312008X51 - Tondeuse autoportée MURRAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 312008X51 MURRAY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Tracteur de jardin |
| Caractéristiques techniques principales | Moteur à essence, 4 temps, refroidi par air |
| Alimentation électrique | Non applicable (moteur à essence) |
| Dimensions approximatives | Longueur : 180 cm, Largeur : 90 cm, Hauteur : 110 cm |
| Poids | 250 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles : remorques, tondeuses, etc. |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | 16 HP (chevaux) |
| Fonctions principales | Labourer, tondre, transporter |
| Entretien et nettoyage | Vérifier l'huile, nettoyer le filtre à air, affûter les lames |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces : élevée, réparabilité : facile |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - 312008X51 MURRAY
Questions des utilisateurs sur 312008X51 MURRAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse autoportée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 312008X51 - MURRAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 312008X51 de la marque MURRAY.
MODE D'EMPLOI 312008X51 MURRAY
REMARQUE IMPORTANTE: Les pictogrammes suivants sont situés sur votre apparéil ou dans la documentation ci-jointe. Avant de vous servir de la tondeuse, apprenze à reconnaitre chaque pictogramme.
REMARQUE: Les illustrations et pictogrammes commence en page 2.
Pictogrammes d'advertissement (Figure 35)
1 Avertissement
2 REMARQUE IMPORTANTE: Lire le manuel de l'utilisteur avant de mettre la tondeuse en marche.
3 AVERTISSEMENT: Projection d'objets. Gardez vos distances. Lire le manuel de l'utilisteur avant demettre la tondeuse en marche.
4 AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la ton-
deuse sur des pentes de plus de 10 degrés.
5 DANGER: Rester à l'écart, sur tout les enfants, de l'appareil.
6 DANGER: Ne pas poser le pied.
7 DANGER: Gardez vos pieds et mains à distance de la lame rotative.
8 DANGER: Debrancher le cable de la bougie avant toute inspection de l'appareil.
9 AVERTISSEMENT: Surface brûlante.
10 AVENTISSEMENT: Prêter attention lors du branchement et débranchement des accessoires.
11 AVENTISSEMENT: Prendre garde à ne pas s'écraser les doigts.
12 IMPORTANT: Pour régler le niveau du carter du bloc de coupe, suivre attentivement les instructions indiquées dans le Guide de l'utilisateur.
13 AVENTISSEMENT: Ne pas s'approcher de la lame tant que le moteur tourne.
Pictogrammes de commande et de fonctionnement (Figure 36)
1 Demarrage du moteur
2 Phares
3 Moteur en marche
4 Arrêt du moteur
5 Moteur en marche
6 Frein
7 Frein de stationnement
8 Embrayage
9 Ralenti
10 Rapide
11 Starter
12 Huile
13 Commande de rotation de la lame
14 Soulever
15 Essence
POLICE DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN ÉQUIPEMENT DE BRIGGS & STRATTON CORPORATION
Date d'effet au 1er janvier 2006, annule et remplace toutes les garanties precedentes et les garanties antérieures au 1er janvier 2006
GARANTIE LIMITEE
Briggs & Stratton Corporation remplaça ou réparera gratuite l'ou les pièces du produit représentant un défaut de matière ou de construction ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplaced ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l'acheteur. Cette garantie est applicable pendant la période et aux conditions prévues dans le présence document. Pour toute intervention sous garantie, recherche le Réparateur Agréé le plus proche de chez vous grâce à la liste fournie sur notre site Internet www.murray.com.
IL N'EXISTÉ AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES, Y COMPRIS CELLES DE LA VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN OBJECTIFPARTICULIER, SONT LIMITÉS À UN AN À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT OU À LA PÉRIODE LÉGALE ADMISE. TOUTE GARANTIE AUTRE EST EXCLUE. NOTRE RESPONSABILITÉ AU TITRE DE TOUTES LES GARANTIES CONCERNANT DES DÉGATS ACCIDENTELS OU PROVOQUÉS PAR L'ÉQUIPEMENT EST EXCLUE DANS LA LIMITE DES EXCLUSIONS AutorISÉES PAR LA LOI. Certains pays ou États n'autorisent pas la limitation de la durée de la garantie implicite et certains pays ou États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dégats provoqués par accident ou consécutifs, ce qui fait que la limitation et l'exclusion ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux et vous pouvez bénéficier d'autres droits qui peuvent varier d'un pays à l'autre ou d'un État à l'autre.
Marque/Unité
Tracteurs / tondeuses autoportées 2 ans 90 jours
La période de garantie debute à la date d'achat par le premier acheteur de detail ou par le premier utilisateur commercial final, et couvre la durée stipulée dans le tableau ci-dessus. Par « usage隱私 », on entend une utilisation personnelle résidentielle par l'acheteur de detail. Par « usage professionnel », on entend toute autre utilisation, y compris à des fins commerciales, donnant lieu à rémunération ou location. Dès la première exploitation du produit en usage professionnel, il est réputé être définitivement à usage professionnel au titre de la présente garantie.
ll n'est pas necessitiesaire d'enregistrer les produits de marque Murray pour beneficier de la garantie.Conservez le ticket de caisse comme preuve d'achat. Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de la date d'achat initiale au moment de la demande de garantie, la date de fabrication du produit servira a déterminer la période de garantie.
AU SUJET DE LA GARANTIE
Nous acceptons les réparations sous garantie et nous excusons des dérangements occasionnés. Tout Réparateur Agréé peut effectuer des réparations sous garantie, dont la plupart sont effectuées normalement, mais certaines peuvent ne pas être acceptables. Par exemple, une réparation sous garantie ne s'applique pas si le produit a été endommagé suite à une mauvaise utilisation, l'absence d'entretien normal, une expédition, une manutention, un stockage ou une installation déflectueuse. De même, la garantie est nulle si le nombre de série a été enlevé ou si le produit a été alteré ou modifié.
Cetie gantie ne couvre que les defauts de matiere ou de construction lies au prodit. Afin d'eviter tout malentendu entre le client et le Reparateur Agree, sont enumerees ci-apres certaines des causes de defaillance des produits qui ne sont pas couvertes par la garantie.
- Usure normale : les apparciels équipés de petits moteurs, comme tous les apparciels mécaniques, nécessitant un entretien régulier et le remplacement des pieces d'usure pour fonctionner correctement. Cette garantie ne couvre pas la réparation de pieces ou de produits dont l'usure provient d'un usage normal.
Installation: cette garantie ne s'applique pas a un produit ayant fait l'objet d'une installation, alteration ou modification inappropriée ou interdite ni aux installations qui empêchent le démarrage et entraînant de mauvaises performances du moteur. - Entretien inadéquat : la durée de vie de ce produit dépend des conditions dans lesquelles il est utilisé et de l'entretien qu'il recoit. Les intervalles d'entretien et de réglage recommendés sont indiqués dans le manuel d'utilisation. Les produits tels que motoculteurs, dressée-bordures ou tondeuses rotatives, sont utilisés dans un environnement poussièreux ou sale, pouvant être la cause d'une usure qui peut semble prematurée. Une telle usure, lorsqu'elle est consécutive à l'entrée de poussière, sable ou autre produit abrasif en raison d'un mauvais entretien, n'est pas couverte par la garantie. De même, la garantie ne couvre pas les réparations dues à des problèmes décaulant du remplacement de pieces par des pieces non d'origine.
Insuffisance ou erreur de carburant ou de lubrifiant: cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de carburants éventés ou d'essences modifiées. Les dommages subis par le moteur ou ses composants, à savoir chambre de combustion, soupapes, sièges de soupape, guides de soupape ou bobinage du démarreur grillé, suite à l'emploi de carburants de substitution tels que petrole liquéfié ou gaz naturel, ne sont pas couverts à moins que le moteur ne soit certifié pour cet usage. Les pièces qui seraient rayées ou cassées du fait d'un manque d'huile ou d'une huile polluée ou dont le degré de viscosité est inadéquat, ainsi que les composants endommagés en raison d'un manque de lubrification ne sont pas couverts.
Utilisation inadqueate : le fonctionnement approprié du produit est stipulé dans le manuel d'utilisation. Ne sont pas couverts les cas suivants. Produit endommagé suite à un sur-régime, une surchauffe ou une utilisation dans un espace confiné où la ventilation est insuffisante. Bris du produit dà des vibrations excessives résultat d'un serrage insuffisant des boulons de fixation du moteur, d'une lame ou turbine desserrée ou mal équilibrée, d'un sur-régime ou d'un vilebrevin fausse suite à un chic sur un corps dur. Dommages ou dysfonctionnements résultat d'accidents, utilisation abusive, mauvais entretien, gel, déteriation chimique ainsi qu'usage en dehors des capacités recommandées stipulées dans le manuel d'utilisa-tion.
Mise au point normale, elements d'usure ou reglages: cette garantie exclut les elements d'usure tels que notament hule, couroies, Iames, joints toriques, filtres.
Autres exclusions : réparations ou réglages concernant des pieces non fabriquées par Briggs & Stratton Corporation, se reporter à la garantie pour les fabricants respectifs. Cette garantie exclut les défaillances dues à des catastrophes naturelles et autres cas de force majeure hors du contrôle des fabricants. Sont également exclus les produits usagés, reconditionnés et de démonstration.
La garantie ne peut etre appliquee que par les Reparateurs Agreés, dont laiste se fouve sur www.murray.com.
INFORMATIONS GENERALES
Maitrizez le produit: si vous connaissiez le produit et comprendez comment celui-ci fonctionne, vous en obtiendrez les autres résultats. Au fur et à mesure que vous lisez le manuel, consultez les illustrations ci-jointes. Sachez reconnaitre l'emplacement et la fonction de chaque commande. Afin de prévenir tout accident, suivez les instructions d'utilisation ainsi que les règles de sécurité. Conservez ce manuel car il peut vous être utile dans le futuro.

