FL-600R - Accessoire photo OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FL-600R OLYMPUS au format PDF.

Page 95
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPUS

Modèle : FL-600R

Catégorie : Accessoire photo

Type d'appareilAppareil photo numérique
RésolutionNon précisé
Zoom optiqueNon précisé
ÉcranNon précisé
Format d'imageJPEG, RAW
Modes de prise de vueAutomatique, Manuel, Scène
Stabilisation d'imageNon précisé
Type de capteurNon précisé
ConnectivitéUSB, HDMI
AlimentationBatterie rechargeable
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
VidéoNon précisé
Flash intégréOui
Carte mémoireSD/SDHC/SDXC
Langues du menuMultilingue

FOIRE AUX QUESTIONS - FL-600R OLYMPUS

Comment puis-je synchroniser le FL-600R avec mon appareil photo ?
Pour synchroniser le FL-600R avec votre appareil photo, assurez-vous que l'appareil photo est en mode de flash externe. Appuyez sur le bouton de test du flash sur le FL-600R pour vérifier la synchronisation.
Pourquoi mon FL-600R ne se déclenche-t-il pas ?
Vérifiez que le flash est correctement monté sur la griffe de votre appareil photo. Assurez-vous également que la batterie est chargée et que le flash est allumé.
Comment régler la puissance du flash sur le FL-600R ?
Vous pouvez régler la puissance du flash en utilisant le bouton de réglage de la puissance sur le FL-600R. Tournez le sélecteur pour augmenter ou diminuer la puissance selon vos besoins.
Le FL-600R est-il compatible avec mon appareil photo ?
Le FL-600R est compatible avec la plupart des appareils photo Olympus et Panasonic. Vérifiez la liste de compatibilité sur le site d'Olympus pour confirmer.
Comment utiliser le mode esclave avec le FL-600R ?
Pour utiliser le mode esclave, activez le mode esclave sur le FL-600R via le menu. Assurez-vous également que votre appareil photo est en mode maître pour déclencher le flash.
Que faire si le FL-600R surchauffe ?
Si le FL-600R surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir pendant quelques minutes. Évitez d'utiliser le flash en continu pendant de longues périodes.
Comment mettre à jour le firmware du FL-600R ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site d'Olympus et suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware de votre FL-600R.
Le FL-600R fonctionne-t-il avec des accessoires tiers ?
Le FL-600R est conçu pour fonctionner de manière optimale avec les accessoires Olympus. L'utilisation d'accessoires tiers peut affecter les performances.

Téléchargez la notice de votre Accessoire photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FL-600R - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FL-600R de la marque OLYMPUS.

MODE D'EMPLOI FL-600R OLYMPUS

Merci pour votre achat de ce produit Olympus. Pour assurer votre sécurité, veuillez lire ce mode d’emploi avant l’utilisation et gardez-le sous la main pour vous y référer ultérieurement.

Noms des pièces (Fig.

1 Diffuseur grand-angulaire 2 Zone d’émission de la lumière 3 Capteur de télécommande

4 Illuminateur AF/Fenêtre DEL 5 Récepteur automatique de lumière 6 Plaque de saisie de lumière 7 Écran de commande 8 Voyant AUTO CHECK 9 Touche TEST/Voyant CHARGE 0 Touche OK a Touche de déverrouillage du réflecteur b Touche BACK LIGHT c Touche ON/OFF d Loquet e Sélecteur (a : touche de compensation du flash ; b : Touche MODE ; c : touche de lumière DEL ; d : touche ZOOM)

Écran de commande (Fig.

