HOOVER STEAMVAC - Nettoyeur de tapis

STEAMVAC - Nettoyeur de tapis HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STEAMVAC HOOVER au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HOOVER STEAMVAC - page 27
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Aspirateur à vapeur
Caractéristiques techniques principales Système de nettoyage à la vapeur, réservoir d'eau amovible, brosse rotative
Alimentation électrique 220-240 V
Dimensions approximatives Longueur : 40 cm, Largeur : 30 cm, Hauteur : 110 cm
Poids 5,5 kg
Compatibilités Convient pour les tapis, moquettes, et surfaces dures
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 1400 W
Fonctions principales Nettoyage à la vapeur, désinfection, élimination des taches
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du réservoir, remplacement des filtres selon les recommandations
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, facilité de réparation selon les modèles
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de surchauffe
Informations générales utiles Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'utilisation et d'entretien

FOIRE AUX QUESTIONS - STEAMVAC HOOVER

Comment assembler le HOOVER STEAMVAC ?
Pour assembler le HOOVER STEAMVAC, commencez par attacher le réservoir d'eau à l'unité principale. Ensuite, fixez le tuyau de nettoyage à l'arrière de l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Comment remplir le réservoir d'eau ?
Pour remplir le réservoir d'eau, retirez-le de l'appareil et ouvrez le bouchon. Remplissez-le avec de l'eau chaude (pas bouillante) jusqu'à la ligne de remplissage. Ajoutez le nettoyant recommandé si nécessaire.
Que faire si le HOOVER STEAMVAC ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est correctement installé et rempli. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des étapes de dépannage.
Comment nettoyer les filtres du HOOVER STEAMVAC ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de l'appareil selon les instructions du manuel. Rincez-les à l'eau tiède et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Pourquoi mon HOOVER STEAMVAC laisse-t-il des traces d'eau sur le sol ?
Cela peut être dû à un réservoir trop plein ou à un réglage de nettoyage inapproprié. Assurez-vous que le réservoir n'est pas trop rempli et que vous utilisez le bon mode de nettoyage pour votre type de sol.
Comment entretenir mon HOOVER STEAMVAC ?
Pour entretenir votre HOOVER STEAMVAC, nettoyez régulièrement les filtres et le réservoir. Vérifiez également les brosses et remplacez-les si nécessaire. Rangez l'appareil dans un endroit sec.
Quel type de nettoyant puis-je utiliser avec le HOOVER STEAMVAC ?
Utilisez uniquement des nettoyants recommandés par le fabricant. Évitez les produits contenant de l'eau de Javel ou des agents corrosifs, car ils peuvent endommager l'appareil.
Mon HOOVER STEAMVAC fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si quelque chose obstrue les brosses ou le tuyau. Si le bruit persiste, arrêtez l'appareil et consultez le manuel pour des instructions de dépannage.
Comment stocker le HOOVER STEAMVAC ?
Pour stocker le HOOVER STEAMVAC, videz le réservoir d'eau et nettoyez l'appareil. Rangez-le dans un endroit frais et sec, loin de la lumière directe du soleil.

Questions des utilisateurs sur STEAMVAC HOOVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur de tapis au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STEAMVAC - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STEAMVAC de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI STEAMVAC HOOVER

avec porte-accessoires

La shampouineuse en profondeur facile à utiliser

Le nettoyer pour tapis SteamVac™ Dual V™ nettoie en profondeur les fibres de tapis avec de l'eau chaude du robinet et une solution nettoyante.

Précautions importantes!

Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, en particulier les suivantes:

LISEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL

garantie de votre produit Hoover.

ATTENTION: Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure:

  • Ne l'utiliser qu'à l'intérieur.
  • Ne l'utiliser que sur des surfaces humidifiées par le nettoyage ou par des petits reversements. N'immergez pas l'appareil.
  • Branchez-le uniquement à une prise électrique avec mise à la terre. Voir les "instructions de mise à la terre".
  • Ne nettoyez pas sur des prises électriques encastrées dans le sol.
  • Ne l'utilisez pas sans les réservoirs en place.
  • Soyez très prudent lors du nettoyage des escaliers. Ne mettez pas la shampouineuse sur les escaliers.
    Utilisez la shampouineuse uniquement pour son utilisation originale comme déscribe dans les instructions. N'utilise que les accessoires recommends par Hoover ; les autres peuvent etre dangereux.
  • L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée. S'il faut absolument une rallonge, utilisez au moins un cordon à 3 fils de jauge 16 possedant une prise de type à 3 broches avec prise de terre et une prise femelle à 3 pôles qui accepte la prise de l'appareil.
  • Débranchez la shampouineuse lorsqu'elle ne sert pas. Coupe toutes les comandes avant de débrancher.
  • Débrancher avant de raccorder l'embout à main électrique.
  • Débranche toujours le fil de la prise murale avant d'entretenir la shampouineuse.
  • Saisissez la prise pour la débrancher de la prise murale pour éviter de déterminer le fil, la prise, les broches ou la prise murale. Ne manipulez jamais la prise ou l'appareil avec des mains mouillées.
  • Ne tirez pas et ne portez pas l'appareil par le fil, n'utilisez pas le fil comme une poignée, ne fermez pas une porte sur le fil et ne tirez pas le fil autour des angles ou des bords vifs. Ne faites pas passer l'appareil sur le fil. Gardez le fil loin des surfaces chaufées.
  • N'utilisez pas l'appareil avec une prise ou un fil détiériorés. Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s'il est tombé, s'il a été détiérioré, laissé dehors ou laissé tomber dans l'eau, amenez-le à un centre de service après

mente Hoover ou à un centre de service sous garantie agréé Hoover.

  • Il est indispensable d'exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par ou pres d'enfants. Ne laisserez pas la shampouineuse être utilisée comme un jouet et ne la laisserez pas fonctionner sans surveillance à peu moment.
  • Ne dirigez pas les accessoires sur des personnes ni sur des animaux domestiques.
  • Ne dirigez pas le suceur à mobilier et à escaliers ni l'accessoire portatif motorisé vers lesgens ou les animaux.
  • Employer uniquement des nettoyeurs de sols pour application par machine. Ne pas utiliser de cire avec la shampouineuse.
  • Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous que la zone est bien aérée lors de l'utilisation de détergents et d'autres produits de nettoyage avec cet apparéil.
  • Gardez les détergents et les autres produits de nettoyage hors de portée des enfants.
  • N'utilisez pas l'appareil pour ramasser des liquides combustibles ou inflammables comme l'essence et ne l'utilisez pas dans les zones où de tels produits risquent d'être prênts.
  • Ne ramassez pas d'eau de javel, de déboucheur de conduite, d'essence ou tout autre matérieltoxique avec cet apparéil.
  • Ne ramassez rien qui ne brûle ou ne fume, comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.
  • Evitez de ramasser avec la shampouineuse des objets durs et pointus.
    Ils risquent de déterminer l'appareil.
  • Gardez les cheveux, les vêtements lâches, les doigts, les pieds et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement.
  • Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. N'utilise pas l'appareil avec des ouvertures bouchées; maintenez sans poussière, peluche, cheveux et tout ce qui peut réduire le débit d'air.
    Pour éviter d'emmêler la moquette et de la resalir, évitez tout contact avec la moquette jusqu'à ce qu'elle soit sèche. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés jusqu'à ce qu'elle soit complètement sèche.
  • Gardez dans un endroit sec.