AVERTISSEMENT: ce symbole vous indiquera les mesures de sécurité à prendre. Le message de ce symbole est le suivant: "Attention! Soyez prudent! Vous sécurité est en jeu."
Responsabilité de l'utilisateur

AVERTISSEMENT : il se peut que cette tondeuse éjecte des objets sur son passage. Sachez aussi que
cette machine pourrait vous amputer les mains et les pieds. Si vous n'observe pas les mesures de sécurité suivantes, vous encourez le risque de vous bleisser (ainsi que lesgensaproximite)serieusement, voire mortellement.
Un utiliseur responsable doit suivre les instructions ci-dessous.
POUR UNE UTILISATION EN Toute SECURITE
Modèles de tondeuses à lames rotatives
Conseils préliminaires
- Lisez les instructions très attentivement. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipment.
- Ne jamais laisser des enfants ou des personnes non familiées avec le produit utilisier la tondeuse. Des régulations génémentales peuvent étabir un âge minimum.
- Ne jamais tondre lorsque des personnes, surtout des enfants, ou des animaux sont a proximité.
- Gardner à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est tenu responsable des risques ou accidents arrivés aux autres personnes ou à leurs biens.
- Ne pas prendre de passagers.
- Tous les conducteurs devraient receivevoir des conseils théoriques et pratiques. Ces conseils sont :
a. la nécessite d'être soigneux et attentif lors de la tonte sur tondeuse autoportée
b. la reprise de contrôle de la tondeuse en pente est impossible par les freins. La perte de contrôle s'explainde la maniere suivante:
- prise de la roue insuffisante;
conduite trop rapide; - freinage inadéquat
le type de machine ne convenant pas à la tâche;
manque d'attention sur les conséquences de tontes en pente, en particulier;
mauvais accrochage ou répartition inégale de l'herbe dans le sac.
Preparation
- Lors de la tonte, portez toujours des chaus-sures qui vous apportent une protection complete et des pantalons. Ne jamais tandre pieds nus ou avec des sandales ouvertes.
7101898
- Inspectez la zone à tondre et enlevez tous les objets que la machine pourrait éjecter sur son passage.
3. AVERTISSEMENT - L'essence est haute-ment inflammable.
a. Réserver du carburant dans des jerricanes prévues à cet effet.
b. Remplir de carburant uniquement à l'air libre et ne pas fumer.
c. Ajouter du carburant avant de démarrer toute tondeuse autoportée. Ne jamais enlever la protection du réservoir ni même ajouter de carburant lorsque le moteur est en marche ou chaud.
d. Si une fuite d'essence se produit, ne pas tenter de démarrer la machine et l'éloigner de la zone de fuite en question : attendez que les vapeurs d'essence se soient dissipées avant d'utiliser la tondeuse.
e. Replacer correctement les bouchons du réservoir et de la jerricane.
- Changer les amortisseurs de bruit défec-tueux.
- Avant toute utilisation, s'assurer que les lames, boulons de lames et positionnement des lames ne soient pas usés ou endommages. Remplacer les lames et boulons usés ou endommages en même temps afin de respecter l'équilibre.
- En ce qui concerne les tondeuses multi lames, prendre garde lors de la rotation d'une lame car celle-ci peut entraîner la rotation des autres.
Utilisation
- Ne pas utiliser mesure le moteur en route dans un espace confiné où de dangereuses vapeurs de monoxyde de carbone peu-vent s'accumuler.
- Tondre seulement durant la journée ou bien sous un éclairage artificiel puissant.
- Avant de démarrer la tondeuse autoporte, désengager toutes les manettes de commande de lames et se mettre au point mort.
- Ne pas tondre sur une pente de plus de 10 degrés.
- Garder à l'esprit que toute pente peut être dangereuse. Le déplacement demande une attention redoublée. Afin de prévenir toute chute :
a. ne pas s'arrête ou démarrer soudaïnement lorsqu'on se trouve en pente ascendante ou descendante;
b. enclencher l'embrayage lentement, en veillant à ce que les vitesses de la tondeuse soient toujours engagées, sur-tout lors des déplacements en descente;
c. la vitesse devrait etre réduite dans les pentes et dans les virages serrés;
d. préter attention aux bosses, aux creux et autres dangers occultés;
e. ne jamais tondre en diagonal de la pente, sauf si la tondeuse est conque à cet effet.
- Soyez attentif lorsque vous tirez du matériel ou tout autre équipement lourd.
a. Utiliser seulement des barres de traction approuvees.
b. Limitez les chargements à ceux que vous pouvez contrôler sans aucun risque.
c. Ne pas faire de virages secs. Tourner avec précaution.
d. Utiliser des contrepoids ou des lests de roues comme suggéré dans le manuel de l'utilisateur.
-
Prenez garde au traffic lorsque vous devez traverser la chaussée ou lorsque vous en étes prét.
-
Arrêtez la rotation des lames avant de traverser une zone non recouverte de pelouse.
- Lors de l'utilisation d'attaches, ne jamais diriger la décharge de matériel vers les personnes à proximité et n'autoriser personne à s'approcher de la tondeuse en marche.
- Ne jamais faire marcher la tondeuse avec des éléments de protection défectueux, ou sans aucun dispositif de sécurité
- Ne pas changer les réglages du régulateur du moteur ni échauffer le moteur. L'utilisation de la tondeuse à vitesse excessive peut accroître le risque de blessure.
- Avant de quitter l'appareil :
a. désengager l'alimentation et rabaisser le bloc accessoire ;
b. se positionner au point mort et en frein de stationnement ;
c. couper le moteur et enlever la clé.
- Désengager la courroie du bloc accessoire, arrêté le moteur, et débrancher le(s) câble(s) de la bougie ou enlever la clé de contact ;
a. avant de débloquer et nettoyer la machine de toute obstruction ;
b. avant d'inspector, nettoyer, ou travailler sur la tondeuse ;
c. après avoir touché un objet. Inspector la tondeuse et effectuer les réparations nécessaires avant de redémarrer la machine :
d. si la machine commence à vigorer de façon anormale (verifier dans l'instant).
- Désengager la courroie du bloc accessoire lors de son transport ou lorsqu'elle n'est pas utilisé.
- Couper le moteur et désengager la courroie du bloc accessoire
a. avant de remetre du carburant;
b. avant d'enlever le receiveur a herbe;
c. avant de régler la hauteur, à moins que ce réglage ne puisse se faire assis.
- Réduire le réglage de l'accelérateur au point mort et, si la tondeuse est fournie avec une valve de coupure d'alimentation, couper l'alimentation en carburant après la tonte.
- Avant et lors du recul, regarder derrière et dessous afin de s'assurer qu'il n'y a pas de jeunes enfants auprès.
- Redoubler d'attention à l'approche decoins aveugles, de buissons, arbres ou autres objets qui peuvent obstruer la visibilité.
Maintenance et entreprisesage
- En ce qui concerne les tondeuses multi lames, prendre garde lors de la rotation d'une lame car celle-ci peut entraîner la rotation des autres.
- Quand la tondeuse doit etre mise en stationnement,rangee ou laissée pour un moment plus ou moins long,rabaisser les dispositifs de tonte a moins qu'un verrouillage mecanique ne soit mis en place.
- S'assurer que les écrous, les boulons et les vis soient bien serrés pour que la tondeuse soit dans de bonnes conditions d'utilisation.
- Ne jamais garder la tondeuse avec du carburant dans le réserve à l'intérieur d'un batiment où des émanations peuvent atteindre une flamme neue ou une étincelle.
- Laisser la tondeuse refroidir avant de la ranger dans une enceinte.
- Afin de limiter tout risque de feu, s'assurer que le moteur, l'amortisseur de bruit, le compartment de batterie et la zone de réserve de carburant soient debarrassés d'herbe, de feuilles ou de graisse excessive.
- Vérifier féquèmment que le receiveur d'herbe ne soit pas usé ou détiérioré.
- Remplacer les pieces usées ou défectueuses.
- Si le réservoir doit être vidé, ceci doit être fait au dehors.
Toutes les attaches sont dans le sac des pieces détachées. Ne vous débarrasssez d'aucune pièce ni d'aucun matériel jusqu'à ce que l'unité soit assemblée.