X Détails (p. 101, 108)

1 Flash super FP 2 Mode de contrôle du flash

3 Nombre guide (GN) 4 Contrôle de l’intensité du flash 5 Position du zoom (angle de l’éclairage) 6 QUATRE TIERS 7 Mode zoom 8 Lumière DEL 9 Sensibilité ISO 0 Groupe de mode RC a Ouverture (F) b Canal de mode RC

c Avertissement de température d Unités de distance

Déclenchement continu

Le flash pourrait devenir chaud lorsqu’il se déclenche plusieurs fois à la suite, provoquant un endommagement ou des dysfonctionnements. Le flash ne doit pas être déclenché plus de 10 fois à la suite par intervalles de 2,5 secondes, après quoi il doit rester inutilisé pendant au moins 10 minutes.

Préparation des piles (vendues séparément)

Choisissez parmi les piles ci-dessous : • Piles alcalines AA (R6) (× 4) • Piles NiMH AA (R6) (× 4)

Des piles au manganèse AA (R6) ne peuvent pas être utilisées. FR 97

Mise en place des piles

1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.

2 Introduire les piles avec la polarité +/– correcte. 3 Refermer le couvercle du compartiment des piles.

Fixation à l’appareil photo

S’assurer que l’appareil photo et le flash électronique sont tous deux hors tension. Monter ou démonter le flash électronique alors que celui-ci et/ou l’appareil photo sont en marche risque de produire un dysfonctionnement.

1 Glissez le loquet dans la direction opposée à celle indiquée par l’icône [LOCKX] (1).

2 Glissez le flash dans le sabot jusqu’à ce qu’il

s’enclenche fermement (2).

3 Glissez le loquet dans la position [LOCKX] (3).

• Pour retirer le flash, glissez le loquet dans la direction opposée à la flèche [LOCKX] et glissez-le en dehors du sabot.

98 FR Mise sous tension du flash électronique

Fixez le flash électronique à l’appareil photo et mettez l’appareil photo sous tension. Écran de commande

1 Appuyez sur la touche ON/OFF.

• L’affichage de l’écran de commande s’allume.

• Pour éteindre de flash, appuyez de nouveau sur la touche ON/OFF. Changer les piles si le voyant CHARGE ne s’allume pas après : 30 secondes (piles alcalines) 10 secondes (piles NiMH) Si le voyant CHARGE et le voyant AUTO CHECK clignotent simultanément, les piles sont épuisées. Changer les piles. Le flash passe en mode veille lorsque l’appareil photo passe lui-même en mode veille. Si aucune action n’est exécutée pendant environ 60 minutes, le flash se mettra automatiquement hors tension. Appuyer sur la touche ON/OFF pour l’allumer.

Angle d’éclairement Affiché selon la longueur focale de l’objectif.

1 Utilisez les commandes de l’appareil photo pour choisir

Mode de commande du flash

2 Choisissez un mode de contrôle du flash.

Reportez-vous au manuel de l’appareil photo pour en savoir plus. g“Mode de contrôle du Flash” (p. 101)

3 Appuyez à mi-course sur le déclencheur.

• L’appareil photo et le flash échangent les informations de prise de vue et la portée du flash s’affiche sur l’écran de commande.

• La portée du flash varie avec les réglages de l’appareil photo (sensibilité ISO, ouverture et longueur focale de l’objectif).

4 Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.

Portée de contrôle de lumière

Voyant AUTO CHECK Le voyant AUTO CHECK clignote pendant environ 5 secondes après la prise de vue pour indiquer que le flash s’est déclenché avec succès.

• Lors de l’utilisation du flash, la lumière du flash pourrait être bloquée par le corps de l’objectif, le pare-soleil, etc.

• Utilisez le diffuseur grand-angulaire pour éviter la surexposition à moins d’1 m.

100 FR Mode de commande du flash

Sélectionnez un mode de commande du flash en fonction de votre sujet et des conditions de prise de vue. Pour sélectionner un mode, appuyez sur la touche MODE (F) et tournez le sélecteur. Affichage de l’écran de commande

TTL-AUTO Fonctionnement

L’intensité de lumière du flash est contrôlée automatiquement en fonction du réglage de l’appareil photo. Le flash sera ajusté en fonction de la luminosité captée via l’objectif de l’appareil photo. Utilisez normalement ce mode avec un appareil photo avec possibilité de communication.

