T10 - Casque téléphonique PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T10 PLANTRONICS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone filaire avec casque |
| Utilisation | Appels téléphoniques |
| Connexion | Filaire |
| Casque inclus | Oui |
| Microphone | Intégré au casque |
| Alimentation | Par ligne téléphonique |
| Compatibilité | Standard téléphonique |
| Installation | Plug and play |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires fournis | Casque, câble |
| Mode d'emploi | Inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - T10 PLANTRONICS
Questions des utilisateurs sur T10 PLANTRONICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque téléphonique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T10 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T10 de la marque PLANTRONICS.
MODE D'EMPLOI T10 PLANTRONICS
Merci d'avoir acheté le Système de Casque Téléphonique T10 de Plantronics. Ce Guide d'Utilisation vous aidera à installer votre Système de Casque Téléphonique T10 et à apprendre son fonctionnement de base.
Avant de la base
1 Porte Casque (N° de piece 46356-01) Voyant "en-ligne" 3 Clavier de composition à douze touches 4 Commutateur de délambda de "Flash" 5 Commutateur Tonalité/Pulsation Commande de Volume dessonnerie Bouton de "Flash" 8 Voyant de 'Secret' 9 Bouton de 'Secret' 10 Prise de Casque 11 Bouton de Marche/Arret 12Voyant de Ligne en Service 13Commande de Volume d'Écoute
14 Bouton de re-composition 15Commandede tonalité
Arrière de la base
16 Prise de Ligne Télephonique 17Cordon de branchement
Casque
(Montre les deux Configurations)
18 Cordon 19 Pince à Vêtements (N° de piece 43220-01) 20 Serre-tête Régable (N° de piece 43298-01) Ensemble de Casque (N° de piece 45647-04) 22 Perche Vocale 23 Crochet Auriculaire (3 tailles) (N° de piece 43297-01) 24 Anneau de Rotule (N° de piece 45650-01) 25 Ensemble de Coussin Auriculaire (N° de piece 43299-01)
Lorsque vous vous servez de votre équipement téléphonique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, et de blessures corporelles, y compris ce qui suit:
- Lire et comprendre toutes les consignes.
- Respecter tous les avertissements et consignes apparaissant sur le produit. Le symbole identifie et alerte l'utilisateur de la présence d'importantes consignes opérationnelles et de mise en œuvre.
- Débrancher cet équipement de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou en pulvérisateur. Nettoyer avec un chiffon humide.
- Ne pas placer l'élément de base à proximité d'eau, comme près d'une baignoire, cuvette, évier, bac de buanderie, dans un sous-sol mouillé ou près d'une piscine.
- Ne pas placer ce produit sur un chariot, support ou table instables. Le produit pourrait tomber et être considérablement endommagé.
- Les fentes et ouvertures dans cet équipement de base, et en dessous et à l'arrière, sont là pour assurer la ventilation, pour l’empêcher de surchauffer ; ces ouvertures ne doivent être ni obstruées ni recouvertes. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé à proximité d’un radiateur ou d’une bouche de chaleur ; il ne doit pas être encastré sans une ventilation ajustée.
Consignes de sécurité importantes
- Ce produit ne doit être mis en œuvre qu'avec l'alimentation bas-voltage fournie par votre ligne téléphonique. Aucune alimentation séparée n'est nécessaire.
- Ne permettre à rien de venir en appui sur le cordon électrique. Ne pas placer ce produit à un endroit où le cordon sera maltraité par des gens marchant dessus.
- Ne pas surcharger les prises ou les rallonges électriques, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
- N'insérer aucun objet dans ce produit par les fentes de l'élément de base, car il pourrait contacter des points à voltage élevé ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique. Ne renverser également aucun liquide sur ce produit.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas démonter ce produit, mais l'apporter chez un réparateur compétent en cas de besoin de service ou de réparation. L'ouverture ou l'enlèvement des couvercles pourrait vous exposer à des voltages dangereux ou d'autres risques. Un remontage incorrect peut entraîner un choc électrique lorsque le produit sera remis en service.
Consignes de sécurité importantes
- Éviter de se servir d'équipement téléphonique pendant un orage électrique. Un éclair peut désigner un vague risque de choc électrique.
- Ne pas se servir d'équipement téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
- Débrancher ce produit de la prise murale et demander à du personnel compétent d'effectuer le service dans les conditions suivantes :
a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou élimés. b) Si du liquide a été renversé dans le produit. c) Si le produit a été exposé à la pluie ou à de l'eau. d) Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les consignes normales de fonctionnement. Ne régler que les commandes couvertes par les instructions de mise en œuvre, car un réglage incorrect d'autres commandes peut provoquer des dégâts et nécessitera souvent beaucoup de travail par un technicien compétent pour restaurer le fonctionnement normal du produit. e) Si le produit est tombé ou si l'élément de base est endommagé. f) Si le produit reflète un changement notable de performances.
