AD-500 - Enregistreur audio TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD-500 TEAC au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur audio numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Lecteur/enregistreur CD, USB, et SD, compatible avec divers formats audio |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 290 mm x 100 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec CD, USB (jusqu'à 32 Go), cartes SD (jusqu'à 32 Go) |
| Fonctions principales | Enregistrement en direct, lecture de CD, lecture de fichiers audio numériques |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client TEAC |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des formats audio avant l'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD-500 TEAC
Questions des utilisateurs sur AD-500 TEAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD-500 - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD-500 de la marque TEAC.
MODE D'EMPLOI AD-500 TEAC
Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les activités performances possibles de cet appareil.
- Eviter de placer l'appareil en plein soleil ou près d'une source de chaleur. Eviter également les endroits sujets aux vibrations et à la poussière excessive, la chaleur, le froid ou l'humidité. L'éloigner de sources de bruit, comme les transformateurs ou les moteurs.
- Ne pas ouvrir le coffret, pour ne pas endommager les circuits ou provoquer des chocs électriques. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, contacter le revendeur.
- Ne pas manipuler les disques avec les doigts sales. Ne jamais introduire un disque qui a une félure en surface.
- Pour retirer la fiche d'alimentation de la prise de courant, toujours tirer directement sur la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.
- Ne pas tenter de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques qui pourraient endommager la finition. Utiliser un chiffon sec et propre.
- Conserver ce manuel dans un lieu sûr pour toute référence ultérieure.
Manipulation des cassettes
Ne pas ranger les cassettes dans les endroits suivants :
Au-dessus d'appareils de chauffage, en plein soleil ou à des températures élevées. - Près de haut-parleurs, sur un téléviseur ou un amplificateur ou des endroits où elles pourraient être exposées à des champs magnétiques puissants. - Dans des endroits sales et poussiéreux ou exposés à l'humidité. - Eviter de faire tomber des cassettes ou de leur faire subir des chocs excessifs. - Comme les bandes des cassettes C120 sont peu résistantes et peuvent facilement se coincer dans le mécanisme de transport, ne pas les utiliser.
Sélection de bande:
Pour que la fonction de sélection automatique de bande fonctionne correctement, les cassettes à bande métal et chrome (cobalt) doivent avoir des trous d'identification.
Réduction de bruit Dolby fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY et le symbole double-D D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Manipulation des disques
Cet appareil a été spécialement conçu pour la reproduction de disques audionumériques portant la marque "d56". D'autres disques ne peuvent pas être reproduits.
- Toujours placer le disque audionumérique sur le tiroir de disque avec son étiquette tournée vers le haut. (Les disques audionumériques ne peuvent être lus que sur une seule face.)
- Pour retirer un disque de sa boîte de rangement, appuyer sur le centre de la boîte et lever le disque, en le tenant soigneusement par les bords.
Comment retirer le disque
Comment tenir le disque
- Les empreintes digitales et la poussière doivent être soigneusement essuyées de la surface enregistrée du disque avec un chiffon doux.
Essuyer du centre vers l'extérieur
- Ne pas utiliser de diluant, de benzine ou d'alcool qui endommageraient la surface de plastique du disque.
- Les disques doivent être remis dans leur boîte après utilisation pour éviter des rayures qui pourrait faire "sauter" le capteur laser.
- Ne pas exposer les disques en plein soleil ou à une humidité et une température élevées pendant de longtemps. Une longue exposition à des températures élevées peut gaucher le disque.
- Ne pas coller de papier ni écrire avec un stylo à bille sur la surface du côté de l'étiquette.
Télécommande
Pour utiliser la télécommande, la pointer vers le capteur de télécommande du panneau avant de l'appareil.
Mise en place des piles

- Retirer le couvercle du compartiment des piles.
- Introduire deux piles "AA" (R6, SUM-3). S'assurer que les piles sont installées correctement en respectant la polarité plus ⊕ et moins ⊙.
- Fermer le couvercle jusqu'à son déclic.
Remplacement des piles
Si vous remarquez que la distance entre la télécommande et l'appareil devient plus courte pour assurer un fonctionnement correct, c'est que les piles sont usées. Dans ce cas, remplacer les piles par des nouvelles.
Précautions à observer concernant les piles
- Bien placer les piles en respectant la polarité plus (+) et moins (-). Utiliser des piles du même type. Ne jamais utiliser ensemble différents types de piles.
- Des piles ou des batteries peuvent être utilisées. Se référer aux précautions à observer sur leurs étiquettes.
- Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période (plus d'un mois), retirer les piles de la télécommande pour éviter des fuites des piles. Si elles coulent, bien essuyer le liquide dans le compartiment des piles et remplacer les piles par des nouvelles.
- Ne pas chauffer, ni démonter les piles et ne jamais les mettre au feu.
Changement de tension (pour les modèles universel)
Bien débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de repositionner le sélecteur de tension.
- Localiser le sélecteur de tension sur le panneau arrière.
- En utilisant un tournevis à lame plate, régler sur la position appropriée 230 V ou 120 V en fonction de la tension locale.
- Avant de raccorder le combiné lecteur CD-cassette, éteindre tous les appareils et bien repérer les canaux gauche (L) et droit (R).
- Lire le mode d'emploi de chaque appareil utilisé avec le combiné lecteur CD-cassette.
Prises d'entrée/sorting de ligne (LINE IN/OUT)
Raccorder les prises LINE IN aux prises TAPE REC et les prises LINE OUT aux prises TAPE PLAY de l'amplificateur stéréo à l'aide des cordons de liaison à fiches RCA.
- Les prises LINE OUT fournissant le signal du lecteur CD ou de la platine à cassette. Quand ces deux appareils sont en mode de lecture, le son fourni par la platine à cassette a priorité.
Prises CD LINE OUT
Raccorder les prises CD LINE OUT aux prises CD, DAT ou AUX de l'amplificateur stéréo à l'aide des cordons de liaison à fiches RCA.
- Les prises CD LINE OUT fournissent toujours le signal du lecteur de disque compact.
Attention:
Si le lecteur CD produit des interférences sur le symtoniseur, le téléviseur, etc., laisser une distance raisonnable entre ces appareils.
Cordon d'alimentation
Bien raccorder le cordon d'alimentation à une prise secteur CA sous tension.
Casque d'écoute
Pour utiliser un casque d'écoute, brancher la fiche du casque à la prise PHONES.
- Régler le niveau de sortie de la prise casque.