Gardez ces instructions!

Manuel de

l'utilisateur

FRANÇAIS → p. 27-36

Consultez ce manuel avant d'utiliser la shampouineuse.

INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE

Il faut relier cet appeareil à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la terre fournit un parcours de plus faible résistance pour le courant électrique afin de diminuer les risques de décharges électriques. L'appareil est équipé d'un cordon d'alimentation à fil de terre (C) et d'une fiche compteant une broche de terre (A). Il faut absolument brancher l'appareil dans une prise adaptée (B) convenablement montée et reliée à la terre conformément à tous les codes et décrets locaux.

DANGER -

Un branchement incorrect du fil de terre de l'appareil peut avoir pour conséquence un risque d'électrocution. S'adresser à unElectricien agréé ou à un employé qualifié du service d'entretien si I'on n'est pas certain que la prise est convenablement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil: si elle ne rentre pas dans la prise, faire installer une prise convenable par un electricien qualifié. Cet apparéil doit s'utiliser sur un circuit de tension nominale 120 V et est muni d'une fiche qui ressemble à cette représenté dans le schéma (A).

Il est possible d'utiliser un adaptateur provisoire (D) pour brancher cette fiche à une prise à 2 pôles (E) si on ne dispose pas d'une prise convenablement mise à la terre. Il ne faut utiliser l'adaptateur provisoire que jusqu'à l'installation d'une prise convenablement mise à la terre (B) par un électricien qualifié. Il faut relier le petit cavalier rigide vert, l'oeillet ou toute formesemblable (F) dépassant de l'adaptateur à une terre permanente (G) comme le couvercle d'une prise convenablement mise à la terre. Il faut, toutes les fois que l'on utilise un adaptateur, le maintainir en place par une vis métallique.

NOTE: Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur-temporaire n'est pas autorisée par le Code canadien de l'électricité.

HOOVER STEAMVAC - DANGER - - 1

HOOVER STEAMVAC - DANGER - - 2

Nosusyouremercionsd'avoirchoisiceproduitHOOVER®.

Cet aspirateur a ete inspecte et emballe soigneusement avant d'etre expedié depuis l'usine.

Si vous avez besoin d'aide pour l'assemblage ou l'utilisation, appelez Hoover Canada - 1-800-463-3923 (Montréal)

PRIÈRE DE NE PAS RENVOYER CE PRODUIT AU MAGASIN.

Consultez ce manuel avant d'utiliser la shampouineuse Noter et garder

La champouinée HOOVER est donc pour le nettoyage en profondeur des moquettes et des tapis. Elle peut aussi servir à nettoyer les escaliers recouverts de moquette et la tapisserie.

Les numéroes de modèle et de série sont sur l'étiquette d'information à l'arrête du manche de la shampooineuse de moquettes.

Pour vos dossiers personnels, veuillez entre les numérodes de modèle et des série COMPLETS dans les emplacements fournis et conservez cette information.

Le modele devoereshampouineuse est

et son numero de série est

Nous vous conseillons de fixer votre ticket de caisse à ce manuel de l'utilisateur. Une vérification de la date d'achat peut être nécessaire pour un service sous

Contenu

Précautions importantes 27

Pièces nécessaires pour

l'assemblage 28

Assemblage de la shampouineuse . . 28-29

Description de la shampouineuse. . . 29

Fonctionnement général 29-31

Remplissage du réservoir de solution de nettoyage. 30
Vidange du réservoir de récapération 30-31
Selecteur de vitesse de larosse . 30
Indicateur de Brosse. 30

Mode d'emploi Avant de commencer 31

Aprés le nettoyage 31
Nettoyage du tapis 32
Ramassage de liquides renversés . . . 32
Nettoyage de planchers a surface dure 32
Fonction Clean SurgeMC 32
Utilisation des accessoires 33
Nettoyage des escaliers 34
Nettoyage des tissus de recouvrement 34

Dépannage 35
Lubrification 35
Service autorisé 35
Remisage. 35
Garantie 36
Formulaire de commande postale postale pour pieces et accessories 37

1.

Assemblage Contenu de l'emballage

1-1

A. Aspirateur
B. Section supérieure du manche
C. Boulons et écrous pour le manche
D. Support à accessoires avec vis
E. Tuyau
F. Support à tuyau
Tous les accessoires ne sont inclus avec chaque méthode.
G. Detergent pour tapis et tissus recouvrant les meubles H. Nettoyant pour plancher a surface dure
I. Nettoyant aérosol pour taches
J. Accessoire pour surfaces dures
K. Outil pour nettoyage de l'embout
L. Accessoire portatif à turbine
M. Accessoire pour escaliers/tissus de recouvrement
N. Embout tout-usage Les accessoires qui ne sont pas inclus avec votre modèle peuvent etre achetés séparément à l'aide du bon de commande qui se trouve au centre de ce manuel.
La figure ci-contre illustré le détachant/ nettoyexe à tapis une fois assemblé. Le modele avec accessoire portatif à turbine est illustré.

1-2

Montage de la section supérieur du manche

Retirer le réservoir pour la solution propre (réservoir supérieur) de l'appareil.

1-3

S'assurer que le crochet du cordon d'alimentation (A) se trouve à l'arrière de l'appareil, puis enforcer la section supérieure du manche dans la section inférieure. Insérer les boulons dans les trous à l'avant de la poignée. Si l'insertion des boulons est difficile, la section supérieure du manche n'est pas suffisamment enforcée.

1-4

Montage du support à tuyau

Placer le support à tuyau (B) sur le manche en alignant les pattes du support avec les ouvertures situées à l'arrière du manche. S'assurer que les trouss pour les boulons sont bien alignés.

1-5

Placer les écros dans les retraita à l'arriere du support à tuyau. Maintenir chaque écrou en place tout en serrant bien chaque boulon (à partir de l'avant de l'appareil) avec un tournevis Phillips. Seulement deux écrous sont requis pour ce modele. L'écrou supplémentaire inclus sert de piece de rechange.

1-6

Une fois les deux sections du manche assemblées, appuyer sur la gachette (C) puis appuyer sur le bouton « Clean Surge » (D) sur la section supérieur. Un déclic se fera entendre lorsque la tige de la gachette sera en place.

1-7

Montage du support à accessoires

Retirer l'accessoire et la vis (fixée par un ruban adhésif) du support. Insérer les pattes dur support dans les fentes situées à l'arrière de la shampouineuse.

1-8

Faire glisser le support en place. Insérer la vis au point (E) et serrer avec un tournevis Phillips.

1-9

Replacing the reservoir à solution propre (réservoir supérieur) en appuyant d'abord sa partie inférieure contre l'appareil. Appuyer sur la poignée du réservoir pour fixer celui-ci en place (un déclic se fera entendre).

1-10

Rangement des tuyau et outil

Sortez le tuyau et odemtofoez ;es extrémités.