AUTO Clignote : Hors de la portée de contrôle du flash

Le flash sera ajusté en fonction de la luminosité capturée par le récepteur de lumière automatique sur le flash électronique. Avec un appareil photo avec possibilité de communication, ce mode ne peut être utilisé que lorsque l’appareil photo est un modèle compatible AUTO.

Affichage de l’écran de commande

MANUAL FP TTL AUTO FP MANUAL Fonctionnement

Dans ce mode, l’éclair est émis selon le réglage du nombre guide. Tournez le sélecteur pour choisir le nombre guide. Le flash affiche la portée optimale qui est calculée sur la base du nombre guide et des réglages de l’appareil photo. Flash Super FP. Ce mode vous permet d’utiliser la photographie au flash même à des vitesses d’obturation supérieures à la vitesse de synchronisation du flash de l’appareil photo. Le niveau du flash est déterminé automatiquement. L’émission maximale est réduite, provoquant une portée de flash réduite. La portée du flash diminue également avec la vitesse d’obturation. Le flash se déclenche au nombre guide sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir le nombre guide. Le flash affiche la portée optimale qui est calculée sur la base du nombre guide et des réglages de l’appareil photo.

102 FR Touche Fonctions

Ajuste le niveau du flash jusqu’à ±5 EV.

Cette valeur est combinée avec les ajustements de la compensation du flash effectués avec l’appareil photo. Ajustez manuellement l’angle de ZOOM l’éclairage. “M” apparait sur l’affichage.

1 Appuyez sur (H) ou ZOOM (G).

2 Tournez le sélecteur.

1 Avant la prise de vue, réglez la lumière DEL Mettez manuellement la lumière DEL sur marche ou arrêt.

sur manuel. g “Autres réglages” (p. 107)

(I) pour activer la lumière DEL.

Appuyez de nouveau sur (I) pour désactiver la lumière DEL. Pour voir le réglage de luminosité de la DEL, maintenez enfoncé (I) pendant 2 s alors que la lumière DEL est activée. Pour déclencher un éclair test, appuyez sur le touche TEST pendant que le voyant CHARGE est allumé. Le voyant AUTO CHECK clignote pendant environ 5 secondes pour TEST indiquer que le flash s’est déclenché avec succès. Si le voyant ne clignote pas, ajustez les réglages ou modifier la distance du sujet. BACK Le rétro-éclairage de l’écran de commande s’allume pendant environ 15 s. Le rétroLIGHT éclairage s’éteint lorsque les commandes de l’appareil photo sont actionnées. FR 103

Restaurer les réglages par défaut

1 Maintenir la touche OK enfoncé, appuyez sur la touche BACK LIGHT pendant 2 s.

L’écran de commande clignote une fois lorsque les paramètres sont réinitialisés.

Réglages du flash sans fil

Le contrôle sans fil est disponible avec les appareils photo numériques Olympus prenant en charge le mode RC. L’unité est contrôlée au moyen d’un flash installé sur l’appareil photo. Il peut également être installé sur un appareil photo pour le contrôle sans fil de plusieurs unités de flashes distants. Pour connaitre les appareils prenant en charge ce système, reportezvous au manuel de l’appareil photo.

1 Réglez l’appareil photo et le flash sur le mode RC.

Appuyez sur MODE (F) et tournez le sélecteur pour sélectionner un mode de contrôle du flash.

2 Utilisez le flash pour sélectionner le canal et le groupe.

Appuyez sur MODE (F) et utilisez FGHI pour sélectionner les

éléments et tournez le sélecteur pour modifier. Canal Groupe

Réglez l’appareil photo et le flash sur le même canal.

L’appareil photo peut ajuster les réglages du flash *séparément pour 3 groupes au maximum ; choisissez le groupe auquel le flash appartient.