1 Interrupteur d'alimentation (POWER) 2 Récepteur du signal de télécommande 3 Afficheur à fonctions multiples Indicateur de répétition (REPEAT) Indicateur d'espacement automatique (A. SPACE) Indicateur d'effacement (DELETE) ① Indicateur de mode d'affichage du temps E Indicateur de mode de programmation (PGM) F Indicateur de lecture aléatoire (SHUFFLE) ⑥ Indicateur d'entrée CD (IN) Indicateur de cassette/CD (TAPE/CD) ① Indicateur d'enregistrement (REC) Indicateur de lecture de cassette (PLAY) K DéciBelMètres Compteur de bande M Indicateur de lecture des introductions (INTRO) N Indicateur de pause/lecture de CD (I / ) ① Indicateur de plage P Compteur temporel ④ Indicateur de copie (DUB) Indicateur de lecture de face arrière/pause/lecture de face avant (AII) (5) Calendrier musical 4 Touche d'ouverture/fermeture (OPEN/CLOSE) ⑤ Touche de lecture de CD (▶)
Θ Touche d'arrêt de CD (CD STOP) Touche de pause de CD (II) 8 Touche de return au point zéro (RTZ) 9 Touche de remise à zéro du compteur (COUNTER CLEAR) 10 Commande de réglage du niveau d'enregistrement (REC LEVEL) 1 Touche de lecture continue (CD-TAPE CONT PLAY) 12 Touche de copie de CD (CD DUBBING) 〈C〉 Touche d'enregistrement (RECORD) 14 Touche d'enregistrement silencieux (REC MUTE) 15 Touches de rembobinage et d'avance rapide/ Recherche automatique(←←|←← CPS▶→|▶) 16 Touche d'arrêt de cassette (STOP) 7 Touche de pause de cassette (II) 18 Porte-cassette Tiroir de disque 20 Touche de lecture répétée plaque/disque (REPEAT 1/ALL) ② Touche de programmation de plages (PROGRAM) ℚ Touche de lecture aléatoire (SHUFFLE) 3 Sélecteur de minuterie (TIMER) 24 Touches de saut de plage (MUSIC SKIP (I< /< >) 25 Sélecteur de source (SOURCE) 26 Sélecteur de sens de défillement (REV MODE) Bouton de réglage de l'acuité du son (PITCH CONTROL) 28 Commutateur de réducteur de bruit (DOLBY NR) 29 Touche d'éjection (EJECT) 10 Touches de lecture de cassette ( ▲ / ▼ ) ③ Prise de casque (PHONES) Bouton de réglage de niveau au casque (LEVEL) Touche d'affichage du temps (TIME) 34 Touche de contrôle des introductions (INTRO CHECK) ⑤ Touche d'espacement automatique (AUTO SPACE) 36 Touche A-B Touches de recherche de plaque de CD SEARCH (▲▼/▶) 38 Touche de lecture de plage unique (SINGLE) Touche de contrôle de plages programmées (CHECK) ④ Touche d'annulation de plages programmées (CLEAR) 4 Touche d'effacement (DELETE)
Fonctionnement de base
- Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation POWER.

- Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE.

Le tiroir du disque s'ouvre. Placer avec précaution le disque sur le tiroir avec la surface imprimée dirigée vers le haut. Le disque doit être positionné dans les guides de disque au centre du tiroir.
Disques simples de 8 cm Disques audionumériques de 12 cm
- Appuyer à nouveau sur la touche OPEN/CLOSE.
Le tiroir du disque se referme. Quelques secondes plus tard, l'information suivante est affichée.
Nombre total de plages sur le disque Temps total de lecture du disque Numéros de plaque sur le disque jusqu'à 20
- Appuyer sur la touche CD PLAY ()
La lecture du disque commence à partir de la première plage, et l'indicateur (lecture) s'allume.

- Pendant la lecture, le numéro de la plage en cours de lecture clignote sur le calendrier musical.
- Après la lecture d'une plage, son numéro disparaît de l'affichage du calendrier musical.
Si le tiroir du disque est ouvert...
Lorsque la touche est pressée :
Le tiroir se fermera et la lecture commencera à de la première plage.

Pour arrêter la lecture
Appuyer sur la touche STOP. Le lecteur entre en mode d'arrêt.