F. Connecteur d'embout du tuyau

G. Gachette

H. Tube à solution

I. Convertisseur d'embout du tuyau

Remarque: Il peut être utile lors du rangement du tuyau et du suceur de se reporter aux étiquettes au dos de la shampouineuse et sur l'extrémité adaptateur du tuyau.

1-11

Commencer avec le convertisseur d'embout du tuyau (I). Fixer le connecteur pardessus la patte pres du support à

accessoires (J). Appuyer fermement sur le convertisseur pour le verrouiller en place. Enconcer le tube à solution (H) dans la pince située après du convertisseur, tel qu'illustré.

1-12

Enrouler le tuyau autour du crochet situé sur la partie supérieure du manche (K). Insérer le tuyau dans les pinces situées sur la partie supérieure du support à tuyau (L).

1-13

Faire passer le tuyau en dessous du support à accessoires et continuer à l'enrouler jusqu'à ce que le connecteur d'embout se trouve pres de la partie supérieure du support à tuyau. Insérer le tuyau dans la pince.

1-14

Insérer le cordon dans la pince du support à tuyau. Tirer sur le cordon pour éliminer tout jeu évientuel.

1-15

Placer l'embout pour capitonnage/ escalier ou la buse à usages multiples (non inclus avec tous les modeles) dans le support à la base de l'aspirateur et le fixer en place tel qu'indiqué par la flèche.

1-16

Faire glisser l'embout pour planchers à surface dure dans son support, tel qu'illustré. (Non inclus avec tous les modèles)

Rangement avant

1-17

Sur certains modèles, l'accessoire à turbine se range derrière la porte située à l'avant du manche (M). Sur d'autres modèles, l'embout pour capitonnage/escalier se range à cet endroit (N).

1-18

Accessoire portatif à turbine

Afin de le protégger, l'accessoire portatif à turbine vient dans un sac en plastique. Pour enlever le sac avant d'utiliser l'accessoire, ouvrir la porte à accessoires.

1-19

Sortir l'accessoire en le tirant vers le bas. Retirer l'accessoire du sac. Jeter le sac.

1-20

Pour replacer l'accessoire, pousser le connecteur d'embout (O) dans l'ouverture de l'espace à rangement. Enclencher l'embout en place.

1-21

Pour remiser le suéur pour escaliers et meubles tapissés, ouvrez la portedu compartment d'accessoires, placez le suéur dans le support et mettez-le bien en place. Pour le retirer, inversez la procédure.

Pour les modèles, munis de l'accessoire portatif à turbine, l'embout pour capitonnage/escalier se range à l'arrête de l'appareil (Fig. 1-15).

1-22

Remise en place du couvercle

Le couvercle du compartment est pourvu d'un dispositif de protection, qui lui permet de se détacher s'il est ouvert de façon exagérée.

Pour le replacer, il suffit d'aligner ses charnières avec les trous situés sur les côtes du support à accessoires.

Poussez le couvercle vers le bas pour le bloquer en place.

2.

Utilisation Description d'l'appareil

La shampouineuse assemblée ressemble au dessin ci-dessous.

1. Poignée

  1. Gâchette d'application de solution : enforcer pour libreter de la solution propre.

  2. Bouton pour « Clean Surge »

  3. Pince pour cordon : placer le cordon dans la pince pour éviter qu'il ne nuise au déplacement de l'appareil pendant son'utilisation.

5. Tuyau

  1. Support de tuyau : enrouler le tuyau autour du support et des crochets pour le ranger.

  2. Crochets de rangement du tuyau

  3. Crochets de rangement du cordon : au moment de ranger l'appareil, enrouler le cordon autour des crochets. Le crochet supérieur tourne vers la droite ou la gauche, ce qui aide au dégagement du cordon.

9. Accessoire portatif à turbine ou accessoire pour escalier/tissus de recouvrement

  1. Poignée de transport

  2. Poignée du réservoir à solution propre

  3. Capuchon/tasse à mesurer du réservoir à solution propre

  4. Réservoir à solution propre : contient la solution nettoyage

  5. Couvercle du réservoir de récapuration

  6. Réservoir de récapuration : accu-mule la solution utilisée

  7. Panneau avant du réservoir de récapuration

17. Couvercle

  1. Selecteur de vitesse de l'agitateur: compte trois positions : HI (Haute), LO (Basse) et OFF (Arrêt).

  2. Indicateur de rotation des

brosses : tourne durant la rotation des brosses.

20. Buse

  1. Connexion du tube à solution
  2. Loquets du réservoir de récapuration
  3. Pédale de Marche/Arrêt
  4. Pédale de déblocage du manche : appuyer sur cette pédale pour abaiser le manche à sa position de fonctionnement
  5. Accessoire pour escaliers/tissus de recouvrement
  6. Accessoire pour planchers à surface dure*

*Non inclus avec tous les modèles

Cette shampouineuse est destinée à l'utilisation domestique uniquement. N'utilisez la shampouineuse que sur la tension spécifiée sur la plaque d'information à l'arrière de l'appareil. Branchez la shampouineuse dans une prise electrique reliée à la terre.

Pédale MARCHE/ARRÉT et pédale de déblocage du manche

2-2

Appuyer sur la pédale (A) pourmettre l'appareil en marche. Appuyer de nouveau sur la pédale pour éteindre l'appareil.

Appuyer sur la pédale (B) pour abaiser le manche à sa position de fonctionnement. Le manche ne se verrouille pas à une seule position : il s'ajuste pour plus de commodité.

2-3

Transport

Pour déplacer l'appareil d'une pièce à l'autre, placer le manche à la position verticale, verrouiller ce dernier, incliner l'appareil pour qu'il repose sur ses roues, puis pousser.

2-4

Il est aussi possible deSoulever l'appareil pour le transporter.Placer une main sous la poignee du réservoir a solution propre (réservoir supérieur), tel

qu'illustré.

2-5

Fermetre automatique

Lorsque le réservoir de récapuration (réservoir inférieur) est plein, le dispositif de fermeture automatique coupe la suction de l'appareil (la suction baisse de façon significative une fois le réservoir plein.)

À ce moment, le disque flottant jaune remonte jusqu'au haut du couvercle du réservoir de récepération (E). L'appareil ne peut alors plus ramasser de solution utilisée, et le bruit du moteur deviendra sensiblement plus aigu.

Éteindre l'appareil, puis vider le réservoir de récapération avant de poursuivre l'utilisation.

Vérifier également le réserve à solution propre : il peut avoir besoin d'être rempli.

2-6

Sélecteur de vitesse de l'agitateur

L'aspirateur "SteamVac" comporte trois réglages de vitesse des brosses.

HI (Haute) - pour le nettoyage normal du tapis et des planchers à surface dure.

LO (Basse) - pour le nettoyage en douceur du tapis ou du plancher.

OFF (Arrêt) - si aucune action des brosses n'est désirée (p. ex. pour le ramassage de liquides renversés. Voir page 32.)

Avant le nettoyage, faire glisser le sélecteur à la position désirée.

2-7

Indicateur de rotation des brosses

L'indicateur de rotation des brosses tourne (F) lorsque l'appareil est en marche et que les brosses tournent.

