FL-600R - Accesorio de foto OLYMPUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FL-600R OLYMPUS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cámara digital |
| Resolución | No especificado |
| Zoom óptico | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Formato de imagen | JPEG, RAW |
| Modos de disparo | Automático, Manual, Escena |
| Estabilización de imagen | No especificado |
| Tipo de sensor | No especificado |
| Conectividad | USB, HDMI |
| Alimentación | Batería recargable |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Vídeo | No especificado |
| Flash integrado | Sí |
| Tarjeta de memoria | SD/SDHC/SDXC |
| Idiomas del menú | Multilingüe |
Preguntas frecuentes - FL-600R OLYMPUS
Descarga las instrucciones para tu Accesorio de foto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FL-600R - OLYMPUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FL-600R de la marca OLYMPUS.
MANUAL DE USUARIO FL-600R OLYMPUS
Gracias por adquirir este producto Olympus. Por su propia seguridad, lea este manual de instrucciones antes del uso, y téngalo a mano para futuras consultas.
Nombre de las piezas (Fig.
1 Panel gran angular 2 Área de emisión de luz
3 Sensor remoto 4 Iluminador AF/ventana del LED 5 Receptor de luz automático 6 Placa de luz de detalle 7 Panel de control 8 Piloto AUTO CHECK 9 Botón TEST /Piloto CHARGE 0 Botón OK a Botón de liberación del seguro de rebote b Botón BACK LIGHT c Botón ON/OFF d Pestillo e Dial (a: Botón de compensación del flash; b: Botón MODE; c: Botón de luz LED; d: Botón ZOOM)
El flash podría recalentarse si se dispara varias veces seguidas, ocasionando daños o un fallo de funcionamiento. Se recomienda no disparar el flash más de 10 veces seguidas en intervalos de 2,5 segundos, tras lo cual no deberá utilizarse durante al menos 10 minutos.
Panel de control (Fig. pág. 4)
X Detalles (págs. 65, 72)
Seleccione de entre las siguientes pilas:
• Pilas alcalinas AA (R6) (× 4) • Pilas NiMH AA (R6) (× 4)
1Flash Super FP 2Modo de control de flash
3Número de guía (GN) 4Control de intensidad del flash 5Posición del zoom (ángulo de iluminación) 6FOUR THIRDS 7Modo de zoom 8Luz LED 9Sensibilidad ISO 0Grupo de modo RC aAbertura (F) bCanal de modo RC cAdvertencia de temperatura dUnidades de distancia
Preparación de las pilas (vendidas por separado)
No pueden utilizarse pilas de manganeso AA (R6).
Colocación de las pilas
1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas.
2 Inserte las pilas con las polaridades +/– correctas. 3 Cierre la tapa del compartimiento de las pilas.
Fijación en la cámara
Compruebe que tanto la cámara como el flash electrónico están apagados. El montaje y desmontaje del flash electrónico mientras el flash o la cámara se encuentran encendidos puede ocasionar fallos de funcionamiento.
1 Deslice el pestillo en la dirección contraria a la indicada por el icono [LOCKX] (1).
2 Deslice el flash en la zapata de contacto hasta que
oiga un clic indicando que está insertado en su lugar
(2). Deslice el pestillo hacia la posición [LOCKX] (3).
• Para extraer el flash, deslice el pestillo en la dirección contraria a la de la flecha [LOCKX] y retírelo de la zapata.
62 ES Encendido del flash electrónico
Acople un flash electrónico a la cámara y, a continuación, encienda la cámara. Panel de control
1 Pulse el botón ON/OFF.
Botón ON/OFF Piloto CHARGE
• La pantalla del panel de control se encenderá.
• Para apagar el flash, vuelva a pulsar el botón ON/OFF. Sustituya las pilas si el piloto CHARGE no se ilumina transcurridos: 30 segundos (pilas alcalinas) 10 segundos (pilas NiMH) Si el piloto CHARGE y el piloto AUTO CHECK parpadean simultáneamente, la capacidad de las pilas está agotándose. Reemplace las pilas. Siempre que la cámara entre en el modo suspendido el flash lo hará también. Si no se realiza ninguna operación durante aproximadamente 60 minutos, el flash se apagará automáticamente. Pulse el botón ON/OFF para encenderlo.