Pour retirer le disque:
Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE; La lecture s'arrête et le tiroir ressort, et toutes les fonctions reviennent à leur réglage initial.

Pour arrêter momentanément la lecture (mode de pause):
Appuyer sur la touche. La lecture s'arrête à la position du capteur. L'indicateur s'allume. Pour reprendre la lecture à partir de la même position, appuyer sur la touche ou.

PRECAUTION:
- Ne pas forcer le tiroir lors de l'ouverture et de la fermeture.
Recherche musicale en utilisant les touches MUSIC SKIP (1 ▲ ▲ / ▷▶ ▷)
Le début d'une plage peut facilement être localisé en utilisant les touches MUSIC SKIP et . Ce fonctionnement est clairement indiqué sur l'affichage TRACK.
- Cette opération est possible même en mode de lecture programmée ; dans ce cas, cependant, seules les plages programmées seront détectées.
Pour passer à la plage suivante, appuyer sur la touche 1.
Le lecteur passera au début de la plage suivante à chaque pression sur la touche I. Le lecteur peut ainsi être avancé jusqu'à la dernière plage, mais une fois que le début de la dernière plage est atteint, le lecteur n'avance plus même si la touche I est pressée.

Pour revenir à la plage précédente Appuyer sur la touche i 1 2.
Le lecteur reviendra en arrière d'une plage à chaque pression sur la touche . Si cette touche est pressée au milieu d'une plage, le lecteur revient au début de la plage actuelle. Pour revenir à la plage précédente, la touche doit être pressée deux fois.
Il est ainsi possible de revenir au début de la première plage du disque.

Recherche de plage avec les touches ( / )
Pendant la lecture ou la pause de lecture, appuyer en continu sur la touche de la télécommande, ou de l'appareil, pour rechercher plus rapidement une plage vers l'avant, et appuyer en continu sur la touche de la télécommande, ou de l'appareil, pour rechercher plus rapidement une plage vers l'arrière.
Pendant la recherche manuelle, le son est audible mais le niveau sonore est réduit. N'importe quelle position sur le disque peut ainsi être localisée. Quand la position souhaitée est atteinte, relâcher la touche pour revenir au mode normal.

Lecture programme
La fonction de lecture programmée vous permet de programmer jusqu'à 20 plages dans n'importe quel ordre pour la lecture.
Programmation de certaines plages
Pour programmer les plages dans l'ordre 5 2 8 en mode d'arrêt.
2. Appuyer sur la touche program.
Le lecteur entre en mode de programmation.
L'indicateur PGM s'allume sur l'affiche.



4. Appuyer sur la touche de lecture PLAY (▶).
La lecture programmée commence à partir de la première plage programmée.

- La programmation des plages n'est possible que quand le lecteur est dans le mode d'arrêt.
- La programmation n'est pas annulée lorsque la lecture d'un programme est terminée ou interrompue par une pression sur la touche d'arrêt.
- Par contre, si l'on appuie sur la touche STOP en mode d'arrêt, la programmation sera annulée.
- Pour passer au mode de programmation, appuyer une nouvelle fois sur la touche PROGRAM.
- Pendant la lecture d'un programme, le temps de lecture total des plages programmes restantes, à partir de la position actuelle, est affiché avec TOTAL REMAIN.
- Si plus de 32 plages sont programmées, le temps total n'apparaît pas dans l'afficheur. ("nn: nn" apparaît à la place.)
Pour afficher le temps total des plages programmes
En mode de programmation, appuyer sur la touche TIME pour afficher le temps total des plages programmes.
Pour revenir au mode de programmation, appuyer une nouvelle fois sur la touche TIME.

1. Appuyer sur la touche CHECK en mode de programmation.
Le numéro de la première plage programmée s'allume et "P-01" clignote dans l'afficheur.
2. À chaque pression sur la touche CHECK, le numéro de plage programmée suivant s'allume.
"P-XX (numéro de programme)" clignote dans l'afficheur.
- Quand le numéro de la dernière plage programmée est affiché, une pression sur la touche CHECK permet de revenir au mode de programmation et d'ajouter des plages au programme.
- Les numéros des plages programmées apparaissent dans le calendrier musical, mais comme celui-ci ne peut contenir que 20 plages, l'indicateur OVER s'allume quand d'autres plages sont ajoutées à un programme contenant déjà 20 plages.
Pour annuler une plage programmée
Il suffit d'appuyer sur la touche CLEAR pour annuler la dernière plage programmée.

Programmation des plages à effacer
C'est l'inverse de la programmation normale, c'est-à-dire que les plages qui ne doivent pas être reproduites sont exclues de la programmation. Ce type de programmation est pratique quand on ne peut pas écouter certaines plages d'un disque.
2. Appuyer sur la touche DELETE.
Le lecteur CD entre dans le mode de programmation.
Les indicateurs "DELETE" et "PGM" s'allument dans l'afficheur.
4. Appuyer sur la touche PLAY.
La lecture sans les plages effacées commence.
- En mode de programmation avec effacement de plages, une pression sur la touche TIME permet d'afficher le temps de lecture de toutes les plages non effacées. Pour revenir au mode de programmation, appuyer une nouvelle fois sur TIME. Le numéro de la première plage effacée s'allume, quand on appuie sur la touche CHECK dans ce mode de programmation. À chaque pression sur la touche CHECK, le numéro de la plage effacée suivante apparaît. Quand la dernière plage effacée apparaît, appuyer sur la touche CHECK pour revenir au mode de programmation et éventuellement effacer d'autres plages.
- Il suffit d'appuyer sur la touche CLEAR pour annuler la dernière plage effacée.
- Quand le lecteur est à l'arrêt, une pression sur la touche STOP permet d'annuler toute la programmation.
Lecture aléatoire
- Appuyer sur la touche SHUFFLE en mode d'arrêt.
L'indicateur SHUFFLE s'allume dans l'afficheur.