Consignes de sécurité importantes
- Ne jamais installer de câblage téléphonique pendant un orage électrique.
- Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits mouillés à moins que la prise ne soit spécifiquement conçue pour des endroits mouillés.
- Ne jamais toucher de fils téléphoniques nus ou de bornes nues à moins que la ligne téléphonique ne soit déconnectée à l'interface du réseau.
- Faire très attention en installant ou en modifiant les lignes téléphoniques.
- Éloigner tous les cordons et câblages du produit de toute machine en fonctionnement.
Étape 1
Brancher le Cordon de Ligne Téléphonique 16 dans la prise téléphonique murale avec le Cordon de Ligne 17. Laisser
L'équipement s'initialise pendant 45 secondes avant emploi.
Retourner la base du T10 et insérer le Porte-Casque ①.
Régler le Commutateur Tonalité/Pulsation pour correspondre à votre service (normalement tonalité). En cas d'incertitude, appeler votre fournisseur local de service téléphonique.
Régler la Commande de Volume de Sonnerie pour les communications à l'arrivée au niveau qui vous convient.
Brancher le cordon de Casque13 dans la Prise de Casque10.
Pour maximiser l'efficacité du T10 dans votre pays, régler le Commutateur de Délambda de "Flash" pour correspondre à vos besoins locaux, ou bien essayer chacun des trois réglages, en choisissant celui donnant le meilleur résultat. (Pour plus d'informations, voir la section Fonction Flash proprement dite).
EMPLOI du CASQUE
Le Casque fourni avec le Casque Téléphonique T10 peut s'employer avec le Serre-tête réglable ou l'un des Crochets Auriculaires.
EMPLOI du serre-tête
Insérer le Serre-tête à l'arrière de l'Ensemble de Casque21. Enficher l'Ensemble de Coussin Auriculaire dans l'Ensemble de Casque21, en alignant l'encoche de l'annexe avec la Perche Vocale22.
Placer le Casque sur l'une ou l'autre oreille et régler le Casque sur une position confortable et déplaçant le Serre-tête Régiable 20.
Placer la Perche VOCALE près du coin de la bouche.
EMPLOI du crochet auriculaire
Insérer l'Anneau de Rotule24 sur l'Ensemble de Casque21.
Insérer l'un des Crochets Auriculaires dans la Rotule. Il vous sera peut-être nécessaire d'essayer chaque taille pour trouver l'ajustage le plus confortable. Glisser le crochet sur votre oreille et placer la Perche Vocale près du coin de la bouche.
PINCE à vêtements
La pince à vêtements libère le casque du poids du cordon. Attacher la pince sur votre vêtement à hauteur de la poitrine. Donner suffisamment de mou au cordon (environ 15 cm) pour permettre à votre tête de bouger sans tirer sur le casque ou la pince à vêtements.
Vous pouvez maintenant placer ou recevoir des appels.




Pour PLACER un APPEL
Avec le Casque en place, placer un appel en appuyant sur le Commutateur Marche/Arrêt (Le voyant "en ligne" et le voyant "en-service" s'allument).
Attendre la tonalité. Composer le numéro désiré avec le Clavier de composition à douze touches ③.
Lorsque votre interlocuteur répond, parlez normalement. S'il ne peut vous entendre, voir Dépannage (page 11).
Régler le volume du son entendu selon besoin pour être entendu par votre interlocuteur.
L'élément de base conserve en mémoire le dernier numéro composé. Il peut être immédiatement re-composé automatiquement en appuyant sur le bouton Re-Composition 14
Pour recevoir un APPEL
Avec le Casque en place, lorsqu'on ne sait le téléphone vous informed'un appel, appuyer sur le Bouton Marche/Arrêt 1 pour répondre à l'appel (le voyant "En-service"2 et levoyant "En-ligne" s'allumeront).
Fonction "FLASH
Si vous service téléphonique comprend la mise en attente d'appoint, le bouton de "Flash" ① vous permet de passer d'un appel à l'autre. Lorsque vous désignez le téléphone et préviennent d'un second appel, appuyer sur le bouton de "Flash" ② pour placer en attente l'appel en cours et vous connecter immédiatement sur le second appel. Appuyer de nouveau sur le bouton de "Flash" pour revenir au premier appel.
Cette fonction peut aussi servir, avec la plupart des systèmes de téléphones de bureau, à transférer un appel sur un autre poste. Appuyer sur Flash pour entendre une tonalité, composer le numéro du poste, et lorsque ce poste sonnera, appuyer de nouveau sur Flash, ou raccrocher, pour transférer l'appel.
Fonction "SECRET
Lorsque vous enclenchez le Bouton de "Secret" ⑨, votre interlocuteur ne peut pas entendre votre voix, mais vous pourrez entendre votre interlocuteur.
