PEAVEY KB4 - Amplificateur de clavier

KB4 - Amplificateur de clavier PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KB4 PEAVEY au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY KB4 - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de clavier
Marque PEAVEY
Modèle KB4
Puissance de sortie 75 watts RMS
Nombre de canaux 4 canaux (1, 2, 3 et 4)
Égalisation Canaux 1 et 2 : Low EQ (±15 dB), Hi EQ (±15 dB) ; Canal 3 : Mid EQ (±15 dB)
Protection DDT (Distortion Detection Technique) commutable
Sorties ligne Sorties XLR symétriques stéréo (Main Line Out)
Sortie casque Jack stéréo 6,35 mm avec volume dédié
Boucle d'effets Send/Return stéréo sur Jack 6,35 mm
Entrées haute impédance Canaux 1, 2 et 3 : Jack 6,35 mm ; Canal 4 : Jack 6,35 mm
Entrée basse impédance Canal 4 : XLR (micro ou ligne)
Entrée CH5/Monitor Jack 6,35 mm pour signal ligne supplémentaire
Haut-parleur supplémentaire Connecteur Jack, impédance minimale 8 ohms
Alimentation Secteur 230 V~50/60 Hz
Consommation électrique 300 W
Interrupteur polarité de masse 3 positions (+, neutre, -) pour réduire le ronflement
Interrupteur Main/Monitor Sélectionne le signal envoyé au casque (tous canaux ou canal 5 seul)
Contrôles de niveau Volume canal, High Z Level, Low Z Level, CH5/Monitor Level, Headphone Level, Master Level
Sécurité Ne pas ouvrir, éviter l'humidité, utiliser une prise avec terre
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec, débrancher avant
Réparabilité Confier à un réparateur Peavey agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - KB4 PEAVEY

Comment connecter mon clavier au KB4 ?
Branchez la sortie gauche de votre clavier à l'entrée CH1 (gauche) et la sortie droite à l'entrée CH2 (droite). Utilisez des câbles Jack 6,35 mm. Réglez les volumes des canaux et le Master Level.
Que fait la fonction DDT ?
Le DDT (Distortion Detection Technique) détecte la distorsion et compresse le signal pour éviter la mise en protection de l'amplificateur. Il optimise la puissance et protège le haut-parleur. Nous recommandons de le laisser activé (position 'enable').
Comment utiliser la boucle d'effets ?
Connectez la sortie Send à l'entrée de votre processeur d'effets, et la sortie de celui-ci à l'entrée Return. Utilisez des câbles Jack 6,35 mm stéréo pour conserver la stéréo.
Puis-je utiliser un casque avec le KB4 ?
Oui, branchez votre casque dans la prise Headphone Jack (Jack stéréo 6,35 mm) à l'arrière. Utilisez le contrôle Headphone Level pour régler le volume. Cela n'affecte pas la sortie principale.
Comment réduire un ronflement parasite ?
Utilisez l'interrupteur Ground Polarity à l'arrière. Essayez les positions +, neutre ou - pour minimiser le bruit. Si le problème persiste, contactez un réparateur Peavey agréé.
Quelle impédance pour un haut-parleur supplémentaire ?
L'impédance minimale est de 8 ohms. Le haut-parleur est connecté en parallèle avec le haut-parleur interne. Ne pas descendre en dessous de 8 ohms.
Le KB4 est-il compatible avec une alimentation 120 V ?
La notice indique une alimentation 230 V~50/60 Hz. Vérifiez la plaque signalétique à côté de la prise d'alimentation. Si vous avez besoin d'une tension différente, consultez un professionnel.
Comment entretenir mon amplificateur KB4 ?
Débranchez l'appareil avant nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de liquides. Évitez l'humidité et la poussière.
Que faire si aucun son ne sort ?
Vérifiez que l'amplificateur est allumé (Power Switch) et que le Master Level n'est pas à zéro. Assurez-vous que les canaux sont actifs et que le câble de votre instrument est correctement branché. Vérifiez également que le DDT est activé.
Puis-je réparer moi-même l'amplificateur ?
Non, l'intérieur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Pour toute réparation, contactez un réparateur Peavey agréé afin d'éviter les risques de choc électrique.

Questions des utilisateurs sur KB4 PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KB4 - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KB4 de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI KB4 PEAVEY

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur la présence d'une tension dangereuse pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

PEAVEY KB4 - 1

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions concernant l'utilisation et l'entretien de l'appareil dans le paragraphe signalé.

ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien et la réparation de l'appareil à un réparateur Peavey agréé.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les avertissements supplémentaires de ce manuel.

