DREMEL STYLUS LITHIUM-ION - Outil rotatif

STYLUS LITHIUM-ION - Outil rotatif DREMEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS LITHIUM-ION DREMEL au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DREMEL STYLUS LITHIUM-ION - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Outil rotatif sans fil
Caractéristiques techniques principales Outil léger et compact, idéal pour les travaux de précision
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Type de batterie Li-ion
Tension 3,6 V
Puissance Non spécifiée, mais optimisée pour les applications légères
Dimensions approximatives Longueur : 22 cm, Diamètre : 3,5 cm
Poids 0,5 kg
Fonctions principales Polissage, gravure, découpe, meulage, et plus
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, vérifier régulièrement l'état de la batterie
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange disponibles, facilité de réparation
Utilisation Idéal pour les artisans, les amateurs de bricolage et les projets de loisirs créatifs
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas utiliser près de l'eau
Informations générales Garantie de 2 ans, compatible avec une large gamme d'accessoires Dremel

FOIRE AUX QUESTIONS - STYLUS LITHIUM-ION DREMEL

Comment charger la batterie du DREMEL Stylus Lithium-Ion ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à une prise électrique, puis insérez le connecteur dans la prise de recharge de l'appareil. Le témoin lumineux indiquera que la batterie est en charge.
Que faire si le DREMEL Stylus ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est complètement chargée. Si elle est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de retirer et de réinsérer la batterie. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Comment remplacer les accessoires du DREMEL Stylus ?
Pour remplacer un accessoire, assurez-vous que l'appareil est éteint. Dévissez l'écrou de serrage avec la clé fournie, retirez l'accessoire usé et insérez le nouvel accessoire. Serrez l'écrou de serrage à l'aide de la clé.
Quel type d'accessoires puis-je utiliser avec le DREMEL Stylus ?
Le DREMEL Stylus est compatible avec une large gamme d'accessoires DREMEL, y compris les fraises, les disques de découpe et les embouts de ponçage. Assurez-vous de choisir des accessoires adaptés à votre projet.
Comment nettoyer mon DREMEL Stylus ?
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant le nettoyage.
Que faire si la batterie ne tient plus la charge ?
Si la batterie ne tient plus la charge, essayez de la charger complètement. Si le problème persiste après plusieurs charges, il se peut que la batterie soit usée et doive être remplacée. Contactez le service clientèle pour obtenir de l'aide.
Le DREMEL Stylus fait du bruit pendant son utilisation, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du DREMEL Stylus. Cependant, si vous entendez des bruits inhabituels ou des vibrations excessives, arrêtez l'appareil et vérifiez si un accessoire est mal installé ou endommagé.
Est-il possible d'utiliser le DREMEL Stylus pour des projets en extérieur ?
Oui, le DREMEL Stylus peut être utilisé pour des projets en extérieur. Assurez-vous de le protéger de l'humidité et de la poussière excessive lors de son utilisation à l'extérieur.
Quelle est la durée de vie de la batterie du DREMEL Stylus ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation. En général, elle peut durer entre 30 minutes et 2 heures selon la puissance utilisée et les accessoires employés.

Questions des utilisateurs sur STYLUS LITHIUM-ION DREMEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outil rotatif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS LITHIUM-ION - DREMEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS LITHIUM-ION de la marque DREMEL.

MODE D'EMPLOI STYLUS LITHIUM-ION DREMEL

CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglementsations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir de 29.12.2009).

BRUIT/VIBRATION Mesurer selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 58dB(A) et le niveau de la puissance sonore 69dB(A) (deviation standard: 3 dB), et la vibration 0.2m/s^2 (methode main-bras).

Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

(1)

ci-après peut entrainer un chic électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles graves. L'expression "util électroportatif", mentionnée dans tous les avertissements ci-dessous, concerne votre outil électrique sans fil.

CONSERVEZ CES CONSIGNES

1. ZONE DE TRAVAIL

a. Faites en sorte que la zone de travail soit propre et bien éclairée. Un espace encombre et nombre est propice aux accidents.
b. Ne faites pas fonctionner des outils electroportatifs dans les atmospheres explosives, notamment en presence de liqueides, gaz ou poussières inflammables. Les outils electroportatifs produit des étin celles susceptibles d'enflammer les poussières ou fumées.
c. Tenez les enfants et spectateurs à distance pendant le fonctionnement d'un outil électroportatif. Touta distraction peut entraîner une perte de contrôle de l'outil.