Si I'indicateur ne tourne pas mais que le symbole est toujours visible (G) Ipendant que I'appareil est en marche, les brosses ne tournent pas.

Il y a trois raisons pour que les brosses ne tournent pas :

  1. Le sélecteur de la vitesse de brossage est à OFF. (voir section précédente).
  2. Tube de solution connecté (Fig. 3-12)
  3. L'écran de l'indicateur est sale.

2-8

Pour nettoyer l'écran (H), éteindre puis débrancher l'aspirateur.

Retirer le couvercle transparent puis essuyer I'ecran avec un linge humide.

Remetre le couvercle en place.

2-9

Reservoirs

Réservoir à solution propre (réservoir supérieur)

Le réservoir à solution propre contient la solution de nettoyage qui sera appliquée sur la surface à nettoyer.

Remplissage du réservoir

Couper l'alimentation électrique de l'appareil.

Verrouiller le manche de l'appareil à la position verticale.

Pour enlever le réservoir, enforcer la poignée et tirer vers l'avant.

Placer le réservoir dans un évier.

2-10

Tournier le capuchon du réservoir dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever.

2-11

Placer le capuchon (A) à l'envers pour l'utiliser comme tasse à mesurer.

À l'aide du capuchon, mesurer le détergent selon le tableau.

Pour les tapis, escaliers et tissus de recouvrement :

Remplir le capuchon jusqu'à la ligne de replissage 150 ml (5 onces) avec le dédTangent pour tapis et tissus de recouvrement HOOVER.

Pour les planchers à surface dure :

Remplir le capuchon jusqu'à la ligne de replissage (5 onces) avec le détergent pour planchers à surface* HOOVER.

Ne pas utiliser le détergent pour planchers à surface dure sur le tapis ou les tissus de recouvrement. Éviter d'utiliser n'importe qu'elle cire avec votre aspirateur "SteamVac".

REMARQUE: N'utiliser que des détergents HOOVER. Ils sont spécialement concus pour votre apparéil "SteamVac". *Disponible en option s'il n'est pas inclus avec votre apparéil.

Pour les zones très fréquentées : Pré-traiter avec le vaporisateur Nettoyant aérosol pour taches* de HOOVER.

Si vous n'avez pas de vaporisateur Nettoyant aérosol pour taches, double la quantité de détermagent HOOVER (2 capuchons, ou 10 onces, par réserveir de 1 gallon).

MISE EN GARDE : Les détergents contiennent des surfactifs anioniques et non ioniques. Eviter tout contact avec la peau et les yeux. En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau froide pendant 15 minutes. S'il y a contact avec la peau, laver à l'eau. Si

l'irritation persistsente, consulter un medecin.

2-12

Verser le détergent dans le réservoir. Remplir le réservoir jusqu'à la ligne de replissage (B) (1 gallon, ou 4,5 litres) avec de l'eau chaude.

Pour une performance optimale, n'utiliser que du détergent nettoyant HOOVER.

2-13

Si I'anneau de caoutchouc (C) du capuchon est déplaced, le remetre en place, son côté inégal contre le rebord du capuchon (D) tel qu'illustré.

2-14

Replacing le capuchon. Le faite tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'a son blocage.Le capuchon doit etre verrouillé en place afin d'assurer son etanchete et son bon rendement.

2-15

Placer le bas du réservoir dans l'appareil et appuyer sur la poignée du réservoir pour le verrouiller en place.

Réservoir de récapération (réservoir inférieur)

Le réservoir de récapération contient la solution sale que l'appareil a ramassée.

Une fois le réservoir plein, le despositif de fermeture automatique s'activera (voir page 30). Le réservoir doit alors etre vidé.

Vidange du réservoir

Couper l'alimentation electrique de I'appareil.

Pour empêcher tour fuite, retirer le réservoir à solution propre (fig. 2-9) en enforcant la poignée du réservoir et en tirant vers l'avant; metter le réservoir de côte (éviter de placer le réservoir sur un meuble).

2-16

Appuyer sur la pédale de déblocage du manche puis abaiser ce dernier jusqu'à ce qu'il repose sur le sol.

Pour nettoyer un escalier ou un meuble capitonné, enlever le tuyau en effectuant la procédure inverse, tel qu'indiqué à la page 32.

Faites tournier les loquets du réservoir de récapération vers l'extérieur (un de chaque côté du reeservoir).

Soulever le réservoir et le déposer dans un écier ou un drain.

2-17

Déverrouillez l'arrière du couvercle du réservoir et retirez le couvercle. Videz le réservoir. Pour deGXmeilleurs résultats, versez I'eau sale par I'arriere du réservoir (F).

2-18

Le couvercle se met en place comme une charnière. Positionnez l'avant du couvercle contre les languettes (G) à l'avant du réservoir. Assurez-vous que le couvercle est fermement en place avant de continuer à nettoyer.

Appuyez fermement vers le bas sur le collier du connecteur pour vous assurer qu'il est fermement branché.

2-19

Remettez le réservoir en place et appuyez vers le bas pour vous assurer qu'il est bien positionné.

Faites tourner les loquets (E) (un de chaque côté du réservoir) vers l'intérieur pour verrouiller le réservoir en place. Pour continuer de nettoyer les escaliers ou les meubles tapissés, remettez le flexible en place comme illustré sur la page 33. Levez le manche en position verticale et remettez en place le réservoir supérieur de solution de nettoyage.

3.

Nettoyage Avant de commencer

a. Bien passer l'aspirateur - Pour les tapis, utiliser un aspirateur avec agitateur pour obtenir de更好地 résultats. Nettoyer les tissus de recouvrement avec un aspirateur muni des embouts appropriés. Utiliser un bec suéur pour nettoyer les plis et les capitonnages. Ne pas utiliser l'appareil « SteamVac » comme un aspirateur à sec.

b. Pour les tissus de recouvrement, consulter le code de nettoyage - N'utiliser votre appeareil « SteamVac » de HOOVER que si le tissu de recouvrement est identifié "W" (nettoyage humide) ou "S/W" (nettoyage aux solvants/à sec ou nettoyage humide). Éviter de nettoyer les tissus marqués "S" (solvants/à sec seulement). Si vos tissus de recouvrement ne sont pas marqués, demander l'aide d'un professionnel.

c. Vérifier la solidité des couleurs – Mélanger le détergent et l'eau selon les instructions de la section “Remplissage du réservoir à solution propre” (2-9 à 2-15). Humecter un linge blanc absorbant

avec la solution puis frotter sur une petite zone cachée du tapis. Attendre 10 minutes, puis vérifier que la couleur ne s'est pas transférée sur le linge et que le tapis a toujours une couleur convenable une fois sec. Si le tapis comporte plus qu'une couleur, les vérifier toutes.

d. Si tout le plancher doit être nettoyé, déplacer les meubles (pas nécessaire si les zones à circulation élevée seulement sont nettoyées). Placer du papier d'aluminium ou du papier cié sous les pattes des meubles trop lourds pour être déplacés afin que les finis de bois ne tachent pas le tapis. Épingler aussi les rideaux et les franges des meubles.

e. Pretraiter les taches et les zones à circulation élevée avec le Nettoyant aerosol pour taches* HOOVER®. Tester de nouveau la solidité des couleurs en vaporisant le produit sur un section cachée. Attende 10 minutes, puis essuyer avec des essuie-tout ou urlinge blanc.