Ángulo de disparo Visualizado acorde con la distancia focal del objetivo. Modo de control del flash
1 Utilice los controles de la cámara para seleccionar el modo de flash.
Consulte el manual de la cámara para más detalles.
2 Seleccione un modo de control de flash. g“Modo de control del flash” (pág. 65)
3 Pulse el botón disparador hasta la mitad.
• La cámara y el flash intercambiarán información de disparo y el alcance del flash será visualizado en el panel de control.
• El alcance del flash varía acorde con los ajustes de la cámara (sensibilidad ISO, abertura y distancia focal del objetivo).
Alcance de control de la luz
4 Para realizar la fotografía, pulse el botón disparador hasta el fondo.
El piloto AUTO CHECK parpadeará tras los disparos durante aproximadamente 5 seg. para indicar que el flash ha sido disparado con éxito.
• Al utilizar un flash, la luz del mismo podría verse bloqueada por el cuerpo del objetivo, el parasol, etc. • Utilice el panel gran angular para evitar la sobreexposición a distancias inferiores a 1 m.
64 ES Modo de control del flash
Seleccione un modo de control de flash de acuerdo con el sujeto y las condiciones de disparo. Para seleccionar un modo, pulse el botón MODE (F) y gire el dial. Pantalla del panel de control
Operación de control
TTL-AUTO La intensidad de la luz del flash se controla automáticamente en conformidad con la configuración de la cámara. El flash se ajustará según la claridad que entre por el objetivo de la cámara.
Normalmente utilice este modo con una cámara con capacidad de comunicación.
AUTO Parpadea: Fuera del rango de control del flash
El flash se ajustará según la claridad capturada por el receptor de luz automático del flash electrónico. Con una cámara con capacidad de comunicación, este modo puede usarse solamente cuando la cámara sea un modelo compatible con AUTO.
Operación de control
En este modo, el flash se emite de acuerdo con el ajuste del número de guía. Gire el dial para seleccionar el número de guía. El flash visualiza el alcance óptimo, el cual se calcula en base al número de guía y a los ajustes de la cámara. Flash Super FP. Este modo permite utilizar la fotografía con flash incluso a velocidades de obturación más rápidas que la velocidad de sincronización del flash de la cámara. El nivel del flash se ajusta automáticamente. La potencia máxima se reduce, lo cual provocará un alcance de flash inferior. El alcance del flash también disminuye con la velocidad de obturación. El flash se dispara en el número guía seleccionado. Gire el dial para seleccionar el número de guía. El flash visualiza el alcance óptimo, el cual se calcula en base al número de guía y a los ajustes de la cámara.
66 ES Funciones de los botones
Ajusta el nivel del flash hasta un máximo de ±5 EV. Este valor se combina con los ajustes de compensación de flash realizados con la cámara.
ZOOM Ajusta manualmente el ángulo de iluminación. “M” aparecerá en la pantalla.
1 Pulse (H) o ZOOM (G).
2 Gire el dial. 1 Antes de disparar, ajuste la luz del LED a manual. g “Otros ajustes” (pág. 71)
Active o desactive manualmente la luz del LED.
(I) para encender la luz del LED.
Pulse de nuevo (I) para apagar la luz del LED. Para visualizar el ajuste del brillo del (I) durante 2 seg. LED, mantenga pulsado mientras la luz del LED esté encendida.
Para disparar un flash de prueba, pulse el botón TEST mientras el piloto CHARGE esté iluminado. El piloto AUTO CHECK parpadeará durante aproximadamente 5 seg. para indicar que el flash ha sido disparado con éxito. Si el piloto no parpadea, configure los ajustes o cambie la distancia hasta el sujeto.
