MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Télécommande

EY-3D-EMT1 - Télécommande MITSUBISHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EY-3D-EMT1 MITSUBISHI au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Émetteur infrarouge pour lunettes 3D
Marque MITSUBISHI
Modèle EY-3D-EMT1
Dimensions (L x H x P) 110 x 33 x 49 mm
Poids 50 g
Alimentation Via projecteur par câble mini DIN 5 broches
Fonction principale Transmission de signaux infrarouges aux lunettes 3D pour visualisation 3D
Projecteurs compatibles Projecteurs Mitsubishi supportant les images 3D (modèles HC9000D/HC9000DW, etc.)
Angle de transmission vertical Réglable sur 5 degrés
Portée de transmission Vue latérale et vue de dessus (illustration dans la notice)
Contenu de l'emballage Émetteur 3D, bande adhésive double face, manuel d'utilisation
Connexion Borne 3D EMITTER sur le projecteur via câble mini DIN 5 broches (1 m ou 15 m)
Sécurité Ne pas utiliser en cas de fumée, bruit ou odeur ; ne pas laisser tomber ou modifier
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; éviter les solvants
Conditions d'utilisation Éviter proximité d'autres dispositifs infrarouges (télécommandes, chauffages)
Conformité Directives CE 2004/108/CE et 2006/95/CE ; FCC Classe B ; Canada NMB-003
Réparabilité Contacter le distributeur en cas d'anomalie ; pas de pièces réparables par l'utilisateur
Informations environnementales Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; recyclage via collecte sélective

FOIRE AUX QUESTIONS - EY-3D-EMT1 MITSUBISHI

Comment installer l'émetteur 3D EY-3D-EMT1 ?
Coupez l'alimentation du projecteur. Fixez la pièce de fixation au projecteur. Montez l'organe de transmission infrarouge dans la pièce de base. Connectez la borne de l'émetteur à la borne 3D EMITTER du projecteur avec le câble mini DIN 5 broches. Allumez le projecteur et réglez les paramètres 3D.
Quelle est la portée de transmission de l'émetteur 3D ?
La portée est illustrée dans la notice (vue latérale et vue de dessus). Placez l'émetteur de manière à ce que les lunettes 3D restent dans la zone de transmission. La distance peut varier selon les caractéristiques de l'écran.
Puis-je fixer l'émetteur 3D ailleurs que sur le projecteur ?
Oui, si les lunettes ne reçoivent pas correctement le signal, vous pouvez le fixer sur une cloison près de l'écran à l'aide de la bande adhésive double face fournie. Utilisez alors le câble de 15 m pour la connexion.
Quels projecteurs sont compatibles avec l'EY-3D-EMT1 ?
Il est compatible avec les projecteurs Mitsubishi supportant les images 3D, notamment les modèles HC9000D/HC9000DW. Ne pas utiliser avec des projecteurs DLP™ Link existants. Consultez la notice de votre projecteur.
Comment vérifier si l'émetteur 3D fonctionne ?
Allumez le projecteur en mode 3D. Vérifiez que la LED verte sur l'émetteur s'allume. Utilisez une caméra numérique ou de téléphone pour observer les 9 LED infrarouges à l'avant : elles doivent être visibles.
Que faire si la télécommande du projecteur ne fonctionne plus pendant l'utilisation 3D ?
Le signal infrarouge de l'émetteur peut interférer avec la télécommande. Changez l'orientation de l'émetteur. Ce dysfonctionnement n'est pas un défaut.
Puis utiliser des lunettes 3D d'autres marques ?
Les lunettes 3D recommandées sont les EY-3DGS-1U de Mitsubishi, vendues séparément. D'autres lunettes peuvent ne pas être compatibles.
Comment régler l'angle vertical de l'émetteur ?
L'angle de transmission de l'organe infrarouge peut être réglé verticalement sur 5 degrés. Ajustez-le pour que les lunettes reçoivent le signal correctement.
Que faire si les lunettes 3D ne reçoivent pas le signal ?
Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue le trajet entre l'émetteur et les lunettes. Éloignez les autres dispositifs infrarouges. Ajustez la position et l'angle de l'émetteur.
Comment entretenir l'émetteur 3D ?
Nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvants. En cas de problème, contactez votre distributeur. Ne tentez pas de réparer vous-même.

Questions des utilisateurs sur EY-3D-EMT1 MITSUBISHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EY-3D-EMT1 - MITSUBISHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EY-3D-EMT1 de la marque MITSUBISHI.

MODE D'EMPLOI EY-3D-EMT1 MITSUBISHI

Précautions de sécurité. 2

Précautions d'utilisation. 2

Avant-propos. 5

Fourni avec l'appareil............5

Présentation 5

Installation et connexion. 6

Dépannage 9

Spécifications. 9

Les projecteurs mitsubishi supportent les images 3D*

(en novembre 2010)

HC9000D/HC9000DW

Les projecteurs supportés sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.