La qualité des aigus et des graves des appels à l'arrivée peut être réglée en déplaçant la Commande de Tonalité ⑤.
JE N'entends PAS de tonalite
S'assurer que tous les cordons sont correctement branchés et bien enfoncés.

S'assurer que le bouton Marche/Arrêt 1 est bien enfoncé et que les voyants En-Service 2 et En-Ligne 3 sont allumés.
Régler la commande de Volume d'Écoute 3.
S'assurer que le Casque est bien centré sur votre oreille.
S'assurer que vous avez bien attendu 45 secondes d'initialisation après la première installation.
S'assurer que le réglage du commutateur Tonalité/Pulsation est correct.
Mon interlocuteur NE m'entend PAS
S'assurer que le Bouton de 'Secret' n'est pas enfoncé avec le Voyant ③ éteint.
Régler le Casque pour rapprocher le microphone de votre bouche.
BUREAU D'assistance plantronics
Le Centre d'assistance Plantronics se tient à votre entière disposition! Composez le 1.831.458.7700 (à l'invite 1, puis 2) du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00, heures du Pacifique; faxez votre demande à Plantronics au 1.831.425.8654; visitez notre site web à www.plantronics.com; ou contactez votre distributeur régional.
Informations sur les fournitures et accessoires
Contactez notre distributeur régional ou visitez notre site web à www. plantronics. com. Référez-vous également à la numération des diagrammes pour les nombres de référence des pièces détachées.
Cet équipement numérique de classe b est conforme à la norme canada ICES003.
Notice: L'étiquette Industry Canada identifie un équipement homologué. Cette homologation signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences des réseaux de télécommunications du point de vue protection, fonctionnement et sécurité. Le Département ne garantit pas que l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.
Avant d'installer cet équipement, les utilisateurs devront s'assurer qu'il est permis de les connecter aux services de la compagnie locale de télécommunications. L'équipement devra aussi être installé en employant une méthode de connexion acceptable. Dans certains cas, le câblage interne de la compagnie associé à un service individuel d'une seule ligne pourrait être prolongé par un ensemble de connexion/agréé (fil de rallonge téléphonique). Le client doit être conscient que le respect des conditions ci-dessus peut ne pas empêcher une dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations des équipements homologues devent être réalisées par un atelier de réparation canadien/agréé, désigné par le fournisseur. Tout réparation ou modification apportée par l'utilisateur de cet équipement, ou un mauvais fonctionnement de l'opération, peut permettre à la compétition de télécommunications de demander à l'utilisateur de déconnecter l'équipement.
Pour leur propre protection, les utilisateurs devront s'assurer que les mises à la terre des cablages électriques d'alimentation, des lignes téléphoniques et des tuyauteries métalliques internes d'eau, si présentes, sont bien interconnectées. Cette précaution peut être particulièrement importante en zones rurales.
Attention: Les utilisateurs ne devront pas essayer de réaliser ces connexions eux-mêmes, mais devront contacter les autorités appropriées de contrôle électrique, ou un électricien, selon le cas.
Notice: Le Chiffre d'Équivalence de Sonnerie (REN) affecté à chaque dispositif terminal fournit une indication du nombre maximal de terminaux qui pourrait être connectés à une interface téléphonique. Cet aboutissement sur une interface poursuivraitée de toute combinaison de dispositifs, à condition seulement que la somme des REN de tous les dispositifs ne dépasse pas 5.
Voir sur l'étiquette de l'équipement le chiffre REN applicable.
Garantie limitee
pour les produits non-commerciaux Plantronics achetés aux É.-U. et au Canada
La présente garantie couvre les défauts de fabrication (matières et main d'œuvre) des produits commerciaux fabriqués, vendus ou certifiés par Plantronics lorsque ces produits ont été achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. La présente garantie a une durée d'un an à compter de la date d'achat des produits. - La garantie vous est accordée exclusivement si vous avez l'utiliser en possession du reçu de caisse original. - Nous réparerons ou remplacerons, au besoin, les produits non conformes à la garantie. Nous pourrons utiliser des pièces ou des produits neufs, d'occasion, remanufacturés / renouvelés / reconditionnés équivalents. Pour activer la garantie obtaining du service, appelez Plantronics, au 800.544.4660 aux É-U et au 800.540.8363 au Canada. Pour tous renseignements complémentaires, veuillez contacter nos centres de service aux numéros fournis. - CETTE GARANTIE EST LA GARANTIE INTEGRALE DE PLANTRONICS SUR LES PRODUITS. - Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d'autres droits, variables d'un État ou d'une Province à l'autre. Veuillez contacter votre distributeur ou notre centre de service pour tous les détails concernant notre garantie limitée, notamment les articles non couverts par cette garantie limitée.
16 Prise de la Ligne Téléphonique Fio de linha
T10 He 3e T 10 H 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10 He 3e T 10