* Incluant le mode de contrôle du flash, le niveau du flash et la compensation du flash.

104 FR Placement d’unités de flash sans fil

Puisque la communication est effectuée par l’émission du flash de l’appareil photo, la portée de positionnement du flash varie avec l’appareil photo. Reportez-vous au manuel de l’appareil photo pour en savoir plus.

• Glissez le loquet dans la direction opposée à celle indiquée par l’icône [LOCKX] (1) et glissez le flash sur le support jusqu’à ce qu’il s’y enclenche fermement

(2). • Glissez le loquet dans la position [LOCKX] pour verrouiller le flash dans sa position. • Pour retirer le flash, glissez le loquet dans la direction opposée à la flèche [LOCKX] et glissez-le en dehors du support.

2 Positionnez le flash avec le capteur de

télécommande faisant face à l’appareil photo.

Prenez une photo test après le positionnement. • Nous recommandons l’utilisation d’un seul groupe de trois unités de flash à distance au maximum. • Le flash pourrait ne pas se déclencher en raison de l’angle ou de la distance entre l’appareil photo et l’objet. FR 105

Fixer l’angle d’irradiation

Pointez la tête du flash vers un mur ou un plafond pour photographier avec la lumière réfléchie du flash. La zone illuminée aux portées de 0,5 à 1 m n’est pas correcte ; pointez le flash vers le bas.

1 En appuyant sur la touche d’orientation du réflecteur, tournez la zone d’émission de lumière verticalement et horizontalement.

Utilisation du diffuseur grand-angulaire

Utilisation pour des angles d’éclairage supérieurs à 12 mm (24 mm en format 135). L’affichage ZOOM clignote si la longueur focale de l’objectif est en dessous de 12 mm.

1 Sortir le diffuseur grand-angulaire et le placer sur la section émettant la lumière (Fig.

• L’affichage de la portée estimée change lorsque le diffuseur grand-angulaire est utilisé.

• L’angle d’éclairage peut être réglé sur 10 mm et 8 mm uniquement. • Ne pas incliner le diffuseur grand-angulaire vers le haut. • L’affichage ZOOM clignote si la longueur focale de l’objectif est supérieure à 12 mm.

Utilisation de la plaque de saisie de la lumière

La plaque de saisie de la lumière réfléchit la lumière du flash pour créer un effet de saisie de lumière.

1 Glissez en dehors la plaque de

saisie de lumière (Fig. p. 3).

Pointez le flash directement vers le haut avec la plaque vers le sujet.

106 FR Autres réglages

Les options suivantes peuvent être sélectionnées dans l’écran de commande.

1 Appuyez sur la touche OK.

Un élément clignote dans l’écran de commande.

2 Appuyez sur FGHI pour sélectionner les éléments.

3 Tournez le sélecteur pour modifier l’élément sélectionné. Option

MODE (mode de contrôle du flash) p. 101 p. 103

(compensation du flash) ZOOM (angle d’éclairage) p. 103 Choisissez l’allumage automatique ou manuel de la DEL. A : S’allume automatiquement si nécessaire. (lumière DEL) M : S’allume lorsque la touche de lumière DEL est enfoncé. GN (Nombre guide) Ajustez le niveau du flash. Sensibilité ISO Ajustez la sensibilité ISO. Groupe Choisissez un groupe pour le mode RC (p. 104). Ouverture Ajustez l’ouverture. Canal Choisissez un canal pour le mode RC (p. 104).

Réglages personnalisés

Les réglages personnalisés améliorent la facilité d’utilisation.

1 Appuyez sur la touche OK pendant plus de 2 s.

Le flash va entrer en mode de réglages personnalisés.

2 Appuyez sur FG pour sélectionner les éléments.

3 Tournez le sélecteur pour modifier l’élément sélectionné. 4 Appuyez sur la touche OK pendant plus de 2 s pour sauvegarder les changements. Écran de commande

Illuminateur AF A : Contrôlé par l’appareil photo.

