T20 - Casque téléphonique PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T20 PLANTRONICS au format PDF.

📄 51 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS T20 - page 14
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Type de produit Casque téléphonique Plantronics T20
Caractéristiques techniques principales Casque mono avec microphone à réduction de bruit
Alimentation électrique Alimentation par port téléphonique
Dimensions approximatives Non spécifiées
Poids Non spécifié
Compatibilités Compatible avec la plupart des téléphones de bureau
Type de batterie Non applicable (alimentation par téléphone)
Tension Non applicable
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Réduction du bruit, contrôle du volume, fonction muet
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces de rechange
Informations générales utiles Idéal pour les environnements de bureau, léger et confortable

FOIRE AUX QUESTIONS - T20 PLANTRONICS

Comment connecter le Plantronics T20 à mon téléphone ?
Pour connecter le Plantronics T20, branchez le câble d'alimentation et le câble téléphonique. Assurez-vous que le téléphone est réglé sur 'T' ou 'L' selon votre configuration.
Que faire si le son est faible ou inaudible ?
Vérifiez le volume sur le Plantronics T20 ainsi que sur votre téléphone. Assurez-vous également que le casque n'est pas débranché et que les réglages audio sont correctement configurés.
Comment régler le microphone pour une meilleure qualité audio ?
Ajustez la position du microphone près de votre bouche et vérifiez les paramètres de votre ordinateur ou téléphone pour vous assurer que le microphone est sélectionné comme périphérique d'entrée.
Le Plantronics T20 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est bien branché. Essayez de débrancher et de rebrancher l'appareil.
Comment effectuer une réinitialisation du Plantronics T20 ?
Pour réinitialiser le Plantronics T20, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes techniques.
Le Plantronics T20 émet un bruit de fond, que faire ?
Assurez-vous que le câble est bien connecté. Éloignez le téléphone des autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences. Vérifiez également les réglages de volume.
Où trouver des pièces de rechange pour le Plantronics T20 ?
Les pièces de rechange pour le Plantronics T20 peuvent être trouvées sur le site officiel de Plantronics ou chez des revendeurs agréés.
Comment nettoyer mon Plantronics T20 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.

Questions des utilisateurs sur T20 PLANTRONICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque téléphonique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T20 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T20 de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI T20 PLANTRONICS

Merci d'avoir besoin le Systeme de Casque Telefonique T20 de Plantronics. Ce Guide d'Utilisation vous aidera à installer votre Systeme de Casque Telefonique T20 et à apprendre son fonctionnement de base.

CLÉ DU DIAGRAMME

Avant de la Base

1 Porto Casque (N° de piece 46356-01)
2C Gordon Standard
2B Cordon Double [Drapeau Blanc]
3 Voyant de Ligne en Service
4 Clavier à Douze Touches
5 Commutateur de Durée de 'Flash'
6 Commutateur Tonalité/Pulsation
Commande de Volume de Sonnerie
Bouton de mise en attente
Bouton de 'Bis' (Rappel du dernier No.)
10 Voyant de 'Secret'
11 Bouton de 'Secret'
12 Voyant de Ligne 1
13 Bouton de Ligne 1
14 Prise de Casque
15 Bouton de Ligne 2
16 Voyant de Ligne 2
17 Bouton de 'Flash'

18 Volume d'écoute
19 Bouton de Commande de Conference
20 Commande de Tonalité

Arrière de la Base

2 AC Power Adapter (N° de piece 45671-01 120V N° de piece 45671-02 220V - 240V)
Telephone Line 1/2 Jack
Telephone Line 2 Jack
24 AC Power Adapter Jack

Casque

25 Cordon
26 Pince à Vêtements (N° de piece 43220-01)
27 Serre-tête Régable (N° de piece 43298-01)
28 Crochet Auriculaire (3 tailles) (N° de piece 43297-01)
Ensemble de Casque (N° de piece 45647-04)
30 Perche Vocale
3 Anneau de Rotule (N° de piece 45650-01)
32 Ensemble de Coussin Auriculaire (N° de piece 43299-01)

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque vous vous servez de votre équipement téléphonique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées pour réduire les risques d'incendie, de chic électrique, et de blessures corporelles, y compris ce qui suit :