2. SECURITE ELECTRIQUE

a. La fiche maje du chargeur doit etre compatible avec la prise femelle.Nmodify en aucune circonstance la fiche. N'employez pas d'adaptateur avec les outils electroportatifs mis a la terre.L'utilisation de fiches non modifiees et de prises appropriees reduira le risque de chic electrique.
b Evitez tout contact corporel avec des éléments reliés à la terre, tels que tuyauterie, radiateurs, cusinières, réfrigérateurs. La mise à la terre du corps accroit le risque de chic electrique.
c. Conservez les outils electroportatifs à l'abri de la pluie et de l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil electroportatif accroit le risque de chic électriche.
d. N'exerce aucune action dommageable sur le cordon d'alimentation. N'utilise jamais le cordon d'alimentation pour transporter le chargeur, tirer sur celui-ci ou le débrancher. Eloignez le cordon d'alimentation de la chaleur, des haiges, des arêtes vives ou des pièces en mouvement. Les cordons endommagés ou emmèlés accroissant le risque de chic électrique.
e. Lorsque vous utilisez le chargeur à l'extérieur, ayez recours à un prolongateur prévu pour un usage extérieur. L'utilisation d'un cordon concu pour l'extérieur réduit le risque de chic électrique.
f. N'utilise pas de chargeur si le cordon ou la fiche sont endommagés ; le cordon ou la fiche doit être immédiatement replacés dans l'un des Centres techniques Dremel agréés.

3. SECURITE PERSONNELLE

a. Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif. Ne vous servez pas de ce type d'outil lorsque vous étés fatigué ou sous l'emprise d'une drogue quelconque, de l'alcohol ou d'un médicament. Un instant d'inattention risque, dans ce cas, d'entraîner des blessures corporelles graves.
b. Utilisez des équipements de protection. Portez toujours un équipement de protection oculaire. Les équipements de protection tels que masque anti-poussiere, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive employés dans les cas appropriés réduiront les blessures corporelles.
c. Evitez tout démarrage accidentel. Le fait de porter un outil électroportatif avec un doigt sur l'interrupteur est une invitation à l'accident.
d. Retirez toute clé de réglage avant demettre l'outil sous tension. Une clé laissée au contact d'un élément en rotation de l'outil électroportatif peut entraîner des blessures corporelles.
e. Ne travailliez pas dans une position instable. Conservez à tout moment un bon appui et un bon équilibre du corps. Vous serez ainsi plus en mesure de garder le contrôle de l'outil électroportatif dans les situations imprévues.
f. Ayez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. N'approche jamais les cheveux, vêtements et gants de pieces en mouvement. Des vêtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent être happés par des pieces en mouvement.
g. En presence de dispositifs pour l'aspiration et la collecte des poussières, vérifie que ceux-ci sont branchés et correctement employés. L'utilisation de ces apparèils peut réduire les risques liés à la poussière.

4. PRECAUTIONS D'UTILISATION DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF

a. Ne forcez pas sur l'outil electroportatif. Employez l'outil correspondant à votre application. L'outil electroportatif approprié accomplira sa tâche plus efficacement et plus surement s'il est utilisé à la vitesse pour laquelle il a été concu.
b. N'utilise pas l'outil electroportatif si l'interrupteur ne fonctionne pas correctement. Un outil dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.
c. Mettez l'outil électroportatif hors tension avant de procéder à un réglage, de changer d'accessoire ou de le ranger. Ces précautions réduisent le risque d'un démarrage accidentel de l'outil.
d. Les outils electroportatifs doivent êtrerangés hors de portée des enfants et ne pas été utilisés par des personnes ne connaissant pas leur fonctionnement ou les Presents instructions. Entre les mains d'utilisateurs inéperimentés, les outils electroportatifs sont dangereux.
e. Entretenez les outils electropotatifs. Vérifie la présence d'un défaut d'alignement ou grippage des pieces mobiles, de pieces cassées ou de toute autre condition pouvant ALTERER le fonctionnement des outils electropotatifs. Faites réparer un

outil électroportatif endommagé avant de l'utiliser. Nombre d'accidents sont provoqués par des outils électroportatifs mal entretenus.

f. Les outils de coupe doivent être affués et propres. S'ils sont bien entretenus, les outils avec des arêtes de coupe affuées sont moins susceptibles d'accrocher et sont plus facies à contrôler.
g. Utilisez l'utilé electroportatif, ses accessoires et embouts, etc. conformément aux générés instructions et de la manière prévue, en particulier en tenant compte des conditions de travail et de la nature du travail à réaliser. L'utilisation de l'utilé electroportatif pour d'autres applications que celles prévues présente un risque.

5. UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE

a. Pour recharger la batterie, utilisez exclusivement le chargeur indique par le fabricant. Si vous utilisez un chargeur spécifique à un type de bloc d'alimentation avec un bloc d'alimentation différent, vous pourriez creator un risque d'incendie.
b. Une utilisation inappropriée peut entrainer la projection de liquide par la batterie; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, faites appel également à une assistance Médicale. La projection de liquide par la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

6. REPARATION

a. Confiez la réparation de votre outil électroportatif à un réparateur qualifié qui utilise exclusivement des pieces de rechange identiques. Vous garantez ainsi la fiabilité de l'outil électroportatif.

CONSIGNES DE SECURITE POUR TOUTES LES OPERATIONS

AVERTISSEMENTS DE SECURITE COMMUNS POUR LE MEULAGE,LE PONCAGE,LE BROSSAGE METALLIQUE,LE POLISSAGE ET LA DECOUPE A L'ABRASIF

a. Cet outil électroportatif est concu pour une utilisation en tant que meuleuse, ponceuse,rosse métallique,polisseuse ou outil de découpe.Lisez tous les averissements, instructions, illustrations et specifications fournis avec cet outil électroportatif. Le non-respect des consignes ci-après peut entrainer un choc électricque, un incendie et/ou des blessures corporelles graves.
b. N'utilise pas d'accessoires non spécialement conçus et recommandés par le fabricant de l'outil. Le fait de pouvoir monter des accessoires sur votre outil electroportatif ne garantit pas une utilisation en toute sécurité.
c. La vitesse de rotation nominale de l'accessoire doit etre au moins égale à la vitesse de rotation maximale indiquée sur l'outil electroportatif. Les accessoires utilisés à une vitesse supérieure à leur vitesse de rotation nominale risquent de se détacher.

d. Le diamètre extérieur et la largeur de votre accession doit correspondre aux cotes de votre outil electroportatif. Des accessoaires aux dimensions inadaptees ne peuvent pas etre protegés ou contrôlés correctement.
e. Les meules, brides, plateaux de ponçage ou tout autre accessionaire doivent correspondé exactement à la broche de l'outil életroportatif. Les accessoires dont le perçage ne correspond pas exactement à la broche de l'outil életroportatif tournent de manière irrégulière, représentent des vibrations excessives et peuvent entrainer une perte de contrôle.
f. N'utilise pas d'accessoires endommages. Avant chaque utilisation, contrôle les accessoires tels que les meules pour détecter des éclats et fissures, le plateau de ponçage pour identifier des fissures, une usure moyenne ou excessive, les brosses métalliques pour détecter des fils lâches ou cassetés. En cas de chute de l'util electrolyportatif ou de l'accessoire, contrôle la présence de dommages ou replacze l'accessoire. ÀpRES le contrôle et le remplacement de l'accessoire, vous et d'éventuelles personnes générées doiventvez vous placer à distance de la zone de l'accessaire en rotation et laisser tourner l'util electrolyportatif à sa vitesse à vide maximale pendant une minute. En règle générale, les accessoires endommages cassent pendant ce temps d'essayi.
g. Portez des équipements de protection personnel. Selon l'application, portez un masque intégral, des lunettes masque ou des lunettes de protection. Si nécessaire, portez un masque anti-poussière, des protections auditives, des gants et un tablier spécial qui vous protège des petits fragments d'abrasif ou de piece à travailler. La protection oculaire doit être capable d'arrête les projections de débris provoquées par les différentes opérations. Le masque anti-poussière ou le masque respiratoire doit filtrer les particules générées lors de l'utilisation. Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut entrainer une perte d'audition.
h. Gardez une distance de sécurité suffisante entre votre zone de travail et les personnes à proximite. Toutte personne pénétrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuel. Des fragments de la pièce à travailler ou un accessoire cassé peuvent être projétés et provoquer des blessures en dehors de la zone directe de travail.
i. Tenez l'outil par les parties isolées prévues à cet effet lorsqu'vous effectue une opération, où l'accessoire de coupe risque d'entrez en contact avec un cable caché. Le contact de l'accessoire de coupe avec un fil sous tension mettra également sous tension les parties metalliques de l'outil et soumettra l'utilisateur à un choc électrique.
j. Reposez l'outil electrostatique seulement après l'arrêt complet de l'accessoire. L'accessoire en rotation peut accrocher une surface et vous faire perdre le contrôle de l'outil.
k. Veuiliez ne pas demarrer l'outil électroportatif lorsque vous le transportez le long du corps. En cas de contact accidentel, l'accessoire en rotation peut happen vos vêtements et vous blesser grièvement.
I. Nettoyez régulierement les orifices de ventilation de l'outil electroportatif. Le ventilateur du moteur risque d'aspirer la poussière dans le carter et une accumulation excessive de particules metalliques peut être source de risque électrique.