OFF : Ne s’allume pas.

1/1–1/16: Ajustez la luminosité de la DEL.

ON : L’affichage du contrôle du flash indique le mode du flash.

OFF : L’affichage du contrôle du flash n’indique pas le mode du flash. ON : Le câble du flash n’est pas utilisé. OFF : Le câble du flash est utilisé.

: Valeurs d’affichage pour objectifs QUATRE TIERS.

Affichage du zoom OFF : Affiche les valeurs équivalentes au format 135. ON : Le flash détecte la position du diffuseur Détection du grand-angulaire. L’angle d’éclairage est ajusté diffuseur grandautomatiquement. angulaire OFF : Le flash ne détecte pas la position du diffuseur grand-angulaire. m : Les distances sont affichées en mètres. Unités de distance ft : Les distances sont affichées en pieds. ON : L’émission du flash est indiquée comme Affichage du nombre guide. nombre guide OFF : L’émission du flash est indiquée comme valeur relative. ON : Indique la portée du flash calculée par l’appareil Capteur de lumière photo dans le mode de contrôle du flash AUTO. automatique OFF : Indique l’ouverture et la sensibilité ISO actuelles. 25–3200: Affiche la sensibilité ISO lorsque AUTO est sélectionné comme mode de contrôle de Affichage ISO auto flash pour les appareils photo ne pouvant pas communiquer avec l’unité du flash. FR 109

Appareils photo ne communiquant pas avec le flash

AUTO Réglez l’ouverture et la sensibilité ISO aux valeurs sélectionnées avec l’appareil photo.

1 Réglez le mode de contrôle du flash sur AUTO. g “Mode de contrôle du flash” (p. 101)

2 Faites correspondre la position du zoom à la longueur focale de l’objectif. g “ZOOM” (p. 103)

3 Ajustez l’ouverture et la sensibilité ISO. g “Autres réglages” (p. 107)

Si les valeurs sélectionnées sont en dehors de la portée de contrôle du flash, [ISO] et [F] clignotent sur l’affichage. Le voyant AUTO CHECK clignote pendant environ 5 secondes après le déclenchement de l’obturateur pour indiquer que le flash s’est déclenché avec succès.

MANUAL Choisissez le nombre guide.

1 Réglez le mode de contrôle du flash sur MANUAL. g “Mode de contrôle du flash” (p. 101)

2 Ajustez le niveau du flash.

g “Autres réglages” (p. 107)

Le flash peut être déclenché à distance en synchro avec tout flash déclenché par d’autres unités.

1 Réglez le mode de contrôle du flash sur SL AUTO ou SL MANUAL.

g “Mode de contrôle du flash” (p. 101)

Ajustez les autres paramètres du flash comme pour le mode AUTO ou MANUAL. g “Appareils photo ne communiquant pas avec le flash” (P. 110)

2 Positionnez le flash.

Reportez-vous au manuel de l’appareil photo pour en savoir plus.

• Le flash ne peut pas être utilisé avec des appareils photo nécessitant un pré-éclair. • Le flash pourrait se déclencher en réponse à des unités de flash utilisées par d’autres photographes.

Précautions de sécurité

Lisez attentivement les AVERTISSEMENTS et les PRÉCAUTIONS pour assurer une utilisation sûre. Ces précautions de sécurité protègent les utilisateurs et les autres personnes et permettent d’éviter la détérioration des biens. Si le produit est utilisé sans tenir compte de l’information donnée sous ce

AVERTISSEMENT symbole, des blessures ou la mort risquent d’en résulter.

• Ne pas utiliser le flash dans des emplacements pouvant être sujets à des gaz inflammables ou explosifs. Sinon, une combustion ou une explosion risque de se produire.