- Appuyer sur la touche CD PLAY.
Les plages sont sélectionnées au hasard et reproduites.

- Appuyer sur la touche quand la lecture aléatoire est en service pour choisir une plage au hasard. Appuyer sur la touche I < < pour reprendre la lecture depuis le début de la plage en cours de lecture.
- Une plage ne peut pas être répétée dans ce mode.
- Pour libérer la fonction aléatoire, appuyer à nouveau sur la touche SHUFFLE. Les plages seront lues dans l'ordre normal à partir de la plage en cours de lecture.
Fonction de répétition
Avec cette fonction, il est possible de répéter la lecture d'une seule plage, de tout un disque ou d'un passage d'un disque défini par deux points (début et fin).
- Il suffit d'appuyer une nouvelle fois sur la touche de répétition pour annuler la lecture répétée. Pour répéter une plage (Lecture répétée d'une plage)
- Appuyer sur la touche REPEAT 1/ALL. Les indicateurs REPEAT et SINGLE s'allument.

- Sélectionner la plage souhaitée en appuyant sur la touche I ← → I. La plage sélectionnée est reproductive et lorsqu'elle est terminée, le lecteur revient au début de cette plage pour la reproduce une nouvelle fois. De cette façon, la plage sélectionnée est reproductive continuellement.

Pour répéter tout un disque (Lecture répétée de toutes les plages)
- Appuyer deux fois sur la touche REPEAT 1/ALL. Les indicateurs REPEAT et ALL s'allument.
- Appuyer sur la touche PLAY. La lecture commence et quand la fin du disque est atteinte, le lecteur revient au début de la première plage du disque et le disque est reproduit une nouvelle fois.
Pour répéter un passage donne (Lecture répétée d'un passage A-B)
- Commencer la lecture un peu avant le passage qui doit être répété.
- Désigner le point où la lecture répétée doit commencer (point A) en appuyant sur la touche A-B.
Les indicateurs REPEAT et A- s'allument et l'indicateur B clignote pour indiquer que le point A a été enregistré.

- Quand le point ou la lecture répétée doit s'arrêter est atteint, appuyer à nouveau sur la touche A-B pour désigner le point B.
L'indicateur B reste maintenant allumé pour indiquer que la lecture répétée du passage A-B est en service.
Le lecteur revient automatiquement au point A et la lecture commence. Quand le point B est atteint, le lecteur revient au point A et le passage est répété continuellement.
- Après la désignation du point A, appuyer sur la touche ou pour couvrir plus rapidement le point B.
- Une nouvelle pression sur la touche A-B pendant la répétition d'un passage annule la lecture répétée de ce passage.

Lecture répétée d'un programme
La fonction de répétition peut aussi être utilisée pendant la lecture programmée.
Pour répéter toutes les plages programmées, appuyer deux fois sur la touche 1/ALL. (À ce moment, vérifier que les indicateurs REPEAT et ALL s'allument.)

Affichage du compteur temporel
Le compteur temporel indique divers types de temps, comme mentionné ci-dessous.

Après la fermeture du tiroir contenant un disque, le temps de lecture total du disque et le nombre de plages sur le disque sont affichés.
② Temps écoulé
Quand la lecture commence, le temps écoulé de la plage actuelle est indiqué en minutes et secondes.
Ce temps apparait après une pression sur la touche TIME. Il indique le temps restant sur la plage en cours de lecture.
Ce temps apparait après une double pression sur la touche TIME. Le temps affiché correspond au temps restant sur le disque à partir de la position actuelle jusqu'à la fin du disque. Le compteur tourne jusqu'à "00:00" pendant la lecture.

- Apparaît après une triple pression sur la touche TIME. Le temps affiché est le temps de lecture écoulé.
- En mode de lecture normale, le temps restant n'est pas affiché dans le compteur après une pression sur la touche TIME, si le numéro de la plage reproduite est supérieur à 32. Au lieu du numéro de plage, "nn: nn" apparaît dans l'indicateur de temps.
Espacement automatique
Lorsque cette fonction est activée, un intervalle de 4 secondes environ sera introduit automatiquement entre les plages pour qu'elles soient lues avec un espacement fixe.
Pour activer cette fonction, appuyer sur la touche AUTO SPACE pour que l'indicateur A. SPACE s'allume dans l'afficheur.
Quand la touche d'espacement automatique est à nouveau pressée, l'indicateur s'éteint et la fonction d'espacement automatique est mise hors service.

Fonction de contrôle des introductions
La fonction de contrôle des introductions permet d'écouter seulement le début de chaque plage pendant 10 secondes.
- Appuyer sur la touche INTRO CHECK. Les indicateurs INTRO et apparaisent.
- Appuyer à nouveau sur la touche INTRO CHECK pour annuler cette fonction.
- La fonction de contrôle d'introductions est également possible avec les fonctions SHUFFLE, PROGRAM et REPEAT ALL.