m. N'utilise pas l'utilé electroportatif à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles risquent d'enflammier ces matériaux.
n. N'utilise pas d'accessoires nécessitant un liquide de refroidissement. L'utilisation d'eau ou d'autres liquides de refroidissement peut entraîner un choc électricque.
0. Ne pas travailliez de matériaux contenant de l'amiente (l'amiente est considérée comme étant cancérigène).
p. Prenez des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail (certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes); portez un masque anti-poussières et utilisez un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccorder un tel dispositif.

CONTRECoup ET AVERTISSEMENTS ASSOCIES

Un contrecoup est une réaction soudaine provoquee par une meule, un plateau de ponçage, une Brosse ou tout autre accessoire en rotation qui se bloque ou se coince. Un blocage entraine l'arrêt rapide de l'accessoire en rotation et la projection de l'outil electroportatif dans la direction opposée à la rotation de l'accessoire au point de blocage. Par exemple, si une meule se coince ou se bloque dans la pierce à travailler, le bord de la meule pénétrant au point de blocage peut entamer la surface du matériel et la meule peut ressortir ou être ejectée. En fonction du sens de rotation de la meule au point de blocage, celle-ci peut être projetée vers l'utilisteur ou à l'opposé de celui-ci. Dans ces conditions, les meules peuvent également casser. Le contrecoup résultat d'une'utilisation incorrecte de l'outil electroportatif et/ou de mauvaises conditions ou procédures d'utilisation. Ce phénomène peut être évité enPNANT les précautions suivantes.

a. Maintenez fermement l'outil et campez votre corps et vos bras de manière à résister aux forces de contrécoup. Utilisez systématiquèment la poignée supplémentaire, s'il y en a une, pour contrôle au maximum les forces de contrécoup ou le couple de réaction au démarrage. Les forces de contrécoup ou le couple de réaction peuvent être amortis par l'utilisateur si les précautions correctes sont observées.
b. Ne placez jamais votre main à proximé de l'accessoire en rotation. Lors d'un contrecoup, l'accessaire risque de rebondir sur celle-ci.
c. Ne restez pas dans la zone de contrecoup possible de l'utilé electroportatif. Le contrecoup entraînera l'util dans la direction opposée au mouvement de la meule au point de blacage.
d. Soyez extrémement vigilant lors du travail descoins, arêtes coupantes, etc. Evitez que l'accessoire rebondisse contre la pierce à travailler et qu'il se coince. L'accessoire en rotation a tendance à accrocher au niveau des coins, des arêtes coupantes ou lorsqu'il rebondit, avec une possibilité de perte de contrôle ou de contrôcoup.
e. N'utilise pas de lames de scie à chaine ou dentées. Ce type de lame provoque féquement des contrecoup et une perte de contrôle.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES AU PONCAGE ET A LA DECOUPE A L'ABRASIF

a. N'utilise que des meules recommendées pour votre outil életroportatif et le capot de protection congu pour la meule selectionnée. Les meules non conçues pour l'outil életroportatif ne peuvent pas être suffisamment protégées etprésentent alors un danger.
b. Employez les meules exclusivement pour les applications recommandées. Par exemple: ne meuz pas avec la surface latérale d'un disque à tronconner. Les meules à tronconner sont concues pour enlever de la matière avec le bord et les forces latérales appliquées à ces meules peuvent provoquer leur destruction.
c. Utilisez systématiquement des brides de serrage en parfait état, dont la taille et la forme sont appropriées à la meule sélectionnée. Les brides appropriées seront de support à la meule et réduisent ainsi le risque de rupture de celle-ci. Les brides pour les disques à tronconner peuvent différer de celles pour d'autres meules.
d. N'utilise pas de meules usées d'outils électroportatifs de plus grande taillie. Les meules prévues pour un outil électroportatif plus grand ne sont pas conçues pour les vitesse de rotation accrues des outils électroportatifs plus petits et risquent de casser.

CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES POUR LA DECOUPE A L'ABRASIF

a. Evitez de coincer le disque à tronconner ou d'appliquer une pression excessive. N'essayez pas de réaliser des coupes trop profundes. Une surcharge du disque en augmente la sollicitation et donc les risques de torsion ou de blocage, ce qui entrainerait un contreoup ou la destruction de la meule.
b. Ne vous placez pas dans l'axe de la meule en rotation ni derrière celle-ci. Si la meule au contact de la zone travaillée s'éloigne de vous, un contrecoup risque de ramener le disque et l'utilé electroportatif directement sur vous.
c. Lorsque le disque se bloque ou que vous interrompez une passée pour une raison ou une autre, éteignez puis immobilisez l'outil jusqu'à ce que le disque s'arrête complètement. N'essayez en aucun cas de sortir le disque à tronconner en rotation du matériel, sinon il existe un risque de contrecoup. Recherche la cause du blocage et prenez les mesures nécessaires pour y remédier.
d. Ne redémarrez pas l'opération de découvert dans la pièce à travailler. Attende que la meule ait atteint sa vitesse de rotation maximale et introduisez-la précautionneusement dans le matériel. En cas de redémarrage de l'outil electroportatif dans la pièce à travailler, le disque risque de se coincer, de dessortir ou de provoquer un contreoup.
e. Utilisez des supports pour les panneaux ou toute pièce de grandes dimensions, afin de réduire le risque de blocage de la meule et de contrecoup. Les pièces de grandes dimensions ont tendance à s'arquer sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la pièce à travailler, après la ligne de coupe et près du bord de la pièce, des deux côtés de la meule.

f. Redoublez de prudence lorsque vous effectuez une "coupe traversante" dans des murs existants ou autres parois aveugles. Le disque à tronconner peut sectionner des canalisations de gaz ou d'eau, des cables électriques ou des objets pouvant causer un controoup.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES POUR LE PONCAGE

a. Lors du ponçage, n'utilise pas un disque abrasif surdimensionné. Respectez les indications du fabricant concernant la feuille abrasive. Les feuilles abrasives trop grandes par rapport au plateau de ponçage représentent un risque de laceration et peuvent provoquer le blocage ou la déchirure du disque abrasif, ou un contrecoup.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES POUR LE POLISSAGE

a. Evitez qu'une partie mal fixée du disque de polissage ou que des cordes de fixation ne tournent librement. Rance ou raccourcissez les cordes de fixation. Des cordes de fixation lâches ou en rotation peuvent happen happier vos doiguits ou se coincer sur la pièce à travailler.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES POUR LE BROSSAGE METALLIQUE

a. Ayez à l'esprit que la brosse perd des fils métalliques même pendant le travail normal. Evitez une sollicitation trop élevé des fils métalliques en appliquant une pression excessive sur la brosse. Les fils métalliques arrachés peuvent pénétrer facilement dans des vêtements légers et/ou la peau.
b. Si un capot de protection est recommendé pour le brossage métallique, évitez tout contact entre ce capot et larosse métallique. Les brosses métalliques circulaires ou autres peuvent augmenter de diamètre en raison de la pression et des forces centrifuges.

ENVIRONMENT

MISE AU REBUT

Les outils electroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être triés en vue de leur recyclage approprié.

SEULEMENT POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE

DREMEL STYLUS LITHIUM-ION - SEULEMENT POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE - 1

Ne jetez pas votre apparéil électroportatif avec les ordures ménagères!

Conformément à la directive europeenne 2002/96/CE relative à la mise au rebut des équipements électriques et Electroniques, et à sa transposition dans le droit national, les outils électroportatifs inutilisables doivent faire l'objet d'une collecte distincte et être mis au rebut d'une manière respectue pour l'environnement.

SPECIFICATIONS GENERALES

Tension nominale 7.2 V

Intensité nominale 0,2 A/1 Ah

Vitesse à vide: n. 25000 tr/min

Pince 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm

RALLONGES

Utilisez des rallonges entierement deroulées et fiables d'une intensité de 5 A.

MONTAGE

ETEIGNEZ SYSTEMATIQUEMENT L'OUTIL AVANT DE CHANGER D'ACCESSOIRE OU DE PINCE OU POUR REPARER L'OUTIL.

GENERALITES

L'outil multifonctions Dremel est un outil de précision de très grande qualité, capable d'accompil des tâches minutieuses et complexes. Ces opérations incluent notamment le ponçage, la sculpture et la gravure, ainsi que la découpe, le nettoyage et le polissage.