PEAVEY KB4 - 2

Amplificateurs Claviers

Merci d'avoir choisi un amplificateur clavier KB4/KB5 de Peavey. Une fois de plus, nos ingénieurs ont suivis les demandes de nombreux instrumentalistes pour produire des unités répondant à leurs exigeances. Les nouveaux amplificateurs de la série KB sont capables de performances incroyables, le tout dans une unité compacte.

Avant d'utiliser votre nouvel amplificateur, vérifiez que celui-ci est bien compatible pour l'alimentation électrique de votre location. Vous pouvez trouver le voltage de fonctionnement sur une plaque située à coté de la prise du cordon d'alimentation sur le panneau arrière. Vous pouvez également connecter une enceinte supplémentaire à votre amplificateur, mais vérifiez que celle-ci est compatible avec votre unité (les caractéristiques de celles-ci sont détaillées plus loin dans ce manuel).

Lisez attentivement ce guide et les messages de précautions, pour votre propre sécurité et celle de votre matériel.

Caractéristiques

• 4-canaux (KB4) ou 5-canaux (KB5)
- 75 watts (KB4) ou 150 watts (KB5)—le plein de puissance!
- Poignées de transports rétractables et très solides, avec système de blocage en position sortie—bloquer la poignée, inclinez l'ampli et c'est parti!
- Sorties Ligne stéréo symétrisées
- Boucle stéréo d'effets (send/return)
- Connecteur haut-parleur supplémentaire

Démarrage Rapide

  1. Connectez le cordon d'alimentation à votre unité et à sa source d'alimentation électrique
  2. Assurez-vous que les volumes soient au minimum (o) et que les équaliseurs soient en position centrale
  3. Positionnez le niveau de sortie en position 12-heures
  4. Connectez la sortie gauche de votre clavier à l'entrée gauche de KB5/KB4, puis de même pour le coté droit
  5. Positionnez l'interrupteur DDT en position 'enable'
  6. Positionnez l'interrupteur 'main/monitor' en position 'monitor'
  7. Mettre votre KB5/KB4 sous tension
  8. Ajustez les volumes des canaux pour obtenir le niveau désiré
  9. Ajustez l'EQ des canaux si nécessaire

1 CHANNEL 1 LEVEL 0 -15 HIGH 2 3 CHANNEL 2 LEVEL 0 -15 HIGH 3 4 CHANNEL 3 LEVEL 0 -15 HIGH 4 5 7 HIGH Z LEVEL 0 -15 LOW Z LEVEL 5 6 CHANNEL 4 LEVEL 0 -15 LOW Z LEVEL 5 7 MASTER MAIN MONITOR 0 CH 5/MONITOR 0 HEADPHONE 8 9 POWER MASTER DCT ENABLE DEFEAT POWER 10 11 12 KB5® DESIGNED AND MADE IN U.S.A. ON POWER

Level (1)

Vous permet d'ajuster le niveau du signal de l'entrée (Canaux 1, 2 et 3 sur le KB5 et canaux 1 et 2 sur le KB4.)

Low EQ (2)

Ce contrôle actif de tonalité (de type escalier: +/-15dB) vous permet de controller les fréquences graves de votre système. (KB5: canaux 1, 2 & 3; KB4: canaux 1 & 2.)

ATTENTION: Une augmentation excessive des basses fréquences fait accroître la consommation électrique de votre unité et peut endommager votre haut-parleur.

Hi EQ (3)

Ce contrôle actif de tonalité (de type escalier: +/-15dB) vous permet de controller les fréquences aigues de votre système. (KB5: canaux 1, 2 & 3; KB4: canaux 1 & 2.) High Z Level (4)

Ce potentiomètre vous permet de controller le niveau du signal d'entrée des micro haute-impédance ou de toute autre unité équipée d'une sortie Jack 1/4" (haute impédance).

Low Z Level (5)

Ce potentiomètre vous permet de controller le niveau du signal d'entrée des micro basse-impédance ou de toute autre unité équipée d'une sortie XLR (basse impédance).

Mid EQ (6)

Ce contrôle actif de tonalité (large bande,de +/-15dB) vous permet de varier le niveau des fréquences médium de votre unité. (Canal 4 sur le KB5 et canal 3 sur le KB4.)

Main/Monitor (7)

Cet interrupteur vous permet de controller le signal envoyé à la sortie casque d'écoute. En position sortie, seul celui du canal 5 est envoyé au casque d'écoute, pratique si vous devez écouter un Clic ou un signal pré-enregistré. En position enfoncée, tous les signaux seront envoyés au casque d'écoute.

CH5/Monitor Level (8)

Ce potentiomètre vous permet de controller le niveau du signal du canal 5.