Lecture d'une seule plage
- Appuyer sur la touche SINGLE. L'indicateur SINGLE s'allume dans l'afficheur.
- Appuyer sur les touches I ▲ /■ MUSIC SKIP pour rechercher la plage souhaitation.
- Cette plage seulement est reproduite, puis le lecteur s'arrête.
- Pour annuler le mode Single, appuyer une nouvelle fois sur la touche SINGLE.

Lecture
- Appuyer sur l'interrupteur POWER.
- Régler le sélection REV MODE sur le mode de défilement souhaité.
| Réglage | Mode de défilament |
| Lecture d'une face | |
| Face A → Face B → Arrêt | |
| Face A → Face B → La cassette s'accreTE après 5 cycles. |
- Insérer une cassette enregistrée avec le bord ouvert dirigé vers le bas et la face A dirigée vers l'extérieur.
- Sélectionner DOLBY NR ON ou OFF.
- Appuyer sur la touche « ou » pour commencer la lecture.
- Ajuster le volume sur l'amplificateur.
- Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche STOP.
Chargement d'une cassette
- Utiliser le doigt ou un crayon pour tourner le moyeu de la cassette et tendre la bande. Remarque: Éviter de toucher la bande. Les empreintes digitales attirent la poussière et les saletés.
- Appuyer sur la touche d'éjection ()^* pour ouvrir le volet du portecassette.
- Charger une bande avec le bord ouvert en bas.
- Fermer avec précaution le volet du porte-cassette.


Remarques:
- Le porte-cassette ne peut pas être ouvert pendant l'enregistrement ou la lecture. Si l'alimentation a été coupée pendant la lecture ou l'enregistrement, l'éjection de la cassette peut être impossible. Dans ce cas, remettre sous tension et appuyer à nouveau sur la touche d'éjection.

Enregistrement
- Appuyer sur l'interrupteur POWER.
- Régler le sélecteur REV MODE. Pour un enregistrement bidirectionnel, régler le sélecteur REV MODE sur la position ou.
- Quand la touche est utilisée pour permettre l'enregistrement en service, une seule face est enregistrée.
- Régler le sélection sur la position — si une seule face de la cassette doit être enregistrée.
- Insérer la cassette à enregistrer. S'assurer que les languettes de sécurité de la cassette sont en place. Si elles sont brisées, fermer les ouvertures avec du ruban adhésif.
- Sélectionner la source avec SOURCE.
- Quand "CD" est sélectionné, le lecteur CD intégré est sélectionné comme source.
- Quand "LINE" est sélectionné, le signal externe de "LINE IN" est sélectionné comme source.
- Sélectionner DOLBY NR ON ou OFF pour permettre le réducteur de bruit en ou hors service.
- Appuyer sur la touche RECORD pour mettre la platine en mode de pause d'enregistrement (les indicateurs REC et s'allument).
- Régler le niveau d'enregistrement avec la commande REC LEVEL pour que les décibelmètres atteignent juste "0 dB" (cassette normale ou au chrome) ou le point "+"3 dB" (cassette métal) au niveau de crête.


- Appuyer à nouveau sur la touche PAUSE pour commencer l'enregistrement.
- Pour interrompè l'enregistrement, appuyer sur la touche III PAUSE. Pour continuer l'enregistrement, appuyer sur la touche III PAUSE ou sur une touche de lecture. Pendant la pause d'enregistrement, l'enregistrement commence si la touche dont l'indicateur, est allumé est actionnée, mais seul le sens de défilament change si la touche dont l'indicateur, est eteint est actionnée. Pour poursuivre l'enregistrement, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyer sur la touche STOP.
Effacement
Tous les enregistrements sur une bande sont effacés par un nouvel enregistrement. Il est également possible d'effacer une bande en "enregistrant" avec la commande de réglage du niveau REC LEVEL sur "0".
Attention:
L'enregistrement de bandes préenregistrées, de disques, ou de tout autre matériel enregistré ou diffusé peut contravenir à la réglementation sur les droits d'auteur. Se renseigner avant d'enregistrer.
Compteur de bande
L'indication du compteur augmente quand la bande défile vers l'avant et elle diminue quand la bande est rembobinée. La touche COUNTER CLEAR permet de ramener l'affichage à "0000".
Retour au point zéro (RTZ)
En appuyant sur la touche RTZ (retour au point zéro), le lecteur localise le point "0000" sur la bande.

La fonction RTZ n'agit pas quand le compteur indique un nombre entre "9996" et "0004".
Réglage de l'acuité du son
La vitesse de la bande pendant la lecture peut être changée, ce qui permet de modifier l'acuité du son.

En tournant le bouton PITCH CONTROL vers la droite, la vitesse de la bande augmente et le son devient plus aigu. En le tournant vers la gauche, la vitesse diminue et le son devient plus grave.
- À l'extrême droite, la vitesse de la bande augmente de 12% environ.
- À l'extrême gauche, la vitesse de la bande augmente de 12% environ.
Rembobinage rapide
En mode d'arrêt, les touches « et « servent de touches d'avance rapide ou de rembobinage. - En mode de lecture, ces touches servent de touches CPS.

