SILVERCREST KH 1171 - Machine à pain

KH 1171 - Machine à pain SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 1171 SILVERCREST au format PDF.

📄 93 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST KH 1171 - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMachine à pain
CapacitéJusqu'à 1 kg
Programmes de cuissonPlusieurs (pain blanc, complet, sans gluten, etc.)
Fonction maintien au chaudOui
Minuterie programmableOui
PuissanceEnviron 600-700 W
AlimentationÉlectrique
Matériau du corpsPlastique et métal
AffichageÉcran LCD
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Accessoires inclusCuve amovible, pale pétrisseur
Fonction pâte seuleOui
CouleurBlanc
SécuritéProtection contre la surchauffe
NettoyageFacile, cuve amovible

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 1171 SILVERCREST

Comment utiliser le SILVERCREST KH 1171 pour la première fois ?
Avant la première utilisation, lavez les accessoires amovibles à l'eau chaude savonneuse. Assurez-vous que l'appareil est débranché, puis suivez les instructions du manuel pour le montage et la mise en marche.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le SILVERCREST KH 1171 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez les accessoires amovibles à l'eau chaude savonneuse. Pour le corps de l'appareil, utilisez un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Quelle est la capacité maximale de l'appareil ?
La capacité maximale du SILVERCREST KH 1171 est de 1,5 litre, ce qui permet de préparer une quantité suffisante pour plusieurs portions.
Que faire si l'appareil dégage une odeur désagréable lors de l'utilisation ?
Il est normal que l'appareil émette une légère odeur lors de la première utilisation, cela devrait disparaître rapidement. Si l'odeur persiste, vérifiez si des aliments sont brûlés ou si l'appareil nécessite un nettoyage.
L'appareil fait des bruits étranges, est-ce normal ?
Des bruits peuvent se produire lors de l'utilisation, surtout si des ingrédients durs sont mélangés. Si les bruits sont excessifs ou inquiétants, arrêtez l'appareil et vérifiez s'il y a des obstructions.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour ajuster la température selon les recommandations de votre recette.
L'appareil est-il garanti ?
Oui, le SILVERCREST KH 1171 est généralement couvert par une garantie de deux ans. Consultez votre manuel pour les détails spécifiques de la garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le SILVERCREST KH 1171 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de SILVERCREST ou dans les magasins spécialisés. Assurez-vous de fournir le modèle exact lors de votre demande.
Peut-on utiliser cet appareil pour des recettes spécifiques comme les soupes ou les sauces ?
Oui, le SILVERCREST KH 1171 est conçu pour être polyvalent et peut être utilisé pour préparer des soupes, des sauces, et d'autres plats en fonction des instructions de votre recette.

Questions des utilisateurs sur KH 1171 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 1171 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 1171 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI KH 1171 SILVERCREST

Consignes de sécurité2
Présentation de l'appareil3
Accessoires3
Usage conforme3
Avant la première utilisation4
Propriétés4
Champ de commande5
Programmes6
Fonction de minutesie7
Avant la cuisson8
Faire cuire du pain8
Messages d'erreur10
Nettoyage et entretien11
Caractérestiques techniques11
Mise au rebut12
Garantie et service après-vente12
Déroulement des programmes13
Dépannage de la machine à pain17

Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez-le pour une utilisation ultérieure. En cas de cession de l'appareil à une fierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.

Consignes de sécurité

  • Lisez intégralement le mode d'emploi avant la première utilisation.
  • Danger d'asphyxie! Les enfants peuvent etouffer en cas d'utilisation inappropriée de l'emballage. Mettez-le au rebut immédiatement après le déballage ou conserveze-le hors de portée des enfants.
  • Suite au déballage, contrôle la machine à pain en vue d'eventuels dommages de transport. Si nécessaire, veuillez vous adresser à votre fournisseur.
    Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et non sensible à la chaleur.
  • N'installez pas l'appareil à proximé de matériel aux combustibles, explosifs et/ou de gaz combustibles. La distance par rapport aux autres appa-reils ne doit pas être inférieure de 10 cm.
    Assurez-vous que les fentes d'airation de l'appareil ne sont pas recouvertes.
  • Avant le raccordement, contrôle si le type de courant et la tension du réseau correspondant aux indications figurant sur la plaque signalétique.
  • N'acheminez pas le cable au niveau d'arêtes vives ou à proximé de surfaces ou d'objets chauds. L'isolement du cable peut être endomagé.
  • Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance!
  • Afin d'éviter tout risque de trébuchement ou d'accident, l'appareil est équipé d'un cordon d'alimentation court.
    L'appareil ne doit être utilisé qu'en interieur.
  • Ne jamais placer l'appareil au-dessus ou a côté d'une cusinière à gaz ou électrique ou un four brûlant ou d'autres sources de chaleur.

  • Ne recouvre jamais l'appareil avec une serviette ou tout autre matériel. La chaleur et la vapeur doivent pouvoir s'échapper. Un incendie peut se déclarer si l'appareil est recouvert d'un matériel inflammable tel que des rideaux ou qu'il entre en contact avec eux.

  • Si vous utilisez une rallonge, la puissance maximum autorisé du cable doit correspondre à la puissance de la machine à pain.
  • Acheminez une rallonge de manière à éviter tout trébuchement ou que quelqu'un ne tire dessus par inadvertance.
  • Contrôlez le cordon d'alimentation et la prise avant toute utilisation. Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit impératifement être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter d'autres risques.
    L'utilisation d'accessoires non recommandés peut être à l'origine de dommages. L'appareil ne doit être utilisé que pour l'emploi auquel il est destiné. Sinon, la garantie est annulée.
  • Ne commencez un programme de cuisson qu'après avoir introduit un moule de cuisson. Sinon l'appareil risque d'être endommagé de manière irréparable.
  • Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance si des enfants se trouvent à proximé. Retirer la fiche secteur lorsque l'appareil est inutilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir l'appareil avant d'enlever des pieces.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des appa-reils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable. Les enfants doivent être survillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

  • Cet apparéil satisfait aux dispositions de sécurité correspondantes. Les vérifications, les réparations et l'entretien technique sont exclusivement réservés au revendeur spécialisé qualifié. Sinon, la garantie est annulée.

  • Ne posez pas d'objets sur l'appareil et ne le recouvre pas. Risque d'incendie.
    ATTENTION! La machine a pain est un appar-. reil quiCHAFFE.Avant de toucher l'appareil, attendez qu'il ait refroidi ou utilisez une manique.
  • Laissez l'appareil refroidir et débranchez la fiche secteur avant desterol ou demettre en place les pièces accessoires.
  • Ne déplacez pas la machine à pain si le moule de cuisson contient quelque chose de brûlant ou un liquide tel que de la confiture. Il y a risque de brûlure!
    Lors de l'utilisation, évitez à tout prix de toucher les périns en rotation. Il y a en effet un risque de blessures!
  • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise.
    Lorsque you n'utilise pas l'appareil et avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise.
    N'utilisez pas la machine à pain pour conserver des alimentés ou des ustensiles.
  • Ne mettez jamais de papier d'aluminium ou d'autres objets métalliques dans la machine à pain. Cela peut cause un court-circuit. Danger d'incendie!
  • Ne plongez pas la machine à pain dans l'eau ou dans d'autres liquides. Risque d'électrocution!
  • Ne nettoyez pas l'appareil avec des éponges récurantes. Si des particules de l'éponge se désagregent et entrent en contact avec des pieces électriques, il y a risque d'électrocution.
  • Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de commande à distance pour faire fonctionner l'appareil.

  • Ne jamais utiliser l'appareil sans moule de cuisson ou avec un moule de cuisson vide. Dans ce cas, vous risque d'infliger des dommages irréparables à l'appareil.
    Fermez toujours le couvercle lorsquel'appareil est en marche.