ILLUSTRATION 1

A. Ecrou de blocage
B. Pince porte-embout
C. Interrupteur Marche/Arrêt
D. Bouton de blocage d'arbre
E. Variateur de vitesse
F. Orifices de ventilation
G. Poignée couple
H. Témoin de charge
I. Chargeur
J. Rangement des accessoires
K. Rangement des clés

MISE EN CHARGE DE L'OUTIL

L'outil rotatif sans fil n'est pas complètement chargé. L'outil est équipe d'un bloc d'alimentation fixe. Assurez-vous de charger la batterie avant la première utilisation de l'outil.

Pour charger I'outil :

  1. Eteignez l'outil.
  2. Placez l'outil dans le chargeur.
  3. Branchez le chargeur dans la source d'alimentation.

Voyant vert allumé = en charge.
Voyant vert eteint = charge terminée.

Le chargeur interrupt automatiquement la charge dés que la batterie est complètement rechargée. Vous pouvez laisser l'outil dans le chargeur.

  1. Il faut environ 5 heures au chargeur pour recharger une batterie complètement décharge.

REMARQUES IMPORTANTES SUR LA CHARGE

Cet outil est équipé d'une batterie au lithium-ion et d'une station d'accueil offrant les avantages suivants :

  1. La batterie au lithium-ion, place dans son rangement, reste chargee pendant 2 ans au maximum. Elle est donc toujours prete à l'emploi.
  2. Vous pouvez placer le chargeur et le recharger à tout moment sans réduire sa capacité de charge d'origine.
  3. Le chargeur est concu pour accueillir votre outil pendant vos travaux de bricolage. Il vous suffit de placer l'outil dans le chargeur lorsque vous ne l'utilise pas, ce qui garantit une charge constante et donc une autonomie plus longue.
  4. Le chargeur a ete concu pour un chargement rapipe de la batterie uniquement a des temperatures comprises entre 4^ et 41~^ C
  5. Si la batterie ne se recharge pas correctement :

a. Vérifiez que l'outil est correctement place dans le chargeur.
b. Vérifiez la présence d'une tension correcte à la prise murale en branchant un autre appeareil électricque.
c. Vérifiez si la prise n'est pas raccordée à un interrupteur d'éclairage commandant une mise hors tension lorsqu' l'éclairage est eteint.
d. Vérifiez que les bornes de la batterie ne sont pas sales.
Le cas échéant, nettoyez avec un coton tige et de l'alcool.

REMARQUE: L'emploi de chargeurs non vendus par Dremel risque d'annuler la garantie.

PINCES PORTE-EMBOUT

Les accessoires Dremel disponibles pour l'util multifonctions sont fournis avec différentes tailles de queues. Quatre tailles de pince sont disponibles pour les différentes queues. Ces tailles sont identifiées par les bagues au dos de la pince.

ILLUSTRATION 2

L. Pince 0,8 mm avec une bague (483)
M. Pince 1,6 mm avec deux bagues (482)
N. Pince 2,4 mm avec trois bagues (481)
0. Pince 3,2 mm sans bague (480)

NOTA: Certains kits d'util multifonctions peuvent ne pas inclure les quatre talles de pince. Les pinces sont disponibles séparément.

Utilisez systématiquèment la pince correspondant au diamètre de queue de l'accessoire que vous projetez d'employer. N'engagez pas de queue de grand diamètre dans une pince de diamètre plus petit.

CHANGEMENT DE PINCE

ILLUSTRATION 3

P. Bouton de verrouillage de l'arbre
Q. Clé de pince
R. Sens de serrage
S. Sens de desserrage
T. Ecroude blocage

  1. Faites coulisser en avant le bouton de blocage d'arbre, maintenez et tournez l'arbre à la main jusqu'à ce qu'il s'enclenche. N'actionnez pas le bouton de blocage tant que l'outil multifonctions n'est pas complètement arrêté.
  2. Lorsque le bouton de blocage d'arbre est enforcé, desserrez et déposez l'écrou de blocage. Utilisez la clé de pince si nécessaire.
  3. Déposez la pince en la dégageant de l'arbre.
  4. Engagez à fond la nouvelle pince appropriée dans l'arbre, puis repositionnez et resserrez à la main l'écrou de blocage. Ne serrez pas complètement l'écrou en l'absence d'embout ou d'accessoire.