  1. Lire et comprendre toutes les consignes.
  2. Respecter tous les avertissements et consignes apparaissant sur le produit. Le symbole identifie et alerte l'utilisateur de la présence d'importantes consignes opérationnelles et de mise en œuvre.
  3. Débrancher cet équipement de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou en pulverisateur. Nettoyer avec un chiffon humide.
  4. Ne pas placer l'élement de base à proximé d'eau, comme près d'une baignoire, cuvette, évier, bac de buanderie, dans un sous-sol mouillé ou près d'une piscine.
  5. Ne pas placer ce produit sur un chariot, support ou table instables. Le produit pourrait tomber et être considérablement endommagé.
  6. Les fentes et ouvertures dans cet équipement de base, et en dessous et à l'arrière, sont là pour assurer la ventilation, pour l'empêcher de surchauffer; ces ouvertures ne doivent être ni obstruées ni recouvertes. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé à proximité d'un radiateur ou d'une bouche de chaleur; il ne doit pas être encastré sans une ventilation adequate.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Ne permettre à rien de venir en appui sur le cordon électrique. Ne pas placer ce produit à où le cordon sera maltraité par desgens marchant dessus.
  2. Ne pas surcharger les prises ou les rallonges électriques, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou de chocoléctrique.
  3. N'insérer aucun objet dans ce produit par les fentes de l'élement de base, car il pourrait contacter des points à voltage élevé ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait entraîner un risque d'accordie ou de choc électrique. Ne renverser aucin liquide sur ce produit.
  4. Pour réduire le risque d'incendie ou de chocolélectrique, ne pas démonter ce produit, mais l'apporter chez un réparateur compétent en cas de besoin de service ou de réparation. L'ouverture ou l'enlèvement des couvercles pourrait vous exposer à des voltages dangereux ou d'autres risques. Un remontage incorrect peut entraîner un chocolélectrique lorsque le produit sera remis en service.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Éviter de se servir d'équipement téléphonique pendant un orage électric. Un éclair peut présenter un vague risque de chic électric.
  2. Ne pas se servir d'équipement téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximé de cette fuite.
  3. Débrancher ce produit de la prise murale et demander à du personnel compétent d'effectuer le service dans les conditions suivantes :

a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endom magés ou élimés.
b) Si du liquide a ete renversé dans le produit.
c) Si le produit a ete exposé à la pluie ou a de I'eau.
d) Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les consignes normales de fonctionnement. Ne régler que les commandes couvertes par les instructions de mise en œuvre, car un réglage incorrect d'autres commandes peut provoquer des dégats et nécessitera souvent beaucoup de travail par un technicien compétent pour restaurer le fonctionnement normal du produit.
e) Si le produit est tombé ou si l'élement de base est endommagé.
f) Si le produit reflète un changement notable de performances.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Ne jamais installer de câblage téléphonique pendant un orage électrique.
  2. Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits mouillés à moins que la prise ne soit spécifiquement compte pour des endroits mouillés.
  3. Ne jamais toucher de fils téléphonique nous ou de bornes{nues à moins que la ligne telephonique ne soit déconnectée à l'interface du réseau.
  4. Faire très attention en installerant ou en modifiant les lignes téléphoniques.
  5. N'utiliser qu'vec une alimentation de Classe 2. La pièce Plantronics No. 45671-01, a un voltage nominal d'en trée de 120 VAC, 60 Hz, et un voltage de sortie de 9 VDC à 300 mA. La pièce Plantronics No. 45671-02, a un voltage nominal d'en trée de 220 VAC-240 VAC, 50 Hz, et un voltage de sortie de 9 VDC à 300 mA.
  6. Le fonctionnement de ce produit nécessite une alimentation CA. Pour maintenir un service téléphonique pendant une interruption du courant électrique, il faut disposer d'un autre téléphone alimenté seulement par la ligne téléphonique.
  7. Éloigner tous les cordons et câblages du produit de toute machine en fonctionnement.

ÉTAPE 1

PREPARATION

Le téléphone à Casque T20 est concu pour servir avec deux lignes téléphoniques séparées.

Retourner la base du T20 et insérer le Porte-Casque ①.

Connector l'Adaptateur d'Alimentation CA dans la prise d'Adaptateur d'Alimentation CA et une prise électrique murale.