  • Ne retirez jamais le moule de cuisson lorsqu'ell'appareil est en marche.

Présentation de l'appareil

1 Fenetre de contrôle
2 Couvercle d'appareil
Fentes d'airation
Cordon d'alimentation
Champ de commande

SILVERCREST KH 1171 - Présentation de l'appareil - 1

6 2 périns
Moule de cuisson pour un pain d'un poids allant jusqu'à 1250 g
3 Verre mesureur
9 Cuillere graduée
10 Crochet de retrait des pêtrins

Guide de démarrage rapide
Livret de recettes
Mode d'emploi

Usage conforme

N'utilisez votre machine à pain que pour la cuisson du pain et la préparation de marmelades/ confitures dans le cadre domestique.

N'utilisez enaucun cas l'appareil pour le séchage d'aliments ou d'objets.N'utilisez pas la machine a paina l'extérieur.

Utilissez exclusivement les accessoires recommendés par le fabricant. L'utilisation d'accessoires non recommends peut conduire à un endommagement de l'appareil.

Avant la première utilisation

Mise au rebut du matériel d'emballage

Déballez votre apparéil et éliminez le matériel d'emballage selon les dispositions en vigueur dans votre lieu de résidence.

Premier nettoyage

Avant la mise en service, essuyez le moule de cuisson ⑦, les pêtrins ⑥ et la surface extérieure de la machine à pain à l'aide d'un chiffon propre et humide. N'utilise pas d'éponges récurantes ou de produits à récuer. Retirez le film protecteur sur le champ de commande ⑤.

Prechauffage

Point important avant la première mise en service:

Uniquement la première fois que vous faitesCHAuffer la machine a pain, enfournez le moule a cuisson 7 vide.Fermez le couvercle 2.

Selectionnez le programme 12, comme indiqué au chapitre „PROGRAMMME", et appuyez sur le bouton de marche/arrêt ③ pourCHAUffer l'appareil pendant 5 minutes. Au bout de 5 minutes, appuyez sur le bouton de marche/arrêt ⑧ jusqu'à ce qu'un signal sonore assez long retentisse pourmettre fin au programme. Les éléments chauffants étant légèrement graissés, une légère oedur peut se dégager lors de la première mise en service. Elle n'est pas dangereuse et se dissipe rapidement. Assurez une aération suffisante, par exemple en ouvrant une fenêtre.

Attendez que l'appareil ait complètement refroidi et essuyez à nouveau le moule de cuisson ⑦, les périns ⑥ et la face extérieure de la machine à pain à l'aide d'un chiffon propre et humide.

Risque d'incendie! Ne laissez jamais la machine à painchauffer pendant plus de 5 minutes avec le moule de cuisson vide. Il y a risque de surchauffe.

Propriétés

Avec la machine à pain, vous avez la possibilité de faire cuire du pain selon votre goût.

  • Vous pouvez désiré entre 12 programmes différents.
  • Vous pouvez utiliser des mélanges pour pâtes tout prêts.
  • Vous pouvez pêrir de la pâte à petits pains et confectionner de la marmelade.
    Grace au programme "Sans gluten", vous pouvez cuire des melanges à pâte sans gluten et confectionner des recettes à base de farines sans gluten, comme par ex. la farine de mais, la farine de sarrasin et la fécule de pommes de terre.

Champ de commande

SILVERCREST KH 1171 - Champ de commande - 1

SILVERCREST KH 1171 - Champ de commande - 2

A Ecran

L'affichage indique

① la sélection du poids (750 g, 1000 g, 1250 g)
② le temps d'opération restant en heures et la préselection du temps programmee
③ le degré de dorage sélectionné (Clair Moyen ,Dore ,Vite
④ le numero de programme sélectionné
⑤ le déroulement du programme
⑥ l'ajout d'ingréductifs ("ADD")

B Marche /Arrêt

Pour démarrer ou arrêté le fonctionnement ou pour effacer une programmation de minutesie.

Pour interrompre l'opération, appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt 3, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentissement et que l'indication des heures clignote sur l'écran 4. En appuyant à nouveau sur la touche Marche/Arrêt 3, l'opération peut être poursuivi dans un-delai de 10 minutes. Si vous oubliez d'enclencher le programme, celui-ci reprend automatiquement après 10 minutes.

Pour arrêté complètement le fonctionnement ou effecer les réglages, appuyez pendant 3 secondes sur la touche de marche/arrêt B jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse.

Remarque:

N'appuyez pas sur la touche Marche/Arrêt 3, si vous souhaitez uniquement contrôle l'état du pain. Observe la procédure de cuisson par la fenêtre de contrôle.

Attention :

A chaque fois que vous appuyez sur une touche, un signal sonore doit retentir, à part quand l'appareil est en marche.

Degre de dorage (ou mode Vite)

SILVERCREST KH 1171 - Degre de dorage (ou mode Vite) - 1

Sélection du degré de dorange ou passage en mode Vite (Clair/Moyen/Dore/Vite). Appuyez plusieurs fois sur la touche Degré de dorange jusqu'à ce que la flèche apparaissée au-dessus du degré de dorange souhaïte. Pour les programmes 1 - 4, vous pouvez activer le mode Vite en appuyant plusieurs fois sur la touche Degré de dorange pour raccourcir la procédure de cuisson. Appuyez sur la touche Degré de dorange jusqu'à ce que la flèche apparaissée au-dessus de "Vite". Il n'est pas possible de désirir un degré de dorange pour les programmes 6, 7 et 11.

D Minuterie

SILVERCREST KH 1171 - D Minuterie - 1

Cuisson temporisée.

Remarque:

Dans le cas du programme 11, vous ne pouvez pas définir de cuisson temporisée.

Témoin de service

Lorsqu'il est allumé, le témoin de service é indique qu'un programme est en cours. Si vous souhaitez procédé au démarrage temporisé d'un programme à l'aide de la fonction de temporisation, le témoin de service s'allume uniquement lorsque le programme a démarré et non pas lorsque le temporisateur est activé.

F Quantité de pâté

Selection du poids du pain (750 g / 1000 g / 1250 g). Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que la flèche apparaissée sous le poids souhaite. Les indications de poids (750 g / 1000 g / 1250 g) se rapportent à la quantité d'ingréductents versés dans le moule de cuisson

Remarque:

Le réglage standard à la mise en marche de l'appareil est de 1250 g. Dans les programmes 6, 7, 11 et 12, il ne vous est pas possible de régler le poids du pain.

G Sélection des programmes (Menu)

Affichage du programme de cuisson souhaite (1-12). L'écran affiche le nombre de programme et la durée de cuisson correspondante.

Fonction de mémorisation

Lorsqu'il est de nouveau mis en marche après une coupure de courant d'environ 10 minutes maximum, le programme continue à se dérouler à l'endroit où il a été arrêté. Cela ne s'applique cependant pas lorsque vous effacez ou mettez fin au processus de cuisson ou lorsque vous activez le bouton de marche/ arrêt © jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse.

Fenêtre de contrôle ①

La fenêtre de contrôle ① vous permet d'observer la procédure de cuisson.

Programmes

La touche Sélection du programme ⑥ vous permet de sélectionner le programme souhaité. Le nombre de programme correspondant s'affiche sur l'écran A. Les temps de cuisson dépendent des combinaisons de programme sélectionnées. Voir le chapitre "Déroulement des programmes".

Programme 1: Normal

Pour les pains mixtes et blancs essentiellement composés de farine de blé ou de seigle. La pain est d'une constance compacte. Le dorage du pain est défini à l'aide de la touche Degre de dorage ⑥.

Programme 2:Léger

Pour des pains légers composés de farine bien fine. En règle générale, le pain est léger et présente une croûte croustillante.