BACK La retroiluminación del panel de control se ilumina durante aproximadamente 15 seg. La
LIGHT retroiluminación se apaga al utilizar los controles de la cámara. ES 67
Restauración de los ajustes predeterminados
1 Mientras mantiene pulsado el botón OK, pulse el botón BACK LIGHT durante 2 seg.
Una vez restaurados los ajustes, el panel de control parpadeará una vez.
Ajustes del flash inalámbrico
El control inalámbrico está disponible con las cámaras digitales Olympus que sean compatibles con el modo RC. La unidad se controla mediante un flash instalado en la cámara. También puede instalarse en una cámara para controlar inalámbricamente varias unidades de flashes remotos. Para más información acerca de las cámaras compatibles con este sistema, consulte el manual de la cámara.
1 Ajuste la cámara y el flash al modo RC.
Pulse MODE (F) y gire el dial para seleccionar un modo de control de flash.
2 Utilice el flash para seleccionar el canal y el grupo.
Pulse MODE (F) y utilice FGHI para resaltar elementos y gire el dial para cambiar.
Establezca la cámara y el flash en el mismo canal.
La cámara puede ajustar las configuraciones del flash * independientemente para un máximo de 3 grupos; seleccione el grupo al cual pertenezca el flash.
* Incluyendo el modo de control del flash, el nivel del flash y la compensación del flash.
68 ES Colocación de unidades de flash inalámbricas
Ya que la comunicación se realiza mediante la emisión del flash de la cámara, el alcance de posicionamiento del flash varía acorde con la cámara. Consulte el manual de la cámara para más detalles.
1 Monte el soporte suministrado.
• Deslice el pestillo en la dirección contraria a la indicada por el icono [LOCKX] (1) y coloque el flash sobre el soporte hasta que oiga un clic indicando que está fijo en su lugar (2).
• Deslice el pestillo hacia la posición [LOCKX] para bloquear el flash en su posición. • Para extraer el flash, deslice el pestillo en la dirección contraria a la de la flecha [LOCKX] y retírelo del soporte.
2 Coloque el flash con el sensor remoto mirando hacia la cámara.
Realice una toma de prueba después de ajustarlo.
• Se recomienda utilizar un grupo de hasta tres unidades de flash remotas. • El flash podría no dispararse debido al ángulo o la distancia entre la cámara y el objeto. ES 69
Ajuste del ángulo de irradiación
Dirija el cabezal del flash hacia la pared o techo para la fotografía de flash de rebote. El área iluminada a distancias de 0,5–1,0 m no será correcta; apunte el flash hacia abajo.
1 Manteniendo pulsado el botón de liberación del
seguro de rebote, coloque la sección de emisión de luz arriba/abajo y a la izquierda/derecha.
Uso del panel gran angular
Utilizar para ángulos de iluminación con una anchura superior a los 12 mm (24 mm en el formato 135). La pantalla ZOOM parpadeará si la distancia focal del objetivo es inferior a los 12 mm.
1 Deslice hacia fuera el panel gran angular y colóquelo sobre el área de emisión de luz
• La pantalla de alcance estimado cambia al utilizar el panel gran angular.
• Podrá ajustar el ángulo de iluminación únicamente a 10 mm y 8 mm. • No incline hacia arriba el panel gran angular. • La pantalla ZOOM parpadeará si el objetivo posee una distancia focal de 12 mm o superior.
Uso de la placa de luz de detalle
La placa de luz de detalle refleja la iluminación del flash para crear un efecto de luz de detalle.
1 Deslice hacia afuera la placa de luz de detalle
(Fig. pág. 3). Apunte el flash directamente hacia arriba con la placa mirando hacia el sujeto.
Podrán seleccionarse las siguientes opciones en el panel de control.
1 Pulse el botón OK.
Un elemento parpadeará en el panel de control.
2 Pulse FGHI para resaltar elementos.
3 Gire el dial para cambiar el elemento marcado. Opción
MODO (modo de control de flash) pág. 65
(compensación de flash)
ZOOM (ángulo de iluminación)
Seleccione si el LED se iluminará automática o manualmente.