Headphone Level (9)

Ce potentiomètre vous permet de controller le niveau du signal envoyé à la sortie casque d'écoute du panneau arrière. Pour éviter d'endommager votre audition, placez ce contrôle en position minimum avant utilisation. Augmentez graduellement ce contrôle pour atteindre un niveau comfortable d'écoute. Ce contrôle n'affectera pas le niveau de sortie général de votre unité.

PEAVEY KB4 - Headphone Level (9) - 1

Master Level (10)

Ce potentiomètre vous permet de contrôler le niveau de sortie général de votre unité. Assurez-vous que ce niveau soit au minimum avant de mettre votre unité sous tension. Ce contrôle n'affectera pas le niveau de sortie du casque d'écoute.

DDT™ Selector (11)

Ce sélecteur vous permet d'appliquer le système de protection DDT (Distortion Detection Technique) à votre signal. Avec ce sélecteur en position sortie, un système unique détecte toute distortion et compresse le signal pour éviter la mise en protection de votre unité, tout en optimisant sa puissance disponible et protégeant votre haut-parleur. Etant donné que ce circuit est 'invisible' en deca du niveau de seuil de distorsion de votre unité, nous recommandons fortement de laisser cet interrupteur en position sortie à tout moment. En position enfoncée, vous désactivez cette protection.

Power Switch (12)

Ce sélecteur 2-positions vous permet de mettre votre unité sous (ON)/hors (OFF) tension.

PANNEAU ARRIERE
PEAVEY KB4 - Power Switch (12) - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["230V~50/60 Hz"]
    B --> C["300 WATTS"]
    C --> D["15"]
    D --> E["PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION MERIDIAN, MS USA"]
    E --> F["DESIGNED AND MADE IN THE USA"]

    F --> G["3"]
    G --> H["4"]
    H --> I["5"]
    I --> J["6"]
    J --> K["7"]
    K --> L["8"]
    L --> M["9"]
    M --> N["10"]
    N --> O["11"]
    O --> P["12"]
    P --> Q["13"]

    subgraph Channel 1
        R["CHANNEL 1 INPUT"] --> S["LEFT/MONO"]
        T["CHANNEL 2 INPUT"] --> U["LEFT/MONO"]
        V["CHANNEL 3 INPUT"] --> W["LEFT/MONO"]
        X["CHANNEL 4 INPUT"] --> Y["RIGHT"]
        Z["CHANNEL 5 INPUT"] --> AA["RIGHT"]
        AB["CHANNEL 6 INPUT"] --> AC["RIGHT"]
        AD["CHANNEL 7 INPUT"] --> AE["RIGHT"]
        AF["CHANNEL 8 INPUT"] --> AG["RIGHT"]
        AH["CHANNEL 9 INPUT"] --> AI["RIGHT"]
        AJ["CHANNEL 10 INPUT"] --> AK["RIGHT"]
        AL["CHANNEL 11 INPUT"] --> AM["RIGHT"]
        AN["CHANNEL 12 INPUT"] --> AO["RIGHT"]
        AP["CHANNEL 13 INPUT"] --> AQ["RIGHT"]

    end

    subgraph Channel 2
        AR["CHANNEL 2 INPUT"] --> AS["LEFT/MONO"]
        AT["CHANNEL 3 INPUT"] --> AU["LEFT/MONO"]
        AV["SLEEVE"] --> AW["TIP"]
        AX["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AY["EFX"]
        AZ["EFX"] --> BA["RETURN"]
        BB["RISK"] --> BC["RMS"]
        BD["LACK"] --> BE["RMS"]
        BF["RISK"] --> BG["RMS"]
        BH["LACK"] --> BI["RMS"]
        BJ["RMS"] --> BK["RMS"]
        BL["RMS"] --> BL["RMS"]
        BN["RMS"] --> BN["RMS"]
        BO["RMS"] --> BP["RMS"]
        BP["RMS"] --> BP-RS
        BP-RS --> BP-MUX
        BP-MUX --> BP-AMUX
        BP-AMUX --> BP-AMUX_RLS
        BP-AMUX_RLS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        BP-AMUX_RMS --> BP-AMUX_RMS
        MPLEMENTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUTOUPOUT
    end