Programme 3 : Pain complet

Pour les pains à base de farine plus constante, par ex. de la farine de ble complète et de la farine de seigle. Le pain est plus compact et plus lourd.

Programme 4: Sucré

Pour des pains avec des ingredients composés de jus de fruits, de flocons de noix de coco, de raisins, de fruits secs, de chocolat ou de sucre supplémentaire. Le pain sera plus léger et plus aéré à l'issue d'une phase de levée plus longue.

Programme 5:Express

Pour le péttrissage, laisser lever la pâte et la cuisson sera moins longue. Ce programme n'est indiqué que pour les recettes ne contenant pas d'ingréductents lourds ou des types de farine complète.

Notez bien qu'avac ce programme, le pain peut devenir moins moelleux et pas aussi savoureux qu'avac un autre programme.

Programme 6: Pâte (pêtrir)

Pour la fabrication de pâtes levées pour les petits pains, les pâtes à pizza ou les brioches. La procédure de cuisson n'est pas applicable pour ce programme.

Programme 7 : Pâte à pâtes

Pour la confection de pêtes. La procédure de cuisine n'est pas applicable pour ce programme.

Programme 8: Petit-lait

Pour des pains composés de babeurre ou de yaourt.

Programme 9 : Sans gluten

Pour les pains composés de farines et de melanges de cuisson sans gluten. Les farines sans gluten ont besoin d'un temps de cuisson plus long pour l'absorption des liquides et disposent de propriétés de gonflement différentes.

Programme 10: Gâteau

Les ingrédents sont pétris dans ce programme, ils sont mélangés tranquillement et cuits. Utilisez de la poudre à lever pour ce programme.

Pour la confection de marmelades, de confitures, de gelées et de pâtes à tartiner à base de fruits.

Programme 12: Cuire

Pour la recuisson de pains qui sont trop clairs ou qui ne sont pas bien cuits ou pour des pâtes tout prêtes. L'ensemble des procédures de péttrissage et de repos ne sont pas applicables pour ce programme. ÀpRES la fin de la méthode de cuisson, le pain est maintainu au chaud pendant une heures maximum. Ce programme empêche que le pain devienne trop humide.

Le programme 12 cuit le pain pendant 60 minutes. Pourmettre fin à ces fonctions de maniere prematuré,appuyez sur la touche de marche/arrêtB jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse.Pour arreter l'appareil,coupez l'alimentation électrique.

Remarque:

Chez les programmes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 et 9, un signal sonore retentit pendant le déroulement du programme et "ADD" (6) apparaît sur l'écran.

Ajoutez immédiatement d'autres ingrédents tels que des fruits ou des noix.

Les ingrédents ne sont pas malaxés par le crochet de retrait des pêtrins 6. Si vous avez reglé la minuterie, vous pouvez verser tous les ingrédents dans le moule de cuisson 7 également au début du programme. Dans ce cas, vous devriez légersement réduire les fruits et les noix avant de les ajouter.

Fonction de minuterie

La fonction de minuterie vous permet de procéder à une cuisson temporisée.

Les touches fléchéées à et ↓D vous permettent de définir la fin de la procédure de cuisson. La temporisation de retard maximal s'éleve à 15 heures.

Avertissement! Avant de cuire un certain pain avec la fonction de minuterie, vérifie d'abord que la recette marche, afin de vous assurer que la proportion respective entre les différents ingrédents est ajustate, que la pâte n'est pas trop ferme ou trop fine, ou que la quantité n'est pas trop grande et resque eventuellement de déborder. Risque d'incen-die!

Selectionnez un programme. L'écran A indique la durée de cuisson requise.

La touche fléchée ▲ D yous permit de décaler la fin du programme. Une nouvelle pression fait avancer l'heure de fin de dix minutes supplémentaires. A chaque fois que vous appuyez à nouveau sur la touche fléchée ▲ D, la date de fin se déplace à nouveau de 10 minutes. En maintainant la touche fléchée enforcée, vous accélèrez cette procédure. L'affichage vous indique la durée totale du temps de cuisson et le déliai. En cas de dépas-. sement du décalage de temps possible, vous pouvez corriger le temps à l'aide de la touche fléchée ▼ D.

Confirmez la configuration de la minuterie à l'aide de la touche Marche/Arrêt ⑧. Le double point clignote à l'écran A et le temps programme commence à s'écouler. Lorsque la procédure de cuisson est terminée, dix signaux sonores retentissent et l'écran A affiche 0:00.

Exemple :

Il est 8 h et vous souhaitez avoir du pain frais dans 7 heures et 30 minutes, c'est-à-dire à 15:30. Dans un premier temps, selectionnez le programme 1 et maintenez la touche fléchée enfoncée jusqu'à ce que l'écran affiche 7:30 dans la mesure où le temps de la préparation s'éleve à 7 heures et 30 minutes.

① Remarque : La fonction de minuterie n'est pas disponible pour le programme "Confiture".

A Remarque

Ne pas utiliser la fonction de minutesie en cas de transformation de denrées alimentaires rapidement périsables tels que le lait, les cœurs, la crème fraîche ou le fromage, etc.

Avant la cisson

Pour réussir une procédure de cuisson, veuillez tenir compte des facteurs suivants:

Ingredients

Remarque

Retirez le moule de cuisson ⑦ du corps de l'appareil avant de verser les ingrédients. Si des ingrédients pénétre dans la zone de cuisson, un incendie peut se déclencher suite au rechauffement des serpents de chauffage.

  • Mettez toujours les ingrédents de votre recette dans l'ordre indiqué dans le moule de cuisson ⑦.
    Il est recommandé de laisser tous les ingrédents à température ambiente afin d'obtenir une procédure de fermentation optimale de la levure.
    Veillez à la mesure exacte des ingredients. De légères divergences par rapport aux quantités indiquées dans la recette peuvent déjà influencer le résultat de cuisson.

Remarque

N'utilisez enaucun cas des quantités plus importantes que celles indiquées. Une quantité excessive de pâte peut déborder du moule de cuisson ⑦ et un incendie peut se déclencher suite au rechauffement des serpents de chauffage.

Faire cuire du pain

Preparation

Respectez les consignes de sécurité figurant dans ce mode d'emploi.
Installez la machine à pain sur une surface plane et ferme.

  1. Retirez le moule de cuisson 7 de l'appareil par le haut.
  2. Mettez en place les périns ⑥ sur l'arbre d'entrainment dans le moule de cuisson ⑦. Veillez à ce qu'ils soient fermement positionnés.
  3. Mettez les ingrédients de votre recette dans l'ordre indiqué dans la forme de cuisson ⑦. Ajoutez tout d'abord les liquides, le sucre, le sel puis la farine, et, pour terminer, la levure.

A Remarque

Veillez à ce que la levure n'entre pas en contact avec le sel ou des liquides.

  1. Remettez le moule de cuisson en place. Veillez à ce qu'elle s'enclenché correctement.
  2. Fermez le couvercle ②
  3. Enfichez la fiche secteur dans la prise de courant. Un signal sonore retentit et I'ecran affiche le numero du programme et la durée du programme 1.
  4. Sélectionnez votre programme avec la touche deCHOIX DE PROGRAMME G.Chaque entrée est confirmée par un signal acoustique.
  5. Le cas échéant, sélectionnez la taille du pain à l'aide de la touche F.
  6. Sélectionnez le degré de dorage ⑥ de votre pain. Dans l'écran A, la flèche vous indiquési vous avons opté pour Clair, Moyen ou Dore. Vous pouvez en l'occurrence également sélectionner le mode "Vite" pour raccourcir lestemps de levée de la pâte.

A Remarque

La fonction "Degre deorage" n'est pas disponible pour les programmes 6,7 et 11. La fonction "Vite" est uniquement possible pour les programmes 1-4. Pour les programmes 6,7,11 et 12,le réglage du poids du pain n'est pas possible.

