées en face arrière.
- La sortie générale (assymétrique) MASTER RCA OUTPUT : sert à relier la console à l'amplificateur de puissance. Le type de connecteur est RCA.
La sortie enregistrementREC (4) sert à relier votre console à l'entrée de votre enregistrateur à l'aide d'un cablage en RCA 4. Notre casque peut être branché en face avant sur le connecteur au format jack HEADPHONE (5). 5. L'entrée micro MICROPHONE (6) se trouve en face avant et est au format jack.6,35mm stéreo. 6. Sur le panneau arrêté de la PS-626x, se trouvent deux entrées LIGNE en RCA commutables PHONO/LINE (7). Les entrées convertibles phono/ligne se trouvent à droite pour PH1/LN1 (7) et à gauche pour PH3/LN5 (7). Un commutatur phono/ligne vous permet de désirir entre les deux niveaux d'entrée possibles. Il se situe au milieu des connecteurs RCA (8) Les entrées phono n'acceptent que des tourne-disque avec des cellules magnétiques. Les entrées ligne (LINE) acceptent tous autres types de source: CD, DAT, Mini-Disc, etc. 7. Une vis de masse pour mise à la masse de la platine vinyle est située sur le panneau arrière (9) Elle est obligatoire pour l'utilisation des platines vinyle. Ne pas brancher la masse des platines vinyle provoquera un bourdonnement lors de l'écoute.
Mise sous tension de l'appareil:
- Une fois que tous les branchements sont effectués à votre mixeur, appuyez sur POWER (1) pour la mise sous tension.
- Canal 1: Le commutateur (10) vous permet de sélectionner la source choisisie PH1/LN1 ou LN2. Afin de contrôle la source choisisie, poussez légèrement le curseur de canal CH1 Slide control (11) au niveau voulu. Vous pouvez intervenir sur votre son grâce aux commandes GAIN (12), HIGH (13), MID (14), LOW (15). Ces contrôleurs rotatifs se trouvent en amont du curseur de canal CH1 slide control (11).
- Canal 2: Le commutateur (10) vous permet de sélectionner la source choisisie PH2/LN2 ou LN3. Afin de contrôle la source choisisie, poussez légèrement le curseur de canal CH2 slide control (11) au niveau voulu. Vous pouvez intervenir sur votre son grâce aux commandes GAIN (12), HIGH (13), MID (14), LOW (15). Ces contrôleurs rotatifs se trouvent en amont du curseur de canal CH2 slide control (11).
- Canal 3: Le commutateur (10) vous permet de sélectionner la source LN5 ou LN6. Afin de contrôle la source, poussez légèrement le curseur de canal CH3 slide control (11) au niveau voulu. Vous pouvez intervenir sur votre son grâce aux commandes GAIN (12), HIGH (13), MID (14), LOW (15). Ces contrôleurs rotatifs se trouvent en avant du curseur de canal CH3 slide control (11).
NOTE: CHAQUE CANAL DISPOSE D'UNE EGALISATION DE BASSES, MEDIUM, AIGUS, AVEC UNE TRES GRANDE PLAGE DE REGLAGES, CE QUI VOUS PERMETTRA D'OPTIMISER AU MIEUX VOTRE SON. AFIN D'EVITER Toute SATURATION, VEUILLEZ AJUSTER CHACUNE DE VOS ENTREES GRACE AU CONTROLE ROTATIF DE GAIN (12).
- Pré-écoute "CUE" : En branchant votre casque au jack HEADPHONE (5), vous pouvez écouter le canal 1, le canal 2 ou le canal 3. Servez-vous du commutateur de pré-écoute Ch1/Ch2/Ch3 pour entendre le canal désiré.
Ajustez le volume du casque dans la section pré-écoute “CUE” grâce au contrôle rotatif CUE VOLUME CONTROL (17) et ceci sans affecter le mélange global. de la sortie *
- SECTION CROSS FADER: Le CROSS FADER (19) permet de passer d'une source à une autre. Le cross fader (19) de votre appareil est amovible et remplaçable par l'utilisateur. Cet appareil est équipé d'un cross fader RG-45 (RAIL GLIDE™) à double glissière possédant deux rails en acier inoxidable et procurant un toucher souple et précis (DUAL-RAIL). Il y a un contrôle de la courbe du cross fader: afin de produire une courbe raide et coupante, parfaite pour le scratch, vous pouvez utiliser les commandes suivantes: CURVE and REVERSE (20) situées sur la face avant. La fonction REVERSE vous permet d'inverser le cross fader, ainsi le canal 1 sera contrôlé par le côté droit du cross fader, et le canal 2 sera contrôlé par le côté gauche. Vous pouvez aussi équiper votre console de mixage d'un cross fader RG-45 Pro (RAIL GLIDE Pro™) possédant une courbe et une coupure encore plus appropriées au scratch. Cette pièce est disponible auprès de tout revendeur agréé GEMINI. Afin de procéder au changement du cross fader, veuillez respecter les instructions suivantes:
NOTE: VEUILLEZ MANIPULER LE CROSS FADER DE GAUCHE À DROITE SANS EXERCER DE PRESSIONS INUTILES SUR CELUI-CI. UNE UTILISATION TROP BRUTALE DU CROSS FADER ENTRainerAIT DES PROBLEMES DE CONTACT ÉLECTRONIQUE PROVOQUANT DES COUPURES DE SON.