DANGER: avant de procéder au montage ou à l'entretien de la tondeuse, enlever le cable de la bou
bie.
REMARQUE : dans ce manuel de l'utilisateur, la gauche et la croite décrivent l'emplacement d'une piece avec l'opérateur assis sur la tondeuse.
REMARQUE : les illustrations et pictogrammes commence en page 2.
REMARQUE: veuillez vous servir des attaches montrées à la Figure 37 pour assembler les différentes pieces détachées.
Installation des roues avant (Figure 1)
REMARQUE: soulever l'avant de la tondeuse à l'aide d'un baton d'environ 1,25 m (4 pieds). Sinon demander à une autre personne de soulever la tondeuse. Attention, ne pas laisser tomber la tondeuse!
- Soulevez l'avant de la tondeuse. Placez un support (bùche de bois) en dessous.
- Assurez-vous que la valve (2) soit à l'extérieur de la tondeuse. Faites glisser la roue avant (1) sur l'axe (3).
- Fixer chaque roue avant (1) avec une rondelle (4), rondelle (7) et une goupille fendue (5). Renversez les bords de la goupille fendue (5) afin de maintainir la roue avant (1) sur l'axe (3).
- Une fois les roues avant (1) installées, soulevez la tondeuse de son support. Retirez la tondeuse de la boite.
- Si la tondeuse dispose d'enjoliveurs de moyeu (6), installez-les (6). Assurez-vous que les rondelles (4) Maintiennent les enjoliveurs de moyeu (6) en place.
Installation du siège (Figure 2)
- Enlevez delicatement le sac plastique du siège (1).
- Alignez les orifices dans la charnière du siège (2) aux orifices du siège (1). Attachez le siège (1) à la charnière du siège (2) à l'aide des attaches (4) et (5).
- Vérifiez la position de fonctionnement du siège (1). Si le siège (1) a besoin d'être ajusté, desserrez les boulons à oreilles (5). Faites glisser le siège (1) en avant et en arrêté le long de la fente de réglage du siège (3). Resserrez les boulons à oreilles (5).
Montage du volant (Figure 3)
- Assurez-vous que les roues avant pointent bien vers l'avant.
- Faites glisser le couvercle (3) sur la colonne de direction (2). Assurez-vous que le collier du du couvercle (3) soit au dessus.
- Faites glisser le volant (1) sur la colonne de direction (2).
- Fixez le volant (1) à la colonne de direction (2) à l'aide de la vis (4) et de la rondelle (6).
7101898
- Certains modèles disposent d'une étiquette (7) en option, se trouvant dans le sac des pieces détachées. Attachez-le (7) au centre du volant (1).
Montage du bac à herbe
- (Figure 5) Enfilez le tube supérieur (1) dans la tringle métalique (2). Assurez-vous que les poignées (3) situées sur le tube supérieur (1) et sur l'armature métalique (2) sont placées en haut.
- Attacher les montants (4) sur la face interieure des pattes de fixation (5) à l'aide des boulons (6) et écrous (7). Assurez-vous que la tête des boulons (6) est bien orientée vers l'extérieur et que les écrous (7) sont serrés contre les montants (4).
- (Figure 6) Glissez l'armature métallique (8) à l'intérieur du bac à herbe (9). Assurez-vous que la languette velcro (10) se trouve au dessus du sac.
- (Figure 7) Soulevez la languette velocro (10). Enfilez la poignée dans l'ouverture et rabattez bien la languette velocro (10) sous la poignée (3).
- Attacher les clips (11) à l'armature métallique (8).
Montage dubac à herbe
- (Figure 8) Utilisez les poignées (3) pour soulever le corps du bac à herbe.
- (Figure 9) Montez le haut du corps du bac à herbe (12) sur les charnières du support arrêté (13).
- (Figure 8) Lors du montage du haut du bac à herbe (9), maintenez la partie BASSE du bac à herbe (9) légèrement en retrait du support arrière (14).
- (Figure 10) Ensuite, abaissez le bac à herbe (9) jusqu'à ce que la partie basse viennent se placer contre le support arrière.
- (Figure 9) Abaissez la poignée arrière. Un ressort de verrouillage (15)itué sur le support assure la fixation de la partie basse du corps du bac à herbe (12).
Entretien de la batterie sans entretien (Figure 4)
REMARQUE IMPORTANTE: avant de relier les câbles de la batterie à celle-ci, vérifie sa date. Cette date indique si la batterie doit être chargée.
- Vérifiez le haut et le côte de la batterie (1) et repérez la date.
- Si la batterie (1) est mise en route avant sa date d'expiration, ses câbles peuvent être attachés sans la charger. Cf. "Installation des câbles de batterie".
- Si la batterie (1) est mise en route après sa date d'expiration, la batterie (1) doit être chargeée. Cf. "Chargement de la batteriesans entretien.
Chargement de la batterie (Figure 4)