  1. Vous avez maintainant la possibilité de régler l'heure de fin de votre programme à l'aide de la fonction de minuterie. Vous pouze saisir un décalage maximal allant jusqu'à 15 heures.

A Remarque

Cette fonction n'est pas possible pour le programme 11.

Démarrer le programme

Démarrez à présent le programme à l'aide de la touche Marche/Arrêt 3.

① Remarque : Les programmes 1, 2, 3, 4, 6, 8 et 9 démarrent avec une phase de préchauffage de 10 à 30 minutes (à l'exception du mode Vite, voir le tableau du déroulement des programmes). Les périns ne bougent pas. Il ne s'agit pas d'une erreur de l'appareil.

Le programme exécuté automatiquement les diffé- rentes étapes de travail.

La fenêtre de contrôle ① vous permet d'observer la procédure de cuisson de votre machine à pain. De l'humidité peut occasionnellement se former sur la fenêtre de contrôle ① pendant la procédure de cuisson. Pendant la phase de pétrissage, le couvercle ② peut être ouvert.

A Remarque

N'ouvre pas le couvercle de la machine 2 au cours de la phase de levée et de cuisson. Le pain peut s'affaisser.

Terminer le programme

Lorsque la procédure de cuisson est terminée, dix signaux sonores retentissent et l'écran A affiche 0:00.

Lorsque le programme est terminé, l'appareil passée automatiquement en mode "Garder au chaud" qui dure 60 minutes maximum.

A Remarque

Ceci ne s'applique pas aux programmes 6, 7 et 11.

Pendant ce temps, de l'air chaud circule dans l'appa-reil. Vous pouvezmettre fin prematurément à la fonction "Garder au chaud" en maintainant la touche Marche/Arrêt ±b enfoncée jusqu'à ce que les signaux sonores retentissent.

Avertissement

Débranche la fiche secteur de la prise avant d'ouvrir le couvercle ②.

Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débranchez toujours ce dernier de l'alimentation électrique.

Sortir le pain

Pour sortir le pain du moule de cuisson ⑦, utilisez toujours des maniques ou des gants de protection. Maintenez le moule de cuisson ⑦ penchéée au-dessus d'une grille et secouez-la légèrement jusqu'à ce que le pain se décolle du moule de cuisson ⑦.

Si le pain ne se detache pas des périns 6, retirez doucement les périns 6 à l'aide du crochet de retrait des périns 10.

A Remarque

N'utilisez aucun objet métallique susceptible de rayer le revêtement antiadhésif.

Dés que vous avez retire le pain du moule de cuisson ⑦, rincez cette dernière à l'eau chaude. Vous empêchez ainsi un encroutement des périns ⑥ au niveau de l'arbre d'entrainment.

Conseil:Lorsque youretirez les petrins 6 apres la derniere operation de petrissage,le pain ne sera pas déchiré lorsqu'il est prélevé du moule de ciusson 7.

  • Appuyez brievement sur la touche Marche/Arrêt ③ pour interrompè le programme au tout début de la phase de cuisson ou retirez la fiche de la prise réseau. Vous doivent rétablier la connexion avec le réseau électrique dans un-delai de 10 minutes afin d'assurer la poursuite de la procédure de cuisson.
    Ouvrez le couvercle de l'appareil ② et retirez le moule de cuisson ⑦. Avec les mains enfarinées, vous pouvez prélever la pâte et retarder les périns ⑥.
  • Remettez la pâté dans le moule de cuisson ⑦.
    Remettez en place le moule de cuisson ⑦ et fermez le couvercle de l'appareil ②.

Le cas échéant, enrichez la fiche secteur dans la prise de courant. Le programme de cuisson est poursuivi.

Laissez le pain refroidir pendant 15 à 30 minutes avant de le consommer.

Avant de couper le pain, assurez-vous toujours qu'aucun pétrin 6 ne se trouve dans la pâte.

Messages d'erreur

Lorsque l'écran A affiche "HHH" après le démarriage du programme, cela signifie que la température de la machine à pain est enco- re trop élevé. Arrête le programme et retirez la fiche secteur. Ouvrez le couvercle de l'appareil 2 et laissez refroidir l'appareil pendant 20 minutes avant de l'utiliser a nouveau.
- S'il s'avere impossible de démarrer un nouveau programme alors que la machine à pain vient d'en achever un, cela signifie que l'appareil est encore trop chaud. Dans ce cas, l'écran affiche le réglage de base (Programme 1). Ouvrez le couvercle de l'appareil et laissez refroidir l'appareil pendant 20 minutes avant de l'utiliser à nouveau.

Avertissement

N'essayez pas de mettre en service l'appareil avant qu'il ne se soit refroidi. Cela fonctionne uniquement pour le programme 12.

  • Lorsque l'écran affiche „EEO“, „EE1“ ou “LLL” une fois que le programme a été lancé, commencez par éteindre la machine à peu, puis sortez la fiche secteur de la prise de courant, remettez-la à nouveau dans la prise de courant et allumez une nouvelle fois la machine à peu. Si le message d'erreur persiste, adressez-vous au service après-vente.

Nettoyage et entretien

Avertissement

Avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise et laissez tout d'abord l'appareil refroidir entièrement.

Protégez l'appareil à l'encontre de l'humidité, car ceci peut entraîner un choc électrique.

Respectez à cet effet les consignes de sécurité.

Attention

Les éléments de l'appareil et les accessoires ne sont pas adaptés au lavage en lave-vaisselle !

Corps de l'appareil, couvercle, cuve

Retirez tous les résidus de la cuve avec un chiffon humide ou une éponge légèrement humidifiée.

Essuyez également le corps de l'appareil et le couvercle avec un chiffon ou une éponge humide.

  • Sèchez bien l'intérieur. Pour facilitier le nettoyage, retirez le couvercle du corps de l'applié:
    Ouvrez le couvercle ② jusqu'à ce que les ergots en forme de languette des charnières soient introduits dans les ouvertures des guides de la charnière.
  • Retirez le couvercle ② des guides de la charnière.
    Pour installer le couvercle 2, passes les ergots a travers l'ouverture des guides de la charnière.

Formes de cuisson et couteaux de petrissage

La surface des formes de cuisson 7 et des couteaux de petrissage 6 est pourvue d'un revêtement anti-adhésif. Lors du nettoyage, n'utilise pas de produits nettoyants agressifs, de récurants ou d'objets qui pouraient provoquer des rayures sur les surfaces.

De par l'humidité et la vapeur, l'apparace des surfaces peut se modifier au cours du temps. Cet état ne correspond pas à un entravement du fonctionnement ou à une réduction de la qualité.

Avant de nettoyer, retirez les formes de cuisson ⑦ et les couteaux de pétrissage ⑥ de l'espace de cuisson. Essuyez la surface extérieure des formes de cuisson ⑦ avec un chiffon humide.

Attention

Ne plongez jamais le moule de cuisson ⑦ dans de l'eau ou tout autre liquide.

Nettoyez l'intérieur du moule de cuisson 7 à l'eau chaude savonneuse.

Si de la pâte séchéée colle sur les pêtrins 6, remplissez d'eau chaude le moule de cuisson 7 et laissez baigner pendant une trentaine de minutes.

Si le support de l'insert est bouché au niveau du pétrin 6, vous pouvez le nettoyer doucement à l'aide d'une baguette de bois.

N'utilisez pas de produits nettoyants chimiques ou de diluants pour nettoyer la machine à pain.

Caracteristiques techniques

Modèle: Machine à pain KH 1171

Tension nominale : 220-240V~50Hz

Puissance absorbée: 850 watts

SILVERCREST KH 1171 - Caracteristiques techniques - 1

L'appareil ne doit jamais être jété dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC.

Eliminez l'appareil par l'intémediateur d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.