Connector le T20 dans la prise téléphonique murale.

Si la prise est pour une double ligne, connecter le Cordon Double avec le drapeau blanc dans la Prise de Ligne Télophonique 1 / 2

Si chacune des lignes a une prise séparée, connecter l'un des deux Cordons dans la Prise de Ligne Télophonique 1/2 , et l'autre dans la Prise de Ligne 2 .

Régler le Commutateur Tonalité/Pulsation pour correspondre à votre service téléphonique (généralement Tonalité). En cas d'incertitude contacter vous fournisseur de service.

Régler la Commande de Volume de Sonneri ⑦ pour les appeals à l'arrivée au niveau qui vous convient.

Connector le Cordon de Casque dans la Prise de Casque.

Pour la plupart des utilisateurs aux USA, le Commutateur de Durée de 'Flash' doit être régle sur "3"; néanmoins, l'essay d'autres réglages n'endommagera pas votre T20 ni votre ligne téléphonique.

PLANTRONICS T20 - PREPARATION - 1
L

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ÉTAPE 2

EMPLOI DU CASQUE

Commencer par connecter le Cordon de Casque 25 dans la Prise de Casque 14.

Le Casque fourni avec le Casque Télophonique T20 peut s'employer avec le Serre-tête réglable ou l'un des Crochets Auriculaires 28.

EMPLOI DU SERRE-TÉTE

Insérer le Serre-tête into the back of the à l'arrière de l'Ensemble de Casque. Enforcer l'Ensemble de Coussin Auriculaire dans l'Ensemble de Casque, en alignant l'encoche de l'anneau avec la Perche VOCALE.

Placer le Casque sur l'une ou l'autre oreille et régler le Casque sur une position comfortable et déplaçant le Serre-tête Régable.

Placer la Perche Vocale 36 pres du coin de la boute.

EMPLOI DU CROCHET AURICULAIRE

Insérer l'Anneau de Rotule 1 sur l'Ensemble de Casque. Insérer l'un des Crochets Auriculaires dans la Rotule. Il vous sera peut-être nécessaire d'essayer chaque taille pour trouver l'ajustage le plus comfortable. Glisser le crochet sur votre oreille et placer la Perche VOCALE 30 pres du coin de la bouche.

PINCE À VÉTÉMENTS

La Pince à Vêtements libère le Casque du poids du cordon. Attacher la pince sur votre vêtement à hauteur de la poitrine. Donner suffisamment de mou au cordon (environ 15 cm) pour permettre à votre tête de bouger sans tirer sur le Casque ou la Pince à Vêtements.

Vous pouvez maintainant placer ou recevoir des appels.

ÉTAPE 3

POUR PLACER UN APPEL

Avec le Casque en place, placer un appel en appuyant sur Ligne 1 ou Ligne 2 pour obtenir une tonalité.

Levoyant de ligne en service et les voyants de Ligne 1 ou de Ligne 2 s'allumeront.

Composer le numéro désiré avec la Clavier à Douze Touches 4.

Lorsque votre interlocuteur répondra, parler normalement. S'il ne vous entend pas bien, voir Dépannage (page 11).

Régler la Commande de Volume d'Écoute 16 selon besoin pour entendre votre interlocuteur.

FONCTION 'BIS' (RAPPEL DU NUMÉROPRECÉDENT)

L'élement de base conservera en mémoire le dernier numéro composé. On peut recomposer celui-ci automatiquement en appuyant sur le bouton 'Bis'.

Le T20 vous permet d'instituer des appels en conférence entre
vous-mêmes et deux autres interlocuteurs. Placer l'interlocuteur
1 en attente en appuyant sur le Bouton de Mise en Attente 3
Répondre ou composer un autre appel sur l'autre ligne.
Lorsque le second interlocuteur répond, appuyer sur le Bouton
de Conference 19.

CHARACTERISTIQUES

BOUTON DE MISE EN ATTENTE

Le Bouton de Mise en Attente ⑧ permet de suspendre une conversation téléphonique active sur la Ligne 1 pour répondre ou placer un second appel sur la Ligne 2 ou vice versa.