CHANGEMENT D'ACCESSOIRE

ILLUSTRATIONS 3/4

P. Bouton de verrouillage de l'arbre

  1. Faites coulisser en avant le bouton de blocage d'arbre, maintenez et tournez l'arbre à la main jusqu'à ce qu'il s'enclenché.
  2. Lorsque le bouton de blocage d'arbre est enforcé, desserrez l'écrou de blocage (sans le déposer). Utilisez la clé de pince si nécessaire.
  3. Engagez à fond l'embout ou la queue d'accessoire dans la pince.
  4. Le bouton de blocage d'arbre étant toujours enforcé, serrez à la main l'écrou de blocage jusqu'à ce que l'embout ou la queue de l'accessoire soit bien serré dans la pince. Ayez recours à la clé de pince pour bien fixer l'embout ou l'accessoire dans la pince.

NOTA: Lisez impératifement les instructions d'utilisation fournies avec votre accessoire Dremel.

Utilisez uniquement des accessoires testés par Dremel.

COMMENT DEMARRER

UTILISATION

La première étape consiste à faire connaissance avec l'outil.

Prénez-le, soupesez-le et cherchez son équilibre dans votre main. Sentez sous vos doigsths la partie conique du corps. Celle-ci peut de tener l'outil comme un crayon. Le design unique de la poignée souse offre un comport et un contrôle accrus en cours d'utilisation.

Ne tournez jamais l'outil vers votre visage, orientez-le vers l'extérieur. Des accessoires qui ont pu être endommages lors de la manipulation peuvent être violément projetés sous l'effet de la vitesse.

Lorsque vous tenez l'outil, évitez d'obstruer les orifices de ventilation avec vos mains. Cette obstruction peut provoquer une surchauffe du moteur.

IMPORTANT! Exercez-vous d'abord sur des matériaux de récu-pération pour apprécié le fonctionnement de l'outil à vitesse élevée. Gardez à l'esprit que votre outil multifonctions sera le plus performant à sa vitesse de travail avec l'accessoire Dremel approprié. Si possible, évitez toute pression sur l'outil pendant

son utilisation. Au contraire, appliquez légèrement l'accessoire en rotation à l'endetroit voulu sur la surface à travailler. Concentrez-vous sur le guidage de l'outil sur la pièce en n'appliquant qu'une très légère pression de la main. Laissez l'accessoire faire le travail.

En règle générale, plusieurs passes avec l'outil sont préféribles à une seule pour accomplir le travail. Un contact léger permet un contrôle optimal et évite les risques d'érreur. Pour maîtriser l'outil Stylus, tenez-le comme un crayon, entre le pouce et l'index. ILLUSTRATION 5. Une poignée inverse est l'alternative pour les travaux de très pres. ILLUSTRATION 6 Tournez l'outil latéralement en pointant la poignée tout en gardant la main sur la table. ILLUSTRATION 7 Pour une stabilité optimale, positionné le manche de l'outil sur la table pour stabiliser et contrôler l'accessoire. ILLUSTRATION 8

VOTESSES DE FONCTIONNEMENT

Cet outil rotatif fonctionné à une vitesse élevée. Celle-ci varie dans une plage comprise entre 5.000 et 25.000 tr/min. L'ajustement de la vitesse de rotation à votre projet donnera un meilleur résultat final. Pour une qualité optimum lorsque vous travailliez sur différents matériaux, reglez le variateur de vitesse en conséquence. Pour sélectionné la vitesse appropriée à l'accessoire employé, exercez-vous d'abord sur des matériaux de récapération.

Les vitesses sont marquées sur le sélecteur de vitesses sur la partie arrière de l'outil. Reportez-vous au tableau des réglages de vitesses aux pages 4 à 6, afin de déterminer la vitesse appropriée en fonction du matériel employé et de l'accessoir.

*) Vitesse pour les coupes peu profondes. Attention, risque de brûlage sur les rainures profondes.

La majorité des tâches peuvent être accomplies en utilisant l'outil à sa vitesse maximale. Néanmoins, certains matérielles (plastiques et métaux spécifique) peuvent être endommagés par la chaleur resultant du fonctionnement à vitesse élevée et doivent donc être travaillées à des vitesses relativement faibles. Le fonctionnement à faible vitesse (inférieure ou égale à 15.000 tr/min) convient en général aux travaux de polissage avec les accessoires de polissage en feuvre. Toutes les applications de brossage nécessitant des vitesses réduites afin d'éviter l'arrangement de fils metalliques. A faible vitse, laissez l'outil performant faire le travail pour vous. Les vitesses plus élégues convennent moins pour travailler les bois durs, les métaux et le verre, ainsi que pour percer, sculpter, défoncer, profiler et réaliser des feuillures ou des embrèvements dans le bois. Les positions d'interrupteur correspondant approximativement aux vitesses de rotation suivantes:

Position interrupteurPlage de vitesse
1-25.000 - 9.000 tr/min
3-49.000 - 13.000 tr/min
5-613.000 - 17.000 tr/min
7-817.000 - 21.000 tr/min
9-1021.000 - 25.000 tr/min

Quelques conseils concernant la vitesse d'utilisation de l'outil:

  • Le plastique et les autres matérieliaux qui fondent à bassé température doivent être coupés à des vitesses réduites.