Veuillez respecter les règlements actuelsment en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

SILVERCREST KH 1171 - Caracteristiques techniques - 2

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectue de I'environnement.

Garantie et service après-venture

Cet apparéil bénéficia de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserveur le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devant s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subsis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation in-correcte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défautsprésents dès l'achat doivent être notifies lors que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur-venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

SILVERCREST KH 1171 - Garantie et service après-venture - 1

Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

SILVERCREST KH 1171 - Kompernass Service France - 1

Kompennass Service Belgium

Tel.: 070350315

e-mail: support.be@kompernass.com

Importateur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

Déroulement des programmes

Programme1. Normal2. Léger
Degré de dorangeClair Moyen DoréViteClair Moyen DoréVite
Taille750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g
Durée (heures)2:583:053:152:142:202:253:133:183:252:182:252:30
Préchauffer (min)151520N/AN/AN/A101015N/AN/AN/A
Pétrir 1 (min)121313121313121215121313
Lever 1 (min)252525101010202020101010
Pétrir 2 (min)23A*525A525A521A522A522A523A*825A825A821A522A522A5
Lever 2 (min)303030181818434135181818
Lever 3 (min)303030303030353535303030
Cuire (min)566065566065606570606570
Garder au chaud (min)606060606060606060606060
Ajout d'ingréduents (durée restante en heures)2:012:052:101:491:531:582:262:292:281:531:582:03
Affichage horsire15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h
  • 3A signifie que la machine à pain pétrit pendant 3 minutes et que le signal sonore pour l'ajout des ingrédients retentit en même temps que l'affichage de „ADD“ (6) apparait sur l'écran.
Programme3. Pain complet4. Sucré
Degré de dorangeClair Moyen DoréViteClair Moyen DoréVite
Taille750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g
Durée (heures)3:183:253:352:242:302:352:563:013:102:102:162:20
Préchauffer (min)151520N/AN/AN/A101015N/AN/AN/A
Pétrir 1 (min)111212111313121212111212
Lever 1 (min)303030101010252525101010
Pétrir 2 (min)23A825A825A822A522A522A524A*625A625A621A622A622A6
Lever 2 (min)383838232323353535181818
Lever 3 (min)353535353535303030303030
Cuire (min)566065566065525660525660
Garder au chaud (min)606060606060606060606060
Ajout d'ingréduents(durée restante en heures)2:172:212:261:592:032:082:032:072:111:461:501:54
Affichage horsire15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h
  • 4A signifie que la machine à pain pétrit pendant 4 minutes et que le signal sonore pour l'ajout des ingREDIENTs retentit en même temps que l'affichage de „ADD“ (6) apparait sur l'écran
Programme5. Express6. Pâte7. Pâte à pâtes8. Petit-Hait9. Sans gluten
Degré de dorangeClairMoyenDoréN/AN/AClairMoyenDoréClairMoyenDoré
Taille750 g1000 g1250 gN/AN/A750 g1000 g1250 g750 g1000 g1250 g
Durée (heures)1:151:181:201:500:153:173:213:303:403:453:55
Préchauffer (min)N/AN/AN/A10N/A252530151520
Pêtrir 1 (min)8881215101010121212
Lever 1 (min)N/AN/AN/A10N/A202020202020
Pêtrir 2 (min)N/A2A5N/A2A5N/A2A5N/A3A5N/AN/A25A*825A825A823A823A823A8
Lever 2 (min)N/AN/AN/A25N/A454545505050
Lever 3 (min)20202045N/A303030505050
Cuire (min)404345N/AN/A525660606570
Garder au chaud (min)606060N/AN/A606060606060
Ajout d'ingrésidents(durée restante en heures)1:051:081:101:15N/A2:152:192:232:482:532:58
Affichage horsaire15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h15h
  • 5A signifie que la machine à pain pétrit pendant 5 minutes et que le signal sonore pour l'adjonction des ingréductents retentit en même temps que l'affichage de „ADD“ (6) apparait sur l'écran.
Programme10. Gâteau11. Confiture12. Cuire
Degré de dorangeClair Moyen DoréN/AClair Moyen Doré
Taille750 g1000 g1250 gN/AN/A
Durée (heures)1:301:351:401:201:00
Préchauffer (min)N/AN/AN/AN/AN/A
Pétrir 1 (min)151515N/AN/A
Lever 1 (min)N/AN/AN/A15 Chaleur + pétrirN/A
Pétrir 2 (min)N/AN/AN/AN/AN/A
N/AN/AN/AN/AN/A
N/AN/AN/AN/AN/A
Lever 2 (min)N/AN/AN/AN/AN/A
Lever 3 (min)N/AN/AN/A45 Chaleur + pétrirN/A
Cuire (min)60657020 Lever60
15 Lever15 Lever15 Lever
Ajout d'ingréduits (durée restante en heures)606060N/A60
Affichage horaireN/AN/AN/AN/AN/A
Affichage horaire15h15h15hN/A15h

Dépannage de la machine à pain

Que faire si le couteau de pétrrassage 6 reste coincé dans le moule de cuisson 7 après la cuisson ?Versez de l'eau dans le moule de cuisson 7 et faites tourner le couteau de pétrrassage 8 pour décoller les croûtes formées en dessous.
Que se passé-t-il si le pain cuit reste dans la machine à pain ?Grâce à la fonction "Garder au chaud", le pain est mainè nu au chaud pendant env. 1 heures, tout en étant protégé de l'humidité. Si le pain avait rester plus d'une heures dans la machine à pain, il risque de s'humidifier.
Le moule de cuisson 7 et les périns 6 peuvent-ils être lavés dans le lave-vaiselle ?Non. Veuillez laver le moule de cuisson 7 et les périns 6 à la main.
Pourquoi la pâte n'est-elle pas pétrie bien que le moteur tourne ?Assurez-vous que les périns 6 et le moule de cuisson 7 sont bien insérés.
Que faire si le couteau de pétrrassage 6 reste coincé dans le pain ?Retirez le couteau de pétrrassage 6 avec l'outil 10.
Que se passé-t-il lors d'une coupure de courant pendant un programme ?Dans le cas d'une panne de courant de 10 minutes maxi-mum, la machine à pain va poursuivre le programme exé-cuté en dernier.
Combien de temps dure la cuisson du pain ?Veuillez consulter les durées exactes dans le tableau "Déroulement des programmes".
Quels poids de pain puis-je cuire ?You pouvez cuire des pains de 750 g - 1000 g - 1250 g .
Pourquoi la fonction de minuterie ne peut-elle pas être utilisée lors de la cuisson avec du lait frais ?Des produits frais comme le lait ou les oeufs s'avariant s'ils restent trop longtemps dans l'appareil.
Que s'est-il passé lorsque la machine ne fonctionne pas, alors que l'on a appuyé sur la touche Marche/Arrêt 9 ?Certaines étapes sont difficilles à reconnaître, comme par ex. "Préchauffer" ou "Reposer". A l'aide du tableau "Déroulement des programmes", vérifie quel étape du programme est en cours.Vérifie que vous avez bien appuyé sur la toucheMarche/Arrêt 8.Vérifie que la fiche secteur est bien branché sur l'alimenta-tion électrique.
L'appareil réduit en morceaux les raisins secs ajoutés.Pour éviter la réduction en morceaux des ingrédients comme des fruits ou des noix, ajoutez ces derniers uni-quèment après le retentissement du signal sonore.