FONCTION 'FLASH'

Si vous service téléphonique comprend la fonction 'Mise en Attente', le Bouton de 'Flash' permet de basculer entre les deux appel. Lorsque le téléphone vous avertit d'un second appel, appuyer sur le Bouton de 'Flash' pour placer en attente l'appeil en cours et vous connecter immidiatement avec le second appel. Appuyer à nouveau sur le Bouton de 'Flash' pour revenir à l'appeil précédent.

Ce système peut aussi être utilisé sur la plupart des systèmes téléphoniques pour transférer un appel à un autre poste. Appuyer sur 'Flash' pour avoir une tonalité, composer le numéro du poste, et après que ce poste se mette à sonner, appuyer de nouveau sur 'Flash', ou raccrocher pour transférer l'appeL.

FUNCTION 'SECRET'

Lorsque vous appuyez sur le Bouton de 'Secret' ①, le demandeur ne peut pas vous entendre, mais vous pourrez l'entendre.

FONCTION DE TONALITE

On peut régler les aigus et les graves d'un appel à l'arrivée en déplaçant la Commande de Tonalité.

DéPANNAGE

JE N'ENTENDSPAS DE TONALITE

S'assurer que tous les cordons sont correctement branchés et bien enforcés.

S'assurer que l'Adaptateur d'Alimentation CA est bien branché et allumé.

S'assurer d'avoir bien appuyé sur Ligne 1 ⑤ ou Ligne 2 ⑥ et que le Voyant correspondants ⑫ ou ⑩ est allumé.

Régler la Commande de Volume d'Ecoute 18.

S'assurer que le Casque est bien centré sur votre oreille.

S'assurer que le réglage du Commutateur Tonalité/Pulsation est correct ⑥.

MON INTERLOCUTEUR N'ENTEND PAS MA VOIX

S'assurer que le Bouton de 'Secret' n'est pas enforcé et que le Voyant est étant.

Régler le Casque pour rapprocher le microphone de votre bouche.

UNE SEULE LIGNE FONCTIONNE

S'assurer de bien utiliser le bon cable et la bonne prise de ligne, ou.

BUREAU D'ASSISTANCE PLANTRONICS

Le Centre d'assistance Plantronics se tient à vous entière disposition! Composez le 1.831.458.7700 (à l'invite 1, puis 2) du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00, heures du Pacifique; faxez votre demande à Plantronics au 1.831.425.8654; visitez notre site web à www.plantronics.com; ou contactez votre distributeur régional.

FOURNITURES ET ACCESSOIRES

INFORMATIONS SUR LES FOURNITURES ET ACCESSOIRES

Contactez notre distributeur régional ou visitez notre site web à www.plantronics.com. Référez-vous également à la numération des diagrammes pour les nombres de réference des pieces détachées.

NOTICE INDUSTRY CANADA

Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme Canada ICES003.

Notice: L'étiquette Industry Canada identifies an équipement homologué. Cette homologation signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences des reseaux de télécommunications du point de vue protection, fonctionnement et sécurité. Le Département ne garantit pas que l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.

Avant d'installer cet équipement, les utilisateurs devront s'assurer qu'il est permis de les connecter aux services de la Compagnie locale de télécommunications. L'équipment devra aussi être installé en employant une méthode de connexion acceptable. Dans certains cas, le câblage interne de la compétie associée à un service individuel d'une seule ligne pourrait être prolongé par un ensemble de connexion agrée (fil de rallonge téléphonique). Le client doit être conscient que le respect des conditions ci-dessus peut ne pas empêcher une dégradation du service dans certaines situations.

Les réparations des équipements homologues devront être réalisées par un atelier de réparation canadien agrée, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification apportée par l'utilisateur de cet équipement, ou un mauvais fonctionnement de l'equipement, peut permettre à la compagne de télécommunications de demander à l'utilisateur de déconnecter l'équipement.

Pour leur propre protection, les utilisateurs devront s'assurer que les mises à la terre des câblages électriques d'alimentation, des lignes téléphoniques et des tuyauteries métalliques internes d'eau, si prsentes, sont bien interconnectées. Cette précaution peut être particulièrement importante en zones rurales.

Attention: Les utilisateurs ne devront pas essayer de réaliser ces connexions eux-memes, mais devront contacter les autorites appropriées de contrôle électricque, ou un électricien, selon le cas.