DANGER : Lors du chargement de la batterie, ne pas fumer. Eviter d'exposer la batterie à toute étincel-
le. Les émanations provenant de l'électrolyte de batterie peuvent provoquer une explosion.
-
Enlevez la batterie (1) et son bac (3).
-
Enlevez le capuchon de la bornes de la batterie.
- Utilisez un chargeur de batterie de 12 volts pour charger la batterie (1). Chargez-la à un taux de 6 ampères par heures. Si vous ne disposez pas de chargeur de batterie, des professionnels peuvent le faire pour vous.
- Installer la batterie (1) et son bac (3). S'assurer que la borne positive (+) (4) est a gauche.
Installation des cables de batterie (Figure 4)
DANGER:afin de prevenir toute etin cette,attacher le cable rouge a la bor ne positive (+) avant de connecter au cable noir.
- Enlevez le capuchon de la bornes de la batterie.
- Faites glisser le capuchon de borne (2) sur le cable rouge (5). Attachez le cable rouge (5) à la borne positive (+) (4) à l'aide des attaches (6) et (7).
- Attachez le cable noir 8 à la borne négative (-) à l'aide des attaches (6) et (7).
Inspection des pneus
Vérifiez la pression des pneus. Un excès de pression peutrenaldre la conduite cahoteuse.Par ailleurs, une mauvaise pression des pneus empêchera le bloc de coupe de tondre de façon égale.La pression convenable est de 0,97 BAR (14 PSI) pour les roues avant et de 0,69 BAR (10 PSI) pour les roues arrriere. Les pneus ont ete surgonflés pour la livraison.
Vérification du niveau de la tondeuse
Assurez-vous que le niveau de tonte est tout jours le même. Avec avoir tandu sur une petite distance, inspectez la zone tandue. Si le bloc de coupe ne tond pas de manière eigale, consulter les instructions dans "Mise à niveau du bloc de coupe" dans la section Entretien de ce manuel de l'utilisateur.
Préparation du moteur
REMARQUE: le moteur quitte l'usine rempli d'huile. Vérifier le niveau de l'huile. En ajouter autant que nécessaire.
Consultez les instructions données pas le fabri-cant du moteur pour déterminer l'essence et l'huile à utiliser. Avant toute utilisation, misez les instructions de sécurité, d'utilisation, d'entretien, et de rangement.
DANGER: suivre les instructions du fabricant de ce moteur au sujet de l'utilisation de l'essence et de l'huile. Se munir toujours d'une jerricane prévue à cet effet. Ne pas fumer lorsqu'on verse du carburant dans le moteur. Verser le carburant à l'air libre, après avoir coupé le moteur. Laisser le moteur refroidir pendant un moment.
Remarque importante! Avant de tondre :
Vérifiez l'huile du moteur.
Remplisse le réservoir d'essence.
Vérifiez la pression des pneus.
Vérifiez le niveau du bloc de coupe.
□ Attachez les câbles de la batterie.
REMARQUE : les illustrations et pictogrammes commence en page 2.
Emplacement des commandes (Figure 13)
Manette de commande de rotation de la lame (1): elle sert à démarrer et à arrêté la rotation de la lame.
Pédale d'embrayage/freinage (2) : la pédale a deux fonctions. La première, d'embrayer ; la deuxieme, de freiner.
Contact de phare (3): c'est la première partie du contact de démarrage. Pour tondre avec le phare, tourner la clé vers la position du phare.
Contact de démarrage (3): il sert à démarrer et à arrêté le moteur.
Levier de vitesses (4): il sert à changer les vitesses de la tondeuse.
Levier de hauteur de coupe (5): il sert à ajuster la hauteur de la tonte.
Manette de frein de stationnement (6): elle permet d'engager la tondeuse lorsque l'on ne s'en sert plus.
Manette de contrôle des gaz (7): elle sert à augmenter ou réduire la vitesse du moteur.
Utilisation de la manette de contrôle des gaz (Figure 13)
Elle permet d'augmenter ou réduire la vitesse du moteur (7).
- La position FAST (rapide) est marquee d'un cran de positionnement. En utilisation normale ou avec un bac à herbe, positionner la manette sur FAST. Cette position permet un chargement maximum de la batterie et un meilleur refroidissement du moteur.
- Le régulateur du moteur est régé à l'usine afin de garantir les mêilles performances. Ne pas régler le régulateur dans le but d'aug-mentation la vitesse du moteur.
Utilisation de la manette de commande de rotation de la lame (Figure 13)
Ellesertengagerla(les)lame(s)(1).
- Avant demettre le moteur, s'assurer que la manette de commande de rotation de la lame (1) soit dans la position DESENGAGE.
- La placer dans la position (1) ENGAGE afin de permettre la rotation de la (des) lame(s).
REMARQUE: si le moteur s'arrête lorsque vous engagez la (les) lame(s), le contacteur du siècle n'est pas activé. Bien s'asseoir au milieu du siècle.
- Placer la manette de commande de rotation de lame (1) en position DESENGAGE afin d'arrêter la (les) lame (s). Avant de quitter l'appareil, veiller à ce que la (les) lame (s) soit (soient) arrêtée(s).
- Avant de traverser un trottoir ou une route avec la tondeuse, veiller à ce que la manette de commande de rotation de la lame soit en position DESENGAGE (1).
7101898

DANGER: veiller à ce que vos mains ou pieds se tiennent à l'écart de la lame, de l'ouverture du dé
flecteur, et du bloc de coupe lorsque le moteur est en marche.
Utilisation du levier de vittesses (Figure 13)
Pour changer les vitesses de la tondeuse, suivre les étapes suivantes :
ATTENTION: avant de se servir du levier de vitesses, appuyer complètement sur la pédale d'embrayage/freinage afin d'arrêté la tondeuse. Si la tondeuse n'est pas à l'arrêt, la boîte de vitesses pourrait être endommagée.
- Appuyer complètement sur la pédale d'embrayage/freinage afin d'arrêté la tondeuse.
Garder le pied sur la pédale. - Placer la manette de contrôle des gaz (7) en position SLOW (ralenti).
- Pour se déplacer vers l'avant, placer le levier de vitesses (4) à un réglage de vitesse en avant. Pour se déplacer vers l'arrière, placer le levier de vitesses (4) en position contraire.
- Relâcher lentement la pédale d'embrayage/ freinage (2). Ne pas garder le pied sur la pédale.
- Placer la manette des gaz (7) en position FAST (rapide).
Utilisation du frein de stationnement (Figure 13)
- Appuyer complètement sur la pédale d'em-brayage/freinage (2).
- Soulever la manette de frein de stationnement (6).
- Retirer le pied de la pédale d'embrayage/ freinage (2) puis relâcher la manette de frein de stationnement (6). S'assurer que le frein de stationnement retienne la tondeuse.
- Pour relâcher le frein de stationnement (6), appuyer complètement sur la pédale d'embrayage/freinage (2) en avant. Le frein de stationnement sera relâché automatiquement.

DANGER: avant de descendre de la tondeuse, déplacer le levier de vitesses vers le point mort (N). Ac
tionner le frein de stationnement. Mettre la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE. Couper le moteur et enlever la clé de contact.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE (Figure 13)
Pour l'ajuster, réduire ou augmenter le levier de hauteur de coupe (5) comme indiqué :
- Déplacer le levier de hauteur de coupe (5)
vers l'avant pour abaisser le bloc de coupe et le remonter pour élever le bloc de coupe. - Lors d'un déplacement sur un trottoir ou route, déplacer le levier de hauteur de coupe (5) vers la position la plus haute ainsi que la commande de rotation de la lame en position DESENSGAGE.
ARRET DE LA TONDEUSE (Figure 13)
- Appuyer complètement sur la pédale d'embrayage/freinage (2) afin d'arrêté la tondeuse. Garder le pied sur la pédale.
- Déplacer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE.
- Déplacer le levier de vitesses (5) vers le point mort (NEUTRAL).
- Mettre le frein de stationnement (7).

DANGER: veiller à ce que le frein de stationnement retienne la tondeuse.
- Déplacer la manette de contrôle des gaz (8) vers la position SLOW.
- Pour couper le moteur, arrêté la clé de contact (4) (position OFF) et la retirer.
Transport de la tondeuse
Pour transporter la tondeuse, suivre les étapes suivantes :
- Mettre la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE.
- Monter le levier de hauteur de coupe à la position la plus haute.
- Régler la manette de contrôle des gaz entre les positions SLOW et FAST.
- Pour aller plus vite, augmenter la vitesse par le levier de vitesse.
Utilisation du bloc de coupe
REMARQUE IMPORTANTE : lors de l'utilisation du bloc de coupe, avoir toujours la manette de contrôle des gaz en position FAST.
- Mettre les moteurs.
- Régler le levier de hauteur de coupe à la hauteur désirée. Lorsque l'herbe est haute ou épaissé, opter pour la position la plus haute dans un premier temps, puis abaiser le bloc pour une deuxieme tonte.
- Placer le contrôle des gaz en position SLOW.
- Mettre lentement la commande de rotation de lame en position ENGAGE.
- Appuyer complètement sur la pédale d'embrayage/freinage (2) afin d'arrêté la tondeuse.
- Placer le levier de vitesses sur l'un des régles de vitesse.
REMARQUE : lorsque l'herbe est épaissé ou lorsque vous tondez avec un bac à herbe, réglez le levier de vitesses à la vitesse la plus réduite.
- Relacher lentement la pedale d'embrayage/ freinage.
- Placer la commande des gaz en position FAST. Si vous désírez augmenter ou réduire la vitesse, arrêté la tondeuse et désir un autre réglage de vitesse par le levier de vittesses.
- S'assurer que le niveau de coupe reste correct. ÀpRES avoir tondu sur une petite zone, l'inspector. Si le bloc de coupe ne tOND pas de maniere égale, consulter les instructions presents dans "Mise à niveau du bloc de coupe" dans la section Entretien.
Utilisation en pentes