CPS (recherche automatique de programme)
La fonction CPS permet de sélectionner et de reproduire une des 15 plages avant ou après la plage en cours de lecture. La recherche s'effectue par détection des espaces vierges d'au moins 4 secondes entre les plages. Les espaces peuvent être créés au préalable à l'aide de la fonction REC MUTE.
Remarques:
Pour simplifier la description des opérations, les étapes 1 et 2 suivantes indiquent comment rechercher une plage vers l'avant (sens ) seulement. La marche à suivre est similaire pour la recherche en sens inverse. - Les touches (avance rapide) et (rembobinage) seront des touches CPS pendant la lecture. C'est pourquoi "CPS" est inscrit sur l'appareil au-dessus de ces touches, tandis que la télécommande n'indique que "Dans les explications suivantes, ces touches seront indiquées par " et".
- Pendant la lecture avant, appuyer plusieurs fois sur la touche « ou » jusqu'à ce que le nombre de plages à sauter apparaissent dans l'affichage du compteur. Utiliser la touche « pour chercher une plage suivante la plage actuelle et la touche « pour une plage avant la plage actuelle. Se reporter à l'encadré "comment sélectionner une plage en utilisant la fonction CPS".
Si, en utilisant sur, le nombre CPS voulu est dépassé, utiliser la touche pour revenir en arrière jusqu'à l'affichage du nombre CPS voulu. - Quand la touche est pressée, la plage suivante est indiquée par "1" et quand la touche est pressée, la plage courante est indiquée par "1". 2. La bande défile rapidement pour détecter les espaces entre les plages jusqu'à atteindre la plage voulue. Puis la lecture commence au début de la plage désignée.
Remarques sur la fonction CPS
La fonction CPS fonctionne par détection et comptage d'espaces d'environ 4 secondes, comme des intervalles standard entre les plages. Toutefois, avec les types suivants de bandes, les fonctions de recherche peuvent ne pas fonctionner correctement.
- Les intervalles entre les plages ne peuvent pas être détectés;
- Pour des intervalles de moins de 4 secondes. - Avec des niveaux de bruit élevés dans les intervalles.
- Pour de longues sections à faible niveau (en musique classique, etc.)
Comment sélectionner une plage en utilisant la fonction CPS
Ex: Voir (1). Pour sélectionner la 3ème plage après la position courante, sélectionner "CP03".
(1) Position actuelle sur la bande
(3) Position actuelle sur de la bande (4)
Insertion automatique d'espaces vierges de 4 secondes (pendant l'enregistrement)
Appuyer sur la touche REC MUTE pendant l'enregistrement. La bande continue de défiler et un espace d'environ 4 secondes est enregistré (l'indicateur REC clignote). L'appareil se met ensuite automatiquement en mode de pause d'enregistrement (les indicateurs REC et ■ restent tous deux allumés).
Pour poursuivre l'enregistrement, appuyer sur la touche PAUSE (l'indicateur s'éteint).
Insertion automatique d'espaces de 4 secondes (pendant la pause d'enregistrement)
En mode de pause d'enregistrement, le fait d'appuyer sur la touche REC MUTE lance automatiquement l'opération d'enregistrement silencieux décrite ci-dessus. L'appareil revient ensuite au mode de pause d'enregistrement.
Insertion d'un espace de plus de 4 secondes
Pendant l'enregistrement, maintenir enfoncée la touche REC MUTE plus longtemps. Un espace est enregistré aussi longtemps que la touche REC MUTE est maintenue enfoncée. Relâcher la touche pour passer au mode de pause d'enregistrement. Pour poursuivre l'enregistrement, appuyer sur la touche PAUSE.
- Pendant l'enregistrement silencieux (pendant que l'indicateur REC clignote), le fait d'appuyer une deuxième fois sur la touche REC MUTE désactive ce mode et l'enregistrement reprend sans que la bande s'arrête.
Avec la fonction CD DUBBING, rien n'est plus simple que d'enregistrer un CD sur une cassette.
- Insérer un disque compact.
- Insérer une cassette pouvant être enregistrée.
- Sélectionner DOLBY NR ON ou OFF pour permettre en ou hors service le réducteur de bruit.
- En mode de copie CD, la commande REC LEVEL n'agit pas sur le niveau d'enregistrement puisque celui-ci est automatiquement ajusté par l'appareil.
Pour enregistrer depuis le début de la cassette
Appuyer sur la touche CD DUBBING en mode d'arrêt.

La bande est rembobinée jusqu'au début de la face A et le compteur revient à "0000", tandis que le lecteur CD est en mode de pause, au début de la première plage du CD.
Après le défilament des 10 premières secondes de la bande (pour éviter d'enregistrer sur l'amorce de la bande), la platine se met en mode d'enregistrement et la lecture du CD commence.
Pour enregistrer à partir d'un point donné de la cassette
- Faire défiler la bande jusqu'au point souhaité et appuyer sur la touche STOP.
- Appuyer sur la touche RECORD. La platine se met en pause d'enregistrement.
- Appuyer sur la touche CD DUBBING. La copie CD-cassette commence à partir de la position actuelle.
- Pendant la copie du CD, seules les touches STOP(CD), STOP(TAPE), OPEN/CLOSE et TIME sont opérationnelles.
Désignation des plages à enregistrer sur les faces a et b (enregistrement programme a-b)
Avec l'enregistrement programme A-B, les plages devant être enregistrées sur les faces A et B peuvent être désignées au préalable.
- Appuyer sur la touche PROGRAM.

- Appuyer sur la touche A-B.