  • Les projecteurs Mitsubishi DLPTM Link supporting les images 3D sont exclus. Pour de plus amples détails concernant le système 3D, voir les explications 3D dans Le Manuel utilisé aujourd'hui avec le projeteur.

Avertissement:

Contactez votre distributeur si une anomalie quelconque survient dans votre Émetteur 3D.

Ne pas l'utiliser s'il y a de la fumée, un bruit étrange ou des odeurs manifestes dans votre projecteur. Il y aurait risque d'incendie ou d'électrocution. Dans ce cas, contactez votre distributeur immédiatement.

Ne pas continuer à utiliser l'Émetteur 3D endommagé.

Cela peut entraîner un incendie ou une électrocution.

Ne pas laisser tomber ou modifier votre Émetteur 3D.

Cela peut entraîner une panne ou toute autre défaillance.

Attention:

Cet appareil ne doit pas être utilisé dans une salle informatique conformément à la Norme relative à la protection des ordinateurs et des équipements informatiques, ANSI/NFPA 75.

Précautions à l'usage

Cet Émetteur 3D sert uniquement pour les projecteurs Mitsubishi supportant les images 3D.

N'utilisez cet Émetteur 3D que pour visualiser les images 3D avec les projecteurs Mitsubishi supportés.

Les Lunettes 3D servent à recevoir les rayons infrarouges provenant de l'Émetteur 3D. D'autres dispositifs à infrarouge pour la communication, l'éclairage ou le chauffage se trouvant à proximité de l'Émetteur 3D risquent d'affecter l'efficacité des Lunettes 3D.

Visualisez les images 3D dans la portée préconisée de réception des signaux. (Voir l'illustration intitulée "Portée de transmission du signal infrarouge".)

Le signal provenant de l'Émetteur 3D risque d'être affecté par celui de la télécommande à infrarouge. Dans un tel cas, changez l'orientation de l'Émetteur 3D.

Une télécommande peut mal fonctionner quand on regarde des images 3D. Cependant, cela n'est pas attribuable à un défaut de fonctionnement.

En utilisant le dispositif en europe : déclaration de conformité

Ce dispositif est conforme aux exigences de la Directive européenne 2004/108/CE "Directive CE" et à la Directive 2006/95/CE "Directive Basse tension".

Le niveau de susceptibilité électromagnétique a été choisi afin d'assurer le bon fonctionnement en zones résidentielles, dans des locaux commerciaux et de petite industrie et en petites entreprises, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des bâtiments.

Ce matériel a été testé et s'est révélé conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produisent sur certains types d'installations. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télé, cela pouvant être déterminé en éteignant et en allumant le matériel, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. - Augmentez l'écart entre le matériel et le récepteur. - Connectez le matériel sur une prise de courant placée sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. - Consultez votre revendeur ou un technicien Radio/TV expérimenté afin de leur demander conseil.

Les changements ou modifications non approuvés expressément par Mitsubishi peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner ce matériel.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - En utilisant le dispositif en europe : déclaration de conformité - 1

Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés.

Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs, à la fin de leur durée de service, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.

Si un symbole chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus, il signifie que la batterie ou l'accumulateur contient une certaine concentration de métal lourd. Elle sera indiquée comme suit :

Hg : mercure (0,0005%), Cd : cadmium (0,002%), Pb : plomb (0,004%)

Dans l'Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs usagés.

Nous vous prions donc de confier cet équipement, ces batteries et ces accumulateurs à votre centre local de collecte/recyclage.

Aidez-nous à conserver l'environnement dans lequel nous vivons!

Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent s'avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l'environnement.

Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil ou de votre machine. Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagée avec vos ordures ménagères.

Informations sur la mise au rebut dans les autres pays hors de l'union européenne

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Informations sur la mise au rebut dans les autres pays hors de l'union européenne - 1

Cette marque symbolique n'est valable que dans l'Union Européenne.

Si vous désirez vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou le distributeur et enquirez-vous de la méthode convenable pour la mise au rebut.

Informations sur l'environnement pour les utilisateurs en chine

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Informations sur l'environnement pour les utilisateurs en chine - 1

Cette marque symbolique n'est valable qu'en Chine seulement.

En utilisant cet Émetteur 3D et les Lunettes 3D (EY-3DGS-1U) vendues séparément, vous pouvez profiter de la visualisation des images 3D avec les projecteurs Mitsubishi supportant les images 3D.

Pour visualiser les images 3D ou procéder aux réglages correspondants, reportez-vous au Manuel utilisateur fourni avec le projecteur.