INHOUDSOPGAVE

PAGINA

Ce qu'il faut savoir sur les ingrédents 2
Conseils de cuisson 3
Mélange pour pâté tout prét 4
Couper et conserver le pain 4
Recettes pour env. 1000g de pain respectif 5
Programme 1 Normal 5
Programme 2 Leger 6
Programme 3 Pain comple 6
Programme 4 Sucré 7
Programme 5 Express 8
Programme 6 Pate (petrir) 8
Programme 7 Pate a pates 9
Programme 8 Petit-lait 9
Programme 9 Sans gluten 9
Programme 10 Gâteau 10
Programme 11 Confiture 10
Si la recette ne réussit pas. Que faire? 11

Ce qu'il faut savoir sur les ingrédents

FARINE

Les types de farines courants trouvés dans le commerce comme la farine de blé ou de seigle sont appropriées à la cuisson dans la machine à main (type 405-1150). La désignation des types de farines peut varier selon le pays. Gracce au programme de cuisson "sans gluten", des types de farines sans gluten comme la farine de mai, de sarrasin ou de pommes de terre peuvent être utilisées. Vous pouvez également utiliser des mélanges pour pâtes prêts à l'emploi. Pour l'ajout de petites parts (10-20%) de graines ou de grosses céréales, les programmes 1 et 2 sont appropriés. Lorsque la part de farine complète est plus importante (70-95%) utilisez le programme 3.

LEVURE

De par le processus de fermentation, la levure décompose les parts de sucre et de glucides contenus dans la pâte, les transforme en dioxyde de carbone et produit ainsi l'effet de gonflement de la pâte. La levure est disponible sous différentes formes : comme levure sèche, levure fraîche ou levure à fermentation rapide. Pour l'utilisation de l'appareil de cuisson pour le pain, nous recommendons l'utilisation de la levure sèche, étant donné que les meilleurs résultats sont ici atteints. Lors de l'utilisation de levure fraîche à la place de levure sèche, les indications figurant sur l'emballage sont ici décisives. En règle générale, 1 sachet de levure sèche correspond à 21 g de levure fraîche et est approprié pour env. 500 g de farine. Conservez toujours la levure au réfrigerateur, étant donné que la chaleur l'avarie. Contrôlez si la date limite de consommation n'est pas dépassée. Àpres ouverture de l'emballage, de la levure non utilisée doit être très bien emballée et être conservée au réfrigerateur.

Remarque :

Dans la création des recettes de ce mode d'emploi, l'utilisation de la levure sèche a été prise comme base.

SUCRE

Le sucre a une influence importante sur le degré de doré et le goût du pain. Pour les recettes de ce mode d'emploi, nous partons du principe que du sucre cristallisé est utilisé. N'utilisez pas de sucre glace, sauf si cela est explicitement spécifique. De l'aspartam n'est pas approprié en remplacement du sucre.

SEL

Le sel joue un role important pour le goût et le degré de doré du pain. Le sel empêche également la fermentation de la levure. Pour cette raison, ne dépassez pas les quantités de sel indiquées dans les recettes. Pour des raisons diététiques, le sel peut être totalement supprimé. Dans ce cas, le pain peut gonfler plus qu'à l'habitude.

LIQUIDES

Pour la fabrication du pain, des liquides comme le lait, l'eau ou de la poudre de lait diluée dans de l'eau peuvent être utilisées. Le lait accroît le goût du pain et ramollit la croûte, tandis que de l'eau pure a pour effet de rendre la croûte du pain plus croustillante. Dans certains recettes, l'utilisation de jus de fruits est spécifique afin d'attribuer une note particulière au goût du pain.

OEUFS

Les oeufs enrichissant le pain et lui confèrent une structure plus tendre. Pour la cuisson selon les recettes de ce mode d'emploi, utilisez des oeufs de catégorie supérieure.

GRAISSES: GRAISSE DE CUISSON, BEURRE, HUILE

Les graisses de cuisson, le beurre et l'huile ramollissent un pain fabriqué avec de la levure. Le pain à la française doit sa croûte unique en son genre et sa structure à ses ingrédients à faible taux de graissse. Le pain qui est cependant fabriqué avec de la graissse, reste cependant frais plus longtemps. Si vous utilisez du beurre juste sorti du réfrigerateur, coupez ce dernier en petits morceaux afin d'optimiser l'amalgame avec la pâte pendant la phase de pétrissage.

SANS GLUTEN

La maladie coeliaque, également appelée sprue chez les adults, est une maladie chronique qui est déclenchée par la consommation de denrées contenant du gluten. Le gluten protidique contenu dans le ble et l'épautre (gliadine) et les graines de protides similaires containues dans le seigle, l'orge et l'avoine conduisent à une détiéroration des muqueuses de l'intestin gréle. Les personnes atteintes de cette maladie peuvent alors uniquement consommer les pains spéciaux achétés dans des magasins de produits diététiques ou des pains fabriqués dans la propre cuisine avec des farines sans gluten. Faire cuire des pains et des gâteaux avec de la farine sans gluten exige cependant un certain exercice. Les farines sans gluten ont besoin d'un temps de cuisson plus long pour l'absorption des liquides et disposent de propriétés de gonflement différentes. Les farines sans gluten doivent être liées à des produits légers sans gluten ou être assouplies Il s'agit par exemple de poudre à lever au tartre, de levure, de levain, de produits de fermentation à base de maiis ou de farine de graines de guar, de farine de graine de caroube, de kuzu, de pectine, de fécule ou de carraghénanes. De plus, il faut renconcer au goût du pain habituel. La constance des pains sans gluten est également différente de celle des pains fabriqués avec de la farine de blé.

MESURE DES INGREDIENTS

Avec notre machine à pain, vous obtenez les verres mesureurs suivants livrés qui vous aidont pour la mesure des ingrédents :

1 verre gradué avec indication des quantités
1 grande cuillere graduée, correspond à une cuillere à soupe (CS)
1 petite cuillere graduée, correspond à une cuillere à café (CC)

Posez le verre mesureur sur une surface plane.

Veiliez également à ce que les quantités correspondent exactement aux lignes de mesure. Lors de la mesure d'ingredients secs, voirlez à ce que le verre mesureur ne soit pas humide.

Conseils de cuisson

Faire cuire du pain dans différentes régions climatiques

Dans des régions à plus grande altitude, la faible pression de l'air conduit à une fermentation plus rapide de la levure. Pour cette raison, la quantité de levure ici nécessite est moins importante. Dans des régions sèches, la farine est plus sèche et exige donc une quantité de liquide plus importante. Dans des régions humides, la farine est plus humide et absorbe donc moins de liquide. Vous avez ici besoin d'un peu plus de farine.

Mélange pour pâté tout prét

Pour cet appeareil de cuisson pour le pain, vous pouvez également utiliser des melanges pour pates tout prêts. Pour cela, tenez compte des indications du fabricant.

Dans le tableau, vous trouvez des exemples de conversion de quelques mélanges préts à l'emploi pour faire du pain.

Couper et conserver le pain

Vous obtenez lesassageurs resultats lorsquysyou posezle pain sur une grilleavant dele couper et le laisser refroidir pendant 15a30 minutes. Utilisez une machine a couper le pain ou un couteau tran- chant pour couper le pain. Le pain entamé peut etre conservé atemperature ambiente pendant trois jours maximum, dans des sachets fraîcheur ou dans des sachets en plastique. Pour une durée de conservation plus longue,(jusqu'à 1 mois) il est recommandé de congefer le pain. Etant donné que le pain fabriqué à la maison ne contient pas d'agents conservateurs, il s'avarie plus rapidement que du pain fabriqué industriellement.

Mélange pour pâtéPour un pain de 750 g environ
Pain aux graines vitalMélange pour pâté de 500 g 350 ml d'eau
Pain aux graines de tournésolMélange pour pâté de 500 g 350 ml d'eau
Pain complet rustiqueMélange pour pâté de 500 g 370 ml d'eau
Pain paysanMélange pour pâté de 500 g 350 ml d'eau
Ciabattamélange pour pâté de 500 g 360 ml d'eau 1 CC d'huile d'olive

Les mélanges à pâté préts à l'emploi vendus dans les magasins Lidl sont particulièrement adaptés pour cette machine à pain.