Si,aucun changement de couleur n'est visible,vaporiser le PréNettoyant sur les taches et les zones a circulation elevée. Attendre au moins 10 minutes puis utilisel'aspirateur « SteamVac » pour ramasser le Nettoyant aerosol pour taches et la tache.Répéter l'opération jusqu'à ce que la tache soit disparue:si nécessaire, frottier doucement avec une Brosse.

Ne pas saturer le tapis ou le recouvrement de Nettoyant aérosol pour taches.

Si vous n'avez pas de vaporisateur Nettoyant aerosol pour taches, doublier la quantité de détermagent HOOVER (2 capuchons, ou 10 onces, par réservoir de 1 gallon).

Aucune solution nettoyante ne peut enlever toutes les taches de toutes les surfaces. L'efficacité varie selon la nature de la tache, le temps écoulé avant son nettoyage, le type de tapis et le matériel qui le compose.

f. Pour éviter les taches - Utiliser une pellicule de plastique ou du papier d'aluminium pour protéger les surfaces de bois ou de métal du jet d'eau.

g. Pour éviter de détrempier et ainsi d'endommager les planchers de bois sous le tapis/la moquette - Placer le tapis sur une surface qui n'est pas en bois ou placer un matériel imperméable ( comme du plastique) sous le tapis avant de le nettoyer.

Voir pages 32-33 pour des instructions concernant différentes tâches de nettoyage.

*Vendu séparation si non inclus avec votre modele.

Après le nettoyage

a. Laisser le tapis sécher. Afin d'éviter de sourir le tapis de nouveau, éviter que des enfants ou des animaux y circulent jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. S'il est nécessaire de marcher sur le tapis avant qu'il ne soit sec, placer des serviettes ou des linges blancs sur la zone où l'on circulera.

Si les meubles doivent etre remis en place lorsque le tapis est encore humide, placer une pellicule de plastique ou du papier d'aluminium sous les pattes des meubles afin que les glissieres métalliques ou les finis de bois ne tachent pas le tapis ou la moquette.

b. Si désiré, le tapis peut aussi être rince. Le rince n'est pas nécessaire, mais il peut améliorer l'apparace de la surface une fois sèche. Au cours du rince, s'assurer de ne pas saturer le tapis. Laisser le tapis sécher complètement entre le nettoyage et le rince. Pour rincer, suivre les mêmes directives que pour le nettoyage, en utilisant toute fois de l'eau chaude sans détergent dans le réservoir à solution propre (réservoir supérieur).

c. Vider les réservoirs, rincer à l'eau propre et laisser sécher à l'air. Rincer le capuchon et le couvercle du réservoir à solution propre puis laisser sécher à l'air.

3-1

d. Retirer les débris du filtré du réservoir de récapération et rincer à l'eau propre.

Remarque: Si le filtrte doit être enlevé pour être nettoyé, le nettoyage sera plus facile si le filtrte est humide.

e. Si désiré, passer de nouveau l'aspirateur une fois le tapis complètement sec. Ainsi, il ne restera plus aucune trace laissée par les brosses de l'aspirateur.

Nettoyage de la buse

Si de la mousse ou des débris s'accumulent dans la buse, ne pas enlever le couvercle de la buse.

Verser une a deux tasses d'eau propre sur une surface dure. Éviter de verser de l'eau sur un plancher de bois.

Ramasser l'eau avec l'appareil. Répéter aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que les débris soient enlevés de la buse.

3-2

Certains modèles possèdent un
accessoire de nettoyage de la buse
pour enlever les débris s'il n'y a de
plancher à surface dure à proximé. Pour utiliser l'accessoire : Couper
l'alimentation électrique de l'appareil. Glisser l'accessoire dans la buse puis

retirer les débris, tel qu'illustré. Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, essuyer la saleté avec un humecté d'une solution d'eau tiède et de détergent doux. Ne pas utiliser de solvant ni de produits à base de petrole pour nettoyer la machine.

Nettoyage du tapis

Lire la section "Avant de commencer" à la page 31.

  1. Remplir le réservoir à solution propre (réservoir supérieur) avec du Détergent pour tapis et tissues de recouvrement HOOVER selon les instructions relatives aux Figures 2-9 à 2-15.

3-3

  1. Glisser le sélecteur à la position LO pour un nettoyage en douceur ou à la position HI pour un nettoyage normal.
  2. Brancher l'appareil dans une prise correctement mise à la terre.

Éviter de passer l'appareil sur des prises d'alimentation au sol.

  1. Pour éviter d'avoir à marcher sur le tapis humide, commencer le nettoyage à l'extrémité de la pierce la plus loin de la porte ou du chemin vers l'évier où les réservoirs seront vidés et replis.

Appuyer sur la pédale de déblocage du manche, rabaisser ce dernier jusqu'à sa position de fonctionnement, puismettre l'appareil en marche.
5. Appuyer sur la gachette pour appliquer la solution de nettoyage puis pousser lentement l'appareil vers l'avant (une passée humide).
6. Continuer d'appuyer sur la gachette et ramener lentement l'aspirateur vers soi (deuxieme passage humide). Relacher la gachette et pousser de nouveau, lentement, l'aspirateur vers l'avant (passe a sec). Ramener lentement l'aspirateur vers soi, sans appuyer sur la gachette (deuxieme passage a sec).
7. Chevaucher les passes sur 2,5 cm afin d'éviter tout effet de marquage.

Maintenir la buse à plat sur le plancher pendant les passes avant et arrêté.
8. Pour les surfaces très sales, répéter les étapes 5 à 7. Éviter de saturer le tapis, comme indiqué ci-dessous.
9. Pour les tapis et les taches très sales, utiliser le bouton « Clean Surge » (voir la section suivante). Éviter de saturer le tapis, comme indiqué ci-dessous.

Remarque: Pour éviter de saturer le tapis, éviter d'effectuer plus de 4 passes humides sur une zone donnée. Toutjours terminer avec des passes à sec.

Il est préférible d'alterner les passes humides et à sec, tel que décrit plus haut.

Pour deromeilleurs résultats et un séchage plus rapide,terminer le nettoyage avec plusieurs passas à sec. (Répéter les passes à sec jusqu'à ce que très peu d'eau soit visible par le couvercle du réservoir de récepération.) Vider le réservoir de récepération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu'il y a perte de succion (voir "Fermeture automatique", Fig. 2-5).

Une fois le nettoyage terminé, consulter la section "Après le nettoyage" à la page 31.

Le bouton « Clean Surge » peut être utilisé pour appliquer une quantité supplémentaire de solution pendant le nettoyage de taches ou de zones particulièrement sales de tapis. Il suffit d'appuyer sur le bouton « Clean Surge » pendant que la gachette d'application de solution est enforcée. Pour l'application normale de la solution, relâcher le bouton et continuer d'enforcer la gachette.

Ramassage de liquides renversés

L'appareil « SteamVac » de HOOVER peut s'utiliser pour ramasser les faibles quantités de liquide renversé (1 gallon (4,5 L) ou moins, jamais plus de 1/4 po (6 mm) de profondeur) sur un tapis.