• Ne pas directement souder, modifier, remodeler ou démonter le produit. • Ne pas couvrir la zone d’émission de lumière du flash avec vos mains et ne pas toucher la zone d’émission de lumière immédiatement après un déclenchement continu. Vous pourriez vous brûler. • De l’eau et des particules étrangères infiltrées à l’intérieur de l’appareil pourraient entraîner un incendie ou une électrocution. Si le dispositif est immergé dans de l’eau ou exposé à de l’eau ou si des substances étrangères sont présentes à l’intérieur du dispositif, mettez-le immédiatement hors tension et retirez les piles avec soin. Contacter votre revendeur ou un centre de réparation agréé Olympus. • Afin d’éviter un accident de la route, ne pas diriger directement le flash sur une personne conduisant un véhicule motorisé. • Ne pas utiliser le flash ou l’illuminateur AF à proximité de personnes (en particulier des enfants). Tenir le flash hors de la portée des enfants. La lumière du flash peut provoquer des traumatismes oculaires. • Ne pas utiliser de piles non spécifiées pour l’utilisation avec ce produit. • Ne pas mélanger des piles usées et neuves ou des piles provenant de fabricants différents. • Ne pas raccorder de substances telles que du métal aux bornes (+) ou (–) des piles.

112 FR Caractéristiques

MODÈLE N° Type de produit Nombre guide Angle d’éclairement

FL-600R Flash électronique externe pour appareil photo numérique

36 (ISO100), 12 (ISO100, en utilisant le diffuseur grand-angulaire) Couvre l’angle de vue d’objectifs 12 à 42 mm (équivalent à 24 à 85 mm en format 135) (Avec le diffuseur grand-angulaire : objectif 8 mm, équivalent à 16 mm en format 135) Modes de flash : TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL, SL AUTO, SL MANUAL, RC Durée d’émission de : Environ 1/20 000 à 1/500 de seconde (excepté en flash Super FP) l’éclair du flash Nombre d’éclairs : Environ 250 fois (en utilisant des piles alcalines AA (R6)) (à pleine puissance)* Environ 370 fois (en utilisant des piles NiMH AA (R6)) Durée de recharge : 2,5 secondes environ (avec des piles alcalines AA (R6)) 2 secondes environ (avec des piles NiMH AA (R6)) (de l’activation totale à l’allumage du voyant CHARGE)* Illuminateur AF : Portée réelle : Environ de 1 à 5 m (dépend de l’appareil photo et de l’objectif utilisés) Environnement : Température : –10 à 42 °C d’exploitation Humidité : 20 à 90 % Dimensions : 62 (L) × 104 (H) × 98 (P) mm (saillies exclues) Poids : 255 g (sans piles) * Mesures obtenues lors de tests Olympus internes. Les chiffres réels peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis ni obligations de la part du fabricant.

Le non-respect des précautions indiquées par ce symbole peut entraîner des

ATTENTION blessures ou des dommages matériels.

• Si vous remarquez des anomalies comme une odeur, du bruit ou de la fumée, arrêtez d’utiliser l’appareil. Sinon, un incendie ou une brûlure pourrait résulter. Retirez les piles précautionneusement en évitant de vous brûler et prenez contact avec votre revendeur ou consultez un centre de réparation agréé Olympus.

• Ne pas manipuler avec les mains mouillées. Risque de dysfonctionnement et d’électrocution.

Support technique européen

Visitez notre site à l’adresse http://www.olympus-europa.com ou appelez le : 00800 - 67 10 83 00 (appel gratuit) +49 180 5 - 67 10 83 ou +49 40 - 237 73 48 99 (appel payant)

Pour les utilisateurs en Europe

La marque «CE» indique que ce produit est conforme aux exigences européennes en matière de sécurité, santé, environnement et protection du consommateur. Les produits avec la marque «CE» sont pour la vente en Europe. Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques dans les pays de l’UE. Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise en rebut de ces types d’équipements conformément aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.