Recettes pour env. 1000g de pain respectif

Remarque: Afin d'obtenir un excellent résultat de cuisson, préparez la pâte avec un mixeur. Mettez ensuite la pâte prête dans la forme de cuisson.

Avec la touche "Quantité de pâte", réglez le poids sur 1000 g. Sélectionnéz le degré de brunissement souhaïte de votre pain.

Notez bien que les indications de quantité sont des valeurs d'orientation. De légères divergences peuvent se produit lors des résultats de cuisson.

Programme 1 Normal

Pain aux graines de tournesol

300 ml de lait tiède

1 CS de beurre

540 g de farine type 550

5 CS de graines de tournesol

1 CC de sel

1/2 CC de sucre

1 sachet de levure sèche

Pain au levain

50 g de levain

350 ml d'eau

1,5 CS de beurre

1,5 CC de sel

1 CC de sucre

180 g de farine type 997

360 g de farine type 1050

1 sachet de levure sèche

Pain paysan

300 ml de lait

1,5 CC de sel

2 oeufs

1,5 CS de beurre/margarine

540 g de farine type 1050

1 CS de sucre

3/4 sachet de levure sèche

Pain aux pommes de terre

300 ml d'eau /de lait

2 CS de beurre

1 oeuf

90 g de pommes de terre cuites et écrasées

1 CC de sel

2 CS de sucre

540 g de farine type 550

1 sachet de levure sèche

Pain aux herbes

350 ml de petit-lait

1 CC de sel

1,5 CS de beurre

1 CS de sucre

540 g de farine type 550

4 CS de persil finement haché

3/4 sachet de levure sèche

Pain pizza

300 ml d'eau

1 CS d'huile

1 CC de sel

1 CC de sucre

1 CC d'origan séché

2 CS de parmesan rapié

50 g de salami finement haché

540 g de farine type 550

3/4 sachet de levvre sèche

Pain à la bière

150 ml d'eau

150 ml de bière blonde

540 g de farine type 550

3 CS de farine de sarrasin

1,5 CS de son

1 CC de sel

3 CS de graines de sésame

1,5 CS d'extrait de malt (sirop)

1/2 sachet de levure sèche

150 ml de préparation au levain

Pain au mois

350 ml d'eau
1 CS de beurre
540 g de farine type 550
3 CS de semoule de mais
1/2 pomme hachée avec la peau
3/4 sachet de levure sèche

Programme 2 Leger

Pain blanc "classique"

320 ml d'eau /de lait
2 CS de beurre
1,5 CC de sel
2 CS de sucre
600 g de farine de ble type 550
1 sachet de levure sèche

Pain blanc clair

320 ml d'eau
20 g de beurre
1,5 CC de sel
1,5 CC de sucre
600 g de farine de ble type 405
1 sachet de levure seche
1 oeuf

Pain au miel

320 ml d'eau
1,5 CC de sel
2,5 CC d'huile d'olive
1,5 CS de miel
600 g de farine type 550
1 sachet de levure sèche

Pain aux graines de pavot

300 ml d'eau
540 g de farine type 550
1 CC de sucre
1 CC de sel
75 g de graines de pavot moulues
1 CS de beurre
1 prisée de noix de muscat
3/4 sachet de levure sèche
1 CS de parmesan rapié

Pain au poivron

310 ml d'eau

1,5 CC de sel
1,5 CC d'huile
1,5 CC de poudre de poivron
530 g de farine type 812
1 sachet de levure sèche
130 g de poivrons rouges, finement coupés en cubes

Pain complet à la farine de seigle

75 g de levain
325 ml d'eau chaude
2 CS de miel de sapin
350 g de farine de seigle complet
150 g de farine de ble complet
1 CS de farine de graines de caroube
1/2 CS de sel
1 sachet de levure sèche

Pain à l'épautre

350 ml de petit-lait
360 g de farine d'épautre complet
90 g de farine de seigle complet
90 g de gruau d'épautre
50 g de graines de tournesol
1 CC de sel
1/2 CC de sucre
75 ml de préparation au levain
3/4 sachet de levure sèche

Pain aux gruaux de ble

350 ml d'eau
1 CC de sel
2 CS de beurre
1,5 CS de miel
360 g de farine type 1050
180 g de farine de ble complet
50 g de gruaux de blé
3/4 sachet de levure sèche

Pain comple

350 ml d'eau
25 g de beurre
1 CC de sel
1 CC de sucre
270 g de farine type 1050
270 g de farine de blé complet
3/4 sachet de levure sèche

Pain de seigle

300 ml d'eau
1,5 CS de beurre
1,5 CS de vinaigre
1 CC de sel
1,5 CS de sucre
180 g de farine de blé type 1150
360 g de farine type 1050
1 sachet de levure sèche

Pain aux sept céréales

300 ml d'eau
1,5 CS de beurre
1 CC de sel
2,5 CS de sucre
240 g de farine type 1050
240 g de farine de blé complet
60 g de flocons 7 céréales
3/4 sachet de levure sèche

Pain noir

400 ml d'eau chaude
160 g de farine de blé type 550
200 g de gruaux de farine de seigle complet
180 g de gruaux de seigle fins
1 CC de sel
100 g de graines de tournesol
100 ml de sirop foncé de betterave
1 sachet de levure sèche
1 sachet de levain sec

Programme 4 Sucré

Pain aux raisins

300 ml d'eau
2,5 CS de beurre
1,5 CS de miel
1 CC de sel
540 g de farine de ble type 405
100 g de raisins
3/4 sachet de levure sèche

Pain aux raisins et aux noix

300 ml d'eau
1,5 CS de beurre
1 CC de sel
1 CS de sucre
540 g de farine type 405
100 g de raisins
3 CS de noix hachées
3/4 sachet de levure sèche

Pain au chocolat

400 ml de lait

100 g de fromage blanc maigre
1,5 CC de sel
1,5 CC de sucre
600 g de farine de blé complet
10 CS de chocolat
100 g de chocolat au lait haché
1 sachet de levure sèche

Utilisez du chocolat au lait ou du chocolat noir. Si vous badigeonnez la pâte avec 1 CS de lait après le pétrissage, la croûte sera plus foncée.

Pain sucré

300 ml d'eau /de lait

2 CS de beurre

2 oeufs

1,5 CC de sel

1,5 CS de但我

600 g de farine type 550

1 sachet de levure sèche

Programme 5 Express

Pain blanc express

360 ml d'eau

5 CS d'huile

4 CC de sucre

4 CC de sel

630 g de farine de blé type 405

1 sachet de levure sèche

Pain aux amandes et au poivre

300 ml d'eau

540 g de farine type 550

1 CC de sel

1 CC de sucre

2 CS de beurre

100 g d'amandes effilées (grillées)

1 CS de graines de poivre vert marinées

3/4 sachet de levure sèche

Pain aux carottes

330 ml d'eau

1,5 CS de beurre

600 g de farine type 550

90 g de carottes finement finement hachées

2 CC de sel

1,5 CC de sucre

1 sachet de levure sèche

Programme 6 Pate (petrir)

Pâte à pizza (pour 2 pizzas)

300 ml d'eau

1 CS d'huile d'olive

3/4 CC de sel

2 CC de sucre

450 g de farine de ble type 405

1 sachet de levure sèche

Pate à pizza complète

300 ml d'eau

1 CS d'huile d'olive

3/4 CC de sel

1 CS de miel

450 g de farine de ble complet

50 g de germes de blé

1 sachet de levure sèche

Déroulez la pâte et laissez-la gonfler pendant env.

10 minutes. Posez la garniture de votrechoix sur la pate et faites cuire la pate a pizza avec la garniturea 180^ pendant environ 20 minutes.