Pour deailleurs résultats, ramasser immédiatement le liquide renversé en plaçant l'embout pour escaliers/tissus de recouvrement au-dessus de la tache et en aspirant tout résidu à la surface du tapis. Si le liquide n'est pas complètement ramassé, placer l'embout pour escaliers/tissus de recouvrement ou la buse pour plancher devant le liquide renversé. S'assurer que les brosses ne tournent pas (position OFF). Amener la buse très lentement vers le liquide, d'abord avec la succion seulement. Répéter, cette fois en vaporisant aussi.

Pendant la ramassage de liquides renversés, n'utiliser la buse qu'avac l'accessoire pour planchers à surface dure en place et le sélecteur de vitesse à la position OFF (ainsi, le liquide ne se repandra pas).

S'il reste une tache, l'embout pour escaliers/tissus de recouvrement convient habituèlement mistrs pour l'enlever. Bien qu'aucune solution nettoyante ne puisse enlever toutes les taches, on peut Traits celles-ci en

suivant les instructions du fabricant du tapis à traiter.

Éviter d'utiliser l'appareil pour ramasser des liquides ou des produits chimiques inflammables ou combustibles.

Une fois le nettoyage terminé, consulter la section "Après le nettoyage" à la page 31.

Nettoyage de planchers à surface dure

Pose de l'accessoire pour planchers à surface dure

Couper l'alimentation electrique de I'appareil.

Afin d'eviter toute fuite possible, retirer le réservoir de solution propre (Fig. 2-9) et le réservoir de récapération (Fig. 2-16) avant de placer l'embout pour planchers à surface dure. Mettre les réservoirs de côté (eviter de les placer sur un meuble).

Placer le manche à sa position verticale, puis incliner l'appareil vers l'arrête de façon à ce que le manche repose sur le sol.

3-5

S'assurer que la bande de mousse (A) (située sous le filet) est dans la position illustrée, puis placer l'embout à l'avant de la buse (B). S'assurer que la flèche à l'avant de l'embout pointe dans la direction illustrée.

3-6

Placer l'embout contre la buse tout en le faisant tourner vers le bas jusqu'à ce que les deux extrémités se fixent en place (un déclic se fera entendre).

(Remarque : un certain effort peut être requis pour faire tourner l'embout et le fixer en place.)

Remettre l'appareil à sa position verticale. Rabaisser le manche et remettre le réservoir de récapération en place.

Lever le manche jusqu'à sa position verticale puis replacer le réservoir à solution propre (réservoir supérieur).

Nettoyage du plancher Lire la section "Avant de commencer" à la page 31.

Éviter d'utiliser l'appareil SteamVac sur les planchers de bois franc.

Remplir le réservoir de solution propre

avec du Nettoyant pour plancher à surface dure de HOOVER (disponible en option s'il n'est pas inclus avec votre apparéil), conformément aux Figures 2-9 à 2-15.

Éviter d'utiliser n'importe qu'elle cire avec votre aspirateur ( « SteamVac » )

Régler le sélecteur de vitesse à la position LO (BASSE) ou HI (HAUTE) pour le frontage désiré ou à OFF (ARRÉT) si aucun frontage n'est souhaïte.

S'assurer d'avoir les mains sèches, puis brancher l'appareil dans une prise correctement mise à la terre.

Appuyer sur la pédale de déblocage du manche, rabaisser ce dernier jusqu'à sa position de fonctionnement, puismettre l'appareil en marche.

Pour appliquer de la solution, appuyer sur la gâchette. Déplacer lentement l'appareil vers l'avant puis l'arrière, audressus de la surface à nettoyer.

Pour ramasser la solution sale, relâcher la gâchette puis avancer lentement l'appareil au-dessus de la région où la solution vient d'être appliquée. Utiliser des mouvements de va-et-vient.

Vider le réservoir de récapération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu'il y a perte de suction (voir "Fermeture automatique", Fig. 2-5).

Une fois le nettoyage terminé, consulter la section "Après le nettoyage à la page 31.

Enlever l'accessoire de l'embout et rincer à l'eau claire. Débrancher l'appareil de sa prise d'alimentation électrique. Rincer à l'eau propre. Éviter d'enlever l'écran de plastique ou de la mousse de l'embout.

Utilisation des accessoires

3-7

A. L'accessoire portatif à turbine possède des brosses rotatives pour frotage supplémentaire des tapis, des escaliers avec tapis et des tissus de recouvrement. Il est possible d'enlever les brosses pour utiliser le module de frotage.
B. L'embout pour escaliers/tissus de recouvrement comporte une Brosse intégrée qui apporte l'action de frottage parfois nécessaire à l'élimination de certaines taches.
C. La buse à usages multiples

(certains modèles) s'utilise avec les tapis et les tissus de recouvrement.

Comment brancher le flexible

Couper l'alimentation électrique de l'appareil.

3-8

  1. Pour éviter des fuites possibles, retirez le réservoir de solution de nettoyage en appuyant sur la poignée de réservoir (D) vers le bas et en tirant vers l'avant; mettez le réservoir de côté (ne le posez pas sur un meuble).

3-9

  1. Appuyez sur la pédale de déverrouillage du manche (E) et abaissez le manche de la shampouineuse jusqu'à ce qu'il soit posé sur le sol.

Déverrouillez la partie arrêté du couvercle du réservoir de récepération et retirez le couvercle.

3-10

  1. Retirez le panneau avant du réservoir de récapération en le faisant glisser vers le haut.

3-11

  1. Remettez en place le panneau avec le connecteur de flexible (G). Faites glisser le connecteur vers le bas jusqu'à ce qu'il s'emboîte fermement en place.

3-12

  1. Avant de brancher le tube sur la shampouineuse (H), assurez-vous que les languettes noires sont allongées en tirant le collier beige vers le tube.

Ouvrez le clapet du capot étiquete "Branchement escaliers/meubles tapissés". Enforcez le connecteur de tube de solution rond sur la partie ronde à l'intérieur du clapet.

Appuyez fermement vers le bas sur le collier du connecteur pour vous assurer qu'il est fermement branché.

3-13

  1. Le couvercle du réservoir se met en place comme une charnière.

Positionnez l'avant du couvercle contre les languettes (l) à l'avant du réservoir. Faites basculer le couvercle sur le réservoir. Assurez-vous que le couvercle est fermement en place avant de nettoyer.

Pour une aspiration maximale, il est important de bien bloquer le couvercle de la cuve de

récupération avant d'aspirer.

Inversez le proceded pour-retirer le flexible et le tube de solution.

Soulevez en position verticale le manche de la shampouineuse.

3-14

Utilisation des accessoires

Tous les accessoires se posent de la même façon :

  1. Fixer l'accessoire au connecteur d'embout du tuyau en le faisant glisser dans le connecteur jusqu'à ce que la languette (J) se verouille en place.

À l'aide de votre pouce, pousser le loquet (K) vers l'avant et le haut pour enlever l'accessoire, tel qu'illustré.