DANGER: ne pas se déplacer (vers le haut ou le bas) dans des pentes trop raides pour permettre de recu-amais se déplacer en diagonal.
- Avant de se déplacer en pente ascendante ou descendante, réduire la vitesse au minimum par le levier de vitesse.
- Ne pas s'arrête ou changer les réglages de vitesse en pente. Si vous doivent arrêter, enclencher la pédale d'embrayage/freinage vers l'avant et le frein de stationnement.
- Pour redémarrer, veiller à ce que la vitesse du levier de vittesses soit la plus réduite. Placer la manette de contrôle des gaz à la position SLOW. Relâcher lentement la pédale.
- Si vous doivent arrêter ou démarrer en pente, aménagez-vous de l'espace suffisant pour que la tondeuse puisse rouler lorsqu'elles ne sont pas réelachés le frein et l'embrayage.
- Redoubler d'attention lorsque vous changez de directions en pente. Lorsque vous etes en pente descendante dans un virage, deplacer la commande des gaz vers la position SLOW afin de prévenir tout accident.
Mode d'utilisation du bac à herbe

DANGER: ne jamais conduire la tondeuse de haut en bas ou de bas en haut de pentes trop inclinées
pour pouvoir reculer d'urgence. Ne jamais conduire la machine à l'horizontal sur une pente.
Fonctionnement
Pour utiliser la tondeuse équipée d'un bac à herbe, suivre les instructions ci-dessous.
- Demarrer le moteur.
- Placer le contrôle des gaz en position FAST (rapide).
- Mettre le levier de vitesse en position FIRST (première). Lors du replissage du bac à herbe, toujours conduire la tondeuse à la vitesse minimum.
- Si la hauteur de l'herbe dépasse 9 cm (3 pouces 1/2 ), tondre l'herbe en réglant le bloc de coupe à sa hauteur de coupe maximale. Ensuite, abaisser le bloc de coupe et repeter la tonte. Vous pouvez aussi régler la largeur de tonte de 1/2 à 2/3 de la largeur de tonte maximale du bloc de coupe.
Comment nettoyer le tube de raccord et le tube d'extension
Dans le cas où le tube de raccord ou le tube d'extension se sont replis d'herbe, nettoyer comme suit :
- Mettre la commande de rotation de la lame sur DISENGAGE (position de débrayage).
- Mettre le levier de vitesse au point mort (N).
- Serrer le frein a main.
- Couper le moteur.
-
(Figure 8) Retirer le bac à herbe (9). 7101898
-
(Figure 11) A l'aide d'un baton long (1), expulser herbes et débris à l'extérieur du tube de raccord (2).
- Dans le cas où le raccord doit être démontré, consulter "Comment démonter le tube de raccord" dans la section consacrée à la maintenance.
Vidage du bac à herbe
- Mettre la commande de rotation de la lame en position DISENGAGE (débrayage).
- Mettre le levier de vitesse au point mort (N).
- Serrer le frein à main.
- (Figure 12) Lever l'arrière du bac à herbe (9).
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
Verification de l'huile
REMARQUE: le moteur a quitté l'usine rempli d'huile. Vérifier le niveau d'huile. En ajouter autant que nécessaire. Suivre les instructions du fabricant de ce moteur au sujeet de l'utilisation de l'essence et de l'huile.
- Veiller à ce que la tondeuse soit à niveau. REMARQUE: Ne pas inspector le niveau d'huile lorsque la tondeuse est en marche.
- Vérifier l'huile. Suivre la procédure donnée dans le manuel du fabricant du moteur.
- Si nécessaire, ajouter de l'huile jusqu'à atteindre la marque FULL (plein) sur la jauge. La quantité à ajouter depuis ADD (verser) jusqu'à FULL est montré sur la jauge. Veiller à ne pas dépasser la marque indiquée.
Ajouter de l'essence

DANGER: Se munir toujours d'une jerricane prévue à cet effet. Ne pas fumer lorsque l'on verse du cant dans le moteur. Verser le cant à l'air libre, après avoir coupé le L. Laisser le moteur refroidir pendant l'ence.
(Figure 14) Remplir le réservoir d'essence (1) à FULL (2) avec de l'essence ordinaire sans plomb. Ne pas utiliser de super sans plomb. Ne pas utiliser d'essence "d'âge" ou sale. L'essence avec plomb accroit la formation de dépôt et réduit la durée d'utilisation des valves.
Démarrage du moteur

AVERTISSEMENT: le système électrique dispose d'un mécanisme de détéction de présence (de
l'utilisateur) grâce à un contact de capteur sur le siège. Ce mécanisme vous signale si l'utilisateur est assis sur le siège. Le système arrête la tondeuse si l'utilisateur quitterle siège de celle-ci.Dans cette intérêt, veiller à ce que le système fonctionne bien.
REMARQUE: le moteur ne demarrera pas à moins que l'on ne relâche la pédale d'embrayage/freinage et ne place la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE.
- Appuyer complètement sur la pédale d'embrayage/freinage afin d'arrêté la tondeuse.
Garder le pied sur la pédale. - Placer le levier de vitesses au point mort (N).
- Veiller à ce que la commande de rotation de la lame soit en position DESENSGAGE.
- Avancer la commande de contrôle des gaz vers les positions CHOKE (starter) ou FAST (rapide). Certains modèles disposent d'un bouton de starter. Le tirer à fond en position CHOKE.
- Tourner la clé de contact en position START. REMARQUE: si le moteur ne démarre pas après quatre ou cinq essais, placer la commande de contrôle des gaz en position FAST. Réessayer de démarrer. Si vos essais demeurent infructieux, consulter la TABLE DE DEPANNAGES.
- Placer lentement la commande des gaz sur la position SLOW.
- Pour démarrer un moteur chaud, placer la commande des gaz sur une position entre FAST et SLOW.
Quelques conseils...
- Pour deilleurs résultats, il est important de vérifier le niveau de coupe du bloc de coupe. Cf. "Mise à niveau du bloc de coupe" dans la section Entretien.
- Pour assurer que la coupe soit bien égale de partout, veiller à ce que les pneus soient gonfliés comme requis.
- A chaque utilisation, vérifier la lame. Si celle-ci est recoubee ou defectueuse, la replacer immidiatement. De meme, s'assurer que I'ecrou soit bien serré.
- Maintainir la (les) lame(s) bien coupante(s). Des lames usées rendront les bouts des brins d'herbe marrons.
- Si l'herbe estvriment haute,proceder à la tonte en deux fois pour réduire la charge sur le moteur.D'abord tondre en plaçant le bloc de coupe dans la position la plus haute,puis l'abaisser pour le deuxième passage.
- Gardner la commande des gaz en position FAST et le levier de vitesses en première ou deuxieme.
- Pour obtenir une belle pelouse, tandre en laissant le levier de vitesse aux vitesses les plus réduites.
- Àpres chaque utilisation, nettoyer le fond et le dessus du bloc de coupe. De même, le garder propre peut vous aider à prévenir un feu.
ENTRETIEN
REMARQUE : les illustrations et pictogrammes commence en page 2.
Recommendations generales
- Il est de la responsabilité de maintainir ce produit. Cela rallongera sa durée d'utilisation. Cette remarque est importante car si vous n'observiez pas ces règles, vous risqueriez de perdre votre assurance-garantie.
- Vérifier la bougie, frein de pédaie, la lubrication de la tondeuse, et nettoyer le filtré à air une fois par an.
-
Vérifier les attaches. S'assurer que toutes les attaches soient bien serrées.
-
Consulter la section Entretien afin de garder votre tondeuse en bon état de marche.