- DEVISSEZ LES VISSES DE LA FACE AVANT SUR LA PARTIE EXTERNE GAUCHE ET DROITE DU MIXEUR ET ENLEVEZ LE CAPUCHON DU CROSS FADER (A)
- DEVISSEZ LES VISES EXTERNES DE LA PLAQUE DU CROSS FADER (B ET C) ET SOULEVEZ-LE DÉLICATEMENT AFIN DE DEBRANCHER LE CABLE (D).
- BRANCHEZ LE NOUVEAU CROSS FADER AU CABLE (D) ET REPLACEZ-LE A L'INTERIEUR DU MIXEUR.
- REVISSEZ LES VISSES EXTERNES (B ET C).
- REPOSITIONNEZ LA FACE AVANT ET REPLACEZ LES VISSES DE FIXATION

- SECTION OUTPUT CONTROL: Le niveau MASTER (21) est ajustable par la commande rotative "master"
- SECTION MICROPHONE "MIC": Branchez votre microphone dans l'entrée jack (6) se situant à l'arrière du mixeur. Ajustez le niveau du micro grâce au bouton rotatif Mic Gain Control (22). De la même manière, ajustez les aigus HIGH (23) et les basses LOW (24)
- AFFICHAGE VU METRE: Le mixeur PS-626x a un afficheur VU METER (25) à double employ. Il vous permet d'indiquer soit les niveaux stéros gauche et droite de la sortie MASTER, soit les niveaux d'entrée respectifs des différents canaux. Vous pouvez désirir l'option d'affichage que vous désirez en appuyant sur le bouton VU MODE SWITCH (26). 8."IPOD Friendly": Pour connecter votre iPod ou tout autre baladeur numérique, utilisez le cordon iPod livre avec l'appareil. Branchez le connecteur mini-Jack 3.5mm à la sortie casque ou ligne de votre baladeur, puis reliez l'extrémité RCA à l'entrée ligne (7) de votre console de mixage.'
Entrées:
Phono. 3 mV, 47 KOhm Ligne. 150 mV, 27 KOhm MICRO. 1.5 mV, 1 KOhm Balanced
Sorties:
Max. 20V Peak-to-Peak Enregistrement (REC). 225 mV, 5 KOhm
Characteristiques genérales:
Bande passante : 20Hz-20KHz ± 2 dB Distortion : < 0.02% Rapport signal sur bruit : >80 dB Impédance du casque : 16Ohm Alimentation par transformateur externe : 115/230 V, 60/50 Hz, 20 W Dimensions : 10" x 3.3" x 11.9" (254 x 84 x 303 mm) Poids : 6.93 lbs (3.15 kg)
LES SPECIFICATIONS ET CONCEPTIONS PEUVENT CHANGER SANS PREAVIS POUR DES RAISONS D'AMÉLIORATION

En cas de panne, merci de contacter votre revendeur. Tout appareil en panne doit y être retourné, accompagné de sa facture d'achat, de son emballage d'origine et d'un décriptif de panne. L'appareil sera ensuite expédé au SAV de GSL France. Tout produit reçu sans facture sera réputé hors garantie. GSL France réexpédiera l'appareil au revendeur après intervention.
Parc de l'événement, 91160
Longjumeau, France
Tel: +331697997 70
Fax: +33169799780
Liebigstr. 16,
Haus B-3. OG,
85757 Karlsfeld
Germany
Tel: 08131-39171-0
Fax: 08131-39171-8
44 The Brambles Enterprise
Centre
Waterberry Drive
Waterlooville, UK
P07 7TH
Tel: 087 087 00880
Fax: 087 087 00990
GCI TECHNOLOGIES S. A.
Rosello, 516
08026 Barcelona, Spain
Tel: 3493-436 37 00
Fax: 3493-347-6961
France · GCI Technologies France (GCI) · 1, Allée d'Effiat, Parc de l'Événement, 91160 Longjumeau, France Tél: +33 1 69 79 97 70 · Fax: +33 1 69 79 97 80
Germany · GCI Technologies GmbH · Lerchenstraße 14, Haus 3-1. Stock, 80995 München, Germany Tel: 49 (0) 89 319 019 80 · Fax: 08131 - 39171-9
UK · GCI Technologies · 44 The Brambles Enterprise Centre, PO7 7TH Waterlooville, UK
Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990
Spain • GCI Technologies S. A. • Roselló, 516, 08026 Barcelona, Spain,
Tel: 349-3435-0814 • Fax: 3493-347-6961