Avant d'utiliser l'accessoire

Il peut être nécessaire d'enlever l'air du système ("amorcer la pompe") afin que la solution propre se rende jusqu'à l'accessoire. Voici la démarche :

  1. Fixer l'accessoire au tuyau etmettre l'appareil en marche.
  2. Placer l'accessoire sur une surface dure ou contre votre main afin de bloquer la suction.
  3. Attendre quelque secondes (cela peut prendre jusqu'à 15 secondes).
    Ensuite, appuyer sur la gachette et commencer à nettoyer.

Suivre les instructions aux page 35 pour les tâches de nettoyage appropriées.

Après l'utilisation de l'accessoire

  1. Suivre les étapes “a” et “b” de la section “Après le nettoyage” en page 31.

3-15

  1. Rincer l'accessoire et le tuyau en remplissant I'evier d'une faible quantité d'eau. Mettre I'appareil en marche et ramasser I'eau à I'aide de l'accessoire.

3-16

  1. Drainer le tuyau en mettant l'appareil en marche et en tenant l'extrémité du tuyau pendant plusieurs secondes sans appuyer sur la gâchette.

3-17

  1. Couper l'alimentation électrique de l'appareil.
  2. Videz la solution en plaçcant

l'extrémité ronde du tube dans l'évier et levez l'extrémité suceur au-dessus de votre tête. Appuyez sur le déclenchement.

  1. Poursuivre avec les étapes "c", "d" et "e" de la section "Après le nettoyage" en page 31.

3-18

Des débris peuvent occasionnellement se loger à l'intérieur du boyau au bout de l'adaptateur (L). Pour dégager le boyau, soulevez la base de l'attache de l'adaptateur (M) à l'aide d'un tournevis et retirez l'attache. Retirez les débris selon l'illustration.

3-19

Réengagez l'attache en position en vous assurant que le tube de solution (N) n'est pas pince et qu'il peut bouger librement.

3-20

Remettez en place le panneau avant du réservoir de récepération. Faites le panneau vers le bas jusqu'à ce qu'il s'emboîte fermement en place.

Nettoyage des escaliers

Lire la section "Avant de commencer" à la page 31.

  1. Placer le manche en position verticale. Les brosses de l'agitateur ne tournent pas lorsque le manche est à la verticale.
  2. Remplir le réservoir de solution propre avec du Detergent pour tapis et tissus de recouvrement HOOVER, conformément aux Figures 2-9 à 2-15.
  3. Fixer l'accessoire à l'extrémité du tuyau.
  4. Étant donné la longueur du tuyau, il peut être nécessaire de placer l'appareil en haut des escaliers pour nettoyer la moitié supérieure des marches, et au pied de l'escalier pour nettoyer la moitié inférieure.

Afin d'empêcher l'aspirateur de tomber, faire preuve d'une grande prudence pendant le nettoyage des escaliers.

Ne pas placer l'appareil sur les marches de l'escalier.

Éviter de pointer l'appareil vers des personnes ou des animaux.

3-21

  1. S'assurer d'avoir les mains sèches avant de brancher l'appareil dans une prise correctement mise à la terre.
  2. Mettre l'appareil en marche. Si nécessaire, consulter la section "Avant d'utiliser l'accessoire" pour-retirer l'air du système.
  3. Pré-vaporiser les escaliers en gardant l'accessoire (A) ou (B) à environ 2,5 cm au-dessus du tapis et le pousser vers l'avant tout en appuyant sur la gâchette (une passée humide).
  4. Appuyer l'accessoire sur la contrémarche et l'enconcer légèrement dans le tapis. Appuyer sur la gachette et passer de nouveau lentement l'accessoire (deuxième passé humide). Relâcher la gachette à la fin de la salle.

3-22

  1. Lever l'accessoire puis l'appuyer de nouveau sur la contremarche. Ramener l'accessoire vers soi, sans appuyer sur la gachette (passe à sec).
    Il est préférible d'alterner les passes humides et à sec, tel que décrit plus haut. Terminer avec plus de passées à sec afin que le tapis sèche plus rapidement.
  2. Chevaucher les passes de 1 cm afin d'eviter les marques.

Pour éviter de saturer le tapis, éviter d'effectuer plus de 4 passes humides sur une zone donnée. Toutjours terminer avec des passées à sec.

Si un nettoyage supplémentaire est requis, attendre que le tapis soit complètement sec avant de réutiliser l'accessoire.

  1. Vider le réservoir de récepération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu'il y a perte de suction (voir "Fermeture automatique", Fig. 2-5).

Une fois le nettoyage terminé, consulter les sections "Après le nettoyage" à la page 32 et "Après l'utilisation de l'accessoire" à la page 33.

Nettoyage des tissus de recouvrement

Lire la section "Avant de commencer" à la page 31.

S'assurer de vérifier le code de nettoyage du tissu. N'utiliser l'appareil qu'avc des tissus portant le code "W" ou "W/S".

  1. Placer le manche en position

verticale. Les brosses de l'agitateur ne tournent pas lorsque le manche est à la verticale.

  1. Remplir le réservoir de solution propre avec du Detergent pour tapis et tissus de recouvrement HOOVER, conformément aux Figures 2-9 à 2-15.
  2. Fixer l'accessoire à l'extrémité du tuyau.

Éviter de pointer les accessoires vers des personnes ou des animaux.

  1. S'assurer d'avoir les mains sèches, puis brancher l'appareil dans une prise correctement mise à la terre.

3-23

  1. Mettre l'appareil en marche. Si nécessaire, consulter la section "Avant d'utiliser l'accessoire" pour-retirer l'air du système.
  2. Appuyer légèrement l'accessoire (A) ou (B) contre le tissu. Appuyer sur la gâchette puis passer la buse sur le tissu.
  3. Chevaucher les passes de 1 cm afin d'eviter de laisser des marques.

Effectuer des passes supplémentaires sans appuyer sur la gachette afin d'enlever le plus d'humidité possible.

  1. Pour nettoyer dans les coins ou les pris, soulever l'accessoire à 1 cm du tissu et appuyer sur la gâchette.
  2. Aspirer la solution avec l'accessoire sans appuyer sur la gachette.

3-24

  1. Pour les surfaces très sales, il peut être nécessaire de répéter l'opération de nettoyage. Faire des tracés en croix par rapport au motif du tissu, et chevaucher chaque passée.

Ne pas dépasser 2 passes humides à un même endroit afin d'éviter que la surface soit trop mouillée, ce qui pourrait endommager le tissu.

Si un nettoyage supplémentaire est requis, attendre que le tapis soit complètement sec avant de réutiliser l'accessoire.
11. Vider le réservoir de récuppération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu'il y a perte de suction (voir "Fermeture automatique", Fig. 2-5).

Une fois le nettoyage terminé, consulter les sections "Après le nettoyage" à la page 31 et "Après l'utilisation de l'accessoire" à la page 33.

4.

Entretien Balais amovibles

Votre shampouineuse est équipé de brosses amovibles pour faciliter le nettoyage.

Pour enlever les brosses : Débrancher l'aspirateur de la prise de courant.

Pour éviter les fuites, enlever le réservoir de solution transparente et le réservoir de récapération. Mettre le réservoirs de côte.