  • Le polissage, le lustrage et le nettoyage à la Brosse métallique doivent être effectés à des vitesses inférieures à 15.000 tr/min, afin de ne pas endommager la Brosse et le matériel.
    Le bois doit être coupé à vitesse élevée.
    Le fer ou l'acier doit être coupés à vitesse élevée.

  • Si une fraise en acier haute vitesse commence à fibrer, c'est généralement que sa vitesse de rotation est trop faible.
    L'aluminium, ainsi que les alliages de cuivre, de plomb, de zinc et d'étain peuvent être coupés à diverses vitesses selon le type de découpe effectué. Appliquez de la paraffine (pas d'eau) ou un lubriffant approprié sur la fraise afin d'éviter l'adherence de déchets de couce sur les tranchants de la fraise.

NOTA: Une pression accrue sur l'outil ne constitue pas la solution pour de更好地 performances. Essayez un autre accessoire ou une autre vitesse pour obtenir le résultat souhaité.

PROTECTION ANTI-CALAGE

Cet outil dispose d'un système anti-calage destiné à protéger le moteur et la batterie. Si l'outil reste bloqué trop longtemps ou si vous courbez le foret dans une piece à usiner, notamment à vitesse élevée, il se met hors tension automatiquement. Il vous suffit de dégager l'outil, de l'éteindre pendant 3 secondes puis de le rallumer pour continuer à l'utiliser. Lorsque la batterie est presque décharge, il est possible que l'outil s'éteigne automatiquement plus fréquement que d'habitude. Dans ce cas, il est temps de recharger la batterie.

RETARD DE MISE SOUS TENSION

L'outil Stylus est équipé d'un interrupteur retardateur de mise sous/hors tension pour le protégé d'un démarage intempéstif. Pourmettre en marche votre outil, vous nevez maintainir enforcé le bouton pendant environ une demi seconde. Si votre outil ne se met pas en marche immédiatement, maintenez enforcé le bouton un peu plus longtemps.

ENTRETIEN

Toute opération d'entretien préventif effectué par du personnel non autorisé peut entraîner le positionnement incorrect de composants internes etprésenter des risques graves. Nous recommendons de confier les opérations d'entretien de l'outil à un Centre Technique Dremel. Pour éviter les blessures résultat d'un démarrage accidentel ou d'un choc électrique, éteignez systématiquement l'outil avant les opérations de réparation ou de nettoyage.

NETTOYAGE DE L'OUTIL

ETEINDRE L'OUTIL AVANT SON NETTOYAGE

Les orifices de ventilation et les curseurs des interrupteurs doivent être tenus propres et exemples de corps étrangers. Ne tentez pas de nettoyer l'outil en insérant des objets pointus à travers les orifices de ventilation.

L'outil peut être nettoyé à l'air comprimé. Dans ce cas, portez systématiquement des lunettes de protection.

L'outil multifonctions de Dremel ne requiert aucune lubrication.
Certains détergents et solvants endommageront les pièces en plastique. C'est notamment le cas de l'essence, du tetrachlorure de carbone, des solvants chlorés, de l'ammoniaque et des détergents domestiques qui contiennent de l'ammoniaque.

Nettoyez les zones de "poignée souple" de l'outil au moyen d'un chiffon humide. Il peut être nécessaire de renouveler plusieurs fois l'opération pour le nettoyage des surfaces rigides encrassées.

REPARATION ET GARANTIE

Ce produit DREMEL fait l'objet d'une garantie conforme aux reglementations légales en vigueur dans votre pays; les dommages résultat de l'usure normale, d'une surcharge ou d'une utilisation inappropriée sont exclus de la garantie.

En cas de réclamation, envoyez l'outil non démoné avec le justificatif d'achat à votre revendeur.

CONTACTER DREMEL

Pour plus d'informations sur la gamme de produits, le support technique et l'assistance téléphonique de la société Dremel, visitez le site www.dremel.com

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Pays-Bas

Tsang 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm

PIKENDUSJUHE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DREMEL

Modèle : STYLUS LITHIUM-ION

Catégorie : Outil rotatif