A: Se enciende automáticamente según sea necesario. M: Se ilumina al pulsar el botón de luz LED.
Ajusta el nivel del flash.
Sensibilidad ISO Ajusta la sensibilidad ISO.
Selecciona un grupo para el modo RC (pág. 68).
Selecciona un canal para el modo RC (pág. 68).
Ajustes personalizados
Personaliza los ajustes para una mayor facilidad de uso.
1 Pulse el botón OK durante más de 2 seg.
El flash entrará en el modo de ajustes personalizados.
2 Pulse FG para resaltar elementos.
3 Gire el dial para cambiar el elemento marcado. 4 Pulse el botón OK durante más de 2 seg. para guardar los cambios. Panel de control
Iluminador AF A: Controlado por la cámara.
1/1–1/16: Ajusta el brillo del LED.
ON: La pantalla de control del flash muestra el modo esclavo.
OFF: La pantalla de control del flash no muestra el modo esclavo.
ON: Cable de flash no utilizado.
OFF: Cable de flash utilizado.
: Visualiza valores para objetivos FOUR THIRDS.
OFF: Visualiza valores equivalentes al formato 135.
Detección del panel gran angular
ON: El flash detecta la posición del panel gran angular. El ángulo de iluminación se ajusta automáticamente.
OFF: El flash no detecta la posición del panel gran angular.
Unidades de distancia
m: Las distancias se visualizan en metros. ft: Las distancias se visualizan en pies.
Pantalla del número de guía
ON: La emisión del flash se indica como un número guía.
OFF: La emisión del flash se indica como valor relativo.
Detección de luz automática
ON: Muestra el alcance del flash calculado por la cámara en el modo de control de flash AUTO.
OFF: Muestra la abertura y sensibilidad ISO actuales.
Pantalla ISO automática
25–3200: Visualiza la sensibilidad ISO al seleccionar
AUTO como modo de control de flash para las cámaras que no puedan comunicarse con la unidad del flash. ES 73
Cámaras que no pueden comunicarse con el flash
AUTO Ajusta la abertura y la sensibilidad ISO a los valores seleccionados por la cámara.
1 Ajuste el modo de control del flash a AUTO. g “Modo de control del flash” (pág. 65)
2 Empareje la posición del zoom con la distancia focal del objetivo. g “ZOOM” (pág. 67)
3 Ajuste la abertura y la sensibilidad ISO. g “Otros ajustes” (pág. 71)
Si los valores seleccionados están fuera del alcance del control del flash, [ISO] y [F] parpadearán en la pantalla. El piloto AUTO CHECK parpadeará tras liberar el obturador durante aproximadamente 5 seg. para indicar que el flash ha sido disparado con éxito.
MANUAL Seleccione el número de guía.
1 Ajuste el modo de control del flash a MANUAL. g “Modo de control del flash” (pág. 65)
2 Ajuste el nivel del flash.
g “Otros ajustes” (pág. 71)
El flash podrá dispararse remotamente en sincronización con cualquier flash disparado por las otras unidades.
1 Ajuste el modo de control de flash a SL AUTO o SL MANUAL.
g “Modo de control del flash” (pág. 65)
Ajuste el resto de configuraciones del flash para el modo AUTO o MANUAL. g “Cámaras que no pueden comunicarse con el flash” (pág. 74)
Consulte el manual de la cámara para más información.
• No podrá utilizar el flash con cámaras que requieran un pre-flash. • El flash podría dispararse en respuesta a las unidades de flash utilizadas por otros fotógrafos.