4-1

Enfonce le pédale de déclenchement du manche pour abaiser le manche. Retourner l'aspirateur à l'envers.

4-2

Saisir la partie interieure de la Brosse (A) et tirer légèrement sur l'ensemble de la Brosse pour avoir accès aux verrous (B).

4-3

Enfonce les quatre verrous (B) puis retirer le module de Brosse. Les brosses peuvent etre nettoyer a I'eau courante.

4.4

Pour remplacer les brosses

Aligner les protubérances (C) aux deux extrémités de l'ensemble de la brosse avec les encoches (D) dans le boîtier de l'aspirateur. S'assurer que la protubérance carree (E) est aussi alignée dans le trou carré (F). Faire tourner un peu les brosses jusqu'à ce que la protubérance entre facilement dans le trou.

4-5

Appuyer fermement sur l'ensemble de la brosse jusqu'à ce qu'il s'enclenché en place.

Remisage

Avant de ranger l'appareil:

Vider le réserve à solution propre et bien rincer à l'eau propre.
- Replacer le réserveit etmettre l'appareil en marche.Appuyer sur la gachette,pousser puis tirer l'appareil plusieurs fois pour evacuer toute solution encore dans l'appareil. (Ne pas utiliser l'appareil sur des planchers de bois.)
Vider le réservoir à solution propre et bien rincer à l'eau propre.

Laisser les brosses et le dessous de l'appareil bien secher à l'air libre avant de la ranger sur une surface avec tapis ou en bois.

Éviter de ranger l'appareil avec le réservoir à solution propre encore plein.

Lubrification

Le moteur est pourvu de paliers suffisamment lubrifiés pour toute la durée de vie du moteur. Tout lubrificat ion supplémentaire pourrait cause des dommages. Éviter d'ajouter du lubrifiant aux paliers du moteur.

Service autorisé

Pour obtenir le service autorisé
HOOVER ou des pieces d'origine
HOOVER, il vous faut l'adresse du Centre de service en usine Hoover ou de l'atelier de service garanti autorisé
Hoover (dépôt) pres de chez vous. Pour ce faire, vous pouvez :

  • Consulter les pages jaunes sous la rubrique "Aspirateurs domestiques -vente & service", OU
  • Vérifier la liste des centres de vente et de service fournie avec cet apparéil, OU
    Composer le 1-800-944-9200 pour écouter un message vous indiquant les adresses des centres de service autorisés (É.-U. seulement).

Prière de ne pas envoyer votre apparéil à l'adresse de North Canton pour qu'il soit réparé. Il n'en résulterait que des déçais supplémentaires.

Si d'autres renseignements sont requis, communiquer avec le centre d'aide à la clientèle Hoover,

Telephone: (330) 499-9499.

Au Canada, s'adresser à Hoover Canada, Burlington, Ont. L7R 4A8. Telephone: 1-800-463-3923 (Montréal).

Au moment de demander des renseignements ou de commander des pieces, toujours identifier l'appareil par son numero de modèle complet. (Le numero se trouve au bas de l'aspirateur.)

5.

Dépannage

Si un problème d'ordre mineur survient, il peut habituèlement être résolu très facilement. Il suffit de consulter la liste cédssous pour en couver la cause.

Problème: L'aspirateur refuse de fonctionner

Cause possible

Solution possible

L'appareil est mal branché
- Bien enforcer la prise maje dans la prise d'alimentation
La prise d'alimentation ne fournit aucune tension
- Vérifier le fusible ou le disjoncteur
- Fusible grillé/disjoncteur déclenché
- Remplacer le fusible/reenclencher le disjoncteur

Problème: L'appareil aspire mal

Cause possible

Solution possible

  • Le dispositif de fermeture automatique s'est déclenché
  • Enlever puis vider le réservoir de récuption
  • Il y a obstruction dans l'accessoire ou le tuyau
  • Retirer l'accessoire et enlever l'obstruction
  • Le couvercle du réservoir de récapuration est mal fixé
  • S'assurer que le couvercle est bien en place
  • Le panneau avant du réservoir de récapuration n'a pas été remis en place après nettoyage d'escaliers ou de tapisserie
  • Remettez en place le panneau avant du réservoir de récepération (page 33)

Problème: L'appareil refuse d'appliquer la solution propre

Cause possible

Solution possible

Le réservoir à solution propre est mal fixé
- S'assurer que le réserve est bien fixé en place
- Le réservoir à solution propre est vide
- Remplir le réservoir selon les instructions relatives à la surface à nettoyer
- Le couvercle du réservoir de récapuration est mal fixé
- S'assurer que le couvercle est bien en place
- La pompe doit être amortcée (pendant l'utilisation de l'accessoire)
- Consulter la section "Avant d'utiliser l'accessoire", p. 33

Problème: Les brosses/l'indicateur de rotation des brosses ne tournent pas lorsque l'appareil est en marche

Cause possible

Solution possible

L'écran de l'indicateur est sale
- Enlever le couvercle au-dessus de l'indicateur et nettoyer l'écran
- Le sélecteur de vitesse est à la position OFF
- Régler le sélecteur à LO ou à HI

Garantie d'un an (Utilisation domestique)

Votre apparéil HOOVER® est garantie, en cas d'utilisation domestique normale selon le mode d'emploi, contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une période d'un an à partir de la date d'achat. La présente garantie couvre gratuitement la main-d'oeuvre et les pieces nécessaires pour remettre l'aspirateur en etat de bon fonctionnement durant toute la période de garantie. Cette garantie est valide si l' apparéil est acheté aux États-Unis, dans ses territoires ou possessions, au Canada ou dans un magasin situé, sur une base militaire. Les apparéils achétés ailleurs bénéficient d'une garantie d'un an limitee aux pieces.

Cette garantie s'avere invalide si l'appareil est employé dans le commerce ou en location.

Cette garantie ne s'applique que si l'appareil est utilisé dans le pays ou le territoire oju il a eté achété.

La réparation sous garantie ne peut être obtenue qu'en étant l'appareil à l'un des centres agréés pour de telles réparations. La preuve de l'achat doit être représentée avant que le service ne soit effectué.

  1. Les centres de réparations en usine Hoover.
  2. Les réparateurs agreés Hoover pour les aspirateurs sous garantie.

La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, ni la visite à domicile. Cependant, si vous envoyez votre apparéil à un centre de réparations en usine Hoover pour un service de garantie, le prix du transport sera payé sur un aller.

Bien que la présente garantie vous donne des droits spécifiques legaux, vous pouvez aussi faire valeur d'autres droits qui peuvent varier d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre.

Au cas où une aide supplémentaire serait nécessaire, pour toute question concernant la presente garantie, ou pour obtenir l'adresse des centres et réparateurs agréés, téléphoner au Service d'assistance du consommateur, Téléphone: 1-330-499-9499.

Au Canada, contactez Hoover Canada, Burlington, Ont., L7R 4A8, 1-800-463-3923 (Montréal).

PARTS & ACCESSORIES MAIL ORDER FORM

HOOVER STEAMVAC - PARTS & ACCESSORIES MAIL ORDER FORM - 1

dont des marques déposées

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : STEAMVAC

Catégorie : Nettoyeur de tapis