Fourni avec l'appareil

Émetteur 3D

Bande adhésive à double face

Manuel d'utilisation

Organe de transmission d'infrarouge

Cet organe transmet les signaux.

L'angle de transmission peut être réglé verticalement suivant cinq degrés.

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Organe de transmission d'infrarouge - 1

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Organe de transmission d'infrarouge - 2

Borne d'émetteur 3D

Connectez cette borne à la borne 3D EMITTER située sur le projecteur en utilisant le câble mini DIN 5 broches.

Portée de transmission du signal infrarouge

Cet Émetteur 3D transmet le signal infrarouge dans la portée illustrée ci-dessous.

Vue latérale

Vue du dessus Les chiffres indiqués ci-dessus peuvent être légèrement différents par rapport aux mesures réelles.

Disposez l'Émetteur 3D de façon que vous puissiez utiliser les Lunettes 3D dans la portée de transmission décrite ci-dessus.

Normalement, fixez l'Émetteur 3D au projecteur comme il est illustré à la page 7. Cependant, si les Lunettes 3D ne reçoivent pas le signal correctement lorsque l'Émetteur 3D est fixé au projecteur, disposez l'Émetteur 3D selon la manière décrite à la page 8.

  • Ne mettez aucun objet susceptible d'empêcher la communication entre l'Émetteur 3D et les Lunettes 3D.
  • Ne pas placer l'Émetteur 3D près du capteur de la télécommande apparentant à tout autre dispositif.
  • La distance de transmission est réduite quand le signal à rayon infrarouge provenant de l'Émetteur 3D est transmis aux Lunettes 3D par réflexion sur l'écran. En plus, la distance de transmission dans un tel cas varie en fonction des caractéristiques de l'écran.

Préparation :

Coupez l'alimentation du projecteur.

  1. Enlevez les chapeaux recouvrant la pièce de fixation de l'Émetteur 3D sur le projecteur.
  2. Immobilisez l'organe de base de l'Emetteur 3D à l'Emetteur 3D en fixant la pièce de fixation au projecteur à l'aide des vis fournies.
  3. Montez l'organe de transmission d'infrarouge de l'Émetteur 3D dans la pièce de base.
  4. Connectez la borne de l'Émetteur 3D sur l'Émetteur 3D à la borne 3D EMITTER (Émetteur 3D) sur le projecteur en utilisant le câble mini DIN 5 broches (1 m).
  5. Mettez le projecteur sous tension puis procédez aux réglages voulus pour visualiser les images 3D.

Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter au Manuel utilisateur fourni avec le projecteur.

  1. Préparez les Lunettes 3D.
  2. Ajustez l'angle vertical de l'Émetteur 3D de façon que les Lunettes 3D puissent recevoir le signal infrarouge.

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 1

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 2

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 3

Préparation :

Coupez l'alimentation du projecteur.

  1. Montez l'organe de transmission d'infrarouge de l'Emetteur 3D dans la fente de base.
  2. Immobilisez provisoirement l'Émetteur 3D à un endroit arbitraire (tel que la cloison aux alentours de l'écran).
  3. Connectez la borne de l'Émetteur 3D sur l'Émetteur 3D à la borne 3D EMITTER (Émetteur 3D) sur le projecteur en utilisant le cable mini DIN 5 broches (15 m).
  4. Mettez le projecteur sous tension puis procédez aux réglages voulus pour visualiser les images 3D.

Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter au Manuel utilisateur fourni avec le projecteur.

  1. Préparez les Lunettes 3D.
  2. Ajustez la position et l'angle de l'Émetteur 3D de façon que les Lunettes 3D puissent recevoir le signal infrarouge.
  3. Une fois ce réglage exécuté, fixez solidément l'Émetteur 3D au moyen de bande adhésive à double face, etc.

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 1

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 2

Avant de solliciter la réparation de l'Émetteur 3D, vérifie les points suivants :

  • Si vous passez du mode projecteur au mode 3D, vérifiez que la LED (verte) située sur l'Émetteur 3D est illuminée.
  • Examinez la façade de l'Émetteur 3D au moyen d'une caméra numérique ou la caméra d'un téléphone portable et vérifiez si les LEDs pour la transmission d'infrarouge (9) sont illuminées.

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 3

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 4

  • Se reporter au Manuel d'utilisation fourni avec le projecteur.

Les spécifications et l'aspect extérieur sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.

ModèleEY-3D-EMT1
Dimensions (L x H x P)110 x 33 x 49 mm
Poids50 g

3D-EMITTER

MODELL

MITSUBISHI EY-3D-EMT1 - Préparation : - 5

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MITSUBISHI

Modèle : EY-3D-EMT1

Catégorie : Télécommande