    subgraph Channel 3
        U["INPUT OUTPUT"] --> V["SLEEVE TIP"]
        W["1-GROUND 2-POSITIVE 3-NEGATIVE"] --> X["SLEEVE"]
        Y["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> Z["EFX"]
        AA["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AB["SLEEVE"]
        AC["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AD["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 4
        U1["INPUT OUTPUT"] --> V1["SLEEVE TIP"]
        W1["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> X1["SLEEVE"]
        Y1["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA1["SLEEVE"]
        AB1["SLEEVE"]
        AC1["SLEEVE"]
        AD1["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 5
        U2["SLEEVE TIP"] --> V2["SLEEVE"]
        W2["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> X2["SLEEVE"]
        Y2["SLEEVE"]
        AC2["SLEEVE"]
        AD2["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 6
        U3["SLEEVE TIP"] --> V3["SLEEVE"]
        W3["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA3["SLEEVE"]
        AB3["SLEEVE"]
        AC3["SLEEVE"]
        AD3["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 7
        U4["SLEEVE TIP"] --> V4["SLEEVE"]
        W4["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA4["SLEEVE"]
        AB4["SLEEVE"]
        AC4["SLEEVE"]
        AD4["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 8
        U5["SLEEVE TIP"] --> V5["SLEEVE"]
        W5["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA5["SLEEVE"]
        AB5["SLEEVE"]
        AC5["SLEEVE"]
        AD5["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 9
        U6["SLEEVE TIP"] --> V6["SLEEVE"]
        W6["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA6["SLEEVE"]
        AB6["SLEEVE"]
        AC6["SLEEVE"]
        AD6["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 10
        U7["SLEEVE TIP"] --> V7["SLEEVE"]
        W7["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA7["SLEEVE"]
        AB7["SLEEVE"]
        AC7["SLEEVE"]
        AD7["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 11
        U8["SLEEVE TIP"] --> V8["SLEEVE"]
        W8["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA8["SLEEVE"]
        AB8["SLEEVE"]
        AC8["SLEEVE"]
        AD8["SLEEVE"]
    end

    subgraph Channel 12
        U9["SLEEVE TIP"] --> V9["SLEEVE"]
        W9["SLEEVE-GND TIP-POS"] --> AA9["SLEEVE"]
        AB9["SLEEVE"]
        AC9["SLEEVE"]
        AD9["SLEEVE"]

Ground Polarity (1)

Ce sélecteur 3-positions doit être placé tout d'abord en position centrale. Si un bruit parasite persistant se fait entendre, ce sélecteur peut-être placé en position (+) ou (-) pour minimiser ce phénomène. Si le bruit parasite persiste, contactez votre revendeur Peavey ou un centre technique qualifié.

Main Line Out (2)

Ces sorties XLR, électroniquement balancées vous permettent d'envoyer le signal de sortie de votre KB à tout autre unité d'amplification/enregistrement.

Ces deux jacks stéréo vous permettent d'utiliser une unité externe de traitement de signal (EQ, processeur d'effets,...) avant l'envoi du signal dans l'ampli de puissance de votre unité.

Headphone Jack (5)

Ce Jack vous permet d'y connecter un casque d'écoute (stéréo).

CH5/Monitor Input Jack (6)

Utilisez cette entrée pour envoyer un signal de niveau Ligne à votre unité.

Channel 4 (Channel 3 sur le KB4) High-Impedance Input (7)

Ce Jack accepte le signal d'un micro haute-impédance ou de tout autre unité donnant un signal de niveau Ligne.

Ce connecteur XLR accepte le signal d'un micro basse-impédance ou de tout autre unité donnant un signal de niveau Ligne et équipé de sorties XLR.

Channel 4 (Channel 3 sur le KB4) Send/Return Jack (9 & 10)

Ces deux jacks stéréo vous permettent d'utiliser une unité externe de traitement de signal (EQ, processeur d'effets,...) avant l'envoi du signal dans l'ampli de puissance de votre unité.

Channel 3, 2 & 1 (Channel 2 & 1 sur le KB4) Inputs (11, 12 & 13)

Cette paire de Jack acceptent le signal d'un micro haute-impédance ou de tout autre unité donnant un signal de niveau Ligne.

External Speaker Jack (14)

Ce Jack vous permet de connecter un haut-parleur supplémentaire à votre unité. Ce haut-parleur sera en parallèle avec le haut-parleur interne de votre unité et son impédance ne doit pas descendre en deca de 8 ohms.

Prise pour cordon d'alimentation IEC, fournissant l'énergie électrique à votre unité. Branchez le cordon d'alimentation pour mettre l'amplificateur sous tension. L'équipement peut être endommagé si une tension d'alimentation incorrecte est utilisée (voir les spécifications de tension sur l'amplificateur). Veillez toujours à connecter votre unité à une source d'alimentation possèdant un prise de terre normalisée.

PEAVEY KB4 - External Speaker Jack (14) - 1

KB5

ESPECIFICACIONES

PREAMP SECTION

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : KB4

Catégorie : Amplificateur de clavier