Notice: Le Chiffre d'Equivalence de Sonnerie (REN) affecté à chaque dispositif terminal fournit une indication du nombre maximal de terminaux qui pourrait être connectés à une interface téléphonique. Cetaboutissement sur une interface pourra être constituée de toute combinaison de dispositifs, à condition seulement que la somme des REN de tous les dispositifs ne dépasse pas 5.

Voir sur l'étiquette de l'équipement le chiffre REN applicable.

GARANTIE ET SERVICE

Les informations suivantes sur la garantie et le service ne s'appliquent qu'aux USA et au Canada. Pour toute information sur d'autres pays, veuilles contacter votre concessionnaire local.

Garantie Limitée

Plantronics, Inc. ("Plantronics") garantit à l'acheteur/consoMMateur original que, sauf pour les limitations et exclusions définies ci-dessous, ce produit sera exempt de tout défaut matériel ou de main d'oeuvre pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat originaire ("Période de Garantie"). Les obligations de Plantronics selon cette garantie se limiteront à la réparation ou au remplacement Gratis, à l'option de Plantronics, de toute piece ou élément s'avrant défectueux en matière ou main d'oeuvre pendant la Période de Garantie.

Exclusions de la Garantie

Cette Garantie ne s'applique qu'aux défauts matériels ou de main d'oeuvre en usine. Tout condition causée par un accident, abus,emploi ou mise en oeuvre incorrects, non-respect des instructions fournies par Plantronics, destruction ou modification, mauvais voltages ou courants électriques, ou réparation ou entretien entreprises par toute personne autre que Plantronics ou un service de réparation/agrée, n'est pas un défaut couvert par cette garantie. Dans ces cas, Plantronics pourrait facturer les matériaux et la main d'oeuvre, même pendant la période de garantie. Les pieces sujétes à l'usure en cours de fonctionnement normal ne sont pas couvertes par cette Garantie.

Garanties Implicites

Selon les lois provinciales, vous pourriez bénéficier de certaines garanties implicites. CES GARANTIES IMPlicitES NE RESTERONT EN VIGUEUR QUE PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, donc la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.

GARANTIE ET SERVICE

Dommages Accessoires ou Conséquents

NI PLANTRONICS NI VOTRE DETAILLANT OU CONCESSIONNAIRE VENDEUR N'EST RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉQUENT, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES PERTES ET BÉNÉFICES COMMERCIAUX, LES DÉPENSES ACCESSOIRES, COûTS, PERTES DE TEMPS, OU INCONVENIENTS. Certains provinces ne permettent pas d'exclusion ou de limitation de dommages accessoires ou conséquents, donc la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.

Autres Droits Legaux

Cette Garantie vous accorde certains droits, et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.

Les informations suivantes concernant la garantie et le service ne s'appliquent qu'aux U.S.A. et au Canada. Pour toute information sur d'autres pays, veillez contacter vous concessionaire local. Pour obtaining du service sous ou hors garantie, veillez nous renvoyez l'équipement, port payé, à l'adresse appropriée indiquée ci-dessous:

AUX ETATS-UNIS

Placer l'équipment dans l'emballage original, ou le placer dans un carton robuste avec suffisamment d'emballage pour empêcher tout début. Inclore les informations suivantes :

  1. Preuve d'achat indiquant le modele et la date de l'achat.
  2. L'adresse où envoyer la facture
  3. L'adresse ou expédier l'équipment
  4. Le nombre et la description des équipements expédiés
  5. Nom et téléphone de la personne à appeler, si un contact s'avere nécessaire
  6. Raison du renvoi et description du problème

Tout dégât provenant au cours de l'expédition est considérée la responsabilité du transporteur, et les réclamations sont à soumettre directement au transporteur.

BESOIN DE SERVICE

En cas de mauvais fonctionnement de l'equipement, toute réparation doit être effectuee par Plantronics ou un agent agrée. Il incombe aux utilisateurs ayant besoin de service de le signaler à Plantronics ou l'un de ses agents agreés. Le Service peut être fouri aux endroits enumerated dans la section sur les Information de Garantie.

BIENVENIDOS

Conecte o T20 na tomada de téléphone na parede.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : T20

Catégorie : Casque téléphonique