"A-" clignote et "B" s'allume dans l'afficheur pour indiquer que le lecteur CD est en mode de programmation de la face A de la cassette.
- Programmer les plages à enregistrer sur la face A.
Effectuer les opérations décrites dans l'étape 3 de la section "Lecture programme", à la page 21.
- Pour afficher le temps total de la programmation, appuyer sur la touche TIME en mode de programmation. Le temps total d'enregistrement peut ainsi être adapté à la durée de la face A de la cassette. Appuyer une nouvelle fois sur la touche TIME pour ramener le lecteur au mode de programmation.
- Appuyer sur la touche A-B.
"A-" s'allume et "B-" clignote dans l'afficheur pour indiquer que le lecteur CD est maintenant en mode de programmation de la face B.
- Programme les plages devant être enregistrées sur la face B de la cassette.
- Une pression sur la touche A-B en mode de programmation de la face B ramène le lecteur CD au mode de programmation de la face A.
- Appuyer sur la touche CD DUBBING.
La bande est rembobinée jusqu'au début de la face A et le compteur revient à "0000", tandis que le lecteur CD est en mode de pause au début de la première plage programmée pour la face A de la cassette.
Après le défilament des 10 premières secondes de la cassette (pour éviter d'enregistrer sur l'amorce de la bande), la platine se met en mode d'enregistrement et la lecture du CD commence.
- Si l'on appuie sur la touche RECORD avant d'appuyer sur la touche CD DUBBING, l'enregistrement commencera partir de la position actuelle de la cassette, sans que la bande soit rembobinée.
Si la face A de la cassette se termine alors qu'il reste encore 1 minute 30 secondes de lecture sur le CD, l'enregistrement sur la face B commencera par cette plage (sauf avec la copie A-B). - Quand la lecture du CD est terminée, le mode de copie CD est annulé. - Si la face B de la cassette se termine avant la fin de la lecture du CD, le mode de copie CD est annulé.
Lecture continue d'un CD et d'une cassette
En mode de lecture continue, lorsque la lecture du CD ou de la cassette s'arrête, elle se poursuit automatiquement sur la cassette ou le CD.
- Appuyer sur la touche CD-TAPE CONT PLAY.

"TAPE" et "CD" clignotent dans l'afficheur.
- Appuyer sur la touche de lecture de CD.

La lecture du CD commence. "CD" clignote dans l'afficheur.
- Quand le lecteur CD s'arrête, la platine se met automatiquement en marche. "TAPE" clignote dans l'afficheur. Quand la lecture s'arrête sur une machine, elle se poursuit sur l'autre.
- Meme si l'onessaie d'arreter une machine (lecteur CD ou platine à cassette) en appuyant sur la touche STOP, ou à la fin de la lecture, l'autre machine se remet automatiquement en marche. Le CD ou la cassette peuvent etre changés en mode d'arrêt. Pour annuler la lecture continue, appuyer a nouveau sur la touche CD-TAPE CONT PLAY.
Cet appareil est doté d'une fonction minuterie qui permet de fixer l'heure à laquelle la lecture ou l'enregistrement doit commencer quand une minuterie en option est raccordée.
Lecture préréglée d'un CD ou d'une cassette
- Raccorder l'appareil et la chaîne stéréo à une minuterie audio, comme indiqué sur le schéma.
- Mettre tous les appareils sous tension.
- Insérer un disque ou une cassette enregistré.
- Régler la minuterie sur la position CD ou TAPE.

- Désigner les heures de début (mise sous tension) et de fin (mise hors tension) sur la minuterie. Quand le réglage est terminé, tous les appareils sont mis hors tension.
- À l'heure préréglée, l'alimentation est fournie et la lecture commence automatiquement.
Enregistrement préréglé
- Sélectionner l'entrée amplificateur à partir de laquelle la platine peut enregistrer.
- Sélectionner la source à enregistrer (FM, AM, etc.)
- Insérer une cassette pouvant être enregistrée et régler le sélecteur TIMER sur REC.