DANGER: avant de proceder à l'in-spection, au réglages, ou aux réparations évientuelles, débrancher le
câble de la bougie. et le retirer afin d'empêcher que le moteur ne démarre involontairément.
REMARQUE: le couple de torsion se mesure en newton-metre (pied-livre). Cette unité de mesure permet de déterminer le couple de serrage de l'écrou ou du boulon. Le couple de torsion se mesure avec une clé dynamométrique.
Démontage du tube de raccord
Pour que l'herbe soit chargée efficacement dans le bac, le tube de raccord doit être propre et dépourvu d'herbe et d'imputétés. Démoner et nettoyer le tube de raccord comme suit :
Démontage
- Mettre la commande de rotation de la lame en position DISENGAGE (débrayage).
- Mettre le levier de vitesse au point mort (N).
- Serrer le frein a main.
- Couper le moteur.
- Mettre le levier de hauteur de coupe en position moyenne.
- (Figure 15 et figure 16) Detacher l'attaché de caoutchouc (1) de la goupille de verrouillage (2) se trouvant sur le tube de racord (3).
- (Figure 17) maintainir les poignées (4). Retirer le bac à herbe (5).
- (Figure 18) Extraire le tube de raccord (3) de l'orifice situé sur le support arrière (6).
- Nettoyer le tube de raccord (3) avec de l'eau et du savon.
Montage
- (Figure 16 et figure 18) Enfilier l'extrémité oulée (7) du tube de raccord (3) dans l'orifice situé sur le support arrière (6).
- (Figure 16) Emboîter l'extrémité ourée (7) du tube de raccord (3) sur le tube d'extension (8).
- (Figure 15 et figure 16) Attacher l'attache de caoutchouc (1) à la goupille de verrouillage (2) se trouvant sur le tube de racord (3).
- Monter le bac à herbe.
Inspection de la lame (Figure 19)

DANGER: avant d'inspector ou d'enlever la lame, débrancher le cable de la bougie. Si la lame tou-object, arrêté le moteur. Voir si la se a été endommagée. La lame est upante, il est donc conseilé de por-gants ou tout autre accessoire qui téteger vos mains.
Si vous maintenez la lame (1) coupante et veil-lez à ce qu'elle ne s'abime pas, les risques d'accidents en seront réduits. L'inspection de la lame devrait être féquente afin de déterminer l'usure, les fissures et autres défectuosités. De même, il faudrait vérifier féquement l'écrou (3) qui retient la lame (1) en s'assurant qu'il reste bien serré (3). Si la lame touche un objet, arrêté le moteur. Débrancher le cable de la bougie. Voir si la lame est recoubée ou endommagée. Vérifier l'adapteur de lame (5). Avant demettre la tondeuse en route, replacier les parties défectueuses par des nuves. Consulter votre centre de service agréé le plus proche. Tous les trois ans, faire inspector la lame par un professionnel/agréé ou la faire replacer si nécessaire.
Retrait et installation de la lame (Figure 19)
- Retirer le bloc de coupe. Cf. les instructions dans "Retrait du bloc de coupe".
- Empécher la rotation de la lame à l'aide d'un bout de bois.
- Retirer l'écrou (3) qui retient la lame (1).
- pour démonter la lame (1) du ventilateur à induction d'air (8), démonter les attaches (9) et (10).
- Vérifier la lame (1) et l'adapteur de lame (5) en suivant les instructions dans "Inspection de la lame". Verrifier que le ventilateur à induction d'air (8) n'est pas endommagé. Remplacer les pieces endommagées ou très usées par des pieces de rechange d'origine. Consulter votre centre agréé le plus proche.
- Nettoyer le dessus et le dessous du bloc de coupe. Nettoyer le ventilateur à induction d'air (8). Retirer les débris et l'herbe.
- Assembler la lame (1) et le ventilateur à induction d'air (8) à l'aide des attaches (9) et (10). Serrer le boulon (9) soutenant la lame (1) à un couple de 6,8 N-m (5 pieds-livre).
- Monter la lame (1) et l'adapteur de lame (5) sur I'axe (6).
- Monter la lame (1) de manière à ce que les bords relevés (7) soient en hauteur. Si la lame est à l'envers, la lame ne coupera pas correctement et risquera de provoquer un accident.
- Attacher la lame (1) à l'aide des rondelles et de l'écrou (3). S'assurer que le rebord extérieur de la rondelle Belleville (2) est contre la lame (1).

DANGER: veiller à ce que l'écrou (3) soit bien serré et qu'il retienne la lame (1). Sinon, vous pourriez
risquer un accident.
-
Attacher l'écrou (3) qui retient la lame (1) à un couple de serrage de 41,5 N-m (30 pied-livre).
-
Installer le bloc de coupe. Cf. "Retrait du bloc de coupe".
Ajustement de la commande de rotation de la lame

DANGER : afin de prévenir toute blessure, la commande de rotation de la lame doit être actionnée avec ce.
En usage normal, la commande de rotation de la lame ne nécessitera pas de réglage. Cependant, si les performances de coupe faiblissant ou si la qualité de coupe est médiocre, faire les changements suivants :
- Lors de la tonte, s'assurer que la commande de contrôle des gaz soit en position FAST.
- (Figure 20) Placer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE (1).
- Couper le moteur. Debrancher le cable de la bougie.
- Vérifier la (les) lame(s). Maintenir la lame bien coupante ; sinon, les bouts des brins d'herbe tourneront au marron.
- (Figure 21) Débrancher le ressort du système de rotation de la lame (2) situé sur la tringle de commande de la lame (1). Dé-placer le ressort (2) vers le trou central (4). Cela permettra d'accroître la tension sur la courroie motrice de la tondeuse.
- Attacher le cable à la bougie. Tondre sur une courte distance et vérifier la qualité de la coupe. Si nécessaire, déplacer le ressort du système de rotation de la lame (2) vers le trou du bas (5)
- Vérifier encore la qualité de la coupe. Si la qualité de la coupe n'est pasAITRE, remplacer la couroie motrice de la tondeuse. Cf. "Remplacement de la couroie motrice". Si toutefois, si la encore, rien n'y fait, amener la tondeuse a un service agree.
- Déplacer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE. Arrête le moteur.
- (Figure 22) Vérifier le frein de lame. Faire tourner la poulie du mandrin (5) manuelle-ment. S'assurer que la plaquette de frein (7) soit bien serrée contre la I poulie du mandrin (5).

DANGER: si la plaquette de frein n'est pas serrée correctement (7) contre la poulie du mandrin, ame
ner la tondeuse a un centre de service agree.
10.(Figure 20) Placer la commande de rotation de la lame en position ENGAGE (2).
11. (Figure 22) Vérifier la plaquette de frein (7). Si celle-ci est trop usée ou défectueuse, la replacer. Un centre agréé peut vous fournir des pieces de remplacement et de l'assistance.
12. Attacher le cable à la bougie. Tondre sur une courte distance et vérifier la tonte. Inspector la commande de rotation de la lame.
13. Lorsque vous déplacez cette commande en position DESENGAGE, tous les mouvements s'arrêteont en cinq secondes. Si la courroie ou la/les lame(s) bougent encore, engager et désengager la commande de rotation de la lame cinq fois avant d'enlever le surplus de caoutchouc de la courroie motrice de la tondeuse. Si vous avez besoin d'aide, emmenez la tondeuse dans un centre agréé.
14.(Figure 21) Si vous remplacez la courroie motrice de la tondeuse,mettre le ressort du système de rotation de la lame (2) dans le trou du haut (3).
Ajustement du levier de vitesses (Figure 30)
Si le point mort (NEUTRAL) du levier de vitesse ne correspond pas au point mort de la boite de vitesse, régler le levier de vitesse comme suit.
- Couper le moteur.
- Enlever l'écrou de réglage (2) du support de levier de vitesses (3).
- S'assurer que le levier de vitesses soit au point mort (NEUTRAL).
- Pousser la tondeuse. S'assurer que la boite de vitesses soit au point mort.
- Afin d'aligner l'écrou de réglage (2) au trou du support de levier (3), visser l'écrou de réglage (2).
- Raccrocher l'écrou de réglage (2) au support de levier (3).
- S'assurer que le point mort (NEUTRAL) du levier de vitesse corresponde au point mort de la boite de vitesse.
Vérification et réglage de l'embrayage (Figure 23)
Si la couroie motrice de la tondeuse est l'âche,
l'embrayage glissera; en pente ascendante, en
tirant une charge lourde, la tondeuse n'avancera
pas. Ajuster l'embrayage comme suit :