Precauciones de seguridad
Lea detenidamente las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES para asegurar un uso seguro. Estas precauciones de seguridad protegen a los usuarios y a terceros, así como evitan daños materiales. No cumplir con las precauciones indicadas por este símbolo podría ADVERTENCIA provocar lesiones o la muerte. • No utilice el flash en ubicaciones expuestas a gases inflamables o explosivos. De lo contrario, puede resultar en incendios o explosiones. • No suelde el producto directamente ni lo modifique, remodele o desmonte. • No cubra la zona de emisión de luz del flash con su mano, y no toque la zona de emisión de luz tras un disparo continuado. Si lo hiciera podría quemarse. • El agua y materiales foráneos en el interior del dispositivo podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si sumerge o expone el dispositivo al agua o materias foráneas aparecen en el interior del mismo, apague inmediatamente la alimentación y extraiga las pilas con cuidado. Póngase en contacto con su distribuidor o consulte a un centro de servicio autorizado Olympus. • Para evitar accidentes de tráfico, no apunte el flash directamente al conductor de un vehículo. • No utilice el flash o el iluminador AF cerca de terceros (especialmente niños). Mantenga el flash fuera del alcance de los niños. La luz proveniente del flash puede causar discapacidades visuales. • No utilice pilas diferentes de las especificadas. • No mezcle pilas nuevas y usadas ni pilas de distintos fabricantes. • No conecte sustancias como metal a las polaridades (+) o (–) de las pilas.
76 ES Especificaciones
NÚM. DE MODELO Tipo de producto Número de guía Ángulo de disparo
FL-600R Flash electrónico externo para cámara fotográfica digital
36 (ISO100), 12 (ISO100, usando el panel gran angular) Cubre el ángulo de visión de objetivos de 12–42 mm (equivalente a 24–85 mm en formato de 135) (Con panel gran angular: objetivo de 8 mm, equivalente a 16 mm en formato 135) Modos del flash : TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL, SL AUTO, SL MANUAL, RC Periodo de emisión del flash : Aprox. 1/20.000 a 1/500 segundos (excepto en flash Super FP) Cantidad de emisiones : Aprox. 250 veces (usando pilas alcalinas AA (R6)) Aprox. 370 veces (usando pilas NiMH AA (R6)) de flash (en activación completa)* Tiempo de recarga : Aprox. 2,5 segundos (usando pilas alcalinas AA (R6)) Aprox. 2 segundos (usando pilas NiMH AA (R6)) (desde máxima activación hasta que se ilumina el piloto CHARGE)* Iluminador AF : Alcance efectivo: Aproximadamente 1–5 m (varía con el tipo de cámara y de objetivo utilizados) Entorno de funcionamiento : Temperatura: Entre –10 y 42°C Humedad: Entre 20% y 90% Dimensiones : 62 (An.) × 104 (Al.) × 98 (Pr.) mm. (Excluyendo salientes) Peso : 255 g (excluyendo las pilas) * Mediciones obtenidas en pruebas internas de Olympus. Las cifras reales pueden variar según las condiciones de disparo. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.
No cumplir con las precauciones indicadas por este símbolo puede
PRECAUCIÓN provocar lesiones o daños materiales.
• Si nota anormalidades como por ejemplo olores, ruidos o humo, deje de utilizar este dispositivo. De lo contrario, puede provocar un incendio o sufrir quemaduras. Extraiga las pilas cuidadosamente para evitar sufrir quemaduras, y póngase en contacto con su proveedor o consulte a un centro de servicio autorizado Olympus.
• No manipule el dispositivo con las manos mojadas. Esto podría ocasionar un fallo en el funcionamiento o una descarga eléctrica.
Asistencia técnica al cliente en Europa
Visite nuestra página web http://www.olympus-europa.com o Ilame al: 00800 - 67 10 83 00 (Llamada gratuita) +49 180 5 - 67 10 83 o +49 40 - 237 73 48 99 (Llamada con coste) Para los clientes de Europa La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeos de seguridad, salud, protección del medio ambiente y del usuario. Los productos de marca CE están en venta en Europa. Este símbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV de WEEE] indica que la recogida de basura de equipos eléctricos y electrónicos deberá tratarse por separado en los países de la Unión Europea. No tire este equipo a la basura doméstica. Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de devolución al vendedor y de recogida que se encuentren disponibles.
ManualFacil