- Désigner les heures de début (mise sous tension) et de fin (mise hors tension) sur la minuterie. Quand le réglage est terminé, tous les appareils sont mis hors tension.
- À l'heure préréglée, l'alimentation est fournie et l'enregistrement commence automatiquement.
Raccordement de la minuterie
La résolution des problèmes de base est similaire pour la plupart des appareils électriques ou électroniques. Toujours rechercher d'abord la cause la plus probable. Vérifier les points suivants pour avoir une idée des points à contrôler.
| Problème | Cause probable | Solution |
| Généralités | ||
| Mise sous tension impossibly avec POWER. | La fiche n'est pas bien insérée. | Enfonce la fiche à fond. |
| Bourdonnement. | Une fiche d'un cordon de liaison est mal insérée. | La réinsérer correctement. |
| Parasites lors de la réception radio. | Le tuner est trop rapproché de l'appareil. | Eloigner le tuner et l'appareil, ou éteindre cet apparéil. |
| Aucun son. | Les raccordements à la chaîne stéréone sont pas corrects. | Les vérifier. |
| Fonctionnement avec la télécommande impossible. | L'appareil a été mis hors tension avec POWER. | Le remettre sous tension. |
| La télécommande ne contient pas de piles. | Insérer des piles. | |
| Lecteur CD | ||
| Lecture impossibly bien qu'un disque soit en place. | Le disque est à l'envers (étiquette vers le bas). | Diriger la face avec l'étiquette vers le haut. |
| Disque sale. | Nettoyer la surface du disque. | |
| Aucun son. | Les raccordements à la chaîne stéréone sont pas corrects. | Les vérifier. |
| Aucun son fourni par le lecteur CD. | La platine à cassette est en mode de lecture. | Arrêtier la platine, ou raccorder la sortie CD à l'amplificateur. |
| Une seule plage est reproductive. | La touche SINGLE a été enfoncée. | Appuyer dessus pour la faire ressoirtir. |
| Lecture programmée impossible | La touche PROGRAM n'a pas été enfoncée. | Appuyer sur la touche pour faire apparaitre PGM. |
| Mauvais alignement (coupure du son). | Vibration ou chic. | Changer la position de l'appareil. |
| Disque sale. | Nettoyer la surface du disque. | |
| Platine à cassette | ||
| Mauvaise qualité du son. | Les têtes sont sales. | Les nettoyer. |
| Les têtes sont magnétisées. | Les démagnétiser avec le TEAC E-3. | |
| La position du commutateur DOLBY NR n'est pas correct. | Le changer de position. | |
| Son étrange. | Le réglage du bouton PITCH CONTROL a été changé. | Le régler sur la position centrale. |
| Enregistrement impossibly. | Les languettes de protection d'enregistrement ont été brises. | Recouvrir les ouvertures de ruban adhésif. |
| Les têtes sont sales. | Nettoyer les têtes. | |
| Le niveau d'enregistrement est trop bas. | Tournier la commande REC LEVEL vers la droite. | |
Les têtes et le chemin de la bande doivent être nettoyés et démagnétisés périodiquement.
Nettoyage du chemin de bande
- Appliquer un liquide de nettoyage de tête sur le coton-tige spécial ou sur un chiffon doux et frotter légèrement les têtes, cabestans et toutes les pièces de métal du chemin de bande. Nettoyer aussi les galets presseurs avec un liquide de nettoyage pour caoutchouc.
- Tous deux disponibles dans les trousses de nettoyage pour magnétophones TEAC HC-2 et RC-2 aux États-Unis ou TEAC TZ-261 dans les autres pays.
Tête de lecture/enregistrement
Démagnetisation des têtes
S'assurer que l'alimentation est coupée, puis démagnetiser les têtes avec le démagnetiseur TEAC E-3 ou équivalent. Pour plus de détails, consulter le manuel d'instructions.
Section lecteur CD
(Audio)
Nombre de canaux : 2
Réponse en fréquence: 10 à 20.000 Hz ±0,5 dB
Rapport signal sur bruit: 90 dB
Plage dynamique: 90 dB
Distorsion harmonique totale: 0,02% (1 kHz)
Pluage et scintillement: Non mesurable (précision quartz)
Séparation des canaux: 75 dB
Sortie: 2 Vrms
Filtre numérique: Quadruple suréchantillonnage
Filtre analogue: 3ème ordre
(Format du signal)
Fréquence d'échantillonnage: 44,1 kHz
Convertisseur N/A: linéaire 16 bits/canal
Débit par canal: 4,3218 Mb/sec.
Code de modulation de canal: EFM
Correction d'erreur: CIRC
(Capteur)
Type: Capteur à laser optique à 3 rayons, à déplacement de la lentille
Lentille: Pilotage parallèle 2 dimensions
Type de laser: Laser à semi-conducteurs de type GaAlAs
Longueur d'onde: 780nm
Section platine à cassette
Système d'enregistrement: 4 pistes, 2 canaux stéréo
Têtes : Enregistrement/Lecture x 1 (rotatives à inversion), effacement x 1
Type de cassette : Cassette C-60, C-90
Vitesse de défilément: 4,76 cm/
Moteur : Servomoteur CC x 1
Plébiscite et scintillement: 0.08% (W. RMS)
Réponse en fréquence (d'ensemble):
50 - 15.000 Hz ±3 dB, métal
50 - 15.000 Hz ±3 dB, chrome
50 - 14.000 Hz ±3 dB, normal
Rapport signal sur bruit (d'ensemble):
59 dB (Dolby hors service, niveau DHT)
3 %, pondéré), 69 dB (Dolby en service, plus de 5 kHz)
Temps de rembobinage rapide: Env. 120 sec. (avec une C-60)
Entrée Ligne: 87 mV (impédance d'entrée de 50 kohms ou plus)
Sortie Ligne: 0,46 V (impédance de charge de 50 kohms ou plus)
Casque: 1 mV/8 ohms
Généralités
Alimentation:
Secteur 120/230 V, 50-60 Hz
(Modèle États-Unis/Canada/Modèle universel)
Secteur 230 V, 50 Hz (Modèle Europe/ Royaume-Uni)
Secteur 240 V, 50 Hz (Modèle Australie)
Consommation: 14 W
Dimensions (L/H/P): 435 x 145 x 290 mm (17-1/8" x 5-3/4" x 11-7/16")
Poids: 5,3 kg (11,7 lb.)
Accessoires fournis
Télécommande sans fil RC-619
Cordons de liaison à fiches RCA x 2
Piles (SUM-3, "AA", type "R6") x 2
- En vue de l'amélioration du produit, les spécifications ou la conception peuvent être modifiées sans préavis.
- Les photos et illustrations peuvent être légèrement différentes du modèle réel.