DANGER: avant toute inspection, réglage ou réparation de la tondeuse, débrancher le cable de la bou
gie et l'enlever afin de prévenir tout démarriage de la tondeuse accidentel.
- Vérifier le cheminement de la couroie motrice et son installation à l'intérieur des guides de couroie.
- Enlever la goupille fendue (1), la rondelle (2), et le ressort du frein (3) de l'écrou de réglage (4).
- Retirer l'écrou de réglage (4) du bloc de manette de frein à main (5) et de la manette de frein de stationnement (6).
- Aligner le trou de la manette de frein à main (5) avec le trou du cadre. Bien maintainir la manette de frein à main (5) à l'aide d'une goupille ou d'un boulon de 6 mm (7).
- Tirer la tringle d'embrayage vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée. Visser l'écrou de réglage (4) jusqu'à ce que l'écrou aille bien dans le trou de la manette de frein à main (5).
- Assembler l'écrou de réglage (4) à la mânette de frein de stationnement (6), mânette de frein (5) et ressort du frein (3). Attacher le tout avec la rondelle (2) et la goupille fendue (1).
- Retirer la goupille ou boulon de 6 mm (7).
- Si la couroie glisse toujours après que l'embrayage ait ete ajuste, c'est que la couroie motrice est usee ou defectueuse et doit donc etre remplacede.Cf."Remplacement de la couroie motrice".
7101898
Vérification et réglage du frein de pédale (Figure 24)
Appuyer complètement sur la pédale d'embraya-ge/freinage en avant. Mettre le frein de stationnement. Positionner le levier de vitesse au point mort. Pousser la tondeuse. Si les roues arrières tournent, ajuster ou replacer les plaquettes de frein. Ajuster le frein de pédale (1) comme suit.
- L'emplacement du frein de pédale (1) est à droite de la boîte de vitesse (3).
- S'assurer que le frein de stationnement est mis et que le levier de vitesses est au point mort (N). Tourner I'ecrou a tete hexagonale (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les roues arrirées tournent lorsque I'on pousse la tondeuse.
- Relâcher le frein de stationnement et pousser la tondeuse. Si la tondeuse ne marche pas, tourner l'écrou à tête hexagonale (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la tondeuse roule enfin.
- Régler le frein de stationnement. Pousser la tondeuse. Si les roues arrirées ne tournent pas, le frein de pédale (1) est bien réglo. Relâcher le frein de pédale.

DANGER: si vous ne pouvez pas ajuster le frein de pédale comme il faut, replacer les plaquettes de n centre/agree peut vous aider àcer les pieces nécessaires.
Retrait de la batterie (Figure 4)
Pour charger ou nettoyer la batterie (1), la retire (1) de la tondeuse comme suit.

DANGER: afin de prévenir toute étincelle, débrancher le cable noir de la batterie (8) de la borne négati-
ve (-) avant de débrancher le cable rouge (5).

DANGER : la batterie contient de l'acide sulfurique qui peut etre dangereux pour la peau, les yeux et les
habits. Si l'acide entre en contact avec le corps ou les habits, laver la zone avec de l'eau.
- Débrancher le cable noir (8) de la borne négative (-).
- Debrancher le cable rouge (5) de la borne positive (+) (4).
- Soulever le bac de batterie (3) et la batterie (1) de la tondeuse.
Chargement de la batterie (Figure 4)

DANGER : ne pas fumer lors duchargement de la batterie et tener la batterie éloignée de la moindre
étincelle. Les émanations d'électrolyte de batterie peuvent provoquer une explosion.
- Avant de charger la batterie (1), la déplacer.
- Pour son chargement, utiliser un chargeur de batterie de 12 volts, à un taux de 6 ampères par heures.
- Installer la batterie (1).

DANGER : afin de prévenir touteétincelle, attacher le cable rouge dela batterie la borne positive (+)
avant de se brancher au cable noir.
- Attacher le cable rouge de la batterie (5) à la borne positive (+) (4) à l'aide des attaches.
- Attacher le cable noir (8) à la borne négative (-) à l'aide des attaches.
Mise à niveau du bloc de coupe (Figures 25 et 26)
Si le bloc de coupe est à niveau, la lame coupe-ra plus facilement et la pelouse n'en sera que plus belle.

DANGER : avant toute inspection,ajustement, ou réparation de la tondeuse, débrancher le cable de la
bougie et l'enlever afin de prévenir tout dé-marrage de la tondeuse accidentel.
- S'assurer que la tondeuse soit sur une surface plate et dure.
- Vérifier la pression des pneus. Si elle ne convient pas, le bloc de coupe ne tondra pas de maniere égale partout. La pression convenable est de 0,97 BAR (14 PSI) pour les roues avant et de 0,69 BAR (10 PSI) pour les roues arrêté.
- (Figure 25) Placer le levier de hauteur de coupe (1) à la position la plus)basse (2).