Petits pains au son

200 ml d'eau

50 g de beurre

3/4 CC de sel

1 oeuf

3 CS de sucre

500 g de farine type 1050

50 g de son de ble

1 sachet de levure sèche

Bretzel

200 ml d'eau

1/4 CC de sel

360 g de farine type 405

1/2 CC de sucre

1/2 sachet de levure sèche

Formez la pate pour en faire des Bretzels. Badge-onnezz ensuite les Bretzels avec 1 oeuf et saupoudrez de gros sel (pour env. 12 bredzels 1 a 2 CS de gros sel). Faites cuire les bredzels a 230^ pendant env. 15 a 20 minutes.

Baguettes françaises

300 ml d'eau

1 CS de miel

1 CC de sel

1 CC de sucre

540 g de farine type 550

1 sachet de levure sèche

Formez une baguette avec la pâte et coupez le côté supérieur des baguettes en biais. Laissez gonfler la pâte pendant env. 30 à 40 minutes. Faites cuir à 175^ pendant env. 25 minutes.

Programme 7 Pâte à pâtes

5 oeufs (a température ambiente) ou 300 ml d'eau

250 g de farine de ble doux type 405

250 g de farine de ble dur type 1050

Programme 8 Petit-lait

Pain au babeurre (type 1)

350 ml de petit-lait

2 CS de beurre

2 CC de sel

3 CS de sucre

600 g de farine de blé type 1050

1 sachet de levure sèche

Pain au babeurre (type 2)

250 ml de petit-lait

130 ml d'eau

600 g de farine de blé type 1050

60 g de farine de blé type 997

1,5 CC de sel

1 sachet de levure sèche

Pain au yaourt

250 ml d'eau /de lait

150 ml de yaourt au lait entier

1 CC de sel

1 CS de sucre

500 g de farine type 550

3/4 sachet de levure sèche

Pain au fromage blanc

200 ml d'eau /de lait

3 CS d'huile

260 g de fromage blanc (40% de graisse)

600 g de farine de ble

1,5 CC de sel

1,5 CC de sucre

1 sachet de levure sèche

Pain aux pommes de terre sans gluten

440 ml d'eau

1,5 CS d'huile

400 g mélange de farine sans gluten

("Mix B" de Schär par ex.)

1,5 CC de sel

1,5 CC de sucre

1,5 sachet de levure sèche

230 g de pommes de terre cuites, pelées et passées à la presse.

Pain au yaourt sans gluten

350 ml d'eau

150 g de yaourt nature

1,5 CS d'huile

1,5 CS de vinaigre

100 g de farine sans gluten (millet, riz sarrasin par ex.)

400 g mélange de farine sans gluten

("Mix B" de Schar par ex.)

1,5 CC de sel

1,5 CC de sucre

1,5 sachet de levvre sèche

1 CC de farine de graines de caroube ou de guar

Pain aux graines sans gluten

250 ml d'eau
200 ml de lait
1,5 CS d'huile
500 g de mélange de farine sans gluten
1,5 CC de sel
1,5 CC de sucre
1,5 sachet de levure sèche
100 g de graines (graines de tournésol par ex.)

Pain au riz sans gluten

350 ml d'eau
200 g de yaourt nature
1,5 CS d'huile
1,5 CS de vinagre
200 g de farine de riz
300 g de mélange de farine sans gluten
1,5 CC de sel
1,5 CC de sucre
1,5 sachet de levvre sèche
1 CC de farine de graines de caroube ou de guar

Programme 10 Gâteau

Pour ce programme, des mélanges de gâteaux préts à l'emploi sont parfaitement adaptés. Tenez compte des indications de préparation sur l'emballage.

La machine à pain permet de préparer simplement des confitures ou des marmelades.

Cela vaut la peine d'essayer, même si vous ne l'avoz jamais fait avant.

Vous obtiendrez ainsi une confiture particulierement

délicieuse. Voici comment procéder :

  • Laver des fruits frais et mûrs. Éplucher les pommes, les pêches, les poires et les autres fruits à peu épaissie.
  • Toujours respecter les quantités indiquées, qui sont précisément mesurées pour le programme MARMELADE. Autrement, la confiture risque de cuire trop rapidement et de déborder.

  • Peser les fruits, les couper en petits morceaux (max. 1 cm) ou les presser en purée et les verser dans le recipient.

  • Ajouter « 2:1 » de sucre gélifient à la quantité indiquée. N'utilise pas de sucre normal ou « 1:1 » de sucre gélifient, car cela empêcherais la confiture de doivent suffisamment épaisse.
  • Mélanger les fruits avec le sucre et démarrez le programme. Celui-ci s'exécute automatique-ment.

Marmelade (orange)

350 g d'oranges
150 g de citrons
500 g de sucre à confiture

Confiture de fraises

500 g de fraises
500 g de sucre à confiture
2-3 CS de jus de citron

Confiture de fruits rouges

500 g de fruits rouges décongelés

500 g de sucre à confiture

1 CS de jus de citron

Mélangez tous les ingrédents dans la forme de cuisson.

Bon appétit!

Recettes sans garantie. Toutes les indications d'ingrédients et de préparation sont des valeurs d'orientation. Complétez ces propositions de recette avec vos expériences personnelles. Nous vous souhaitons dans tous les cas de bien réussir vos recettes et un bon appétit.

Si la recette ne réussit pas. Que faire?

Pourquoi de la farine reste-telle quelles coïlée sur mon pain sur le côte de la croîte ?Votre pâte pourrait être trop sèche. Veillez pour la prochaine fois à la mesure correcte des ingréductifs. Ajoutez jusqu'à 1 CC en plus de liquide.
Pourquoi les ingréductifs doivent-ils être ajoutés dans un certain ordre ?La pâte est préparée de manière optimale de cette façon. Lors de l'utilisation de la fonction de minuterie, vous empêche que la levure se mélange avec le liquide avant que la pâte soit pétrie.
Pourquoi la pâte est-elle pétrie seulement partiellement ?Contrôlez si les couteaux de pétrossage et les formes de cuisson sont correctement insérés. Contrôlez également la consistance de la pâte et ajoutez une ou plusieurs fois 1/2 à 1 CS de liquide ou de farine après le pétrossage. Dans le cas de mélanges pour pâtes tout prêts : la quantité du mélange pour pâte tout prêt et des ingréductifs n'ont pas été adaptée à la capacité de la petite forme de cuisson. Réduisez les quantités des ingréductifs.
Pourquoi le pain n'a-il pas gonflé ?La levure utilisée était trop vieille ou aucune levure n'a été ajoutée.
Quand les noix et les fruits secs sont-ils ajoutés à la pâte?Un signal acoustique retentit lorsque vous devez ajouter les ingréductifs. Si vous pouze ajouter déjà ces ingréductifs à la pâte dès le début, les noix ou les fruits peuvent être réduits en morceaux par la procédure de pétrossage.
Le pain cuit est trop humide.Contrôlez également la constance de la pâte 5 minutes après le début de la procédure de pétrossage et ajoutez de farine.
Des bulles d'air seprésentent sur la surface du pain.You'vez évientuellesment utilisé trop de levure.
Le pain gonfle et s'affaisse.Le pain gonfle peut-être trop rapidément. Pour éviter cela, réduisez la quantité d'eau et / ou augmentez la quantité de sel et / ou réduisez la quantité de levure.
Est-ce que d'autres recettes peuvent être utilisées?You'vez utiliser d'autres recettes, tenez cependant compte des indications de quantité. Familiarisez-vous avec l'appareil et les recettes jointes avant d'essayer vos propres recettes. Ne dépassez jamais la quantité de 700 g de fari-ne. Lors de l'adaptation de vos recettes, orientez-vous aux indications de quantités des recettes ci-dessus.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : KH 1171

Catégorie : Machine à pain