DANGER: le levier de hauteur de coupe (1) est monté sur ressort.
Veiller à ce qu'il soit verrouillé à la.
un de coupe la plus haute (2).
- (Figure 26) Relâcher les boulons d'ajustement de droite et de gauche (1). Pousser vers le bas le bloc de coupe. S'assurer que chaque côté du bloc de coupe repose sur une surface plate. Veiller, de même, à ce que les liaisons de levée (2) soient reliâches et qu'elles puisSENT se déplacer librement de haut en bas.
- Appuyer sur les boulons d'ajustement (1) et sur les liaisons de levée (2). serrer les boulons d'ajustement (1) croit et.gauche. Veiller à ce que les boulons d'ajustement (1) soient serrés. Si nécessaire, utiliser une clé.
- (Figure 25) Soulever le levier de hauteur de coupe (1).
- Tondre sur une courte distance. Si la hauteur n'est pas à niveau partout, repeter les étapes ci-dessus.
Modèles avec assemblages à graisser : Lubrifier avec un canon àGRAISS.
Graisser avec un pinceau dans les zones indiquées.
Lubrifier les zones indiquées avec de l'huile à moteur.
REMARQUE: appliquer de laGRAisse sur la direction.
ATTENTION: si la tondeuse est en marche sur des zones sèches de sable, utiliser un aérosol à la poudre graphite pour lubrifier la tondeuse.
Vérification des pneus
Vérifier la pression des pneus. Des pneus trop gonflés rendront la tonte cahoteuse. De même, une mauvaise pression des pneus empêchera une coupe égale. La pression convenable est de 0,97 BAR (14 PSI) pour les roues avant et de 0,69 BAR (10 PSI) pour les roues arrêté.
Remplacement de la couroie motrice
- Enlever le bloc de coupe. Cf. les instructions dans "Retrait du bloc de coupe".
- Appuyer complètement sur la pédale et mettre le frein de stationnement.
- (Figure 28) Retirer la poulie accessoire (1).
- (Figure 29) Pour acceder aux guides de couroie (1), retirer la batterie et son bac. Cf. "Retrait de la batterie".
- Relâcher les guides de courroie (1) de la poulie motrice (2).
- (Figure 28) Retirer la couroie motrice (3) de la poulie motrice (4).
- (Figure 30) Retirer l'écrou de réglage (2) de la plaquette de vitesses (3). Tirer la courroie motrice et la placer autour de la plaquette de vitesses (3).
- (Figure 31) Pour-retirer la couroie motrice (1) de la double poulie (2), tirer la première extrémité de la couroie sous la poulie double (2) puis la rejoeter en arrêté entre la poulie double et la plaque de direction(3).
- (Figure 32) Retirer le panneau d'accès (1).
- Retirer les deux vis (4) qui maintainennent le manche de direction (2). Relever le volant et son manche de direction (2). Tirer la courroie motrice (3) et le manche de direction (2).
- Retirer la couroie motrice. Un centre agree peut replacer les pieces pour vous ou vous apporter de l'aide.
- Pour installer la couroie motrice, inverser les étapes ci-dessus.
- (Figure 33) Vérifier le cheminement de la couroie motrice (1). S'assurer que la couroie motrice soit bien en place sur la poulie accessoire (2). S'assurer que le manche de direction (3) soit à l'intérieur de la couroie motrice (1).
Remplacement de la courroie motrice (Figure 22)
- Retirer le bloc de coupe. Cf. les instructions dans "Retrait du bloc de coupe".
- Retirer l'applicateur de couroie (1) de la poulie accessoire (2) et retarder la couroie motrice (3).
- Retirer le guide de couroie (4) et le dispositif de freinage (7) de la poulie (5) et retarder la couroie motrice (3). Pièces de rechange et assistance technique appropriées sont disponibles auprès du centre de service agréé de votre région.
- Pour installer la couroie motrice, inverser les étapes ci-dessus.
- Avant de commencer à tandre, vérifier la commande de rotation de la lame. Consulter la partie intitulée "Réglage de la commande de rotation de la lame".
Retrait du bloc de coupe (Figure 34)
- Placer la commande de rotation de la lame (1) en position DESENGAGE.
- Placer le levier de hauteur de coupe (2) en position de hauteur de coupe minimale..
DANGER: le levier de hauteur de coupe (2) est équipé d'un ressort de rappel. Assurez-vous que le levier de hauteur de coupe (2) est verrouillé en sa position la plus)basse.
- Retirer les goupilles et les rondelles des manettes de réglage (3). Cf. illustrations "C" et "D".
- Retirer les goupilles et les rondelles des attaches à la suspension (4). Cf. illustrations "A" et "B".
- Debrancher le ressort de traction (5) de la tringle de commande de la lame (6). Cf. l'illustration "E".
- Débrancher la suspension avant (9) du support de l'axe. Cf. l'illustration "F".
- Retirer la couroie motrice (7) de la poulie accessoire (8)Voir schema "G".
- (Figure 16) Detacher l'attache de caouchouc (1) du tube de raccord (3). Extraire le tube de raccord (3) du tube d'extension (8).
- Eloquent le bloc de coupe de la croite de la tondeuse.
- Pour installer le bloc de coupe, inverser les étapes ci-dessus.
Remplacement du fusible
Si lefuse ne marche plus,le moteur ne demarrera pas.Retirer le fuseble et le remplacer par un fusible pour automobile de 15 amp.
Entreposage (plus de 30 jours)
A la fin de chaque année, préparer la tondeuse de la manière suivante :
- Vidanger l'essence du carburateur et du réservoir. Changer l'huile du moteur. Cf. les instructions du fabricant du moteur.
- Nettoyer complètement la tondeuse.
- Charger la batterie. cf "Chargement de la batterie".
Remplacement des pieces détachées
Le remplacement de pieces détaches est montré soit au dos de ce manuel, soit dans un manuel séparé de pieces de rechange.
Il est vivement recommandé de n'utiliser que des pièces autorisées par le fabricant ou approuvées. Ne pas utiliser de pièces tractées ou d'accessoires non spécifiquement prévus pour la tondeuse. Pour obtenir la pièce de remplacement ajusté, il vous faut fournir le numéro du modele de la tondeuse (Cf. plaque indicatrice).
Les pieces de rechange, à l'exception faite du moteur, des transmissions, de la boîte-pont ou du différentiel, sont disponibles depuis le magasin d'ou la tondeuse a été achetée, ou bien dans un atelier de service recommandé.
Le remplacement des pièces comme le moteur, les transmissions, la boîte-pont ou le différentiel, sont disponibles depuis un service autorisé par le fabricant, dont l'adresse peut être trouvée dans les Pages jaunes. Par ailleurs, vous pouvez vous appuyer sur les garanties s'appliquant au moteur ou aux transmissions pour commande les pièces de rechange.
Lors de la commande, vous devrez fournir les informations suivantes :
(1) Le numéro du modele
(2) Le nombre de série
(3) Le numero de la pièce
(4) La quantité
PROBLEM: le moteur ne démarre pas.
- Suivez les étapes, "Démarrage du moteur" dans ce manuel.
- Modèles à démarriage électric: nettoyez les bornes de la batterie. Resserrez les câbles.
- Veillez à ce qu'aucun cable ne soit lâche. Resserrez les interrupteurs de sécurité. (Voir le diagramme de câblage.)
- Vidangez le réservoir d'essence. Nettoyez la conduite d'essence. Remplacez le filtré d'essence.
- Retirez la (les) bougie(s). Placez l'accéléateur en position SLOW. Tournez la clé de contact en position ON. Essayez de démarrer le moteur plusieurs fois. Installez la bougie.
- Changez la bougie.
- Reglez le carburateur.
PROBLEM: le moteur ne tourne pas.
- Suivez les étapes, "Démarrage du moteur" dans ce manuel.
- Modèles à démarrage électrique : Chargez la batterie.
- Remplacez le fusible.
- Veillez à ce que le faisceau de câbles ne soit pas endommagé et que les raccords tiennent bien. Réparez le cable endommagé.
- Modèles à démarrage électrique : remplacez la solénoïde. Modèles à démarrage manuel : remplacez le module.
PROBLEM: le moteur a du mal à démarrer.
- Reglez le carburateur.
- Changez la bougie.
- Remplacez le filtré à essence.
PROBLEM: le moteur tourne mal ou perd de sa puissance.
- Verifiez l'huile.
- Nettoyez le filtré à air.
- Nettoyez l'écran filtré à air.
- Remplacez la bougie.
- Le moteur force. Baisser la vitesse inférieure.
- Reglez le carburateur.
- Changez le filtré à essence.
PROBLEM: le moteur tourne mal à grande vitesse.
- Changez la bougie.
- Ajustez la commande des gaz.
- Nettoyez le filtré à air.
- Changez le filtré à essence.
PROBLEM: le moteur s'arrête lorsque les lames sont engagées.
- Veiller à ce que le faisceau de câbles ne soit pas endommagé et que les raccords tiennent bien. Réparer le cable endommagé.
- Le bac à herbe doit être monté (ne s'applique qu'aux modèles équipés de bac à herbe à décharge arrière).
PROBLEM: en pente, le moteur s'arrête.
- Tondez en inclinaison ascendante ou descendante mais jamais en diagonal.
PROBLEM: le moteur ne tourne pas à vide.
- Changez la bougie.
- Nettoyez le filtré à air.
- Reglez le carburateur.
- Ajustez la commande des gaz.
- Videz le réservoir d'essence. Nettoyez le conduit d'essence. Changez le filtré à essence.
PROBLEM: un moteur chaud peut entrainer une perte de régime.
- Nettoyez I'ecran filtré à air.
- Vérifiez l'huile.
- Reglez le carburateur.
- Changez le filtré à essence.
- Changez la lame.
- Veillez à ce que les boulons du moteur soient bien tous serrés.
- Réduisez la pression des pneus.
- Reglez le carburateur.
- Veillez à ce que les courroies ou pouliés soient en bon état. Remplacez-les si nécessaire.
PROBLEM: I'herbe n'est pas rejetee normalement.
- Coupe le moteur. Nettoyez le bloc de coupe.
- Relevez le niveau de coupe.
- Remplacez-la par une (des) plus coupante(s).
- Réduisez la vitesse au moyen du levier de vitesse.
- Mettez la commande des gaz en position FAST.
-
Remplacez le ressort du le pignon libre de la lame.
-
Nettoyez le tube d'extention et le tube de raccord (ne s'applique qu'aux modeles équipés de bac à herbe à décharge arrière).
PROBLEM: le bloc de coupe ne coupe pas de manière égale.
- Vérifiez la pression des pneus.
- Ajustez le niveau du bloc de coupe.
- Vérifiez l'axe avant. S'il ne pivote pas facilement, desserrez le(s) boulon(s) qui le maintain(nent).
PROBLEM: les lames ne tournent pas.
- Vérifiez la courroie motrice. Assurez-vous que la courroie soit bien installée.
- Changez la courroie motrice.
PROBLEM: la tondeuse ne rouge pas lorsqu'l'embrayage est enclenché.
- Vérifiez la courroie motrice. Assurez-vous que la courroie soit bien installée.
- Reglez l'embrayage.
- Changez la couroie motrice.
PROBLEM: la tondeuse ralentit ou s'arrête quand l'embrayage est enclenché.
- Reglez l'embrayage.
- Changez la couroie motrice.
PROBLEM: un bruit survient lorsque la pédale d'embrayage/freinage est enclenchée.
- Un bruit temporaire de la couroie n'affecte pas le fonctionnement de la tondeuse. Si le bruit persiste, inspectez le cheminement de la couroie. Assurez-vous que la couroie soit bien à l'intérieur des guides de couroie.
- Si le bruit persiste, réglez l'embrayage.
PROBLEM: les roues arrirées patinent sur un terrain inégal.
- Verifiez l'essieu avant. S'il ne pivote pas facilement, rendez le(s) boulon(s) qui le main-tient(nent) plus l'âche(s).
PROBLEM: difficile à changer les vitesses sur la boîte-pont lorsque le moteur est en marche et l'embrayage enforcé.
- Vérifiez le réglage de l'embrayage afin de vous assurer que la courroie s'arrête lorsque la pédale de l'embrayage est enforcée et lorsque la boîte-pont est au point mort (N).
- Vérifiez les guides de couroie autour de la poulie de la boîte-pont. Assurez-vous que les guides de couroie ne touchent pas la poulie.